Noticias de territorios indígenas

photoArte indígena mexicano. Foto: Juan Carlos Bernal

ESPECIALES AIPIN

Agosto 27, 2013

http://aipin.co/

PERU: Entregarán doctorado honoris causa a académico mexicano López Sánchez

Notimex

PERU: Acuerdan preservar lenguas indígenas

Convenio señala que compartirán información sobre investigación, conservación y promoción de estas lenguas

Correo, Notimex

MICHOACAN: Este miércoles el exjefe de Gobierno del Distrito Federal, Marcelo Ebrard estará en Morelia

Homero Lemus/La Voz de Michoacán.

GUERRERO: Gobierno rompe diálogo con policía comunitaria por toma de ayuntamiento

El grupo exige la liberación de más de 20 de sus integrantes detenidos por militares la semana pasada

Laura Reyes Maciel / CNN

GUERRERO: Marcos Matías Alonso ¡De qué tenemos que pedir perdón!

El Sur

GUERRERO: Raúl Suárez M. Todos somos Nestora

La Jornada Guerrero

GUERRERO: Hay una embestida contra comunitarios: Carlos de Jesús

Le hace gobierno la “chamba” a la delincuencia: Diputado

API

MEXICO: Apuntes y Relatos. Antonio Betancourt

Punto por Punto

MICHOACAN: Estará lista esta semana la escritura del Campus Zitácuaro de la UIIM

Se espera presencia del gobernador Jesús Reyna

Cambio de Michoacán

MEXICO: Chenalhó, en alerta roja. Magdalena Gómez

La Jornada

CHIAPAS: Comisionado para los Pueblos Indígenas visita hoy a Patishtán

“No sé a qué venga”, dice el profe, preso 13 años y en ayuno

La Jornada

MEXICO: Reconocen derecho a consulta de pueblos indígenas; piden a Conagua realizarla en Oaxaca

Representantes de la Coordinadora de Pueblos Unidos por el cuidado y la defensa del agua dijeron que esto ocurrió un amparo.

La Jornada

OAXACA: Inaugura Eufrosina obras y proyectos productivos en San Sebastián Río Hondo

e-oaxaca

OAXACA: Impulsa IOAM campaña sobre Derechos Humanos de migrantes

News Oaxaca

HIDALGO: Prevén visita de Peña Nieto a Xochiatipan

Nuvia Mayorga informó llegada de EPN el próximo mes

Criterio

MORELOS: Aportación de las lenguas indígenas al español. Valentín López G. Aranda

MORELOS: Dejaron fuera a Xoxocotla de foro indígena

La Unión Morelos

BAJA CALIFORNIA: Opera en Tijuana guardería en mixteco

Uniradio Informa

MEXICO: Pueblos indígenas construyendo alianzas ¿Con quién?

Fernando Limón Aguirre, ALAI

MEXICO: Australia y el Día Internacional de los Pueblos Indígenas

Uno de los componentes más importantes en la supervivencia de estas culturas es la fuerza de su sistema de creencias.

Tim George, Excélsior

MEXICO: Primer Encuentro de Jóvenes Indígenas en las Áreas Naturales Protegidas

Se enfatizó el esfuerzo realizado por esa Comisión

Golfo

MEXICO: La Mujer Indígena como actor de cambio para erradicar la pobreza

Rosa María Oviedo Flores / Mundo Hoy

SONORA: Padrés consigue a yaquis cita en SG

La Jornada

SONORA: Yaquis niegan ser representados por grupo de negociación

No representan intereses de la comunidad, afirma líder étnico

Excélsior

SONORA: Iniciará el proceso de consulta a Yaquis

Expreso

MEXICO: Alfonso Herrera apoya a artesanos mexicanos

Crónica

BRASIL: Las llamas arrasan el campamento de una comunidad guaraní que se enfrentaba a un “asesinato en masa”

Survival International

BRASIL: 9º Encuentro Internacional de la Marcha Mundial de las Mujeres

¡Feminismo en marcha para cambiar el mundo!

CHILE: Tres pilares para una nueva relación entre el Estado y los pueblos indígenas

Enzo Abbagliati / www.elquintopoder.cl, Mapuexpress

CHILE: Estrenarán documental “Pupila de Mujer, Mirada de la Tierra” en Temuco

Yepan

ECUADOR: Indígenas abren consulta sobre decisión gobierno de extraer crudo en reserva amazónica

No estamos haciendo nada que vaya contra la ley, ni buscamos desestabilizar al gobierno sino al modelo extractivista, destacó el dirigente indígena, Carlos Pérez.

Detienen al Vicepresidente de ECUARUNARI

AFP, La Jornada

ECUADOR: Correa justifica explotación del Yasuní para luchar contra la pobreza

Europa Press

PANAMA: Entidades analizan temas Indígenas

En el encuentro los representantes institucionales expresaron su apoyo al vice ministerio

Panamá On

COSTA RICA: San Ramón se llenará de poesía este fin de semana

VI Encuentro Internacional de Poesía Tierra de Poetas

La Nación

PERU: Entregarán doctorado honoris causa a académico mexicano López Sánchez

Notimex

Lima. La Academia Mundial de la Educación, que sesionará a partir de, otorgará este jueves un doctorado honoris causa al director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) de México, Javier López Sánchez.

Fuentes de la Asamblea Nacional de Rectores indicaron a Notimex que el reconocimiento a López Sánchez se hará en el marco de la XIV Cumbre Iberoamericana de la Academia, la cual se realizará entre este martes y el próximo jueves en la capital peruana.

López, que pertenece al pueblo maya tzeltal, de la sureña región mexicana de Chiapas, recibirá la distinción por su notable esfuerzo en defensa de derechos lingüísticos y atención de los indígenas, indicaron.

El director general del Inali es licenciado en Educación Primaria para el medio indígena por la Universidad Pedagógica Nacional y maestro en Lingüística Indoamericana por el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social.

En su trayectoria como académico destaca su participación en diversos organismos internacionales en materia de formación docente con enfoque intercultural. Es fundador y coordinador de proyectos sobre el diseño y elaboración de gramáticas y diccionarios en lenguas indígenas, de la Licenciatura en Educación Bilingüe Intercultural y de literatura infantil para niños preescolares en Chiapas.

El académico mexicano, que este martes firmará un convenio con autoridades del Ministerio de Cultura de Perú, habla el tzeltal, un complejo formado por un mínimo de seis dialectos diferentes.

PERU: Acuerdan preservar lenguas indígenas

Convenio señala que compartirán información sobre investigación, conservación y promoción de estas lenguas

Correo, Notimex

Lima. Los gobiernos de México y Perú firmaron hoy un convenio de cooperación interinstitucional para compartir información sobre investigación, conservación y promoción de lenguas indígenas, algunas en peligro de desaparecer.

El director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas de México (Inali), Javier López Sánchez, y la ministra peruana de Cultura, Diana Álvarez-Calderón Gallo, firmaron el acuerdo que fue atestiguado por el embajador mexicano Manuel Rodríguez Arriaga.

López Sánchez comprometió la experiencia mexicana y dijo que podrán aportar en los trabajos de investigación para que Perú pueda implementar políticas públicas para el desarrollo de las lenguas indígenas.

En México cerca de 16 millones de personas son de origen indígena y de éstos sólo siete millones hablan una lengua original y con base en estudios se ha concluido que hay 364 variantes que pertenecen a su vez a 68 lenguas indígenas y a 11 familias lingüísticas, indicó.

Señaló que en América Latina, México es uno de los tres países con mayor diversidad lingüística y uno de los 15 en el mundo con mayor diversidad. Advirtió que de las 364 variantes lingüísticas, 74 están en un alto riesgo de desaparición y frente a eso, México implementa políticas públicas para el fortalecimiento y desarrollo de las lenguas indígenas que son ahora lenguas nacionales.

El funcionario mexicano dijo que en 2003 por primera vez en la historia de México a las 364 lenguas indígenas se le da el mismo estatus que al español en el marco del reconocimiento de la diversidad que hay en el país.

Esto significa que las lenguas tienen la misma validez en todos los ámbitos de la vida pública y privada para asuntos de los hablantes de lenguas originarias, añadió López Sánchez, al expresar que apoyarán a Perú en sus esfuerzos por preservar su riqueza cultural.

De esa forma, dijo, se reafirma la voluntad del presidente mexicano Enrique Peña Nieto, de estrechar aún más la relación cultural entre Perú y México, países que comparten valores y riquezas históricas en común.

Reafirmó el compromiso de que el Instituto contribuirá con su aporte y experiencias y con políticas públicas a favor de las lenguas, y para ello se apoyará con grupos de trabajo para que los peruanos puedan desarrollarse en esta materia.

A su vez, el ministerio de Cultura de Perú ha identificado 52 pueblos que hablan 51 lenguas originarias y una población que sobrepasa los cuatro millones de personas que se comunican en estas lenguas.

La ministra de Cultura, Diana Álvarez-Calderón Gallo, señaló que el convenio renueva el compromiso de los dos países de garantizar la inclusión de los ciudadanos que hablan lenguas originarias en la sociedad peruana.

“El reconocimiento de las lenguas originarias y el esfuerzo de que éstas se mantengan vivas ayudará en gran medida a que esta inclusión sea posible y real”, acotó.

En su oportunidad, el embajador de México, Manuel Rodríguez Arriaga, dijo que junto con Perú se vive un momento espléndido e inusual en las relaciones a partir del 2011, cuando hubo una especie de parteaguas que fortaleció la relación fraternal.

Esta relación, indicó, está nutrida por coincidencias y semejanzas de distinta naturaleza a la que hoy se suman vínculos económicos, políticos y de cooperación en el ámbito social.

“Difícilmente encuentra uno en América Latina dos países que tengan tantas afinidades que tienen que ver con la larga, profunda y rica historia con conocimientos más o menos claros y firmes aunque todavía con mucho por saber, por investigar y conocer de lo que hacen las culturas originarias”, añadió.

MICHOACAN: Este miércoles el exjefe de Gobierno del Distrito Federal, Marcelo Ebrard estará en Morelia

Homero Lemus/La Voz de Michoacán.

Este miércoles el exjefe de Gobierno del Distrito Federal, Marcelo Ebrard Casaubón, estará en Morelia a fin de recabar propuestas sobre la Reforma Energética y dicta una conferencia sobre el papel de los gobiernos de izquierda progresista.

El político capitalino acudirá a la capital michoacana bajo la invitación del Comité Ejecutivo Estatal (CEE) y de la corriente Alternativa Democrática Nacional (ADN), a fin de exponer su visión sobre la Reforma Energética y la defensa del petróleo.

El secretario general del Partido de la Revolución Democrática (PRD), Carlos Torres Piña, sostuvo que Ebrard buscará recibir las propuestas de distintos sectores, tanto ediles, presidentes de los comités estatales y de la ciudadanía en general que acuda al evento. El perredista lanzó una invitación a los diferentes actores partidistas, así como de la ciudadanía en general para participar en dicho foro que analizará las “fortalezas de los gobiernos progresistas” y se desarrollará en torno a cuatro ejes.

“Tocaremos el tema de la situación y perspectiva de las comunidades y pueblos indígenas de Michoacán, así como la tala forestal y medio ambiente sustentable, economía social y solidaria, la reforma Energética y Educativa, así como equidad de género”, señaló.

Torres dijo que Ebrard es quién ha venido promoviendo el Foro Estatal de Izquierdas Progresistas y después de presidir el evento que congregará a la cúpula perredista y posteriormente sostendrá un encuentro con los medios de comunicación. El también líder de ADN en Michoacán, dijo que es necesario que los michoacanos analicen diversos temas y citó como ejemplo la equidad de género, rubro que aseguró ha quedado en el olvido por el gobierno priísta.

Aguilar, quien vino en representación del exjefe capitalino, señaló que el evento busca posicionar en Michoacán temas que ocupan a la izquierda mexicana, de la mano de la presentación del Movimiento Progresista encabezado por Casaubón. Entre los temas, puntualizó el coordinador del evento, se tratarán los de las reformas fiscal, energética, educativa, así como la situación que atraviesa el campo michoacano.

“Se trata de un evento de presentación del Movimiento, en el que habrá algunos posicionamientos y planteamientos en torno a los temas que actualmente se discuten en las cámaras”, agregó Aguilar. Al finalizar el evento que iniciará a las 10 horas en un salón de eventos sociales al Sur de la ciudad, Ebrad ofrecerá una conferencia de prensa acompañado de algunos de los cuadros de la izquierda michoacana.

Los participantes confirmados para el evento, se encuentran el diputado local Uriel López Paredes, con el tema “Perspectivas del Partido de la Revolución Democrática”; el diputado federal y ex secretario de Gobierno en el Distrito Federal, José Ángel Ávila Pérez, quien explicará qué es el Movimiento Progresista.

Citas:

Con el evento pretendemos dotar de mayor información a los michoacanos y fomentar una participación democrática más activa de la sociedad en la toma de decisiones que afectan a todo aquel que vive en país

Carlos Torres Piña

Secretario General del PRD

Se van tratar los temas de las reformas fiscal, energética, educativa, así como la situación que atraviesa el campo michoacano.

Bernardo Aguilar

Representante de Marcelo Ebrard

GUERRERO: Gobierno rompe diálogo con policía comunitaria por toma de ayuntamiento

El grupo exige la liberación de más de 20 de sus integrantes detenidos por militares la semana pasada

Laura Reyes Maciel / CNN

El gobierno de Guerrero rompió toda negociación y diálogo con los policías comunitarios que participaron este lunes en la toma del ayuntamiento de Tixtla, en el centro del estado, donde resultó lesionado el secretario de Seguridad Pública municipal, Rubén Reyes Cepeda.

El grupo con el que se rompió diálogo es el de los policías comunitarios de los municipios de Tixtla (en la región centro del estado), Olinalá (región de La Montaña) y Ayutla (región de la Costa Chica de Guerrero), que anteriormente había sido identificado como parte de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias (CRAC).

La CRAC, conformada desde hace 17 años en Guerrero, se comenzó a dividir en dos grupos desde hace dos semanas: el primero, dirigido por Elíseo Villar Castillo y Adelaida Hernández Nava, ha recibido uniformes y credenciales, incluso recursos económicos de manera anual, de parte del gobierno.

Y el otro, el de los policías comunitarios de Tixtla, Olinalá y Ayutla están siendo dirigidos por Gonzalo Molina. Ellos no han recibido recursos y no han sido reconocidos oficialmente.

“Se rompió el diálogo porque tomaron estos grupos civiles armados de Tixtla el ayuntamiento e hirieron al secretario de Seguridad Pública municipal. Lo hirieron con arma blanca entonces el gobierno del estado toma determinaciones porque no puede estar sucediendo esto”, detalló el funcionario.

El dirigente de la CRAC, Eliseo Villar se desmarcó desde hace poco más de dos semanas de los policías comunitarios de los municipios de Tixtla, Olinalá y Ayutla por cometer acciones fuera de la ley, como bloqueos de carreteras, toma de ayuntamientos y retención de personas en casas de justicias.

Hernández Nava, dijo en entrevista con CNNMéxico que la CRAC mantiene su trabajo sólo al interior de las comunidades “dentro de la ley” por lo que dejaron de reconocer al grupo de policías comunitarios de Tixtla, Olinalá y Ayutla, quienes han llevado a cabo retenciones de personas, entre ellas un síndico y dos menores de edad, bloqueo de carreteras y toma de ayuntamientos.

El gobernador de Guerrero, Ángel Aguirre Rivero dijo el pasado lunes que las acciones violentas de “un grupo de Tixtla” fuera de la CRAC y la UPOEG “violaron” los acuerdos que se habían pactado.

El gobernador Aguirre ha reconocido la existencia de los grupos, aunque ha indicado que la autodefensa de Tixtla, dirigida por Gonzalo Molina, está fuera de la ley.

La tarde del lunes al menos 100 policías comunitarios tomaron por tres horas el ayuntamiento de Tixtla, para exigir la liberación de más de 20 de sus integrantes, que fueron detenidos en dos operativos especiales que montaron el Ejército mexicano, la Marina, la Policía Federal y la estatal, la semana pasada.

Los comunitarios piden la liberación de la dirigente de la policía comunitaria de Olinalá, Nestora Salgado, detenida el 21 de agosto, a la que investiga la Procuraduría de Justicia de Guerrero por el presunto delito de secuestro de seis personas, entre ellas dos menores de edad, y quien está detenida en el Centro Federal de Readaptación Social número 4, en Tepic, Nayarit.

Salgado es la dirigente de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias y Policías Comunitarias en Olinalá (CRAC)-municipio de La Montaña. El vocero del gobierno estatal, José Villanueva Manzanares, informó a CNNMéxico que, de acuerdo con el informe oficial, a Reyes Cepeda lo agredieron con un arma blanca, y sufrió una lesión en su brazo derecho, aunque su condición de salud no es reportada como grave.

La Procuraduría General de Justicia estatal iniciará en las próximas horas un procedimiento jurídico en contra del grupo de policías comunitarios que participó en la toma violenta, dijo el vocero.

El otro grupo de autodefensa en Guerrero es la Unión de Pueblos y Organizaciones del Estado de Guerrero (UPOEG). Surgió el 5 de enero de 2013, en la región de la Costa Chica, por el tema de la violencia del crimen organizado.

La UPOEG recibió a mediados de abril uniformes, radios de comunicación y credenciales por parte del gobierno del estado. Incluso fueron reconocidos por el gobernador, Ángel Aguirre Rivero, como parte del Sistema de Justicia Ciudadana.

El municipio de Tixtla se encontraba  resguardado este lunes por el Ejército y las fuerzas estatales de seguridad pública.

Es solo el inicio, advierten comunitarios

El dirigente de los policías comunitarios en Tixtla, Gonzalo Molina González, dijo a CNNMéxico que esa toma del palacio municipal y enfrentamiento con policías municipales es solo el comienzo de sus movilizaciones.

Dijo que la policía comunitaria lanza una advertencia al gobierno del estado para exigir la liberación de sus compañeros y de la líder Nestora Salgado, por lo que advirtieron que, de no tener una respuesta favorable, este tipo de protestas subirán de intensidad.

“Esto es una prueba para el gobierno estatal y federal de que no vamos a permitir que sigan atropellando nuestros derechos. Como nuestros compañeros no son liberados comenzamos a hacer acciones, esto va a depender de que se escalone la violencia, si nuestros compañeros son liberados ya no habrá acciones, pero si no es así pues vamos hacer más cosas”, mencionó.

El mando de la policía comunitaria explicó que el llamado al gobierno del estado y a la federación es respetar los derechos de sus integrantes detenidos en diferentes operativos, pues afirmó que no existe delito que perseguir.

Protestas de apoyo

Mujeres dirigentes de cuatro organizaciones de indígenas de Guerrero protestaron en el interior del aeropuerto internacional de Acapulco para exigir la liberación de Salgado García, o bien su presentación pública para conocer su condición de salud.

El grupo de mujeres llegó al aeropuerto internacional con flores rojas y globos blancos, que entregaron a turistas y trabajadores que estaban en la zona para informarles de la problemática que viven  los grupos comunitarios.

Militares desarman a policías comunitarios

Efectivos del Ejército desarmaron a los policías comunitarios que marchaban del municipio de Ayutla a Florencio Villareal, ambos ubicados en la región de la Costa Chica de Guerrero, para exigir la liberación de 22 de sus compañeros.

Con golpes y empujones, al menos 600 militares les quitaron las escopetas y rifles calibre 22 a por lo menos mil policías comunitarios, quienes se dirigen a la comunidad de El Paraíso, perteneciente al municipio de Ayutla, para reagruparse y preparar acciones.

El coordinador de este grupo de la policía comunitaria en el poblado de El Paraíso, Arturo Campos Herrera, dijo que durante el desarme que realizaron los marinos y elementos del ejército golpearon a mujeres y niños, además que las armas que portaban son legales y fueron autorizadas por las fuerzas militares.

“Durante el desarme golpearon a niños y mujeres, las mujeres venían apoyarnos, nosotros no vamos a ceder ni un paso más y vamos a tomar la carretera federal y exigimos que liberen a nuestros compañeros detenidos por la procuraduría de justicia”, indicó.

GUERRERO: Marcos Matías Alonso ¡De qué tenemos que pedir perdón!

El Sur

Posterior a la ruptura entre la Unión de Pueblos y Organizaciones del Estado de Guerrero (UPOEG) y personeros de la Secretaría de Gobernación (SG), diversos conflictos se agudizaron en múltiples regiones indígenas de Guerrero. Pugnas y desencuentros que se incuban por la limitada respuesta gubernamental, brotan como hongos sin control previsible.

Los mandos castrenses y las autoridades federales se indignaron por los acontecimientos de El Pericón, municipio de Tecoanapa, área en la que fueron retenidos cerca de 100 militares por la policía ciudadana de la región (5 y 6 de agosto pasado). La UPOEG encabezó dicha acción y afortunadamente no hubo enfrentamiento violento. La prudencia de los soldados y la compostura ciudadana evitó desembocar en una tragedia mayor. Sin embargo, el lamentable episodio de El Pericón originó la ruptura del diálogo entre la SG y la UPOEG.

Previo a diversas reuniones en el área de acontecimientos y en Casa Guerrero, tanto la UPOEG como la Secretaría General de Gobierno, manifestaron su interés de superar el conflicto de El Pericón. Para ratificar dichos acuerdos, ambas instancias se trasladaron a la SG (8 de agosto) para retomar la agenda de prioridades demandada por la UPOEG. Fue una reunión ríspida. Luis Enrique Miranda Nava, en su carácter de subsecretario de Gobierno de la SG, recibió con frialdad a Bruno Plácido Valerio y sus compañeros de la UPOEG. El saludo protocolario fue rígido y el subsecretario condenó los hechos ocurridos en El Pericón.

La censura gubernamental se expresó en el boletín de prensa de la SG que se difundió el mismo día de la infructuosa reunión. En un escueto mensaje reiteraron: “Asimismo, les comunicaron que estaban siendo atendidos en la Secretaría de Gobernación, con el único fin de hacerles saber que no se tolerarán actos similares y que no habrá mesa de diálogo con ese grupo hasta en tanto no haya condiciones de respeto irrestricto a las instituciones del Estado mexicano y el marco legal que nos regula. Lo anterior, con independencia de las denuncias penales que procedan ante las autoridades competentes con el propósito de que se castigue a los responsables de los hechos con todo el rigor de la ley”.

Del breve mensaje resaltan tres advertencias. La no tolerancia de actos similares explica el endurecimiento de la postura gubernamental hacia otros grupos sociales. Sin respeto al Estado mexicano no habrá diálogo político con la UPOEG. Ello presupone que los pueblos de esta organización deben ofrecer una disculpa pública a los militares retenidos en El Pericón. Disculpa, clemencia y perdón por haber osado tocar a un sector intocable. Si la policía ciudadana y los comisarios municipales de la región no acatan la disposición, vendrá el castigo con todo el rigor de la ley. Esta postura explica las acciones que viven día con día la policía comunitaria / ciudadana de Guerrero.

¡De qué tenemos que pedir perdón!

El sábado 10 de agosto, el Sistema de Seguridad y Justicia Ciudadana (SSJC) de la UPOEG celebró su asamblea general en Playa Ventura, Copala. En la parte final acordaron un pronunciamiento dirigido al Presidente de la República y al Gobernador de Guerrero (El Sur 15/VIII/13). En dicho documento manifestaron: “Somos una fuerza de paz, somos pueblos enteros los que nos hemos puesto de pie para hacer por nosotros mismos lo que el Estado no ha podido hacer por nosotros. No estamos en contra del gobierno ni en contra de los poderes legalmente constituidos, mucho menos contra las fuerzas armadas.

Reconocemos la madurez del Ejército y la Marina para que en Guerrero no haya habido enfrentamientos entre fuerzas que provenimos del mismo origen popular. Mantenemos nuestra disposición de actuar conjunta y lealmente con el Ejército y la Marina en la lucha por la seguridad y la justicia para nuestros pueblos y comunidades”.

Las autoridades federales y mandos castrenses han considerado insuficiente la anterior aclaración y por ello no se restaura el diálogo político entre las partes. Quizá esperan que los pueblos pidan perdón, sumisión y clemencia. A raíz de los acontecimientos de El Pericón, escucho con mayor frecuencia que los pueblos del SSJC de la UPOEG no están dispuestos a pedir perdón.

Su clamor: ¡de qué tenemos que pedir perdón! Me hizo recordar el ultimátum que en enero de 1994 el gobierno federal lanzó contra los indígenas zapatistas para que depusieran las armas y pidieran perdón al Estado mexicano. En voz del subcomandante Marcos, los rebeldes indígenas respondieron: “¿De qué tenemos que pedir perdón? ¿De qué nos van a perdonar? ¿De no morirnos de hambre? ¿De no callarnos en nuestra miseria? ¿De levantarnos en armas cuando encontramos todos los caminos cerrados? ¿De haber demostrado al resto del país y al mundo que la dignidad humana vive aún y está en sus habitantes más empobrecidos? ¿De no rendirnos? ¿De no vendernos? ¿De no traicionarnos?”.

Y las preguntas sacudieron las conciencias: “¿Quién tiene que pedir perdón y quién puede otorgarlo? ¿Los que, durante años y años, se sentaron ante una mesa llena y se saciaron mientras con nosotros se sentaba la muerte, tan cotidiana, tan nuestra que acabamos por dejar de tenerle miedo? ¿Los que nos llenaron las bolsas y el alma de declaraciones y promesas? ¿Los muertos, nuestros muertos, tan mortalmente muertos de muerte “natural”, es decir, de sarampión, tosferina, dengue, cólera, tifoidea, tétanos, pulmonía, paludismo y otras lindezas gastrointestinales y pulmonares?¿Los que negaron el respeto a nuestra costumbre, a nuestro color, a nuestra lengua? ¿Los que nos tratan como extranjeros en nuestra propia tierra?”.

Las interrogantes de los zapatistas de Chiapas son válidas para los “insurrectos” de Guerrero y otros estados de la República: “¿Quién tiene que pedir perdón y quién puede otorgarlo? ¿El presidente de la república? ¿Los secretarios de estado? ¿Los senadores? ¿Los diputados? ¿Los gobernadores? ¿El Ejército federal? ¿Los grandes señores de la banca, la industria y el comercio? ¿Los partidos políticos? ¿Los intelectuales?”.

A las preguntas demoledoras del subcomandante Marcos, pueden agregarse los siguientes cuestionamientos: ¿quién tiene que pedir perdón y quién puede otorgarlo? ¿Los millonarios más opulentos del país? ¿Los magnates que se benefician de las políticas privatizadoras? ¿Los que hacen negocios al amparo del poder? ¿Los que son acusados de peculado y salen libres por falta de pruebas? ¿Los empresarios mineros que destripan la naturaleza? ¿Carlos Slim, por ser el hombre más rico del mundo en un país con más de 50 millones de pobres? ¿Rubén Figueroa por sus crímenes que continúan en la impunidad? ¿Los jueces que abren las rejas a los delincuentes y a los pobres los encarcelan por robarse unas gallinas?

Y el memorial de agravios, ofensas y vejámenes puede prologarse, al igual que las miles de preguntas sin respuestas: ¿Quién tiene que pedir perdón y quién puede otorgarlo? ¿De qué se tiene que pedir perdón? ¿Quién defiende el honor y la dignidad de los pueblos? Ahora más que nunca hace falta crear la Comisión para la Armonía y Desarrollo de los Pueblos Indígenas del Estado de Guerrero (CADPIG). Los conflictos, por más agudos que sean, sólo podrán ser procesados a través del diálogo político con las partes.

En ese escenario deben superarse los enconos, para dar oportunidad a la diplomacia del entendimiento y el razonamiento. No hay otra alternativa más que el diálogo político. En ese entorno debe preguntarse y responderse: ¿quién tiene que pedir perdón y quién debe otorgarlo?

GUERRERO: Raúl Suárez M. Todos somos Nestora

La Jornada Guerrero

La Policía Comunitaria no es una corporación que se acaba de formar; surge en las comunidades indígenas que tienen otra visión, otra perspectiva de las cosas. Tiene su origen hace muchos años; el indígena tiene sentimiento de solidaridad, de trabajo colectivo, de respeto a todo lo que le rodea. En las comunidades indígenas no existen las grandes medidas de seguridad personal porque su colectividad es su protección. Los tiempos las han obligado a organizarse en apego a la Constitución Política del país; es su derecho a la libre asociación.

La auto organización de los pueblos se da a resultas del fracaso gubernamental en dar a la sociedad el elemento fundamental en la razón de ser del Estado: su seguridad. Por ello, aun ahora con la irracional, arbitraria y torpe detención de la comandante Nestora Salgado y de los policías comunitarios, cada día más y más pueblos siguen levantándose en armas contra el crimen común y organizado.

Nestora Salgado, en efecto, puede no tener todas las simpatías del mundo, pero hay que reconocer que tiene más valor que muchos de nosotros, igual de cansados con la falta de resultados oficiales. ¿O alguien piensa que lo que está ocurriendo en Chilpancingo con la auto organización del sector comercio es producto solamente de una moda? ¿Acaso no entiende la autoridad que la sociedad la está rebasando por la izquierda, por la derecha, por el centro, simplemente porque es incapaz de dar seguridad o, lo que es peor, está coludida con la delincuencia?

Bajo la consigna “Todos somos Nestora”, el fantasma comunitario recorre Guerrero. La constante inseguridad en el estado llama cada día a la sociedad a darse protección personal y colectiva. Mientras en Peñalandia se vanaglorian de cómo detienen y desarman a los comunitarios en todas partes, bajo sus narices siguen cometiéndose los peores crímenes, en todos los niveles. Los índices que muestran disminución sólo existen en la mente gubernamental; la realidad nos dice que a determinada hora de la noche ya no se puede salir libremente; la realidad nos dice que los secuestros –los verdaderos, no de los que acusan a Nestora Salgado– siguen a la alza en los territorios en que el Estado mexicano “brinda protección” a los ciudadanos; mientras –y el mismo gobierno lo sabe–, en los territorios bajo la responsabilidad comunitaria y de autodefensa, la seguridad está garantizada, y, lo que es mejor, la garantía de impartición de justicia es mejor que en cualquier otra parte.

Quienes hoy manifiestan que “todos los que infrinjan la ley deben de ser juzgados” deberían precisar si se refieren a Nestora Salgado o a cualquiera de nosotros por tratar de sobrevivir a esta nefasta etapa de inseguridad, o si se refieren a los gobiernos, cuya obligación es brindar todas las garantías a los ciudadanos, pero no lo hacen, manera peor de infringir la ley, pues ellos juraron cumplirla y hacerla cumplir.

No es momento de ser neutrales. No es golpeando a quienes ayudan a mantener la paz y el orden, sino combatiendo a los que atentan contra la seguridad de gobernados, como el Estado se ganara la legitimidad.

De otro modo se arriesga a ser cambiado, no por los votos, sino por los hechos, y ese tiempo parece que se está aproximando.

GUERRERO: Hay una embestida contra comunitarios: Carlos de Jesús

Le hace gobierno la “chamba” a la delincuencia: Diputado

API

Chilpancingo. El diputado federal por el Distrito VI con cabecera en Chilapa, Carlos de Jesús Alejandro, advirtió que las detenciones de comandantes y policías comunitarios dan la sospecha de que “el gobierno le está haciendo el trabajo a la delincuencia”. Entre otras cosas, alertó que en el país existe una escalada de violencia en contra de luchadores sociales, por lo que urgió al gobierno federal poner un alto a esta situación.

El legislador adelantó que el primero de septiembre habrá de presentar en tribuna del Congreso de la Unión, un punto de acuerdo que dé pie a una mesa de diálogo entre altos funcionarios de gobierno y las policías comunitarias, a fin de que se les permita actuar mediante sus usos y costumbres y se respete lo establecido en la Ley 701.

Apuntó que además de la petición del diálogo, se exigirá que cese el acoso hacia las zonas indígenas de todo el país, así como la persecución de policías y líderes comunitarios. También se solicitará que el Ejército salga de los territorios comunitarios y con ello se deje de lado la intentona de militarizar las comunidades indígenas.

Consideró “lamentable” la situación de hostigamiento y persecución que hoy viven las regiones indígenas y campesinas del estado y el país. Aclaró que los pueblos indígenas han sido amenazados por la delincuencia, además de que su tejido social se estaba rompiendo por la violencia y lo que de ella deriva, motivo por el cual surgieron las policías comunitarias y los movimientos de autodefensa, pero principalmente ante la omisión de las autoridades de los tres niveles de gobierno para enfrentar el problema. “Legítimamente las comunidades se están defendiendo y están coadyuvando a las tareas que el estado en su conjunto no ha tenido la capacidad de enfrentar, y no es posible ahora que a los compañeros que han nacido para defender las comunidades, arriesgando la vida incluso ante el crecimiento de la delincuencia, hoy los estén tratando como delincuentes”, reclamó.

Añadió: “No es posible que hoy los estén levantando (a los comunitarios), parecieran que hoy el gobierno federal y el gobierno del estado, le están haciendo la `chamba´ y el trabajo sucio a la delincuencia para que tenga campo fértil en este sentido”.

“Yo quisiera ver un operativo de esta magnitud y que lo implementen con tantos señalamientos que las comunidades han hecho y contra gente que son parte de la delincuencia organizada y otras autoridades que están coludidas, entonces es lamentable y es grave”, concretó.

Consideró que sí tiene que haber una regulación de las autoridades o policías comunitarias, “pero no es de esta forma, reprimiéndolas, hostigándolas y dándoles un trato de delincuentes, o con la detención de los policías y comandantes

MEXICO: Apuntes y Relatos. Antonio Betancourt

Punto por Punto

Antes, las ideologías políticas, las diferencias sociales, y hasta los intereses económicos y mezquinos eran justificación suficiente para que la gente se armara y declarara la guerra al gobierno o al cacique regional. Surgía entonces una guerrilla.

Hoy es la incapacidad del gobierno para brindar seguridad la que ha provocado que la gente tome las armas y decida vigilar los poblados, en busca de sobrevivir ante la galopante criminalidad.

Y es que al amparo de las policías comunitarias que han operado desde hace años en poblaciones indígenas como parte de sus sistemas de usos y costumbres, estos grupos surgen y tienen orígenes y armamento distintos, pero todos con un interés común: la seguridad. Ostentándose como “autodefensas”, “policías comunitarias”, “guardias” o “vigilantes”, estas agrupaciones han aparecido en más de medio centenar de municipios en casi la mitad de los estados del país.

Sin embargo ha sido en Guerrero y Michoacán, curiosamente de los estados más pobres, donde este fenómeno se ha acentuado y se ha acompañado de un aumento drástico de hechos violentos.

Algunos de estos grupos, los menos, fueron acusados por la propia PGR de estar relacionados con organizaciones del narcotráfico y el crimen organizado. Es el caso de la agrupación surgida el 24 de febrero en el municipio michoacano de Buenavista, Tomatlán.

Pero lo cierto es que la creación de la mayoría obedece a una situación desesperada de las poblaciones por autoprotegerse asoladas por la impunidad y complacencia de las autoridades, convirtiéndose así en un tema que sin duda va rebasando a la ley. Diversos analistas coinciden en que la proliferación de estos grupos es consecuencia de la colusión de autoridades con grupos criminales y se agrava cuando el Estado, en lugar de aplicar la ley a estos malos servidores públicos, se dedica a perseguir a los ciudadanos que los denuncian.

El 24 de febrero se levantaron de forma simultánea los habitantes de Tepalcatepec, Buenavista Tomatlán y La Ruana. En mayo, en Coalcomán, Chinicuila y Aguililla. En junio, hizo su aparición otro grupo en Aquila. Todos coincidieron en que las extorsiones, violaciones y agresiones de Los Caballeros Templarios los obligaron a tomar las armas. En tanto, en enero, surgió la Unión de Pueblos y Organizaciones del Estado de Guerrero (UPOEG). Así, este año Michoacán atestiguó la aparición de grupos de civiles fuertemente armados en al menos seis municipios de la región de Tierra Caliente.

Al ser entrevistados por diferentes medios de comunicación, miembros de estas autodefensas justificaron su actuar por el aumento de la incidencia delictiva en sus localidades, pero insistieron en que su actuar obedece también a la “excesiva” colusión de autoridades que cínicamente protegen y encubren a los criminales.

El Gobierno Federal tiene ante sí un reto importante, pero vemos con preocupación que a sus escasos nueve meses la administración priista no ha estado  –y parece que no estará–, a la altura de las circunstancias. ¡Alerta gabinete de seguridad!, el arresto masivo de integrantes de estos grupos, como sucedió el 14 de agosto en Aquila, Michoacán, donde el Ejército y policías estatales detuvieron a 45 integrantes de una autodefensa, no es definitivamente la solución.

Hasta ahora el gabinete de seguridad ha actuado solo cuando estos grupos aparecen, pero no ha enfocado sus baterías para elaborar una estrategia integral que eleve los índices de seguridad en el país y con ello prevenga su formación.

Parece ser que los funcionarios de alto nivel del gobierno de Enrique Peña Nieto andan muy entretenidos promocionando sus reformas estructurales, y poco harán para resolver este problema que, seguramente, en breve les explotará en las manos. Al tiempo.

MICHOACAN: Estará lista esta semana la escritura del Campus Zitácuaro de la UIIM

Se espera presencia del gobernador Jesús Reyna

Cambio de Michoacán

Zitácuaro. Autoridades de la Universidad Intercultural Indígena de Michoacán (UIIM) realizan trámites para escriturar el terreno donde funcionan las instalaciones del campus Zitácuaro. Se espera que el título de propiedad esté listo esta semana a fin de que sea entregado en un acto especial con la presencia del gobernador Jesús Reyna.

Así lo dio a conocer el regidor de Asuntos Indígenas del Cabildo, Daniel Jaramillo Serrato, quien platicó vía telefónica con el rector de la UIIM, Irineo Rojas Hernández, a fin de tratar el tema.

Como se recordará, el terreno y las instalaciones donde funciona el campus Zitácuaro de esta institución fueron donados por el Ayuntamiento de Zitácuaro a fin de que se pusiera en marcha la UIIM en esta región.

La condición fue que los costos de escrituración fueran cubiertos por la universidad, lo que no se había hecho transcurridos varios años. Ello obligó al Ayuntamiento a presionar a la institución a fin de concluir con este trámite y dejarlo resuelto para que no se convirtiera en un problema futuro.

Tras esta intervención, finalmente el rector dio instrucciones para que se lleve a cabo la firma de la escritura con los pagos correspondientes. El trámite, dijo el regidor, será rápido, ya que el Ayuntamiento mantiene su disposición de donar el terreno, mismo que se encuentra regular, sin problemas de propiedad.

Así que se espera que esta misma semana esté lista la escritura. Se desea que el gobernador Jesús Reyna García entregue simbólicamente el título a la institución; esto cuando encabece un acto con comunidades indígenas de Zitácuaro el próximo sábado.

En ese encuentro, a realizarse en la Tenencia de Francisco Serrato, se echarán a andar las obras convenidas que se realizarán en las comunidades. Se espera la presencia de la directora general de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, Nuvia Mayorga Delgado.

MEXICO: Chenalhó, en alerta roja. Magdalena Gómez

La Jornada

Apenas hace tres semanas comenté con preocupación que no estaba desactivado el conflicto de los días previos en el ejido Puebla, municipio de Chenalhó, en Chiapas, donde evangélicos príistas en alianza con paramilitares –liberados por la Suprema Corte de Justicia por supuestas fallas en el debido proceso cuando se les sentenció por su participación en la masacre de Acteal– reclamaban supuestos derechos por el terreno de una ermita católica. A raíz de ese episodio violento se provocó el desplazamiento de varias familias. Nuevamente encontramos el coctel explosivo del supuesto componente religioso que tan graves daños ha causado en esa zona.

El gobierno del estado instaló una mesa de diálogo y el 8 de agosto se firmó un acuerdo de “civilidad, distensión y respeto mutuo” entre agresores y agredidos, por ello las familias desplazadas se dispusieron al retorno el martes 20 de agosto, acompañadas por el representante de la Subsecretaría de Asuntos Religiosos, Javier García Mendoza, y una patrulla de la policía estatal. Sin embargo, un grupo de unos 100 jóvenes les impidió avanzar. Un día después, fue capturado y golpeado el párroco católico de San Pedro Chenalhó, Manuel Pérez Gómez, en el ejido Puebla, por integrantes de las iglesias evangélica y presbiteriana; fue llevado a la escuela del lugar, donde lo tuvieron amarrado varias horas y amenazaron con quemarlo con gasolina. También fueron retenidos un representante del gobierno estatal y otro del municipal. Los hechos descritos han sido denunciados por el centro Frayba de Chiapas y, como podemos observar, son graves por sí mismos y más aún porque el referente del contexto previo a la masacre de Acteal no sólo es inevitable, sino que nos obliga a no bajar la guardia.

Pero hay otros elementos que debemos considerar, como el que las primeras agresiones se presentaron cuando estaban por iniciarse las actividades políticas y pacíficas del Ejército Zapatista de Liberación Nacional: aniversario de los caracoles, la Escuelita zapatista, que congregó a cerca de 2 mil participantes de diversos países y la cátedra Tata Juan Chávez Alonso, convocada por la comandancia zapatista, y el Congreso Nacional Indígena, cuyo perfil de denuncias de despojos en todo el país y de organización para la defensa territorial de los pueblos fue muy alto. Todas ellas fueron un mensaje claro de fuerza política y organizativa que siguió al que se mostró en diciembre del año pasado con el impresionante despliegue en silencio.

Así, nos preguntamos si es casualidad que concluida la presencia solidaria internacional en la zona se reanuden hostilidades en Chenalhó. Obviamente no está en la esencia del paramilitarismo la autonomía de acción. ¿Cuáles son las fuerzas que están detrás de las agresiones en el ejido Puebla? Y no podemos dejar de preguntarnos si la denuncia del comandante Tacho en la semana de la Escuelita sobre vuelos rasantes de helicópteros en la zona guarda relación con esta provocación y amenaza. En diciembre de 2012 se llegó a decir que en un gesto de “voluntad política” el Ejército se replegó y no interfirió en la salida y desplazamiento zapatista hacia San Cristóbal de las bases zapatistas desde diversos puntos. ¿No será momento de preguntarnos cómo está valorando el Ejército el evidente fortalecimiento del zapatismo? Si no ampliamos la mira para analizar estas señales ominosas, podemos incurrir, sin proponérnoslo, en una visión de conflicto intracomunitario.

Por otra parte, también debemos preguntarnos si las autoridades estatales han actuado con genuino ánimo de mediación, cuando esa tarea corresponde a espacios en todo caso civiles, y a ellos, como ha dicho la organización Las Abejas, les toca aplicar la ley. Justamente señalaron que el pasado martes se vio algo que no se veía desde los días trágicos de 1997: el humo de las casas quemadas, (en referencia a la cocina comunitaria) marcando como una señal de muerte el cielo de Chenalhó. Sabemos leer estas señales de humo, agregaron. “Y el gobierno, en vez de aplicar la ley convoca a ‘mesas de diálogo’, que son de sordos, donde firma y hace firmar papeles, mientras los paramilitares siguen tranquilamente su camino de mentiras y violencia”.

Resulta extraño que el gobierno del estado no haya emitido boletín oficial respecto de estos hechos, que la Subsecretaría de Asuntos Religiosos de Gobernación tampoco lo hizo; sin duda debe plantearse esta exigencia. Ciertamente el movimiento social y político progresista tiene en este momento luchas cruciales, como la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación, sometida a un feroz linchamiento mediático por tomar calles y recintos oficiales y otra serie importante de fuerzas se está organizando para detener la amenaza de la reforma energética, tendrían que ver Chiapas y a los pueblos indígenas que también defienden a la nación frente al neoliberalismo. Mientras, el Estado ni los ve ni los oye.

CHIAPAS: Comisionado para los Pueblos Indígenas visita hoy a Patishtán

“No sé a qué venga”, dice el profe, preso 13 años y en ayuno

La Jornada

San Cristóbal de las Casas. A través de la rejilla del locutorio en el Centro Estatal de Reinserción Social de Sentenciados (Cerss) número cinco, en San Cristóbal de las Casas, Alberto Patishtán Gómez confirma que seguirá adelante con su demanda de libertad, a pesar del incumplimiento de promesas gubernamentales y la dilación sistemática de su caso en los tribunales federales. Este martes, al cumplir siete días en ayuno junto con Alejandro Díaz Sántiz, su compañero adherente de la Sexta, recibirá la visita del comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas de México, Jaime Martínez Veloz.

“No sé a qué venga”, dice el profesor, 13 años encarcelado (apenas la quinta parte de su condena), a lo largo de los cuales no ha dejado de luchar, apoyado por la población de su municipio, San Juan El Bosque, desde 2000, cuando empezó su desventura carcelaria. Sin embargo, antes de este sábado 24 nunca lo había visitado un presidente municipal de su pueblo. Recuérdese que fue por intriga y venganza política del alcalde priísta de aquel entonces que se le acusó por la matanza de siete policías, crimen con el que Patishtán no tuvo nada que ver, según se ha demostrado, y que, en consecuencia, permanece impune.

El alcalde Humberto López Pérez, priísta como su impugnado predecesor, acudió al penal de Los Llanos, refiere Patishtán, a “expresar su respeto, y dijo que él también sabe que soy inocente”. No obstante la significación alcanzada por el caso, el primer tribunal colegiado del vigésimo circuito, instancia federal en Tuxtla Gutiérrez que debe resolver el incidente de reconocimiento de inocencia presentado a la Suprema Corte de Justicia de la Nación, no parece tener ninguna prisa.

Sandino Rivero, abogado de Defensa Estratégica en Derechos Humanos, apuntó: “La visita del Martínez Veloz se dará durante el ayuno que sostiene el profesor y a unos días de que se resuelva el caso, por lo que el mensaje que el Ejecutivo federal mande, vía el comisionado, será importante”. Rivero adelantó que el funcionario dará posteriormente una conferencia de prensa en San Cristóbal de las Casas.

Patishtán dijo que su ayuno de 12 horas diarias, iniciado el 20, durará hasta el 5 de septiembre, “luego seguiremos más acciones por nuestras libertades”. Añade: “quiero recordar al gobernador Manuel Velasco no sólo las promesas que ha hecho para mi caso, también la que dijo a mi compañero Alejandro, de que se traería su expediente de Veracruz para hacer posible su libertad, y nada ha pasado, más que el tiempo”.

Patishtán anda ocupado preparando su participación para la Mesa Redonda del Congreso Latinoamericano de la Universidad de Cornell, con el tema “Democracia y dictadura”, que se llevará en Ithaca, Nueva York, el 27 y 28 de septiembre. El profe está invitado como ponente.

MEXICO: Reconocen derecho a consulta de pueblos indígenas; piden a Conagua realizarla en Oaxaca

Representantes de la Coordinadora de Pueblos Unidos por el cuidado y la defensa del agua dijeron que esto ocurrió un amparo.

La Jornada

Un tribunal administrativo reconoció el derecho a la consulta de los pueblos indígenas y mandató a la Comisión Nacional del Agua (Conagua) para que realice ese proceso con los indígenas zapotecos del Valle de Oaxaca.

En conferencia de prensa representantes de la Coordinadora de Pueblos Unidos por el cuidado y la defensa del agua, que agrupa a 16 comunidades de la región de valles centrales y del Frente de Derechos Indígenas Flor y Canto, explicaron que esto ocurrió luego de que presentaron un amparo directo radicado en el 11 tribunal colegiado ante un decreto de veda que estableció la Conagua en el acuífero de Valles Centrales.

Detallaron que la Conagua, además de que estableció ese decreto de veda, les cobraba el líquido del cual dejaron de contar en 2005, ya que los pozos estaban secos. Frente a esto iniciaron procesos legales en contra del decreto, cuyo resultado se acaba de dar a conocer. Sin embargo, aún se espera que la sentencia se confirme, luego de un recurso de revisión que presentó la Conagua.

La coordinadora aglutina a 16 comunidades de la región Valles Centrales, entre ellas están Santiago Apóstol, San Pedro Mártir, San Sebastián, San Felipe Apóstol, el Porvenir, Asunción, entre otras.

OAXACA: Inaugura Eufrosina obras y proyectos productivos en San Sebastián Río Hondo

e-oaxaca

San Sebastián Río Hondo, Miahuatlán. La diputada federal del Partido Acción Nacional (PAN), Eufrosina Cruz, inauguró aquí, obras sociales de energía eléctrica, agua potable y proyectos productivos en beneficio de cientos de habitantes de ese municipio y sus agencias. Acompañada del Presidente de San Sebastián Rio Hondo, Félix Ramírez y los regidores de esa localidad, se hizo la entrega simbólica de obras gestionadas por la diputada federal del PANl.

El munícipe informó, que las obras ejecutadas, fueron a través de la gestión ante las diferentes dependencias del Gobierno Federal y Estatal, de la diputada federal, Eufrosina Cruz Mendoza. “En primer lugar, agradezco a Dios la oportunidad que me da, de representar a este Municipio gracias también por los logros obtenidos y por poner en nuestro camino, gente muy valiente y con mucha capacidad y decisión de apoyar a nuestras comunidades para lograr el bienestar de cada uno de ellos. Diputada Eufrosina, muchas gracias”, acentuó.

“A nombre del Municipio de San Sebastián Río Hondo, estamos profundamente agradecidos con usted por todo el apoyo incondicional que nos ha brindado para el logro de los diferentes proyectos y obras que se inauguran en este día”, agregó.

En la ranchería el Jefe, se construyó la red de distribución de energía eléctrica, con un monto de cuatro millones y medio. “Fue muy difícil que sea subsidiado por el recurso municipal”, apuntó el alcalde.

En la cabecera municipal de San Sebastián Río Hondo, se realizó la introducción de la línea de agua potable, con un monto de cinco millones y medio. La obra fue otorgada al 100 por ciento por el gobierno federal, en la pasada administración. Además se entregaron cinco proyectos productivos gestionados en Reforma Agraria por un millón de pesos, para que familias de escasos recursos obtengan una fuente de ingresos.

Del mismo modo, a través del programa “Tu casa”, operado por la Sedesol, se dotó de techo digno a más de una docenas de habitantes de San Sebastián Río Hondo; En el mismo acto, el munícipe realizó la entrega de llaves de sesenta y seis viviendas realizadas en el Núcleo Rural de San Felipe Cieneguilla, ejecutadas por medio del recurso cien por ciento municipalizado.

La diputada Eufrosina Cruz Mendoza, agradeció la confianza de las autoridades municipales, y recalcó que no siendo de ese distrito, los ha apoyado con cariño y afecto porque son comunidades marginadas y que sin conocerla llegaron a ella para plantearle las necesidades de su municipio y agencias.

Destacó que con los proyectos productivos, podrán ser autosuficientes y tendrán un ingreso más en sus familias. Pidió a hombres y mujeres dar oportunidad a sus hijos e hijas de una educación, porque quita el velo de la ignorancia permitirá que sus pueblos se desarrollen. “Den la oportunidad para que los personajes que están en el poder ya nos los ocupen como botín político, que ellos sean quienes elijan a sus autoridades y representantes por decisión propia, considerando qué es lo que quieren para el desarrollo de sus comunidades”, exhortó.

Dijo que como Presidenta de la Comisión de Asuntos Indígenas, continuará trabajando para elevar el presupuesto en materia indígena para el ejercicio 2014 y se destine a más infraestructura, educación, salud, proyectos productivos, desarrollo social, agricultura, medio ambiente, en derechos humanos, economía y cultura, de los pueblos y comunidades indígenas.

OAXACA: Impulsa IOAM campaña sobre Derechos Humanos de migrantes

News Oaxaca

Con la participación de 25 instituciones, integrantes de la Mesa de Trabajo Interinstitucional por los Derechos Humanos de los Migrantes y el Instituto Oaxaqueño de Atención al Migrante (IOAM), impulsan la campaña sobre Derechos Humanos de los migrantes y sus familias, con una perspectiva de género, Derechos Humanos e interculturalidad.

El director del IOAM, Rufino Domínguez Santos señaló que este tipo de acciones están enfocadas en difundir los Derechos Humanos de quienes intentan cruzar de forma indocumentada hacia Estados Unidos y desconocen no sólo los riesgos que implica, sino también sus Derechos, que son inherentes dentro y fuera del territorio mexicano, independientemente de su condición migratoria y del lugar de destino.

El funcionario estatal subrayó que los migrantes tienen derecho a un trato digno, no ser discriminados, la unidad familiar, vivir en un entorno sano y seguro, educación y sobre todo, conocer los peligros que se existen en la frontera norte, temas que se abordan en la campaña.

Domínguez Santos refirió que en una primera etapa se diseñaron carteles, así como difusión de Derechos Humanos a cargo de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Sistema DIF Oaxaca, la Dirección General de Población (DIGEPO), la Coordinación para la Atención de los Derechos Humanos, la Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO) y el IOAM.

Precisó que este esfuerzo institucional surgió desde el inicio de la actual administración que encabeza el Gobernador Gabino Cué Monteagudo, debido a la violación sistemática de los Derechos Humanos de los migrantes oaxaqueños para llegar a los Estados Unidos, generada por la grave situación de violencia en la frontera norte.

“Por ello, instancias estatales, federales y organismos que trabajan con los migrantes, encabezados por IOAM, coordinarán esfuerzos para la prevención de la violación de los Derechos Humanos de migrantes, a través de un grupo interinstitucional, cuyo sujetos de atención son personas en tránsito por Oaxaca, oaxaqueños radicados fuera del estado y migrantes oaxaqueños fuera del país.

Destacó que el IOAM, cumpliendo con la encomienda del Gobernador del Estado por apoyar a los migrantes, sus familias y brindando oportunidades para no emigrar, trabaja con el programa 3×1 para Migrantes y el Fondo de Apoyo a Migrantes, en tanto que existen instancias del Gobierno del Estado que manejan otros programas en beneficio de este sector.

Sin embargo, la exhortación que se hace a las organizaciones y clubes de migrantes, así como a los municipios es impulsar proyectos como las becas escolares, para evitar que los jóvenes tengan que dejar de estudiar y emigrar poniendo en riesgos sus propias vidas.

HIDALGO: Prevén visita de Peña Nieto a Xochiatipan

Nuvia Mayorga informó llegada de EPN el próximo mes

Criterio

La Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (Cdi), la subsecretaria de Gobierno en la Huasteca y trabajadores del ayuntamiento de Xochiatipan preparan la visita del presidente de la república, Enrique Peña Nieto, prevista para el próximo 9 de septiembre.

La directora general de la Cdi, Nuvia Mayorga Delgado, llegó pese a las inclemencias del tiempo y llovizna que prevalecía en la zona. La funcionaria federal recorrió el lugar donde se tiene previsto se realice el acto donde estará presente el mandatario de México. El lugar donde podría llevarse a cabo la segunda visita del presidente a la Huasteca hidalguense son los terrenos de la unidad deportiva municipal. Al ser entrevistada por Criterio, Nuvia Mayorga aclaró que “es probable que Enrique Peña Nieto esté el próximo mes en esta zona Huasteca, donde arrancará oficialmente en Hidalgo la entrega de viviendas de la Cruzada Nacional contra el Hambre”.

La titular de la comisión de atención a los pueblos originarios comentó que en una primera etapa se entregarán 300 viviendas en la entidad.

Finalmente, la exsecretaria de Finanzas en la entidad informó que los primeros beneficiados con estos apoyos federales serán habitantes de las comunidades Tlaltecatla, Hueyaltel, Pohuatitla, Acomol, Tejanjilapal y la cabecera municipal.

MORELOS: Aportación de las lenguas indígenas al español. Valentín López G. Aranda

Hace unos días visité Pachuca, Hidalgo, para asistir al XXXVI Congreso Nacional de Cronistas de Ciudades Mexicanas. En una conferencia del distinguido maestro Juan Manuel Menes Llaguno, cronista vitalicio del Estado de Hidalgo y coordinador general del Consejo Hidalguense de la Crónica, nos comentó que a Pachuca se le han dado varios significados etimológicos, pero que el correcto es el que señala Baltasar de Medina en su libro Crónica de la Santa Provincia de San Diego, publicado en 1682, que dice que Pachuca viene del náhuatl Pachyohcan, que deriva de pachtli y que significa “heno” o “planta que se abraza a los troncos de los árboles estrechándolos”, quedando su significado como “lugar estrecho”. Y que inclusive, la toponimia de esa ciudad está representada por unos cerros que abrazan a un río, el río de las Avenidas.

El maestro Llaguno agregó que el mexicanismo “apapachar”, significa apretar o abrazar cariñosamente, se deriva del mismo vocablo pachtli. Por otra parte, nos contó que en el siglo XIX,  unos árabes que visitaban frecuentemente la ciudad para comerciar lingotes de plata comenzaron a llamar a estas piezas de metal “pachocha”, porque era de Pachuca, motivo por el cual al dinero se le llega a llamar así, “pachocha”. No cabe duda que las aportaciones que tuvieron las lenguas indígenas, principalmente el náhuatl, al idioma español lo hicieron más rico en expresiones y contenido. Otros ejemplos de palabras náhuatl son:

Atole, de atl, agua y toloa, comer. Recordemos que en el continente americano no se bebía el atole con leche, además de que era a base de harina de maíz y agua. Tamal, proviene de tamalli, y que es una masa de maíz a la que se le agregaba grasa animal y se rellenaba de varios ingredientes como carne de guajolote. Posteriormente,  era envuelta en hojas de maíz y cocido al fuego. Algunas personas piensan que la palabra tapanco proviene de tapar, pero no es así, viene del náhuatl tlapanco, que significa en la azotea; de tlapantli, azotea y co, en.

El tubo delgado hecho de papel o de material plástico que es utilizado para succionar bebidas llamado popote proviene del náhuatl  pópotl, que era una paja hueca que se utilizaba para hacer escobas.

Para nosotros petaca es un estuche de cuero, metal u otro material utilizado como maleta de viaje, pero proviene del náhuatl petlacalli, de pétlatl, estera o petate y calli caja.

Actualmente utilizamos la palabra mitote para señalar algún alboroto, pero era una especie de baile o danza que hacían algunos pueblos antiguos de México, en la que se adornaban vistosamente y asidos de la mano formaban un círculo, en medio del cual colocaban una bebida embriagante que tomaban hasta perder el conocimiento. Del náhuatl mitotiqui e itótia, que es bailar o danzar.

Chueco, proviene del náhuatl xocue, que significa “cojo del pie”, y actualmente lo utilizamos para señalar que una cosa es robada, torcida, desviada de su posición normal o engañosa.

Cuando vemos a unos hermanos idénticos decimos que son coates o cuates. Esta palabra proviene del náhuatl cóatl que significa “gemelo”.

Una palabra de origen purépecha es la de huarache o guarache, de quarache, que equivale a zapatos viejos. Cabe señalar que en náhuatl zapato o sandalia se dice cactli  y que zapato viejo se dice caccolli, de ahí que algunas personas le digan a sus zapatos “cacles”

La lengua náhuatl aportó a la española un considerable número de palabras y aún hay mucho por investigar sobre este interesante tema.

valogoar@hotmail.com

Bibliografía:

Macazaga Ordoño César, Los Nahuatlismos de la Academia, Textos y Enmiendas. Editorial Innovación, S.A. 1987.

MORELOS: Dejaron fuera a Xoxocotla de foro indígena

La Unión Morelos

Xoxocotla. Vecinos de este poblado se quejaron de “falta de respeto y exclusión”, de la consulta indígena que realizó el gobierno del estado la semana pasada.

Máximo González, acompañado de ciudadanos, explicó que con motivo del “Día internacional de los pueblos indígenas”, la Secretaría de Desarrollo Social del estado, organizó diversas actividades, que incluían dos foros de consulta indígena; el primero el 16 de agosto en Tetelcingo y el segundo, el 23 del mismo mes en el auditorio de la comunidad indígena de Xoxocotla, a las nueve de la mañana. En éstos, se analizaría de manera regional la problemática de las poblaciones indígenas.

Sin embargo, no ocurrió así. “El viernes 23 acudimos pobladores y autoridades de varios pueblos de la región al auditorio ejidal, sin que hubiera información ni quien informara del mismo. Después, pudimos averiguar que había sido cambiada unilateralmente la sede, un día antes por la noche”, expuso.

Aseguró que pobladores de Yautepec, Tlaltizapán, Alpuyeca, Tetelpa, Tetlama, Temixco y Xoxocotla, se reunieron en la delegación municipal de Xoxocotla, para analizar la situación, donde acordaron denunciar: 1) Que la invitación al foro no fue abierta, sino que da a pensar que fue selectiva; 2) no hubo información accesible sobre los temas a consultar ni para qué serviría a los pueblos el que dichos foros se llevaran a cabo y 3) los hechos “dejan al descubierto la cotidiana falta de respeto y exclusión al sistema económico, político y social, nacido del pensamiento neoliberal que nada tiene que ver con nuestra identidad cultural”.

Los pueblos indígenas existen y exigen respeto y reconocimiento a su cultura, identidad y derechos; que se violaron los derechos a una consulta libre, consagrada en las leyes mexicanas y el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo que el gobierno mexicano ha firmado, y también, se violentó el derecho a la información, la comunicación y libertad de expresión, al no hacer foros abiertos.

Exigieron una disculpa pública del gobierno, una explicación de los hechos y convocan a la unidad de las comunidades, formular soluciones integrales que superen cualquier forma de exclusión, definir normas éticas de convivencia colectiva, y a realizar un foro regional, organizado por los pueblos, donde se promueva la participación abierta, “donde se viertan las demandas sentidas de la población”.

Criticaron que el foro que hizo el gobierno en Xochitepec, no tuvo representatividad y no contó con la presencia de los verdaderos pueblos originarios de la región, sino más bien fue hecho a modo, con funcionarios públicos. Insistieron en que deben realizarse foros en cada comunidad, para que “el mismo pueblo saque su propia problemática y no sea el gobierno el que nos diga lo que debemos hacer”.

Por su parte, el gobierno del estado, emitió un boletín el pasado 23 de agosto, en el que refiere que la titular de la Secretaría de Desarrollo Social (Sedeso), Adriana Díaz Contreras, encabezó el segundo Foro Regional de Consulta Indígena.

BAJA CALIFORNIA: Opera en Tijuana guardería en mixteco

Uniradio Informa

Tijuana. Con recursos del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)  inició operaciones  una guardería en la colonia El Pípila, donde niños entre dos y tres años son atendidos por sus cuidadoras en mixteco, informó Eladio Claudio Hernández Santiago, miembro de la Asociación Organización Indígena de San Esteban Atatlahuca, Oaxaca.

Como diseñador de Nido de Lenguas, precisó que la guardería “Ñuuvico” (País de las Nubes) atiende actualmente a 3 niños de 8 a 12 horas como parte del proyecto de revitalización de la lengua mixteca, a fin de evitar que sigan siendo parte de las generaciones que se han despegado de su cultura. “Se trata de revitalizar nuestra lengua, ya que al vivir en una zona fronteriza y lejos de nuestra comunidad se facilita la perdida de nuestra lengua más rápidamente. El proyecto de nido de lenguas surgió en el 2011, con esto quiero hacer ver que hay una generación que no aprendió la lengua, pero viene otra que queremos que la aprenda. Antes los maestros nos prohibían hablarla argumentando que íbamos a tener dificultades para desenvolvernos con la lengua nacional, en ese sentido hay resistencia de los padres porque muchos aun piensan que la lengua es un mal y no es así”, precisó.

Explicó que muchas personas de Oaxaca que radican en Tijuana prefieren no hablar mixteco para evitar ser marginados, sin embargo,  con este tipo de proyectos se busca fortalecer las raíces culturales a través de la lengua, la música y reuniones constantes entre los oaxaqueños que están en esta zona.

MEXICO: Pueblos indígenas construyendo alianzas ¿Con quién?

Fernando Limón Aguirre, ALAI

“Pueblos indígenas construyendo alianzas: En honor a los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos” fue el tema con que este pasado 9 de agosto se “celebró” el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. En diciembre de 1994 la Asamblea General de la ONU, estableció esta celebración en atención a lo que viven 5 mil grupos culturales distintos a lo largo y ancho de todo el mundo (370 millones de personas en 90 países).

El tema sobre las alianzas de este año quiso resaltar la importancia de los tratados, acuerdos y arreglos firmados con la participación de Estados, ciudadanos y pueblos indígenas, cuyo objetivo haya sido reconocer y defender los derechos de estos últimos y sus tierras. Pero ¿para quién son importantes y con qué finalidad? Una es la importancia que parece tener para los Estados, otra la que tendría para los ciudadanos en general y otra la que tiene para los pueblos indígenas.

Según la ONU, el ideal, es establecer marco de convivencia en amistad, cooperación y la paz, que se concrete en relaciones económicas. Ésta tendría que ser la base que articule los distintos intereses, ¡pero no debe quedar allí!, también debe remitirse a la justicia, pues esta última sería la única garantía de saber que hay avances.

El tema dado por la ONU para la “celebración” de este año está basado en la memoria oral de pueblos amerindios de regiones de Ontario y Quebec en Canadá y Nueva York en EU. La comunidad Haudenosaunee o iroqueses era desde antes de la llegada de los colonizadores una alianza entre pueblos, una confederación de cinco naciones originarias habitantes de la región de los Grandes Lagos: mohawks, oneidas, onondagas, cayugas y sénecas. Esta comunidad recuerda que hace exactamente ¡400 años!, en 1613, arribaron a un acuerdo con los colonos holandeses de respeto mutuo y de autonomía de las partes. Este acuerdo es conocido con el nombre de Two Row Wampum, haciendo referencia a un wampun, que es una faja o cinturón con dos franjas bordadas en paralelo, al que se le ha dado el significado de una memoria o constancia que fue elaborada por los Mohawks y entregada a los holandeses para simbolizar su acuerdo de respeto y autonomía.

Lamentablemente este acuerdo tuvo que ser firmado de nueva cuenta con la Gran Bretaña 31 años después. Mas los esmeros por su aplicación no quedaron allí. Otros cien años más tarde, en 1744, se volvió a firmar otro Tratado (de Lancaster) donde el representante iroqués denunció con toda claridad que el principal interés de “los blancos” es su papel firmado y no la palabra dada ni la palabra ni los derechos históricos de los pueblos originarios. Larga historia ésta, pero su concreción es el dominio territorial y que hoy en día la mayoría de los iroqueses estén viviendo reducidos en reservas.

Retomando la conmemoración de este año, la ONU hizo un llamado a los gobiernos del mundo a honrar los acuerdos pasados y recientes que hayan suscrito con pueblos indígenas, pues considera que su respeto sería un paso esencial para reducir la marginación y exclusión de estas comunidades, que lo que están viviendo es: migración, despojo, arrasamiento, hambre, amedrentamiento, contaminación, educación alienadora, compra de voluntades, colonización renovada… en pocas palabras: muerte. Este llamado de la ONU pone en evidencia –junto a la realidad misma– el alcance real, la utilidad y la eficacia nulas que hasta ahora han tenido los tratados referidos.

En México sabemos de sobra lo fácil que ha sido para los gobiernos firmar “Acuerdos” e incluso redactar leyes que no sólo son letra muerta, sino que constituyen verdaderas burlas a los interlocutores y a los supuestos beneficiarios. Desde luego estamos hablando de la larga historia de desprecio padecida por los pueblos indígenas, que tiene su más reciente concreción en el desprecio a los Acuerdos de San Andrés. Mas piénsese que ésta no sólo ha sido una política indigenista, también ha sido una actitud recurrente para con la ciudadanía en general (hay que recordar el trato dado al Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad y también hay que ver, analizar y juzgar lo que ahora está ocurriendo con respecto a las intenciones perversas del gobierno para con el petróleo y la energía eléctrica). De tal suerte que no es difícil pensar que cada cual haya experimentado de una u otra manera el desprecio, la burla y el ninguneo.

Por su parte, los pueblos indígenas sí que están construyendo alianzas; pero distan mucho de ser con los gobiernos. Éstas se dan entre los pueblos mismos y con grupos dispuestos a unirse en esmeros y reivindicaciones, pero sobre todo a hermanarse en la construcción cotidiana de autonomía, de esperanza y de dignidad que no son negociables ni tampoco conferidas para su satisfacción a nadie, mucho menos a gobierno alguno, por mentirosos y engañadores. Estas alianzas, como lo deberían ser todas, son para honrarse a través de esfuerzos, de nuevos ánimos y siempre renovadas disposiciones.

Para ejemplificar lo que estamos diciendo, léase el Pronunciamiento del 19 de agosto pasado, del Congreso Nacional Indígena, recientemente reunido en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, el cual sentencia: “Nos reconocemos en la lucha por el respeto a nuestro modo de vida ancestral, lucha que emprendimos juntos y en la que hemos hablado, hemos exigido y hemos sido reiteradamente traicionados por los malos gobiernos”. Este hecho, no por ser algo ya sabido y común deja de ser lamentable. Decirlo una y otra vez es una obligación ética, como también obligación ética es que los gobiernos dejen de traicionar y honren su palabra, sus firmas y sus compromisos.

El Pronunciamiento dice “Hemos aprendido en este camino de lucha que los poderosos no tienen respeto por la palabra, la traicionan y violentan una y otra vez a lo largo y ancho de este país que se llama México, desde el desconocimiento a los Acuerdos de San Andrés Sakamchén de los Pobres, la contra reforma indígena del 2001 y las innumerables traiciones a nuestros pueblos”. De tal manera es que los pueblos se alían entre sí, “con un solo corazón que se hace grande, tan grande como es el dolor que sufrimos y como la esperanza que luchamos”.

Y remarca:“Nos reconocemos en el camino de nuestra historia y nuestros antepasados que son presente, futuro y espejo de la autonomía ejercida en los hechos, como única vía del porvenir de nuestra existencia y que se vuelve nuestra vida comunitaria, asambleas, prácticas espirituales, culturales, autodefensa y seguridad, proyectos educativos y de comunicación propias, reivindicaciones culturales y territoriales en las ciudades por los pueblos desplazados o invadidos con una memoria histórica viva”. Como se puede apreciar, esta última idea nos señala el sentido de las alianzas: la posibilidad de reconocerse en el camino de una historia compartida, hacia una vida comunitaria llena de proyectos por realizar y con espíritu para realizarlos.

En conclusión, los gobiernos están exigidos histórica, ética, moral y políticamente a honrar los acuerdos en los que participan, pero primeramente deben recuperar credibilidad. Mientras los gobiernos y otras instancias como la ONU, donde lo que predomine sea una mera política de negociaciones y falsedades, no se asuman y reconozcan ser parte del pueblo, no podrá esperarse nada de ellos, pues no serán capaces de caminar y compartir historia para hacer presente y futuro, su credibilidad seguirá por los suelos y por tanto todos sus acuerdos y alianzas serán vanos. Todo el aparato de gobierno de este país llamado México, puede y debe honrar su palabra, comenzando por respetar y hacer valer los Acuerdos de San Andrés. ¿Y al grueso de las y los ciudadanos qué les toca? Lo mismo.

MEXICO: Australia y el Día Internacional de los Pueblos Indígenas

Uno de los componentes más importantes en la supervivencia de estas culturas es la fuerza de su sistema de creencias.

Tim George, Excélsior

El 9 de agosto se celebró el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. Cada año, esta fecha sirve para promover los derechos de los pueblos indígenas del mundo y reconocer las aportaciones que sus singulares culturas, historia y lenguas realizan a nuestras sociedades.

Las culturas indígenas de Australia representan las culturas ininterrumpidas más antiguas de la humanidad, y se conjetura que sus orígenes se remontan a entre 50 mil y 65 mil años. Por otra parte, se calcula que previo al establecimiento de asentamientos europeos en lo que hoy es Australia, la población indígena se ubicaba entre 500 mil y un millón de personas. Desde entonces dicha cifra ha disminuido, y posterior al censo de 2011 en Australia se determinó que la población indígena sumaba medio millón de personas. No obstante, las culturas indígenas australianas siguen estando en el centro mismo de la narrativa de la historia de mi país.

Uno de los componentes más importantes en la supervivencia de estas culturas es la fuerza de su sistema de creencias. Una persona indígena es, por definición, una persona que de manera natural pertenece a un territorio o región particular. La representación del orden espiritual, natural y moral del cosmos de las culturas indígenas aborígenes de Australia denominado The Dreaming articula esta sólida conexión con el entorno físico mediante el canto, la danza, la pintura y la narración de historias y cuentos. Desde una temprana edad, los niños australianos se ven expuestos a las historias del Dreaming mediante las cuales se inculcan valores, conocimientos y sistemas de creencias a las generaciones futuras.

La Serpiente Arco Iris figura en muchas de estas historias, particularmente aquellas relacionadas con la creación. La etnia Jawoyn de la región del Cañon Katherine en el Territorio del Norte en Australia narra cómo la Serpiente Arco Iris durmió bajo tierra hasta que despertó durante el Dreaming y salió a la superficie. Ella viajó por todo el territorio, durmiendo cuando se sentía cansada, y tras su paso dejó sus huellas ondulantes y la marca de su cuerpo mientras dormía.

Después de su travesía por toda la Tierra, la Serpiente Arco Iris regresó a casa y llamó a las ranas para que salieran. Ya que sus panzas estaban llenas de agua, las ranas se tardaron en salir, así que la Serpiente les hizo cosquillas en sus vientres. Cuando las ranas se rieron, el agua fluyó por sus bocas y llenaron las huellas y cavidades que había dejado la Serpiente Arco Iris mientras dormía, creando así ríos y lagos. El agua despertó a los animales y a las plantas, quienes siguieron a la Serpiente Arco Iris a lo largo y ancho del territorio y poblaron la Tierra. Fue así como fueron creados el entorno geográfico y la vida.

Quise compartir esta historia con ustedes porque, considero de gran valía tomar un momento y reconocer las aportaciones que nuestras respectivas comunidades indígenas realizan al tejido social de nuestras sociedades. Aun cuando Australia se encuentre muy lejos de México, tanto mi país como México cuentan con la gran fortuna de compartir un rico y singular legado cultural con nuestras comunidades indígenas.

El Día Internacional de los Pueblos Indígenas sirve como una celebración de estas culturas. Además, dicha celebración también subraya la universalidad de la condición humana que da cohesión a nuestras sociedades, lo cual, considero, es más que digno de ser celebrado.

MEXICO: Primer Encuentro de Jóvenes Indígenas en las Áreas Naturales Protegidas

Se enfatizó el esfuerzo realizado por esa Comisión

Golfo

La Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas Conanp, llevó a cabo el “1er. Encuentro de Jóvenes Indígenas en las Áreas Naturales Protegidas”. Ahí se enfatizó el esfuerzo realizado por esa Comisión Nacional en favor de la diversidad natural y cultural.

Durante el encuentro de jóvenes indígenas de las comunidades ubicadas dentro y en la zona de influencia de las Áreas Naturales Protegidas compartieron experiencias de participación en acciones de conservación, a partir de su condición de jóvenes e indígena. Se presentaron conferencias sobre el ser joven indígena en México; los derechos indígenas y ambientales;  jóvenes y Áreas Naturales Protegidas.

El Gobierno de la República promueve la participación de las y los jóvenes en todos los órdenes de la vida nacional. Su presencia en el sector ambiental resulta de vital importancia, para la conservación del medio ambiente.

MEXICO: La Mujer Indígena como actor de cambio para erradicar la pobreza

Rosa María Oviedo Flores / Mundo Hoy

A través de los movimientos de lucha de las mujeres, se ha logrado posicionar la problemática de género en el ámbito local, nacional y global, teniendo grandes avances en el  respeto  de sus derechos, y a  sus demandas individuales y colectivas; abriéndose  espacios de participación tanto públicos como privados, en condiciones de igualdad, pero aún así  nos encontramos ante “La invisibilidad de la mujeres indígenas que sufren una triple discriminación: por vivir en condiciones de  marginación, por su género y por su origen étnico”,

La población Indígena en México es aproximadamente de 16 millones según datos del INEGI del último Censo en 2010; donde más del 50% son mujeres indígenas, quienes no sólo sufren la exclusión y discriminación por la sociedad dominante, sino que también al interior de sus grupos étnicos ellas están en desventaja en comparación con los hombres. Las brechas existen por la diferencia de acceso a derechos fundamentales o justamente por el cumplimiento de “usos y costumbres”, especialmente en el acceso a la educación, a la alfabetización, al bilingüismo, propiedad de la tierra, salud e inequidad en las jornadas laborales.

Lamentablemente, hay pocos datos estadísticos desagregados por sexo que  identifiquen y reconozcan diferencias y necesidades sobre pueblos indígenas. La subordinación y exclusión de las mujeres indígenas de muchos espacios políticos, laborales, sociales y culturales es resultado de un proceso histórico cultural, que requiere un cambio  estructural desde la raíz, pero también requiere de un proceso de reflexión y concientización que parta de la experiencia propia de las mujeres.

Las mujeres indígenas comienzan a cuestionar los usos y costumbres tradicionales que han privilegiado a los hombres y que las mantienen subordinadas  y soslayadas, buscando el ejercicio de sus derechos, con procesos de empoderamiento personales y colectivos donde  ellas sean las protagonistas e impulsoras de su proceso de liberación, renunciando a ser víctimas pasivas, que activamente creen y configuren su propio futuro tomando en sus manos su destino.  Los  espacios colectivos con otras mujeres  les han servido para hablar sobre su problemática, situación y condición de género, incrementando sus capacidades analíticas y organizativas para defenderse en contra de abusos y discriminación, defendiendo su origen, su identidad  y su lengua.

La educación es la forma de alcanzar la equidad  y herramientas como la información, capacitación y la instrucción  académica otorga elementos de reflexión y concientización permitiendo adquirir habilidades sociales para salir de este ciclo transgeneracional de la pobreza, muchas mujeres indígenas  han logrado una participación activa en el contexto político, que les permite una voz pública sobre sus experiencias de exclusión en razón de su género y su etnia.

La participación de las mujeres indígenas en el desarrollo económico es cada vez más importante, la mujer es el pilar de la economía campesina-indígena ya que en la actualidad no solo genera bienes de autoconsumo y se ha tornado un actor de cambio para erradicar la pobreza, su fuerza de trabajo es fundamental en talleres artesanales, la agroindustria, la agricultura comercial mediana, los parques industriales asentados en entornos rurales y los talleres de maquila de ropa, calzado y plásticos,  ya que reduce costos mediante la producción fragmentada y desregularizada, y su característica es tener flexibilidad para adaptarse a las constantes fluctuaciones de la demanda de sus productos.

La mujer campesina-indígena ha cobrado una relevante participación en sus comunidades, debido a las profundas transformaciones que ha sufrido el campo mexicano por las crisis agrícolas del siglo pasado, y que han dado como resultado que las relaciones sociales de los hogares campesinos se diversifiquen y evolucionen buscando satisfacer las necesidades inmediatas de sus familias.

Y aunque la igualdad de género y la autonomía de la mujer es un tema global y fue puesto en el centro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio que busca eliminar una asimetría en los Estados y las personas, el principio de la diversidad cultural es el gran ausente,  las necesidades de los pueblos indígenas en especial de sus mujeres tienen características diferentes, debemos reconocer y respetar su  multiculturalidad e interculturalidad, su  pluralismo de valores que son parte nuestro origen, buscar la equidad, empoderamiento y autonomía de las mujeres indígenas como sujetos de derecho, ya que si no cambiamos esta ecuación los procesos democráticos no podrán avanzar, no podremos salir de la pobreza y alcanzar un desarrollo pleno.

SONORA: Padrés consigue a yaquis cita en SG

La Jornada

El gobernador de Sonora, Guillermo Padrés, pagó a un grupo denominado Autoridades Tradicionales Consagradas del Pueblo Yaqui un viaje a la ciudad de México para una reunión que el mismo mandatario gestionó con autoridades de la Secretaría de Gobernación (SG), informó Crisóforo Valenzuela, secretario de la comunidad de Rahún. Negó que la visita tenga relación con el conflicto por el acueducto Independencia, al cual se opone otro grupo de yaquis.

SONORA: Yaquis niegan ser representados por grupo de negociación

No representan intereses de la comunidad, afirma líder étnico

Excélsior

Hermosillo. Los miembros de la tribu Yaqui que el martes se reunirán con el subsecretario de Gobernación, Luis Miranda Nava, no representan los intereses de la etnia y no pueden acordar el retiro del bloqueo a la Carretera Federal México 15.

Mario Luna Romero, portavoz del Movimiento Ciudadano en Defensa del Agua, dijo que los residentes de las ocho comunidades Yaquis les han dado el mote de ‘torocoyoris’ que significa traidores a su raza. “Son ‘torocoyoris’ al servicio del Gobierno estatal, fueron sin avisar, salieron a escondidas de una gasolinera a orillas del pueblo, cuando según nuestros usos y costumbres debieron partir de la guardia tradicional con el consejo y bendición de ancianos de la tribu para llevar representación y poder negociar en favor de la etnia”, explicó el líder Yaqui.

Éste detalló que el grupo de inconformes que desde hace tres meses mantienen el bloqueo de la única carretera internacional que a traviesa a Sonora, cuenta con el apoyo de los gobernadores y las guardias tradicionales de seis de los ocho pueblos Yaquis, que serían: Vacum, Potam, Torim, Belem, Loma de Guamuchil y Vícam.

Por lo que la comitiva de Yaquis que está en la Ciudad de México para lograr el llamado ‘Gran Acuerdo’ con la Secretaría de Gobernación, solo cuenta con las autoridades tradicionales de Wibiris y Raum, según Luna.

El portavoz de los inconformes reconoció que, a conveniencia del Gobierno de Sonora, los Yaquis que están en la Ciudad de México son reconocidos como gobernadores tradicionales por la Comisión Estatal para el Desarrollo Indígena de Sonora (CEDIS), que preside Lamberto Díaz Niebla; pero que no cuentan con el reconocimiento oficial de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI).

Desde hace 90 días, miembros de la tribu Yaqui y productores agrícolas del sur de Sonora, mantienen un bloqueo a la carretera México-Nogales que ha causado millones de dólares en pérdidas económicas y que es una medida de presión para que la federación ordene al Gobierno del Estado que suspenda la operación del Acueducto Independencia.

El martes pasado, el mandatario panista Guillermo Padrés anunció el llamado ‘Gran Acuerdo’ como solución al bloqueo carretero y demandas añejas de la tribu Yaqui, el cual sería pactado en reunión de autoridades tradicionales de la etnia con la sub Secretaría de Gobernación.

SONORA: Iniciará el proceso de consulta a Yaquis

Expreso

Hermosillo. El martes iniciará la organización del proceso de consulta a la etnia Yaqui para la realización de la nueva resolución de impacto ambiental que definirá la viabilidad del Acueducto Independencia.

Así lo informó Ulises Cristópulos Ríos, delegado de la Semarnat en Sonora, quien indicó que será el martes cuando llegue a Hermosillo personal de la Unidad Coordinadora de Participación Social y Transparencia de la Semarnat.

Explicó que la visita será para reunirse con el Gobierno del Estado y con la Comisión de Desarrollo de Pueblos Indígenas (CDI) con el fi n de establecer mecanismos para el proceso de consulta que solicitó la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN).

Entre 60 y 90 días

No hay una fecha establecida para que la nueva resolución de impacto ambiental esté lista, apuntó, pues aunque normalmente tarda entre 60 y 90 días, en esta ocasión está sujeto a dicha consulta, “la idea es consultar a todos los integrantes de la etnia Yaqui, a los ocho pueblos y a sus gobernadores”.

“Es todo un protocolo, aparte de promover la consulta por parte de Semarnat, tenemos que tener coordinación a la Comisión de Pueblos Indígenas y luego también tiene que estar de acuerdo la etnia de ser consultada, se tiene que firmar un acuerdo”, dijo, “entonces esperemos que se pueda lograr dar esto en cumplimiento para cumplir a cabalidad con lo que ordenó la Suprema Corte”, externó.

MEXICO: Alfonso Herrera apoya a artesanos mexicanos

Crónica

Entre artesanías, mezcal y agradecimientos, el actor y cantante Alfonso Herrera recibió un reconocimiento por parte de los Grabadores Mixtecos Unidos, quienes se dijeron felices y orgullosos de contar con el apoyo del ex integrante de la banda de música pop RBD.

Todo sucedió en la exposición; Pintando Pasos dentro de Bazar Fusión, donde se exhibieron varios pares de sneakers Convers,  decorados con diferentes  grabados con leyendas y dibujos que muestran la cultura y las tradiciones de la comunidad mixteca. “Le damos las gracias a este joven actor (Alfonso Herrera) que nos ayuda a difundir nuestro trabajo, estoy muy orgulloso. Nunca pensé que mi trabajo llegaría lejos “comentó celestino carro fuente integrante del proyecto y quien le obsequio al actor una caja con un par de ilustración y calzado.

El acercamiento del cantante al proyecto de la comunidad de grabadores inicio cuando, “nos dimos cuenta que lo que ellos hacen tiene mucho en común con nuestros proyectos. Después, me invitaron acompañarlos a Croacia para mostrar su trabajo pero no pudimos ir, y  esta vez  los estamos acompañando para  impulsar un poco más su trabajo, trayendo micrófonos para la difusión de lo que hacen. y es triste ver que son más valorados en otros lugares que en nuestro país.” Platicó Alfonso Herrera.

Respecto a proyectos que apoya el actor en beneficio a la sociedad comentó: “hemos estado en diferentes campañas, el último es contra la entrada del maíz transgénico a nuestro, el cual implica problemas  para el medio ambiente y nuestra salud.”

Sobre sus recientes proyectos en la pantalla grande, el actor comentó “acabo de terminar una película que se llama La Verdad Sospechosa, que dirige Luis estrada y parece que se estrenará el siguiente año, respecto a lo próximo que se estrenará será un filme hecho con paz vega y maya zapata llamada  Espectro, será dentro de El Festival Internacional de Cine de Morelia “adelantó el cantante y actor.

BRASIL: Las llamas arrasan el campamento de una comunidad guaraní que se enfrentaba a un “asesinato en masa”

Survival International

Un incendio se ha propagado por un campamento guaraní ubicado junto al borde de una carretera y ha forzado a los indígenas a huir mientras sus refugios ardían y todos sus suministros de alimento y pertenencias quedaban reducidos a cenizas.

Al parecer, el fuego se habría iniciado en la plantación de caña de azúcar y en el molino de São Fernando, que ocupan la tierra ancestral de la comunidad guaraní de Apy Ka’y. Según la fuerza policial de medio ambiente brasileña, las llamas han destruido un área de aproximadamente 1.000 hectáreas, incluido el campamento indígena. De momento se desconocen las causas por las que se originó el fuego.

El devastador incendio se produjo en el estado brasileño de Mato Grosso do Sul el jueves de la semana pasada, pero los detalles sobre el mismo no han empezado a trascender hasta ahora.

En declaraciones a Survival International, un portavoz guaraní que visitó el lugar del suceso dijo: “El incendio duró todo un día. Había humo y cenizas por todas partes. Nuestros parientes tuvieron que escapar de sus hogares. Los niños lloraban (…) Estamos en shock”.

Por su parte, la líder de la comunidad afectada de Apy Ka’y, Damiana Cavanha, manifestó: “¡Nuestros refugios, ropa, comida, ollas, cubiertos y colchones se han quemado! Lo hemos perdido todo, excepto nuestra esperanza por regresar a nuestra tierra ancestral”. Los guaraníes de Apy Ka’y disponen de escasos materiales para reconstruir sus refugios. Los niños de la comunidad ya están desnutridos, y estos últimos acontecimientos los harán aún más vulnerables.

Damiana informó que, una vez el fuego se había extinguido, los guardias de seguridad armados, contratados por los terratenientes de São Fernando, amenazaron con matar a los guaraníes. “Un hombre armado me dijo que nos matarían a todos. Pero seguiré luchando por nuestra tekoha [tierra ancestral]”, aseguró Damiana.

Los indígenas se vieron forzados a abandonar su tierra ancestral cuando esta fue ocupada por terratenientes ganaderos hace casi quince años. Durante los diez últimos años, Damiana y otros miembros de su comunidad han estado viviendo intermitentemente junto a una carretera principal, mientras sus tierras son utilizadas para obtener la materia prima de la industria de biocombustibles que vive su auge en Brasil.

Se enfrentan al riesgo constante de accidentes mortales por los coches y camiones que circulan a gran velocidad a metros de su campamento. El marido de Damiana y tres de sus hijos murieron atropellados junto a la que acampa la comunidad. Cada vez que han intentado reocupar su tierra, los terratenientes los han expulsado. La comunidad ha sufrido ataques en múltiples ocasiones. En 2009 hombres armados dispararon al campamento y prendieron fuego a los refugios de los guaraníes.

Los líderes guaraníes son un objetivo frecuente de los pistoleros a sueldo y varios han sido asesinados después de presionar para recuperar su territorio ancestral.

Survival lleva tiempo instando al Gobierno brasileño a que cumpla con su compromiso constitucional de demarcar las tierras guaraníes y se las devuelva para su uso exclusivo.

Para el director de Survival International, Stephen Corry, “Los primeros pueblos de Brasil son sacrificados de forma habitual en beneficio de la codicia; sus vidas y medios de vida son inmolados en la pugna por lograr un crecimiento económico a cualquier coste humano. Los guaraníes tienen derecho a regresar a su tierra; en cambio, son condenados a una vida que languidece junto al borde de una carretera”.

BRASIL: 9º Encuentro Internacional de la Marcha Mundial de las Mujeres

¡Feminismo en marcha para cambiar el mundo!

Desde el 25 de agosto del 2013, Sao Paulo es la sede del 9º Encuentro Internacional de la Marcha Mundial de las Mujeres.  El encuentro busca reflexionar sobre la construcción del movimiento y sus contribuciones al feminismo mundial.  Su apuesta es posicionar un feminismo basado en la organización de las mujeres desde la base, y en una visión anti-sistémica, con miras a la construcción de una alternativa global.

La agenda contempla, primero, dos días de formación y debate feminista (26-27/8).  Sígalo en vivo: http://www.ustream.tv/channel/marchamulheres

A partir del día miércoles, la programación de las delegadas internacionales contempla el balance político de la MMM, como movimiento permanente internacional dentro del contexto actual internacional, y el debate de las futuras acciones.  En paralelo hay una programación de actividades diversas para una amplia participación nacional.  Éstas incluyen: la exposición “Feminismo en acción”; la Tienda de Solidaridad; y la Muestra de Economía Solidaria y Feminista.

La Convergencia de Comunicación de los Movimientos Sociales estará difundiendo información desde en Encuentro.  Para más información:  http://encontrommm.wordpress.com/category/espanol/; y www.movimientos.org/mujeres

CHILE: Tres pilares para una nueva relación entre el Estado y los pueblos indígenas

Enzo Abbagliati / www.elquintopoder.cl, Mapuexpress

La relación del Estado de Chile con los pueblos indígenas se encuentra cerca de un punto de inflexión. El ciclo actual, iniciado con los acuerdos de Nueva Imperial en 1989, está llegando a su fin, y si bien no se pueden desconocer los avances alcanzados en estas décadas, el surgimiento de un potente movimiento social indígena, da cuenta de una enorme deuda pendiente, en buena medida culpa del desconocimiento que la sociedad chilena tiene y de los errores de las políticas públicas. Una reciente encuesta gráfico un creciente respaldo por las demandas del pueblo mapuche, pero abunda la falta de comprensión. Cuando hablamos de “nuestros” pueblos, o nos referimos a ellos como “etnias”, o decimos que son “los pueblos originarios de Chile”, emerge una manera de acercarnos a esta relación con un serio déficit semántico para entender al otro.

Si hacemos un ejercicio de comparación respecto de cómo se abordó el tema indígena en la campaña presidencial de 2009 y cómo está apareciendo en la actual, la evaluación es dispar. Por un lado, existe hoy un mayor interés de parte de las candidaturas por tener posturas definidas (independientes de su enfoque), pero, por otro lado, pareciera seguir siendo un aspecto secundario de la campaña presidencial.

En las primarias realizadas por la Nueva Mayoría y la Alianza por Chile, no fue un tema relevante en ninguno de los debates y en general se le dedicó un espacio menor en el seguimiento que la prensa hizo del proceso que concluyó el 30 de junio, siendo que a lo menos dos candidaturas presentaron propuestas ambiciosas (Claudio Orrego, en cuya “Propuesta para un Chile Plurinacional” colaboré en la formulación, y José Antonio Gómez). Además, los frentes indígenas de los partidos de oposición, hicieron públicos los que deberían ser los lineamientos de un futuro gobierno en este ámbito, algunos de cuyos integrantes forman parte de la recién nombrada Comisión de Pueblos Indígenas de Michelle Bachelet. Marco Enriquez-Ominami, Marcel Claude, Roxana Miranda, Franco Parisi, Tomás Jocelyn-Holt y Alfredo Sfeir también han planteado –con diversa profundidad- sus posturas en el tema. De la candidatura de Evelyn Matthei por el momento sólo se sabe los nombres de quienes liderarán la formulación de la propuesta.

Paralelamente, desde el mundo indígena no han faltado los invitaciones. Las organizaciones detrás de ellas, esperan que sus ideas sean recogidas por las candidaturas. Destaco, entre otras, las “10 Propuestas para un Chile Plurinacional”, presentadas por ENAMA, y los planteamientos realizados por Wallmapuwen.

Sin embargo, pese a las múltiples propuestas y planteamientos, se mantiene la duda sobre el perfil y el peso específico de la política indígena en el futuro gobierno. En este contexto, cabe detenerse en cuáles deberían ser los pilares de la nueva relación entre Chile, su Estado y su sociedad, y los pueblos indígenas. A mi juicio, son tres: asumir la plurinacionalidad del Estado de Chile; basar la relación en un enfoque de derechos; y proyectar el vínculo a partir del perdón y reparación de los pueblos indígenas.

La plurinacionalidad del Estado de Chile es una idea cada vez más presente en el debate. Sin embargo, la construcción de voluntades políticas que permitan avanzar en su implementación, es una tarea compleja, ya que incluso sectores que simpatizan con la causa indígena, lo hacen desde la premisa de entender a Chile como un país uninacional. Son muchos los que siguen sosteniendo como dogma de fe que Chile es una sola nación, en la que coexisten diversas tradiciones culturales, siendo deber del Estado crear las condiciones que aseguren su preservación. Quienes plantean esta mirada, abogan por el reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas. Es decir, sin desvirtuar la esencia unitaria del Estado de Chile (heredera de la tradición liberal), creen necesario reconocer la diversidad identitaria de quienes viven en el territorio, promoviendo acotados derechos sociales, culturales y lingüísticos.

Por su lado, quienes abogamos por el Estado plurinacional, lo hacemos desde la premisa de que en Chile coexisten varias nacionalidades. Este reconocimiento, que se construye desde la idea de que las naciones y pueblos son anteriores a los estados -y que incluso pueden no necesitar de ellos para existir-, entronca con una perspectiva más comunitaria del Estado. Es la tradición estatal presente en países con los que nos gusta comparanos, tales como Bélgica, Canadá, Noruega o Nueva Zelandia, u otros de los que nos creemos distintos, como Bolivia y Ecuador. La plurinacionalidad implica reconocer derechos políticos a las naciones y pueblos indígenas, los que se traducen en distintos regímenes de autonomía y autogobierno.

La discusión sobre una nueva Constitución para Chile, sea cual sea la característica del proceso constituyente, es el momento para abordar esta pregunta y encontrar la respuesta, porque como señaló hace algún tiempo Maximiliano Prado, “la cuestión indígena debe ser entendida como una cuestión constitucional, que impone definir un nuevo modelo de relaciones interculturales frente a la diferencia indígena”.

Diseñar e implementar políticas públicas con enfoque de derechos debe ser el segundo pilar de la nueva relación con los pueblos indígenas. El Estado de Chile ha suscrito un conjunto de tratados y convenios internacionales que norman esta relación: Convención Americana de DDHH, Pactos Internacionales de DDHH, Convención para la Eliminación de la Discriminación Racial, Declaración Universal de los Derechos Humanos, Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, Convenio 169 OIT. Por lo tanto, no queda al arbitrio de nuestro Estado definir qué tipo de relación mantenemos, sino que estamos ya obligados a salvaguardar y hacer respetar los derechos indígenas. No es la buena voluntad de Chile, sino el cumplimiento de sus obligaciones internacionales, la que debiera regir la relación a partir de ahora. No es un acto de generosidad, sino de derecho, lo que se impone.

Por ello, cabe preguntarse –siguiendo un debate que será abordado en los próximos días en un seminario organizado por la Identidad Lafkenche- si es posible un nuevo pacto social en Chile sin considerar de manera adecuada a los pueblos indígenas en su formulación. Dado que una nueva constitución afectará derechos indígenas, ¿cómo se vincula el proceso constituyente con la consulta indígena establecida en el Convenio 169 de la OIT?

Por último, no parece posible siquiera hablar de una nueva relación entre el Estado de Chile y los pueblos indígenas, si ésta no se construye desde actos sinceros de perdón y reparación. Desde su independencia, la República de Chile ha violado sistemáticamente derechos indígenas, muchas veces por incompresión (asimilando a los pueblos indígenas con el campesinado pobre) y otras deliberadamente (porque reconocer la diversidad se opone u oponía a modelos de desarrollo del país). El informe emanado el 2003 de la Comisión de Verdad Histórica y Nuevo Trato fue concluyente en este sentido, pero en la última década la relación ha avanzado hacia grados mayores de conflictividad, tal como afirmó para el caso mapuche el Relator de la ONU Ben Emmerson. Noticias recientes siguen dando cuenta de este agravio, como la absolución de doce comuneros mapuche a los que se pretendió condenar por ley antiterrorista, o la condena por parte de la Corte Suprema al carabinero que asesinó a Jaime Mendoza Collío (aunque con una pena de tres años de presidio remitido que incluso podría permitirle seguir en las fuerzas policiales).

¿Cuál podría ser una política efectiva de perdón y reparación de los pueblos indígenas? ¿Cómo podrían estos reconocer que ahora sí el Estado de Chile estaría avanzando de buena fe en esa dirección? Varias medidas podrían implementarse, pero creo que ninguna tendría la fuerza de renunciar a la aplicación de ley antiterrorista contra los pueblos indígenas y una amnistía para todos los presos indígenas que no estén vinculados a delitos de sangre. El futuro de la relación pasa, en alto grado, por reconstruir confianzas, y ésta son quizás las medidas más simbólicas a través de las cuales el Estado de Chile puede reconocer sus errores.

CHILE: Estrenarán documental “Pupila de Mujer, Mirada de la Tierra” en Temuco

Yepan

Revista Electrónica de Cine y Comunicación Indígena, Adkimvn – Comunicación Mapuche y el informativo Mapuexpress, invitan al estreno nacional del documental “Pupila de mujer, mirada de la tierra”, a realizarse el viernes 30 de agosto, a las 17:00 horas, en el Museo Regional de la Araucanía, ubicado en Av. Alemania 84, Temucho, Chile.

Moira es una mujer mapuche que vive en la Argentina y tuvo que migrar de la Patagonia a Buenos Aires con sus hijas más pequeñas. Después de un tiempo, decide volver al territorio recuperado mapuche donde están enterrados los restos de su madre, una tierra que ella sabe que tiene que preservar, pero las hijas no quieren vivir en el campo. Con interrogantes sobre cómo mantener la identidad originaria en la Argentina de hoy, Moira emprende un viaje en el que visita a mujeres de otros pueblos originarios con las que comparte la forma que cada una tiene de preservar la cultura ancestral a través de la educación, la salud y la música. “Pupila de mujer, mirada de la tierra” es una historia de vida hecha road movie, donde la protagonista es la creadora del relato.

http://www.clacpi.org/chile-estrenaran-documental-pupila-de-mujer-mirada-de-la-tierra-en-temuco/

ECUADOR: Indígenas abren consulta sobre decisión gobierno de extraer crudo en reserva amazónica

No estamos haciendo nada que vaya contra la ley, ni buscamos desestabilizar al gobierno sino al modelo extractivista, destacó el dirigente indígena, Carlos Pérez.

Detienen al Vicepresidente de ECUARUNARI

AFP, La Jornada, AIPIN

Quito. El movimiento indígena de Ecuador inició movilizaciones en el norte y sur del país, para promover una consulta popular sobre la decisión del gobierno de extraer crudo en la reserva amazónica del Yasuní, tras fracasar un plan para evitar su explotación.

“Frente a estas políticas extractivistas lo menos que podemos hacer es accionar la resistencia”, dijo a la agencia AFP Carlos Pérez, líder de la organización indígena Ecuarunari.

Convocadas por las principales agrupaciones indígenas del país, la Unión General de Trabajadores (UGT) y organizaciones ecologistas, las marchas recorrían las calles de Cuenca, en el sur del país, y según sus organizadores se extenderán a Quito en horas de la tarde.

“No estamos haciendo nada que vaya contra la ley, ni buscamos desestabilizar al gobierno sino al modelo extractivista”, destacó el dirigente indígena.

Detienen al Vicepresidente de ECUARUNARI

La Agencia de Noticias Plurinacional del Ecuador, informó que el Vicepresidente de ECUARUNARI, Marco Guatemal junto a 3 personas en horas de la tarde y noche al finalizar la movilización pacífica en Kito (a los alrededores de la presidencia de república) fue detenido por la fuerza pública hoy 27 de agosto de 2013.

Hasta el momento, señala el cable, “no se sabe su paradero, los dirigentes están pendiente y haciendo las denuncias públicas de este atropello y prepotencia del actual régimen”.

ECUADOR: Correa justifica explotación del Yasuní para luchar contra la pobreza

Europa Press

Quito. El presidente de Ecuador, Rafael Correa, ha explicado las razones ambientales, económicas y de derecho para justificar la explotación de los hidrocarburos del Parque Nacional del Yasuní a través de la solicitud de autorización presentada ante la Asamblea Nacional.

El presidente manifestó en su misiva que la extracción del crudo en el parque está permitida por la Constitución bajo autorización previa de la Asamblea y que en la zona afectada no existen asentamientos de indígenas, según los datos facilitados por el Ministerio de Justicia. La explotación del parque ha suscitado duras críticas de los representantes indígenas, activistas sociales y organizaciones medioambientales.

El diputado oficialista Virgilio Hernández comentó su convencimiento de que ésta explotación de los hidrocarburos permitirá obtener unos recursos económicos fundamentales para enfrentar la pobreza y los graves problemas económicos que sufre el país, según informa la agencia de noticias ecuatoriana Andes. “Lo que el jefe de Estado hace es señalar que si bien existen áreas protegidas e intangibles, prohibidas para la explotación, al mismo tiempo y, previa a una declaratoria del Legislativo, se puede determinar explotación en esos campos”, declaró.

Para Hernández, lo adecuado sería que la Comisión de Biodiversidad del Parlamento se encargase del tramitar esta autorización pero por las múltiples implicaciones sociales y políticas, también sería necesario una comisión de trabajo “intermesas” de varios ministerios.

Correa firmó el 16 de agosto el decreto 74 por el que finalizaba la iniciativa Yasuní-ITT, un compromiso del país para mantener indefinidamente preservado las reservas de 920 millones de barriles de petróleo bajo la Amazonia ecuatoriana y que suponen, según palabras del presidente, el 20 por ciento de las reservas del socio más pequeño de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP).

PANAMA: Entidades analizan temas Indígenas

En el encuentro los representantes institucionales expresaron su apoyo al vice ministerio

Panamá On

La creación del Vice ministerio de Asuntos Indígenas, así como los avances en el proceso de Educación Intercultural Bilingüe, fueron algunos de los temas que analizó la Coordinadora Interinstitucional en Beneficio de los pueblos indígenas de Panamá.

En el encuentro los representantes institucionales expresaron su apoyo al vice ministerio que actuaría como eje coordinador de la ejecución de las políticas gubernamentales dirigidas a este sector de la población.

Además a través de esta entidad los pueblos indígenas tendrán la oportunidad de promover y gestionar su autonomía, autodeterminación, la protección de los derechos humanos, así como de proponer iniciativas orientadas al desarrollo del país y mantener su identidad en el marco de lo dispuesto por la Constitución Nacional.

En su intervención el Viceministro de Gobierno, Gustavo Pérez, agradeció el aporte que las instituciones a través de sus funcionarios realizan para mejorar la situación de nuestros pueblos indígenas y los exhortó a continuar realizando esa labor.

Entre las entidades que participan en la Coordinadora están: la Universidad de Panamá, Autoridad del Ambiente, Defensoría del Pueblo, Tribunal Electoral, los Ministerios de la Presidencia, Educación, Salud, Economía y Finanzas y Desarrollo Social, entre otros.

COSTA RICA: San Ramón se llenará de poesía este fin de semana

VI Encuentro Internacional de Poesía Tierra de Poetas

La Nación

Quince poetas de México, Guatemala, El Salvador y Costa Rica se darán cita en San Ramón este fin de semana, cuando se realice el VI Encuentro Internacional de Poesía  Tierra de Poetas.

Las actividades, que sucederán del 28 de agosto al 1 de septiembre, se caracterizarán por ser interculturales, de acceso gratuito y para todo público, informaron los organizadores.

En esta edición, que se enmarca en las tradicionales Fiestas Patronales en honor a San Ramón Nonato y el homenaje al poeta Lisímaco Chavarría Palma, se contará con la participación especial de voces poéticas afro descendientes e indígenas costarricenses.

Entre ellas, Floyd Alfredo Harton Blackwood y Dionny Milena Palmer Brown, de la provincia de Limón, así como los cantores y narradores indígenas Justo Avelino Torres Layan, Danilo y Albin Obando Ortiz.

Además, se hará presente el cartaginés Oscar Federico Castro, con su historia de vida como poeta de la calle, que ahora comparte tras superar los difíciles años de indigencia.

ESPECIALES AIPIN

Agosto 25, 2013

http://aipin.co/

HIDALGO: Martré y Valencia muestran la luz que dan a su estado en las letras, en la #FUL2013

YUCATAN: Testimonios del Mayab

Presentación del libro Testimonios, Mitos y Tradiciones Mayas

Será presentado este jueves 29 de agosto en el teatro Armando Manzanero.

YUCATAN: Efectos de la Canícula por el Mayab

Concluyó esta fase canicular, observada y temida por mayas.

Bernardo Caamal Itzá

MEXICO: Los maestros claman contra la reforma educativa y bloquean la capital

Miles de trabajadores de la educación y estudiantes convocados por la CNTE protagonizan concentraciones en DF

El director del Aeropuerto Internacional Benito Juárez asegura que es el mayor bloqueo aeroportuario de los últimos años

Javier Molina / El País

MEXICO: La Tlacuila. Códices Geek. Margarita Warnholtz Locht. Educación alternativa: El modelo indígena

En medio del debate sobre el sistema educativo, comunidades autónomas zapatistas y una escuela primaria de Guerrero implementan un modelo de educación.

Animal Político

MEXICO: Retrasan gasto para indígenas

Reforma

MICHOACAN: Entregan indígenas propuesta de desarrollo a gobierno estatal

Quadratín

MEXICO: Nuvia Mayorga Delgado. Encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena.

El Sol de México

QUINTANA ROO: Advierten fracaso de política indigenista en Chetumal

Organizaciones indígenas se reunirán para fijar una postura respecto al trato humillante y discriminatorio a los mayas.

Sipse

MEXICO: Indispensable, diálogo y no represión con grupos de autodefensa: PRD

Notimex

CHIAPAS: Ejidatarios de San Sebastián Bachajón llevarán a la Corte la defensa de su territorio

En petición de atracción a SCJN, los ejidatarios autónomos, “enfatizan la falta de efectividad del juicio de amparo 274/2011 para la protección del territorio indígena”.

La Jornada

CHIAPAS: Nula atención de la prensa. Una década de caracoles

A diferencia de lo que ocurría hace casi 20 años, el EZLN ya no atrae masivamente los reflectores. Con la notable ausencia del subcomandante Marcos, la dirigencia indígena festejó este mes los primeros 10 años de autogobierno de las comunidades zapatistas. Para hacerlo, los rebeldes convocaron a un nuevo Congreso Nacional Indígena y abrieron la Escuelita Zapatista, donde los rebeldes advirtieron que contestarán cualquier ataque y defenderán el territorio indígena de las agresiones

José Gil Olmos e Isaín Mandujano / Apro / Proceso

MEXICO: Zapatistas: diez años probando un “mundo nuevo”

Desde 2003, 65.000 seguidores del EZLN conviven en comunidades autogobernadas en las montañas mexicanas

Ruth Martín / Público

CHIAPAS: “La Escuelita” y sus alumnos. La libertad según los zapatistas

A 10 años de los ‘Caracoles’ y 20 de la emergencia del EZLN, la autonomía de las comunidades zapatistas es ya realidad, y en esta visita a la que convocaron, muestran sus avances educativos y organizativos a mil 700 invitados del mundo.

Dominical / Milenio / Adriana Malvido

MEXICO: Rescata Pedro Pitarch la conexión oral de los tzeltales con el otro lado

Volumen ilustrado con fotografías de José Ángel Rodríguez que reúne seis rezos recolectados entre 1990 y 2004 en Cancuc, Chiapas

La Jornada

OAXACA: Pueblos indígenas, la necesaria resistencia. Eduardo Bautista

Noticias

OAXACA: Exige FIOB seguridad por crímenes

Tiempo

SAN LUIS POTOSI: Anuncian foros de consulta indígena

Notimex

MICHOACAN: Santiago Sicuicho, lugar de preservación de la flora medicinal purépecha

Doña Isabel Estrada, que vivía en La Yerbabuena, inició a Aurora Morales Escobedo en el curanderismo y de ahí poco a poco fue probando con más plantas y formas de curar, hasta la fecha reconoce las enfermedades tocando el pulso, el pecho y las venas de los pacientes, a quienes cura con hierbas.

Cambio de Michoacán

MORELOS: Hablantes del Náhuatl en el segundo Foro de Consulta Indígena

Adriana Díaz Contreras encabezó este encuentro en el municipio de Xochitepec.

Sexenio

ESPAÑA: Asturias. Derechos de los Pueblos Indígenas: Tercera edición del Premio a la Vida

Nota SOL 2013

COLOMBIA: FARC estaría repoblando con indígenas tierras baldías de Caquetá y Meta

Noticias Caracol

COLOMBIA: Líder guerrillero puntualiza sobre desenlace del capital

El Nuevo Empresario, Prensa Latina

COLOMBIA: Santos ordena reanudar diálogos de paz con FARC

El Universal, Agencias

VENEZUELA: Gobierno inició demarcación de tierras para indígenas yukpa

Correo del Orinoco

PERU: Tala ilegal y narcotráfico amenazan a indígenas aislados en la selva

EFE

CHILE: Michelle Bachelet: Nueva Constitución debe reconocer pueblos indígenas

Enfatizó que “tenemos que avanzar en una política pública que reconozca constitucionalmente la diversidad de identidades que existen en el país.

ADN Noticias

PARAGUAY: Diálogo regional sobre violencia hacia las mujeres indígenas

PPN

PARAGUAY: Designan a representantes en comisiones del Parlatino

Notimex

ECUADOR: Yasuní enfrenta a gobierno y ciudadanía

Ángela Meléndez / IPS

BRASIL: Hidroeléctricas sobornan y dividen aldeas indígenas

Mario Osava  / IPS

HIDALGO: Martré y Valencia muestran la luz que dan a su estado en las letras, en la #FUL2013

Pachuca de Soto. El comic y los cuentos son sólo dos de los muchos géneros con que la literatura abraza a los lectores ávidos de aventuras y de fantasías, permitiéndoles transitar a otros mundos; los hidalguenses, Gonzalo Martré, con sus cuentos de ciencia ficción y fantasía y Sixto Valencia y su creación Memín Pinguín, brillaron hoy en la #FUL2013, organizada por la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo y su Patronato.

En la jornada la Feria Universitaria del Libro, en el Polideportivo Carlos Martínez Balmori, participó también otro exponente de la literatura gráfica, el caricaturista Daniel Camacho, además de Guillermo Samperio, Saúl Ibargoyen, Jesús González Schmall, Pavel Stepanek, Arlette Pacheco, Michel Ruseinek, Perico, el Payaso Loco y otros más.

Martré presentó “La batalla de Metztitlán”, un compendio de cuentos pensado en los adolescentes y jóvenes de este país, especialmente para los nacidos en el Estado de Hidalgo, “se trata de desasnarlos, tarea que se antoja más bien utópica”, se lee en la contraportada del libro.

Nacido precisamente en Metztitlán, es un escritor polifacético que escribe ciencia ficción, fantasía, novela policial, novela sociopolítica, cuento de varia invención, ensayo y crónica; eso sí, toda su producción matizada o bien impregnada de sátira corrosiva.

“El subyugador aroma de la feromona”, “El hechizo desgarrador de los sueños”, “La silenciosa invasión de Mongo”; “El humbroso castillo de Huasca”; “El sabor exquisito de los pulpos en su tinta”, “El Clon llamado Chon” y otros cuentos como “La persistente fascinación de la gravedad” conforman un volumen que “en Hidalgo no se ha dado; es un cuentario de tipo satírico, fantástico y en el fondo sociopolítico”, explicó Martré.

Por la mañana se realizó una amena charla donde brilló el insuperable sentido del humor de Sixto Valencia, creador hace 60 años del personaje de historietas mexicanas conocido hasta en la Casa Blanca, Memín Pinguín.

Sixto Valencia contó sus experiencias de vida, que empezaron en Tezontepec Hidalgo. Allí empezó a dibujar en sus libretas, y cuando estas se acabaron, en adobes, usando puntas de maguey, y en la madera que sus hermanos usaban para el trabajo de carpintería: “No se me acababa el papel”.

En los años 50 llegó a la ciudad de México y emprendió el camino que lo llevaría a trabajar con Guillermo Marín, uno de los primeros editores de historietas en el país, para luego emprender labores como editor y llegar a trabajar a la editorial EDAR, donde junto con Yolanda Vargas Dulché (escritora de guiones de telenovela) armó finalmente el diseño –en 1963– del emblemático Memín Pinguín.

“Hay que recordar que después de la Revolución, el país buscaba rumbo e identidad. A raíz del programa de alfabetización de José Vasconcelos, se buscaba abatir el analfabetismo”, explicó el investigador y presentador de este evento Luis Gantús, y resulta emblemático que el pueblo mexicano se haya apoyado tanto en la historieta y el cómic durante estos años de posguerra para incrementar sus niveles de lectura. “Somos un país que se inició en la lectura por medio de la gráfica”, dijo.

YUCATAN: Testimonios del Mayab

Presentación del libro Testimonios, Mitos y Tradiciones Mayas

Será presentado este jueves 29 de agosto en el teatro Armando Manzanero.

El jueves, 29 de agosto a las 7 de la noche, será presentado el libro de Jesús Solís Alpuche, “Testimonios, Mitos y Tradiciones mayas” con motivo del día del Nohoch Tat o día del abuelo. Según el autor se ha solicitado a la Secretaría de Cultura y Artes, el foro del teatro Armando Manzanero, donde en noviembre del año pasado presentó su primer libro denominado “Testimonios”.

Solís Alpuche señaló que su libro es un compendio surgido de la tradición oral de “Mitos, leyendas, ceremonias e  historias vivas, tomadas de boca en boca de nuestro pueblo, de macehuales y dignatarios, de indígenas mayas y no mayas, rejegos y ladinos, voces y palabras en lucha a base de visiones encontradas en frecuentes desencuentros…” que no obstante contiene mensajes de respeto y amor a la naturaleza de Dios y de la vida.

El contenido, según el autor del recién publicado libro, por editorial Edisal, S.A. consta de recuerdos personales remontados a los abuelos, hasta testimonios de El Hup, ¿un Método de curación maya?; el Hana Kool; el Hanal Pixán, así como  interesantes comentarios del origen, función y evolución de los “Huayáces” desde la Xtabhuay, hasta la mujer loba y el chupacabras como parte de los procesos que impactan en el desarrollo o subdesarrollo de nuestros pueblos.

Parte de esta interesante edición son los testimonios y hechos de celebraciones, ritos, tzicbales y movimientos populares prácticos de nuestros pueblos, que datan de más de 30 años que según Solís Alpuche reseña desde Kinchil, su pueblo natal, con varias historias vivas que corrieron y aún corren de boca en boca de los antiguos y son recreada desde su pluma.

En este libro se publican también nuevas investigaciones de la vida de Felipa Poot Tzuc así como del Hanal Cool, el ritual convivencia en la milpa entre hombres, mujeres y dioses, de Edgar Rodríguez y Wendy Pantoja respectivamente; así como la “Hechura de la misma materia de los sueños”, que es la historia oral de Silvia Cimé, dirigente histórica de los artesanos que laboran en el interior de la Zona Arqueológica de Chichén Itzá, que por su valor intrínseco, fue premiada a nivel nacional como historia oral elaborada de una mujer indígena mexicana, en el Bicentenario y Centenario de la Independencia y la Revolución Mexicana respectivamente, por el Instituto Nacional de las Mujeres, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y la Comisión Nacional de Desarrollo para los Pueblos Indígenas.

El libro recoge una extraordinaria síntesis oral, actual, del mito del Kuxáan Suum, la Soga tejida de la Vida que fue cortada en épocas de la colonia y fue la causa que se desencadenaran todos los males en el mundo.

Solís sostiene que la desigualdad proviene de la diferencia cultural, pero ninguna cultura es superior a otra si conocemos sus valores, antivalores y contradicciones, no obstante el mercado y las relaciones públicas sólo promueven los usos y costumbres que les conviene. Y subraya que los mayas y el Máyaab, (lo que no abunda) “somos lo que está antes o lo que está después; y al mismo tiempo lo que está antes y está después”.

La presentación del libro, será el jueves 29 de agosto a las 7 de la noche y estará a cargo de Bernardo Caamal Itzá, reconocido comunicador indígena maya, María Luisa Góngora Pacheco, promotora cultural por medio del tzikbal, el teatro y la literatura en lengua maya; y Freddy Poot Sosa, Secretario Gral., del Sindicato de Trabajadores de la C.D.I.

“Testimonios, Mitos y Tradiciones mayas” consta de 112 páginas y está en venta en la Librería de El Estudiante, calle 63 x 62 y 64 # 512 F y en el puesto # 44 de Noche Mexicana, en el remate del Paseo Montejo, los sábados y en el puesto # 49 “Letras Mayas Yucatanenses” en Mérida en Domingo, al precio de 60 pesos. Pedidos también al telcel 999 909 04 62, o correo electrónico chantzacan@hotmail.com

YUCATAN: Efectos de la Canícula por el Mayab

Concluyó esta fase canicular, observada y temida por mayas.

Bernardo Caamal Itzá

La Canícula concluyó en las primeras horas de hoy, de acuerdo a los abuelos mayas; aunque existen algunas discrepancias en cuanto fecha en que inicia esta fase canicular, en sí al respecto varios entrevistados coinciden finalmente que por estas regiones ingresa en las primeras horas del 14 de julio y concluye de la misma forma el 24 de agosto.

La gente de mayor edad resalta que durante este tiempo canicular, para ellos es de interés no sólo el cuidado en cuanto al cuerpo y de lo que sucederá en las milpas, sino en todas las actividades cotidianas que realizan, como el castrado de los cerdos o el encame de las gallinas, ya que en el caso de éstos últimos, las heridas tardan en cerrarse y los pollos no brotan.

En este periodo, entre las observaciones, los inicios de la Canícula fue lluvioso y coincidió con el ingreso de la Onda Tropical No. 8 proveniente del mar Caribe, y su salida fue con otro frente tropical el No. 13, por tanto, desde su ingreso en tierras peninsulares, los campesinos, recalcaron que están muy pendientes de sus señales, como el “clásico retumbar que se escucha en los truenos de ésta época”, porque en este tipo de señales dependerán la llegada de las lluvias.

De acuerdo a los saberes locales, si esta señal se deja escuchar al mediodía, generalmente no llueve; a diferencia de que se escuche ya muy entrada la tarde o en la madrugada, es seguro que no lloverá, sin perder de vista “si ingresa con lluvias, generalmente termina así y será un periodo semilluvioso” aseguran los entrevistados.

Otro resultados observados, fue que las lluvias no cayeron de manera uniforme; en el sur de Yucatán hubo lugares en que las lluvias tardo hasta 3 semanas, y en otros como Peto, fue de 7 días. Hubo días en que la última fase canicular, los termómetros registraron altas temperaturas como si fuese mayo, mientras que a partir del 21 de agosto a la fecha, por las noches se registró una ligera brisa que anuncia la llegada de los Xamáan Ka’an –vientos del norte-, y por las mañanas intensas neblinas en varios lugares de Yucatán.

Por otro, en los lugares donde se registró las sequías, algunos insectos como las cigarras, estuvieron “cantando de manera intermitente” y de esa forma estos hicieron sus pronósticos, aunque en éste aspecto fue favorable para algunos campesinos que sembraron sandia, porque les permitió cosechar y vender sus productos.

Sin embargo, uno de los mayores problemas que sucedió en los campos de cultivo en ésta temporada, fue la caída del K’ankubul –lluvias acidas- y que terminó por afectar las hojas del maizal, de moradas –Chak’ lej- se tornaron amarillentas hasta secarse completamente.

Ángel Uicab, campesino de Petulillo, afirmó “en el mes de julio fue cuando cayó el K’ankubul, las cosas se complicaron más porque en esos días cayó otro tipo de lluvias que propició que las espigas de maíz se tornaran negras, y cuando los mueves, vez como cae el polvo”.

Las lluvias de la Canícula afectó mis cultivos maíz, perdí 3 hectáreas del Xmejen Naal –maíz de ciclo corto-, y las otras 3 que tengo del Xnuk Naal (maíz de ciclo largo) no las perdí por completo, mencionó.

En este año ¿Por qué sembraste de esa forma? Le cuestioné

Dijo que fue debido a las experiencias que obtuvo el año pasado en sus milpas; el temporal al ser errático, sólo logró obtener una buena cosecha con el maíz de ciclo corto, mientras que en el año 2013, no esperaba que el K’ankúbul lo afectara.

Así como están mis maizales ahora, tal vez sólo logre 3 costales de maíz en las 3 hectáreas de cultivo, y de ahí sólo es posible que logre sólo la cosecha de calabazas y camotes.

Muchos productores de esta misma localidad y en otras comunidades sureñas de Yucatán, afirman sobre del mismo problema que tuvieron en sus milpas.

Los que no conocen nuestro problema con respecto al maíz, ellos sólo dan un ligero paseo en las milpas y cómo no saben, primero no saben diferenciar entre Xmejen Naal y Xnuk naal, el momento en que están los maizales al caerle el K’ankúbul a veces a dices que están bien nuestras plantas, pero las mazorcas están sin granos. De lejos vez las matas hay que revisarlos para que uno se dé cuenta como están” opinaron.

Los campesinos mayas recalcaron “El K’ankúbul, afectó en su generalidad a los maíces de ciclo corto, en cambio el del ciclo largo, aún hay ligeras esperanzas, aunque el hecho de que afectará sus hojas, eso repercutirá en su cosecha, afirmaron.

Aparte de éstos problemas que señalan los campesinos en la región, pero el simple hecho de que se alejen las lluvias le dio una mayor oportunidad al gusano cogollero para que afecten sus milpas.

En sí, los problemas registrados en la milpa, muestra una parte de los obstáculos que se enfrentan los productores para la obtención de sus alimentos y de la práctica de su cultura. De tal forma que la Canícula, si tuvo efectos severos en esta ocasión, y luego es por vez primera que los satélites reportan que gran parte de Centroamérica y la Península de Yucatán fue invadida por el polvo del desierto del Sahara, fenómeno que literalmente ‘seca’ el cielo de la región, incrementa el calor e impide la formación de lluvias y ciclones

De acuerdo al reporte de científicos, señalan que el polvo contiene un tipo de mineral que podría afectar la salud, iniciando desde la irritación en la vista y hasta crisis de ataques de asma bronquial. Aunque cabe resaltar que en éstas últimas semanas, durante sus atardeceres, el cielo del Mayab es digno de admirarse, dado los colores llamativos de sus nubes, asimismo fue en este mismo tiempo en que las milpas fuese afectado por el K’ankúbul y el gusano cogollero.

Por otro, quienes hacen el registro del clima desde sus comunidades, continúan comparando sus registros de las cabañuelas con fenómenos que se presentan en éstos días y de su relación con la producción.

De esta forma la Canícula visitó nuevamente el Mayab, para recordarle a los suyos el significado que tiene y de su relación con el Can o la serpiente o del alto conocimiento. Ik’, vientos; Cula’, sentado o presente en algún lugar, en su caso podría interpretarse como parte del movimiento activo de las corrientes marinas del mar Caribe -y de este movimiento reptilíneo seguramente tiene semejanza a la serpiente – asociada con la Cascabel que es visible en la mayoría de los centros ceremoniales.

Finalmente cabe resaltar la otra versión de los abuelos de Chablekal (Mérida), para ellos la Canícula, quiere decir, U CANIL-CA´AN,  creen que es la culebra del cielo, o la serpiente celeste, que cuando baja se introduce hasta el fondo del mar, es cuando ella se sacude y es cuando se manifiesta a mediados del mes julio y que apenas concluyó anoche.

MEXICO: Los maestros claman contra la reforma educativa y bloquean la capital

Miles de trabajadores de la educación y estudiantes convocados por la CNTE protagonizan concentraciones en DF

El director del Aeropuerto Internacional Benito Juárez asegura que es el mayor bloqueo aeroportuario de los últimos años

Javier Molina / El País

“Los viernes el tráfico en el DF suele ser un infierno, pero hoy, este lugar es el mayor caos del mundo”, advierte un taxista en el Bulevar Puerto Aéreo, en las inmediaciones del Aeropuerto Internacional de Benito Juárez (al este de la capital de México). Las calles están colapsadas de coches y de gente apresurada. Pitidos, gritos, frenazos y bocinazos que generan un estado de alarma constante. Los conductores atascados y los pasajeros que llegan con retraso maldicen la causa que mantiene atascada la ciudad: miles de miembros de la Central Nacional de Trabajadores de la Educación (CNTE) se proponen echar abajo la Reforma Educativa del Gobierno. Pero el caos generalizado se entrecorta con un estruendo aún mayor: los aviones siguen aterrizando y despegando justo por encima de la multitud, porque como afirma el director del Benito Juárez: “Aunque es casi imposible acceder, nuestro aeropuerto sigue y seguirá funcionando. No van ocuparlo. Eso ocurrirá por encima de mi cadáver”.

Desde el lunes 19 de agosto, los manifestantes mantienen un pulso contra la Reforma Educativa del Gobierno de Enrique Peña Nieto que contempla, entre otras cosas, un sistema de evaluación como condición para que los profesores mantengan sus puestos de trabajo. Hasta hoy no se había producido un colapso similar en la ciudad. “Este es el mayor bloqueo aeroportuario que he visto en mi vida”, asegura Alfonso Sarabia de la Garza, director del aeropuerto. Aunque la terminal siguió funcionando durante todo el día, fue muy difícil entrar al mismo y salir de la misma. Los pasajeros solo pudieron acceder a pie, atravesando la avenida colapsada de manifestantes. El responsable de la zona reconoció desconocer las exigencias de los maestros y el acuerdo al que se llegará. Solo pudo asegurar un dato amenazante: “Tenemos más de 1.000 policías federales dentro y 700 granaderos (antidisturbios del DF) fuera”.

El contingente de miles de manifestantes del sindicato de profesores (3.000 según la policía y 30.000 según los organizadores) marchó desde la mañana del viernes hacia el aeropuerto causando bloqueos en varias de las principales avenidas de la capital. El Gobierno del DF cerró las estaciones de metro de Bulevar Puente Aéreo, Terminal Aérea y Hangares, aunque la marcha no se había detenido en estos lugares. Los maestros también mantuvieron otras concentraciones: en el Zócalo capitalino y en las cámaras de diputados y senadores, situadas en San Lázaro y en el Paseo de Reforma (en el centro de la Ciudad). A última hora de la noche del viernes los manifestantes se retiraron del aeropuerto tras 10 horas de bloqueo. Los integrantes del sindicato de profesores informaron que analizarán el retiro del bloqueo en San Lázaro y Senado. El lunes se reunirán con diputados y senadores.

Entre los manifestantes había una mayoría de jóvenes —muchos con rasgos indígenas— coreando las mismas expresiones reivindicativas que se oyen en España: “El Pueblo unido jamás será vencido”, “de norte a sur, de este a oeste, la lucha sigue cueste lo que cueste”. Para la mayoría de los viandantes de la zona (y sobre todo, para los usuarios de las redes sociales), se trata de “una bola de vagos y violentos, financiados por el PRD”. Ellos sin embargo, aseguran que no tienen afiliación ideológica definida, que son pacíficos y que no les apoya ningún partido.

Un pulso por la educación

La reforma educativa del Gobierno del PRI propone que la contratación de maestros dependa de una evaluación independiente que avale sus méritos profesionales. También anuncia la creación de un censo de escuelas y maestros. El Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación (SNTE), con más de un millón de afiliados, mantiene un pulso contra Enrique Peña Nieto convocando paros y manifestaciones masivas “para defender los derechos de los maestros”. El 27 de febrero pasado el Ejecutivo anunció la detención de la todopoderosa líder del gremio, Elba Esther Gordillo, apodada la Maestra, acusada de lavado de dinero y delincuencia organizada.

La educación en México figura en el último lugar en el Informe Pisa de 2009 de los 34 países integrantes de la OCDE. El documental ‘De panzazo’ (el equivalente a la expresión española “de chiripa”) reveló el año pasado que en México de cada 100 niños que inician la primaria solo 46 la concluyen y siete de cada 10 adolescentes no entienden lo que leen o no saben multiplicar.

A decir del dirigente de la CNTE, Claudio Mendoza, reivindican: “una educación que tenga en cuenta la inmensa desigualdad que hay en este país, una reforma sin los sesgos privatizadores y elitistas que quiere introducir el Gobierno del PRI. Y no vamos a parar hasta que lo consigamos. No podemos permitir que la educación siga siendo solo para los ricos”.

El Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, lamentó la desinformación de los maestros, ya que “la Reforma Educativa les brindará justo lo que no tienen”. México destina el 93% de su presupuesto destinado a educación a pagar salarios del sector: un 83% de profesores. Los dirigentes de la CNTE, que agrupa a profesores de Oaxaca, Guerrero, Michoacán y el DF, se reunieron por la tarde con los integrantes de la Junta de Coordinación Política del Senado, con la advertencia de que no levantarán sus plantones hasta que no se dé marcha atrás a la Reforma Educativa.

Tanto los maestros como los estudiantes afines a la causa trataron de hacer llegar un mensaje a la ciudadanía. Mendoza lo resumió con estas palabras: “Entendemos que el Gobierno y los medios de comunicación están manipulando a la gente diciendo que somos violentos, pero nosotros en ningún momento planteamos asaltar el aeropuerto. Aseguramos que nuestra causa es pacífica y que no tenemos nada en contra de la gente, sino contra el Gobierno de Enrique Peña Nieto que está traicionando a México. Queremos convocar al pueblo mexicano para que se una a nosotros. Porque no vamos a frenar nuestra lucha”.

MEXICO: La Tlacuila. Códices Geek. Margarita Warnholtz Locht. Educación alternativa: El modelo indígena

En medio del debate sobre el sistema educativo, comunidades autónomas zapatistas y una escuela primaria de Guerrero implementan un modelo de educación.

Animal Político

Mientras los maestros protestan y los diputados discuten sobre las leyes de la reforma educativa, en las comunidades autónomas zapatistas y en una escuela primaria de Xochistlahuaca, Guerrero, se están desarrollando modelos de educación indígena alternativos.

Los zapatistas organizaron prácticamente desde el inicio de su movimiento un sistema propio de educación a nivel primaria y secundaria. La tesis de doctorado de Bruno Baronnet (El Colegio de México y Universidad de París Sorbonne Nouvelle), publicada como libro en 2012 por Ediciones Abya Yala en Quito, Ecuador, con el título Autonomía y educación indígena. Las escuelas zapatistas de la Selva Lacandona de Chiapas, México, relata con detalle y analiza esta experiencia.

Muy en síntesis, explica que dentro de las escuelas del sistema educativo zapatista los alumnos estudian en su idioma materno y aprenden el español como segunda lengua. Además de enseñarles a leer y escribir, operaciones aritméticas y demás conocimientos básicos que se imparten en la primaria, los maestros, llamados “promotores de educación”, enseñan también cosas útiles para la vida cotidiana de las comunidades, relacionadas por ejemplo con la crianza de animales o el cultivo de la milpa. Los niños aprenden también sobre su historia, sus derechos y su cultura, así como los conocimientos tradicionales de sus comunidades.

Los maestros o promotores de educación son personas de las comunidades elegidos y vigilados por las mismas, que además los mantienen y solventan los gastos de las escuelas con apoyo que reciben de simpatizantes de los zapatistas, básicamente de otros países, pues no aceptan recursos gubernamentales. Los primeros promotores fueron capacitados por pedagogos y organizaciones de la sociedad civil y ahora son ellos mismos los que capacitan a otros. Los temarios de estudio son elaborados por los promotores en conjunto con las autoridades y las asambleas comunitarias. Los integrantes de la comunidad son quienes deciden además el calendario escolar, de acuerdo con las necesidades y costumbres de cada lugar, considerando aspectos como el ciclo agrícola.

Según comenta Baronnet en un artículosobre el tema, se han construido más de 500 escuelas y hay alrededor de mil 500 promotores de educación y se estima que más de 45 mil niños y jóvenes han estudiado en las escuelas zapatistas.

En Xochistlahuaca, Guerrero, un grupo de maestros encabezado por el profesor Bartolomé López Guzmán -quien estudió la licenciatura en educación indígena en la Universidad Pedagógica Nacional (UPN)-  y con apoyo de Jani Jordá Hernández, investigadora jubilada de la misma universidad, está implementando una nueva propuesta de educación indígena en la escuela El Porvenir.

Se enseña el español como segunda lengua a partir de la oralidad, es decir, los niños aprenden primero a hablarlo y posteriormente a leerlo y escribirlo. Mientras tanto aprenden a leer y escribir en amuzgo, su idioma materno, pues, según me explicó Bartolomé López, como ya lo hablan entienden lo que leen y entonces aprenden más fácil y les cuesta menos trabajo el proceso de lectoescritura en español.

Enseñan historia y geografía amuzga; hablan de los héroes locales, de la historia del pueblo y de la vida cotidiana, sin descuidar la historia y geografía nacionales. Para ello elaboraron materiales en amuzgo, que son los que utilizan en el aula además de los libros de texto oficiales. Este sistema permite además que los niños valoren su lengua, su cultura y su identidad. Según López Guzmán, otras escuelas de la zona están comenzando a implementar esta propuesta educativa, aunque todavía predomina el sistema tradicional de enseñar en español y traducir al amuzgo.

Ojalá la SEP y los maestros tomaran en cuenta este tipo de iniciativas.

MEXICO: Retrasan gasto para indígenas

Reforma

Durante el primer semestre de este año quedaron sin ejercer mil 88 millones de pesos de los recursos asignados en el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF) para la atención de la población indígena.

De acuerdo con un reporte del Centro de Estudios de las Finanzas Públicas (CEFP) de la Cámara de Diputados publicado esta semana, en el Anexo 9 del PEF, correspondiente a Erogaciones para el Desarrollo Integral de los Pueblos y Comunidades Indígenas (EDIPCI), se destinaron originalmente 74 mil 102 millones de pesos a 83 programas de diversas dependencias, que se redujeron a 73 mil 673 millones en el curso del semestre.

Del total previsto para la primera mitad del año, 31 mil 721 millones de pesos, se aplicó el 96.6 por ciento. Sin embargo, señala el CEFP, diversos programas, en particular los que están a cargo de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), registraron subejercicios considerables.

“A pesar de que 43 de los 83 incluidos en el Anexo de las EDIPCI mostraron un avance superior al 95 por ciento en el ejercicio de sus recursos autorizados al segundo trimestre, el resto observó un comportamiento heterogéneo: 31 programas ejercieron menos del 91 por ciento de sus fondos autorizados, y de ellos 21 lo hicieron en menos del 70 por ciento”, indica el reporte. “Los programas de la CDI que forman parte del Anexo de las EDIPCI observaron un bajo nivel de aplicación de sus recursos autorizados. Sólo dos de sus 22 programas ejercieron sus recursos en más del 90 por ciento”, agrega.

El promedio de cumplimiento del ejercicio del gasto de los 22 programas de la CDI, detalla, es apenas de 53.3 por ciento. Si se excluyen los programas de Infraestructura Básica para la Atención de los Pueblos Indígenas (PIBAI) y de Promoción de Convenios en Materia de Justicia (PPCMJ), indica, el promedio de gasto ejercido se reduce a 49 por ciento.

“Además, se identifican 6 programas con un ejercicio de sus recursos menor al 10 por ciento, entre los que destacan Proyectos de Inmuebles (oficinas administrativas), Instrumentación de Políticas Transversales con Población Indígena y Apoyo a Proyectos de Comunicación indígena, que prácticamente no efectuaron erogación alguna”, señala.

“En suma, las erogaciones de la CDI hacia el segundo trimestre del año se han significado por un bajo nivel de cumplimiento de sus presupuestos autorizados, por lo que de no ejecutar de modo pertinente las asignaciones presupuestarias que corresponden a sus programas, en acatamiento a lo que establece la Ley Federal de Presupuesto y Responsabilidad Hacendaria, sus recursos podrían ser reasignados, en el último trimestre del año”, advierte.

MICHOACAN: Entregan indígenas propuesta de desarrollo a gobierno estatal

Quadratín

Morelia. Los indígenas hemos sido excluidos del desarrollo desde la llegada de los europeos al continente y “tampoco cabemos en la izquierda porque no somos proletarios”, por lo que hoy que se discute el futuro de Michoacán tomamos la palabra del gobernador Jesús Reyna García a quien hoy presentamos el Plan de desarrollo integral y regional de los pueblos indígenas de Michoacán, dijo Abelardo Torres en nombre de lo que denominó Movimiento Indígena de Michoacán (MIM)

El MIM es parte de un movimiento nacional mucho más amplio en el que participan organizaciones de todos los estados con población indígena en el país, y en Michoacán somos un colectivo plural que incluye a organizaciones como la Unión Campesina Emiliano Zapata, la Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos, Coalición de Organizaciones Democráticas Urbanas y Campesinas, Nación P´hurépecha, y otras, señaló el dirigente ante el titular de la Secretaría de los Pueblos Indígenas y representante personal de Reyna García, Alejandro Avilés Reyes.

“La presente propuesta es resultado del trabajo colectivo al que nos convocó el gobernador del estado en la reunión que tuvimos el pasado 14 de mayo”, señaló Abundio Marcos, por su parte, “así que hoy entregamos el documento que él nos solicitó personalmente”, dijo ante representantes de 29 comunidades de las cuatro etnias en el estado

El MIM demanda “impulsar el desarrollo integral y regional basado en los derechos reconocidos de los pueblos indígenas y con el consentimiento de sus autoridades”, y a partir de esa premisa establecen siete ejes estratégicos para la recuperación de Michoacán con equidad y justicia.

Los ejes son desarrollo económico y social, desarrollo sustentable, educación, cultura y comunicación, seguridad y justicia, instancias para el desarrollo, representación política y financiamiento.

Entre los puntos más relevantes de su propuesta, los indígenas michoacanos demandan el cumplimiento de los derechos y deberes que les reconocen las leyes internacionales y nacionales y, con base en ellos, diseñar una estrategia integral que garantice la seguridad, la paz y la justicia a la población indígena.

En materia de representación política, el MIM pide modificar y actualizar la legislación estatal para garantizar la representación política e institucional de los pueblos indígenas en los tres niveles de gobierno.

De acuerdo con Abundio Marcos, “el paradigma del buen vivir se considera en nuestro plan como alternativa de solución al desarrollo convencional impuesto por los gobiernos”, por lo que reclama cambios profundos en el modelo económico, concluyó el dirigente.

MEXICO: Nuvia Mayorga Delgado. Encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena.

El Sol de México

Esta semana celebramos el cuarto encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena en la Ciudad de Puebla, la manifestación del intelecto humano a través de las diferentes expresiones musicales y físicas son una de las grandes tareas de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.  La difusión del patrimonio cultural indígena permite generar un diálogo entre las culturas indígenas y de éstas con la sociedad nacional, aspecto que abona a la construcción de una sociedad tolerante y respetuosa de las identidades culturales que caracterizan a nuestro país y el reunir a diferentes grupos culturales de música, danza, artesanía, medicina tradicional que han sido apoyados por el programa en las diferentes regiones del país, significa potencializar los esfuerzos institucionales al abrir un espacio para su encuentro y difusión.

En el Encuentro se contó con la participación de grupos de música y danza de veintitrés estados de la república, además de exposiciones de médicos tradicionales, artesanos, libros, talleres artesanales y venta de productos indígenas emanados de los diferentes programas que atiende la CDI, así como un museo de arte indígena.  Entre los grupos culturales que participaron hubo expresiones de diversos pueblos indígenas: nahua, totonaco, mixteco, popoloca, mazateco, zoque, tarahumara, mayo, chichimeca-jonaz, mazahua, otomí, tenek, maya, huichol, cora, purépecha, chontal de tabasco, zapoteco, kiliwa y pa ipai.

No sobra mencionar la riqueza cultural que observamos en la diversidad de las culturas indigenas que existen en México, el desarrollo de eventos de esta naturaleza permiten transmitir el orgullo de la identidad, la satisfacción de lo creativo y la fuerza de las pueblos.

En este mismo evento se aprovechó la oportunidad para entregar proyectos productivos por más de cuarenta y dos millones de pesos, beneficiando a casi medio millón de personas. Estos proyectos consisten en productivos de café, artesanías de jonote, ganado caprino, ovino, porcinos y aves, así como de elaboración de artesanías de henequén y palma, chile serrano y plantas de ornato. Se otorgan recursos para proyectos de conservación de suelo y agua para proteger los recursos naturales de las zonas indigenas; en materia de comunicación indígena, proyectos de  audio, video y capacitación.  En relación al fomento y desarrollo de las culturas indígenas se invertirá en proyectos de música, danza artesanías y rescate de técnicas artesanales y finalmente se realizará la rehabilitación integral de dos albergues escolares indígenas.

También, en el marco de este encuentro, se firmó el convenio de colaboración entre la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y el DIF del Estado de Puebla, dentro del Programa Albergues Escolares Indígenas y el Programa Beca a un Niño Indígena respectivamente.

Observamos pues que en el proceso de transmitir cultura, se generan trabajos incluyentes para satisfacer las demandas que exige la población para mejorar las condiciones de vida de todos los mexicanos y, en particular, de los diferentes pueblos y comunidades indígenas, las que, con la transmisión de la cultura producirán un salto sentido de identidad, desarrollo económico, reconocimiento y  grandeza nacional.

Valga pues con todo el entusiasmo seguir trabajando con disciplina y esfuerzo para cosechar un mejor futuro para México.

QUINTANA ROO: Advierten fracaso de política indigenista en Chetumal

Organizaciones indígenas se reunirán para fijar una postura respecto al trato humillante y discriminatorio a los mayas.

Sipse

Chetumal. La fusión de la Comisión para el Desarrollo de la Etnia Maya y de la Secretaría de  Cultura es el resultado de la fallida política indigenista adoptada por el sistema de gobierno desde 1940, aseguró el coordinador general de la Asociación Civil Kuxa’ano’on, Agustín Caamal Hernández, quien dijo que mientras estas instituciones no sean dirigidas por funcionarios con el perfil adecuado difícilmente se podrá avanzar en materia cultural.

Destacó que la errada política indigenista se refleja en todos los aspectos y no solo en la difusión o impulso a la cultura en la actualidad, debido a las nuevas tecnologías nos estamos dando cuenta del trato humillante y discriminatorio que viven a diario los miembros de las etnias en México.

Expresó que como miembro de una asociación civil que vela por la difusión de la cultura indígena lleva un registro de los más recientes hechos documentados en video.

Recordó la actuación de las autoridades municipales de Villahermosa, Tabasco que maltrataron y humillaron a un niño tzotzil, quienes obligaron al pequeño vendedor de dulces a tirar la mercancía que vendía en una canasta, mencionó

En Campeche una diputada afirmó que en ese estado no hay pobres, cuando hay un registro de más de 400 mil mayas en estado crítico, en Ensenada, Baja California, una regidora llamó parias a los indígenas jóvenes y niños que en las calles como aquí en Chetumal andan buscando la manera de llevarse tal vez un litro de leche, un kilo de tortillas o un pan a su casa.

De toda esta secuencia, mencionó que la más reciente fue en Cancún ocurrida hace unos días en la que también funcionarios municipales le arrebataron la mercancía a una mujer indígena, lo que denota que este tipo de atropellos es muy común en las calles, mercados y centros comerciales del país.

MEXICO: Indispensable, diálogo y no represión con grupos de autodefensa: PRD

Notimex

La vicecoordinadora del Grupo Parlamentario del PRD en el Senado, Dolores Padierna Luna advirtió que es indispensable dialogar con los llamados grupos de autodefensa, así como garantizar la seguridad de las comunidades donde han surgido estos grupos. “Es indispensable convencerlos, no reprimirlos; ellos no han provocado el entorno de inseguridad y la creciente acción criminal que padecen. Desarmar a estos grupos sin garantizar la seguridad de sus comunidades es dejar a miles de pobladores en el peor de los escenarios posibles, es permitir que sigan padeciendo la violencia criminal”.

En este contexto, pidió al Gobierno federal la liberación inmediata de los indígenas trasladados desde el municipio de Aquila, Michoacán. “Si desde el Ejecutivo se opta por un endurecimiento injustificado se están poniendo obstáculos al acuerdo, se está entorpeciendo la posibilidad del entendimiento político entre los poderes e incluso para el debate democrático, intenso y franco, pero respetuoso”, mencionó.

Para la perredista el castigo ejemplar debe ser para los integrantes del crimen organizado, es absurdo que lo sea para sus víctimas.

CHIAPAS: Ejidatarios de San Sebastián Bachajón llevarán a la Corte la defensa de su territorio

En petición de atracción a SCJN, los ejidatarios autónomos, “enfatizan la falta de efectividad del juicio de amparo 274/2011 para la protección del territorio indígena”.

La Jornada

San Cristóbal de las Casas. Los ejidatarios de San Sebastián Bachajón, municipio de Chilón, determinaron llevar a la Suprema Corte de Justicia de la Nación sus reclamos para la defensa de su territorio contra imposiciones del gobierno de Chiapas, respaldadas por entidades federales, que han implicado despojo territorial de los indígenas, obedeciendo a planes de explotación turística a favor del vecino ejido de Agua Azul, donde se localizan las célebres cascadas del mismo nombre.

El pasado día 20, Mariano Moreno Guzmán, adherente a la Sexta declaración de la selva Lacandona del mencionado ejido tzeltal, y su representante legal Ricardo Lagunes Gasca, solicitaron a la SCJN “que ejerza de oficio su facultad de atracción para resolver el recurso de revisión, interpuesto contra la sentencia del 22 de julio dictada por el juez séptimo de distrito en Chiapas en el juicio de amparo 274/2011, en la que se determina que los actos de despojo cometidos desde el 2 de febrero de 2011 por autoridades del estado y federales no afectan los derechos colectivos del pueblo tzeltal de Bachajón”.

La petición ante la SCJN fue respaldada por el comisariado y consejo de vigilancia autónomos de los adherentes a la Sexta de San Sebastián Bachajón, quienes se dirigieron al presidente de la SCJN, Juan N. Silva Meza, para que “se tome en consideración la trascendencia y relevancia social y jurídica del caso para que sea atraído por la Corte y se desarrollen precedentes importantes en beneficio de la protección de los territorios indígenas y su cultura”.

Citan como precedente el fallo protector para la tribu yaqui de Sonora en el amparo en revisión 631/2012, relativo al proyecto “Acueducto Independencia”, impuesto por el gobierno de dicho estado y el federal para despojar del agua del río Yaqui a los pueblos indígenas del sur de Sonora.

En su petición de atracción a la SCJN, refieren los representantes legales de los ejidatarios autónomos, “se hizo énfasis en la falta de efectividad del juicio de amparo 274/2011 para la protección del territorio indígena de San Sebastián Bachajón, por lo que el 26 de mayo de 2013 se presentó el caso ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), y se solicitaron medidas cautelares para protección del territorio y sus defensores, ante el temor fundado de ser agredidos, como sucedió con Juan Vázquez Guzmán, asesinado el 24 de abril de 2013”.

El 18 de junio la CIDH comunicó a los adherentes a la Sexta haber solicitado información al gobierno mexicano relacionada con el asunto.

Lagunes Gasca considera que “la atracción del caso de Bachajón por la SCJN abriría la posibilidad del desarrollo de criterios jurisprudenciales sobre el contenido y alcance de los derechos de los pueblos indígenas, como serían la consulta y el consentimiento libre, previo e informado, antes de la adopción de una medida legislativa y/o administrativa” que afecte su derecho a la tierra y el territorio, a la identidad cultural y la autonomía y libre determinación. Ello permitiría “una mayor protección judicial de las comunidades y pueblos indígenas del país que están siendo o pueden ser afectados en la implementación de proyectos gubernamentales y privados de cualquier tipo dentro de sus territorios”.

CHIAPAS: Nula atención de la prensa. Una década de caracoles

A diferencia de lo que ocurría hace casi 20 años, el EZLN ya no atrae masivamente los reflectores. Con la notable ausencia del subcomandante Marcos, la dirigencia indígena festejó este mes los primeros 10 años de autogobierno de las comunidades zapatistas. Para hacerlo, los rebeldes convocaron a un nuevo Congreso Nacional Indígena y abrieron la Escuelita Zapatista, donde los rebeldes advirtieron que contestarán cualquier ataque y defenderán el territorio indígena de las agresiones

José Gil Olmos e Isaín Mandujano / Apro / Proceso

San Cristóbal de Las Casas. A casi 20 años de su aparición pública, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) ya no tiene la misma atención de la prensa nacional y extranjera, esa que en 1994 llenaba hoteles en esta ciudad y hacía filas de días y semanas para conseguir una entrevista con el subcomandante Marcos, quien desde 2009 no aparece públicamente.

Hoy tampoco están aquellas multitudes de organizaciones sociales y políticas que formaban caravanas buscando contacto con la dirigencia indígena, la cual abría las puertas de sus comunidades para que entraran todos quienes querían aportar ayuda o participar en sus proyectos de producción.

Ahora, con las puertas cerradas a la prensa “comercial” pero acceso abierto a organizaciones de la llamada sociedad civil y medios “alternativos”, el EZLN celebró el sábado 10 y el domingo 11 una década de autogobierno en los llamados caracoles; luego inició las clases de la Escuelita Zapatista para mil 700 alumnos mexicanos y extranjeros invitados personalmente y cerró sus actividades con el Congreso Nacional Indígena (CNI) entre el sábado 17 y el domingo 18 —abierto a los medios—, a donde llegó el pleno de la comandancia indígena encabezada por los comandantes Tacho, David y Zebedeo y el subcomandante Moisés.

La llegada de la dirigencia indígena y de un centenar de integrantes de las comunidades de apoyo del EZLN alimentó la expectativa de la posible reaparición del subcomandante Marcos. Sin embargo el guerrillero no apareció y se reavivaron los rumores de que está muy enfermo y por eso delegó responsabilidades en el subcomandante Moisés, quien actuó de manera discreta y con un perfil bajo, incluso en su única participación en el Centro Indígena de Capacitación Integral (Cideci), centrándose en reconocer la cesión de la obra del pintor Pablo O’Higgins a la causa zapatista.

Mensaje a EPN

Y entre la nueva serie de actividades con que busca reactivar su vinculación con los pueblos indígenas y las agrupaciones civiles, el EZLN envió un mensaje al gobierno de Enrique Peña Nieto: Manifestó que contestará cualquier ataque y defenderá el territorio de los pueblos indígenas del país de las agresiones de empresas trasnacionales y autoridades coludidas con el crimen organizado.

A 10 años de su apuesta de autogobierno, hoy los zapatistas presumen tener mejores condiciones sociales, políticas, educativas, sanitarias y de gobierno que otros pueblos indígenas que siguen al régimen oficial. Informan que tienen un sistema de salud integral con clínicas capaces de atender partos y realizar cirugías programadas, de consulta general, ginecológicas, oftalmológicas, odontológicas y de medicina natural. También tienen escuelas de educación primaria y secundaria, tiendas de abarrotes, colectivos de producción de café de exportación, hortalizas, ganado, sistema de justicia y radios comunitarias.

Además, su propia institución bancaria que en el caracol de La Realidad es manejada por mujeres: el Banco Autónomo de Mujeres Zapatistas. Éste presta dinero (sólo para emergencias) y la riqueza que genera va a un fondo comunitario. En dos videos que entregaron a los alumnos de la Escuela Zapatista —a los cuales tuvo acceso este semanario—, los zapatistas describen cómo han alcanzado sus formas de autogobierno: “Nadie enseñó, no lo leímos, nosotros los hemos hecho como vivimos”.

Todo es pacífico

En uno de los videos el comandante Tacho lanza un mensaje que resume la defensa del proyecto político de autogobierno del EZLN que ya cumple una década:

“En la resistencia le decimos al mal gobierno que no lo necesitamos, que nosotros podemos organizarnos por nosotros mismos. Todo esto se ha logrado sin disparar ni una sola bala, ni una bomba, ni una granada, lo hemos logrado todo de manera pacífica. Por eso decimos al gobierno que dice que somos violentos (que) no hemos hecho ningún acto de violencia para lograr esto. Si hay violencia en el país ha venido por el mal gobierno, ha habido miles de muertes, desapariciones, desalojos, persecuciones de los políticos del mal gobierno.

“Pero nosotros los zapatistas decimos que si nos respetan, los respetamos, y si no nos respetan, nos defenderemos. Y si hoy seguimos un camino pacífico, de lucha, no es que tengamos miedo, es porque amamos la vida para luchar, para que este pueblo de México viva.

“Ya les demostramos que no les tenemos miedo y se los demostramos en 1994. Si no nos respetan, tomaremos otras medidas”, sentencia Tacho, una de las cabezas de la comandancia indígena del EZLN.

Y frente a las iniciativas privatizadoras del gobierno, el EZLN ha emprendido la reactivación del Congreso Nacional Indígena, estableciendo un nuevo pacto de defensa de los territorios comunales afectados por empresas transnacionales, autoridades y bandas del crimen organizado.

El domingo 18, en la clausura de la cátedra Tata Juan Chávez, a la que asistieron representantes de pueblos indígenas de 20 estados, en nombre de la dirigencia del EZLN la comandanta Miriam dijo que defenderían los territorios indígenas “sin importar las consecuencias”.

Décimo aniversario

La noche del viernes 9 un grupo de reporteros tuvo acceso al caracol de Oventic, llamado Resistencia y Rebeldía por la Humanidad. Los miembros del Consejo Autónomo de la Junta de Buen Gobierno (JBG) y los delegados de los municipios rebeldes emitieron su mensaje político llamando a la democracia, la justicia, la libertad y el respeto a los derechos humanos.

Ahí una mujer joven con el rostro cubierto por un paliacate, en nombre de la JBG, leyó el mensaje político traducido luego al tzotzil y al tzeltal, en el que reconoció el camino difícil del autogobierno zapatista. “No ha sido fácil estos 10 años de práctica y construcción de nuestra autonomía. Es decir, de nuestra propia forma de vivir y de pensar, de organizarnos y de gobernarnos. No ha sido fácil por muchas razones, tales como falta de experiencia o falta de más preparación para gobernar y gobernarnos”, dijo.

El EZLN criticó la estrategia de combate a la pobreza del gobierno de Enrique Peña Nieto —que encabeza la secretaria de Desarrollo Social, Rosario Robles—, la cual fue lanzada precisamente en el municipio de Las Margaritas el pasado 21 de enero, lugar donde el EZLN tiene uno de sus principales enclaves desde 1994. “Está por ejemplo la llamada Cruzada Nacional contra el Hambre que no es más que un plan de contrainsurgencia, con el objetivo de dividir, de provocar enfrentamientos en las comunidades y destruir la resistencia de las comunidades zapatistas, porque es un ataque económico, político, social, ideológico y cultural contra la construcción de la autonomía de los pueblos originarios en nuestro país”, señaló la joven zapatista.

Dijo que esa cruzada sólo provocará más problemas entre las comunidades, porque viene acompañada de una estrategia de militarización.

Más hambre

“El plan nacional de Peña Nieto sólo traerá más hambre, enfermedades y muertes para nuestros pueblos. La militarización y paramilitarización de todos los territorios indígenas está trayendo más inseguridad, terror, miedo y descontento para nuestros pueblos, que no están conformes con ver a nuestras comunidades invadidas por miles de federales, militares y paramilitares que respaldan la violación de derechos humanos.”

En nombre de los zapatistas, la joven dijo que a pesar de los esfuerzos de “exterminio que llevan a cabo los malos gobernantes de nuestro país”, ellos, los pueblos zapatistas y sus gobiernos autónomos, seguirían su proceso de organización fortaleciendo todas las áreas de trabajo en todas las zonas zapatistas. “Aunque reconocemos que hemos venido fallando porque todavía estamos aprendiendo. Todavía nos hace falta mucho por aprender y mejorar en nuestro trabajo por una vida más justa, más digna y humana. Seguimos creyendo en un mundo mejor, un mundo donde quepan muchos mundos.”

El ex rector de la UNAM, Pablo González Casanova, a sus 90 años, llegó como un alumno más a la Escuelita Zapatista y tomó clases con las comunidades de apoyo del EZLN en el Cideci.

Lo mismo hizo el economista y politólogo Gustavo Esteva, de 76 años, quien con su cuaderno y pluma listos, antes de entrar a la primera clase le dice a Proceso: (Los caracoles) “son ejemplo de una demostración muy seria de cómo a nivel de toda una región pueden construir su propia democracia desde donde (está) la gente y no desde allá arriba. Los zapatistas están demostrando que eso se puede, que eso es viable, que eso es realista, que eso es práctico para resolver los problemas concretos de la gente”.

MEXICO: Zapatistas: diez años probando un “mundo nuevo”

Desde 2003, 65.000 seguidores del EZLN conviven en comunidades autogobernadas en las montañas mexicanas

Ruth Martín / Público

“Servir y no servirse, representar (al pueblo) y no suplantar (sus decisiones), construir y no destruir…”. Estos son tres de los siete principios de las comunidades indígenas que, desde 2003, conviven bajo una forma de gobiernos autónomos al margen del poder establecido. Son los llamados “caracoles”, municipios mexicanos donde unos 65.000 seguidores de las doctrinas del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) han celebrado recientemente sus diez años de independencia. Mientras, su líder, Rafael Guillén, ‘el subcomandante Marcos’, ha seguido lanzando sus mensajes desde las montañas del Sureste de México al Gobierno. ¿Sus peticiones? Las mismas de hace 20 años: “democracia, libertad, tierra, pan y justicia para los indígenas”.

Nacido el 1 de enero de 1994 en Chiapas como una plataforma en la que dar voz a las comunidades indígenas mexicanas, el EZLN ha pasado por numerosas etapas en estos años. Las peticiones de libertad, justicia, democracia, paz, educación, tierra, alimentación, trabajo, techo e independencia, que durante los primeros años tomaron un cariz de guerrilla y lucha armada frente al Gobierno Federal de la nación de México, poco a poco han abandonado los enfrentamientos para continuar con su trabajo de construir un gobierno autónomo.

Desde 1994 a 2001, el movimiento ha negociado continuamente con el Gobierno Federal de México, para lograr un acuerdo social y político que les permitiera ser reconocidos como nación y con derecho a la autodeterminación, como se materializaba en los Acuerdos de San Andrés, que el Congreso posteriormente no aprobaría. Un hecho que se convirtió en detonante para el desarrollo y la puesta en práctica de los gobiernos autónomos zapatistas.

Durante estos años de llamada tregua, el año 2005 marcó un antes y un después en la historia del movimiento, al emitir la Sexta Declaración de la Selva Lacondana -conocida como La Sexta- por la que el EZLN asegura que depone las armas y comienza a hacer política, además de ser una llamada para construir un movimiento para combatir el neoliberalismo y, en el caso de México, construir una nueva Constitución.

Para ellos, la política dictada por el neoliberalismo actual no sirve como tal y organizan su propio gobierno comprometiéndose a “no hacer ningún tipo de relación secreta con organizaciones político-militares nacionales o de otros países y defender, apoyar y obedecer a las comunidades indígenas que lo forman y son su mando supremo, sin interferir en sus procesos democráticos internos y en la medida de sus posibilidades, contribuir al fortalecimiento de sus autonomía, buen gobierno y mejora de sus condiciones de vida.”

Hoy en día el movimiento se organiza en lo que ellos denominan caracoles (de la Realidad, Morelia, la Garrucha, de Roberto Barrios y de Oventik), que nacieron entre los días 8 y 10 de agosto de 2003 recogiendo lo suscrito por el EZLN y el Gobierno federal en los Acuerdos de San Andrés, donde se reconocía -entre otras cosas- el derecho a la autonomía. Como explica Luis Saracho desde Uníos -una de las oficinas de apoyo al movimiento EZLN en la ciudad de México-, han creado una estructura de gobierno en el que un conjunto de pueblos ha generado un municipio cuyo conjunto, a su vez, conforma una región administrativa o caracol.

Recientemente, durante los días 12 a 16 de agosto ha tenido lugar la llamada Escuelita zapatista en San Cristóbal, en la que no sólo se ha celebrado el décimo aniversario de la formación del gobierno autónomo, también se ha impartido un curso bajo el nombre de La libertad de l@s Zapatistas, en torno a una década de gobierno autónomo. En ella, repartidos en los cinco caracoles administrativos, más de 1.700 invitados de todo el país (acompañados cada uno de su guardián) compartieron durante esos días la experiencia autónoma de gobierno, poniendo en práctica el trabajo desarrollado durante los últimos años y estudiando los materiales impartidos por las comunidades.

“Ellos no han sido preparados para ser gobernantes”, apunta Luis Saracho, “pero lo fundamental de esta experiencia es que nos encontramos ante una sociedad indígena, con una cultura mesoamericana, con cinco idiomas en cinco pueblos distintos, que comulgan con una cultura local y que, a partir de siete principios, han construido su sociedad”, prosigue. Los siete principios se resumen de la siguiente manera: servir y no servirse (los que gobiernan viven de la solidaridad del resto), representar y no suplantar (la decisión del pueblo), construir y no destruir (consensos), obedecer y no mandar, proponer y no imponer, convencer y no vencer y por último, bajar y no subir (trabajar desde el último a los más encumbrados).

La mujer, “igual ante las balas”

Las dinámicas de la Escuelita han pasado por vivir el día a día de los pueblos, alojarse en sus casas, involucrarse en sus actividades, trabajar sus tierras, compartir sus necesidades y vivir en igualdad hombres y mujeres, como establece la Ley de Mujeres Zapatistas, que dio un nuevo estatus social a la mujer. Las mujeres se volvieron visibles con ésta norma, que les permite “ser iguales ante las balas”, pero también educarse, trabajar o ser milicianas, entre otras cosas.

Alrededor de 6.000 personas pudieron comprobar durante estos días de agosto cómo se está resistiendo frente a los ataques sin éxito del Gobierno Federal. A pesar de sus intentos de corromper a la sociedad indígena, no lo está consiguiendo, según revela Luis Saracho desde DF. “Calculamos que en la actualidad el movimiento debe estar formado aproximadamente por unos 65.000 zapatistas”, añade. En las zonas del movimiento hoy la población está creciendo, no hay desnutrición, nadie se encuentra sin escolarizar, la salud es primordial, todos tienen un lugar en la sociedad y en ese marco, para mantener la resistencia autónoma, están construyendo las condiciones necesarias para sustentar las estructuras de gobierno, algo que pudieron comprobar los asistentes a la Escuelita.

Desde las montañas del Sureste mexicano, donde el ‘subcomandante Marcos’ -convertido en puente entre los dos mundos- sigue lanzando sus mensajes y misivas, se hizo eco del poder de las redes sociales, algo que aunque pueda suponer una paradoja, el movimiento zapatista ha sabido utilizar eficazmente como arma para mantenerse visible.  En el 2006, junto con La Sexta Declaración nació una iniciativa denominada La Otra Campaña, cuyo planteamiento no iba más allá de identificar a quiénes luchan, dónde están, qué piden y cómo les trata el Gobierno.

En esas circunstancias se generó un movimiento mediático importante y nació la Red Contra la Represión, que ha generado un movimiento de defensa de las libertades de los presos políticos, apoyado hoy en día por las redes sociales. A través de ellas se lanzan los comunicados que hoy sirven para reconstituir la politización del movimiento. “En un primer momento el movimiento se veía por parte de la sociedad civil como un acontecimiento anecdótico, pero el próximo 1 de enero cumplirá 20 años y pocos movimientos que se presupongan anecdóticos se mantienen durante tanto tiempo”, reflexiona Luis Saracho.

Habrá que esperar a ver cómo afecta a los asentamientos zapatistas la actual Reforma Energética propuesta por el presidente Enrique Peña Nieto, que se debate estos días en la Cámara de Diputados en la ciudad de México, debido a la riqueza e importancia de los recursos que allí se encuentran. De momento, los asentamientos siguen manteniéndose al margen y caminando en sus dinámicas, sus proyectos y circunstancias de gobiernos autónomos, tratando de generar un movimiento social y político basado en el anticapitalismo.

Y, como resume Luis Saracho, “la Escuelita ha sido una muestra de la determinación del pueblo, demostrando que la autonomía es importante, que tiene un precio dispuesto a pagarla y que no hay marcha atrás, con una nueva generación de muchachos preparados con un pie en el pasado y otro en el futuro”. Un horizonte resumido, de nuevo, en palabras del ‘subcomandante Marcos’: “¿La toma del poder? No, apenas algo más difícil: un mundo nuevo”.

CHIAPAS: “La Escuelita” y sus alumnos. La libertad según los zapatistas

A 10 años de los ‘Caracoles’ y 20 de la emergencia del EZLN, la autonomía de las comunidades zapatistas es ya realidad, y en esta visita a la que convocaron, muestran sus avances educativos y organizativos a mil 700 invitados del mundo.

Dominical / Milenio / Adriana Malvido

En Chiapas, ahí donde las comunidades indígenas fueron invisibles por siglos y sorprendieron al mundo en el amanecer de 1994 con un levantamiento en rebeldía, ahí donde traicionados los acuerdos con el gobierno, se organizaron y optaron por la autonomía, ahí donde caben todos los colores, las lenguas y los sueños, hace una semana la selva lacandona y las montañas se vistieron de aula. Así recibieron a mil 700 invitados de los cinco continentes convocados a conocer la nueva forma de vida que se ejerce en los cinco Caracoles, comunidades zapatistas autónomas desde hace 10 años.

La invitación, firmada por los subcomandantes Moisés y Marcos del EZLN llegó en marzo. Confirmé mi asistencia para participar en “La Escuelita” como alumna en el curso “La Libertad según L@s Zapatistas” que se llevaría a cabo del 12 al 17 de agosto. El único requisito fue: disposición para escuchar y mirar, llevar el corazón bien puesto y solo 100 pesos, para los útiles. Como todos, me registré en el Centro de Capacitación Indígena (CIDECI) en San Cristóbal de las Casas y recogí mis cuatro libros de texto (Gobierno Autónomo I y II, Resistencia Autónoma y Participación de las Mujeres en el Gobierno Autónomo) y dos dvd. A partir de entonces, todo fue descubrimiento. Para empezar, la capacidad de organización del EZLN que movilizó hacia su destino a tanto “compa” en perfecto orden, en decenas de pick ups, trocas y camiones que circularon en caravana hacia los distintos Caracoles: La Realidad, Oventik, La Garrucha, Morelia y Roberto Barrios.

Se me asignó el Caracol Morelia “Torbellino de nuestras palabras”, en Altamirano. Luego de seis horas de trayecto en la parte trasera de una pick up compartida con diez “compas”, cerca de la media noche vimos un gran letrero: “Está usted entrando a territorio zapatista en rebeldía. Aquí manda el pueblo y el gobierno obedece”.

El silencio era impactante. Nos formaron en dos filas, una de compañeras y otra de compañeros, éramos unos 300. Y enfrente de nosotras, una enorme fila de mujeres con pasamontañas. Una vez que pasé el registro y me identifiqué, recibí un saludo: “Yo soy tu ‘Votán’, compañera”. A cada uno de los alumnos se le asignó un “Votán”, que significa “guardián y corazón del pueblo”, “guardián y corazón de la tierra” o “guardián y corazón del mundo”. Celina, una mujer de 43 años, con su impecable vestimenta tzeltal, sería mi inseparable guardiana, mi intérprete y traductora desde entonces hasta el último día. Me condujo a un galerón donde pasé la noche, con muchas otras alumnas de todo el mundo, sobre tablones de madera extendidos en el suelo.

En el auditorio del Caracol, la Junta de Buen Gobierno (JBG) nos dio la bienvenida, en tzeltal y en español. Calidez y humildad de la mano: “No queremos que sufran, discúlpenos si no están cómodos”, mientras afuera, en la cancha de básquet, un grupo musical nos invitaba a bailar y se ofrecía la cena en grandes cacerolas humeantes de frijoles, tostadas y café. Pasaba de las tres de la mañana cuando nos retiramos a descansar. Y tres horas y media después, ahí estaba Celina: “Compañera, ya está el desayuno”.

El Caracol es como un centro comunitario donde trabaja la JBG, se reúnen los promotores y delegados de los municipios y localidades y se realizan las asambleas. A la luz del día pude apreciar los extraordinarios murales que tapizan sus instalaciones, uno del célebre artista callejero británico, Bansky. Hay sala de cómputo e internet, dormitorios, una cafetería… Todo rodeado de bosques de pino.

En el auditorio comenzaron las clases. “Compas”, hombres y mujeres de las JBG nos contaron su historia, desde la vida de sus “abuelos” hasta el 1492, 1810 y 1910 cuando reclamaron su derecho a la tierra y cómo, luego de años de promesas incumplidas, “los engaños nos obligaron a levantarnos y a buscar en el autogobierno y la autonomía una mejor vida. Nos dimos cuenta que no necesitamos del mal gobierno”. “A ustedes, hermanos de todo el mundo, les pedimos paciencia, estamos construyendo una vida en libertad, son apenas 19 años contra 500, y ha sido difícil, con muchos obstáculos, reconocemos los errores en el camino porque nos enseñan lo que hay que corregir. La resistencia es pacífica, y sin una sola bala disparada hemos conseguido lo que hoy tenemos, la democracia, la libertad y la justicia que estamos practicando”.

Explicaron cómo se organizan. Las JBG se basan en siete principios: servir y no servirse; representar y no suplantar; proponer y no imponer; convencer y no vencer; obedecer y no mandar; construir y no destruir; bajar y no subir. El pueblo manda y el gobierno obedece, rinde cuentas cada dos o tres meses y si alguno falla, es sustituido por otro electo en asamblea. Son los ancianos quienes presiden las ceremonias.

Su sistema de justicia cuenta con mediadores que deciden el acuerdo entre las partes o el castigo por un delito. Apuesta por la rehabilitación “porque aunque alguien se pase de listo, no debemos olvidar que es un ser humano”. En palabras de otro “compa”: “Si alguien maltrata a una mujer, es la autoridad quien se encarga de castigar al cabrón”.

La Educación: “No queremos que las nuevas generaciones sufran el analfabetismo de nuestros abuelos”. Cuentan con tres años de primaria y tres de secundaria además de cursos de nivelación. Los niños van avanzando conforme a sus resultados y las materias son elaboradas en cada Caracol, para que el pueblo las revise, las corrija y las apruebe. Matemáticas, Historia, Naturaleza, Lenguas (local y español)… aprenden a producir, a defender su entorno, a valorar su cultura y tienen sus propios libros de texto.

La salud contempla una larga lista de medidas que van desde la higiene y la prevención de enfermedades, vacunación, desparasitación y clínicas, hasta planificación familiar “sin imposiciones”, educación sexual, división de basura, hortalizas familiares y el rescate y capacitación de parteras, hueseras y medicina herbolaria.

La agroecología: La Tierra, dicen los zapatistas, “es nuestra madre” y la lucha “nuestro padre”. Cultivan con abonos orgánicos y jamás utilizan químicos o insecticidas. La Tierra les proporciona el alimento diario: maíz, frijol, verduras, zanahoria, rábano, lechuga, café, calabaza, chayote, papa, cebolla, chile… “nuestra semillas naturales son sagradas”… hacen compostas y todo se aprovecha. Nadie aquí volverá a pasar hambre. Porque, además, todo se hace en función del “colectivo” que es la palabra más pronunciada en tzeltal, tzotzil y tojolabal.

Las Mujeres: Antes de 1994 sufrieron discriminación, maltrato, su vida se centraba en servir al esposo, en cuidar los animales y criar a los hijos. No iban a la escuela ni tenían derecho a aprender el español. Las niñas se vendían o intercambiaban, se les imponía un esposo. En los ranchos, los patrones que no pagaban salarios a los campesinos abusaban además de sus mujeres. Hasta que dijeron ¡basta! Y surgió la Ley Revolucionaria de las Mujeres, se prohibió el consumo de alcohol y bajó la violencia intrafamiliar, ya no se venden hijas y ellas pueden decidir su vida y ocupar cargos en los tres niveles de gobierno: local, municipal y de zona. Han sido y son ellas quienes encabezan la resistencia en caso de incursiones hostiles.

La resistencia también se da en la economía, sobre todo porque programas oficiales como Oportunidades, Progresa o los “desayunos escolares”, que para ellos son “migajas” que no van con la dignidad del trabajo, han provocado deserciones en las comunidades. “El dinero distrae el pensamiento”, dicen. Tienen su propia Banca Autónoma Zapatista que da crédito a quienes lo necesitan y parte de sus ingresos proviene de dos balnearios: El Salvador y Tzaconejá.

Por la tarde, en medio de un torrencial chubasco, los alumnos y guardianes salimos hacia la verdadera escuela que fue vivir con una familia zapatista en diferentes comunidades. Luego de dos horas en la parte trasera de una troca, nos depositaron a 18 alumnos con nuestros guardianes al pie de la carretera donde yace un letrero: “Ejido 10 de Mayo, Municipio Autónomo 17 de noviembre, Caracol IV. Morelia”. Descendimos una empinada y larga colina para llegar al poblado. Mientras nosotros con mochilas, botas y chamarras luchábamos por no caer en el lodazal, Celina se descalzó y me abría el camino: “No te vayas a caer compañera”; otras guardianas llevaban bebés en su rebozo y descendían sin dificultad.

El ejido, enclavado en la selva y rodeado de montañas ofrece un paisaje que corta la respiración, la neblina cubriendo el horizonte, las nubes y la luz del atardecer sobre nosotros y una bella ermita. Todo esto fue un rancho cuyo propietario lo abandonó al huir el 1º de enero de 1994, con el levantamiento. Ahora es tierra zapatista donde viven 40 familias que nos esperaban en silencio para darnos una emotiva bienvenida que nos abrazó dentro de un pequeño auditorio que, como todas las casas, es de tablas de madera con techo de lámina y piso de tierra.

Una familia tzeltal, integrada por Porfirio (29), Elizabeth (23) y sus hijos Carmen (9 años), Alfredo (7) e Irene (seis meses), me acogió junto con mi guardiana, desde el lunes hasta el jueves. Nos cedieron su cuarto, con su cama de tablones de madera que por la noche se cubre con un “pabellón” para protegerse de los bichos, un foco y una mesita con su silla “para que estudies”, me indicó Celina. En otra casita, enfrente, se encuentra la estufa de leños, una mesa de madera con sus bancas para comer y la hamaca donde duerme Irene La Morena. A unos 10 metros, se encuentra la impecable letrina seca, y a unos 20, la llave de agua donde nos bañamos a jicarazos.

Despiertan con el canto de los pájaros, así que cada día a las 5 de la mañana nos levantamos a moler el maíz y hacer tortillas y tostadas con Elizabeth, que trabaja de sol a sol con su bebé en el rebozo o comiendo de su pecho. Con las “compas” fuimos al río, a los salones escolares, a la hortaliza en donde nos enseñaron a manejar el machete y el azadón, a sembrar y a cosechar. Lo que deseen lo compran a crédito, 50 centavos una lechuga, por ejemplo. Una “compa” lleva la lista donde anota y todo eso que se recaba es para “el colectivo” y sus necesidades. Otro día, nos enseñaron a preparar pan dulce; una mañana más, fui a la milpa en donde Elizabeth, con Irene a cuestas, cortaba con su machete los elotes que atrapaba el pequeño Alfredo en un costal. Hicimos tamales. Aquí no generan basura, todo es orgánico. La hoja del maíz se hace cubierta de tamal, la mazorca sin grano alimenta al caballo y la tostada que queda es alimento para los pollos.

¿No te vas a bañar compañera? ¿Ya vas a estudiar?, me preguntaba mi “Votán”. Ella ha tenido varios cargos y es experta en herbolaria; bordaba por la tarde y respondía a mis dudas mientras yo leía. Un día me preguntó si quería cenar. “No sé, ustedes dicen”, sugerí. Me contestó: “Tú, adentro, lo sabes todo”.

Creo que nos íbamos a dormir a las nueve de la noche. Y es que hay tres horarios: “el de Dios” en la comunidad; el del “mal gobierno”, que altera al anterior, y el del sureste mexicano. En 10 de mayo todos son zapatistas, muchos padres de familia eran niños en 1994 y llevan la convicción libertaria en la mirada, comparten la religión (católica) y la armonía comunitaria es asombrosa. En otras comunidades conviven con “partidistas”, diversas religiones… y la situación es mucho más complicada, me cuentan.

El maíz y el frijol son la base alimenticia. De repente arroz o un huevo, pero siempre, a las 12 del día, tomar pozol es un ritual. Me dice Teresa, una guardiana: “La Tierra nos sostiene. Mientras estemos bien plantados con nuestro maicito y frijolito, aguantamos la pobreza”.

Nos despiden con una fiesta memorable, caldo de res y barbacoa. Bailan los compañeritos, los guardianes y los alumnos con música en vivo. La alegría de los niños es oxígeno para la esperanza. Junto al respeto, la paciencia, la organización y, sobre todo, la dignidad. No hay miedo, ni cuando un avión militar sobrevoló una tarde la zona en tres ocasiones. “Aquí nos respetamos, nos escuchamos y nos entendemos”, resume un “compa”.

En la emotiva reunión final del Caracol, hay sesión de preguntas. “¿Qué cuántos zapatistas hay? Como ustedes ya se habrán dado cuenta, somos un chingo”. Y se oye una voz femenina que dice: “Nuestra lucha es pacífica porque estamos por la vida y no por la muerte”.

A 10 años de los Caracoles y 20 del levantamiento del EZLN, la autonomía de estas comunidades zapatistas ya no es utopía sino realidad. Y la libertad, algo que se construye día con día, porque, diría el sup Marcos, la libertad se mueve, no puede encadenarse a sí misma.

Aún ahora llevo impregnado el olor a leña en la piel, la mirada de los niños en mi pupila, la música del tzeltal en mis oídos, el corazón inquieto de esperanza y una rima que escuché: En mi casa tengo una mata de sandía/ cuando voy a la escuelita/ me acuerdo de mi rebeldía.

MEXICO: Rescata Pedro Pitarch la conexión oral de los tzeltales con el otro lado

Volumen ilustrado con fotografías de José Ángel Rodríguez que reúne seis rezos recolectados entre 1990 y 2004 en Cancuc, Chiapas

La Jornada

Rescate y muestra de poesía que cura, de la cosmogonía, el vínculo con lo intangible y algunos rituales de un pueblo descendiente de la cultura maya, el libro-objeto La palabra fragante: cantos chamánicos tzeltales, del antropólogo Pedro Pitarch, fue presentado en Casa Lamm.

El volumen, ilustrado con fotografías de José Ángel Rodríguez, plasma en idiomas tzeltal y español seis oraciones recolectadas entre 1990 y 2004 en los valles de Cancuc, Chiapas, de los rezadores Diego Hernández, Extava P’in, Sebastián K’aal y María Ruiz Ijk’al. Este tipo de cantos de protección y de sanación aún hoy se realizan en esa zona.

La historiadora y especialista en los mayas Mercedes de la Garza, encargada de comentar el libro, explicó: “La palabra del chamán, con su fuerza, con su energía curativa, con su musicalidad es canto destinado a entrar en los otros mundos y dialogar con las deidades; pero esa fuerza es la de la sutileza, la de la fragancia de flores y frutos, la de la levedad… a través de la cual una comunidad aprende el universo y descifra los designios de las fuerzas sagradas.” También leyó algunos fragmentos de los cantos, que es una comunicación con el “otro lado”. Con el autor, señaló que no proceden del mundo ordinario en el que se desenvuelven los humanos, sino de aquello que en tzeltal se denomina ch’ul (sin sustancia tangible).

Pitarch –destaca la historiadora– “nos presenta una excelente apreciación de ese otro lado que se caracteriza por tiempos y espacios fuera del mundo corpóreo, tiempos que son simultáneamente pasado, presente y futuro, porque las regiones del sueño y el éxtasis son siempre actuales”.

De la Garza agregó que las comunidades indígenas han recibido una invasión de religiones protestantes, y los nativos han vivido sus textos sagrados como algo negativo. “El rechazo a los textos escritos se refiere a que los cantos siempre son distintos, son seres vivos, se ajustan a cada curación, al pulso del paciente y a otras circunstancias”.

La editora Margarita de Orellana, directora de Artes de México y moderadora de la mesa, dijo que estas formas de lenguaje son como un imán, porque te agarran y, si los lees en voz alta, son como música, incluso en español, “en tzeltal debe ser más hermoso”.

En el acto, se informó que en los próximos días se podrá acceder en el sitio www.artesdemexico.com a algunas de las grabaciones sonoras que Pitarch realizó de los chamanes, además de fotos y fragmentos de los textos incluidos en el libro coeditado por Artes de México y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.

Por su parte, Pedro Pitarch afirmó que el volumen es un “modesto homenaje a los chamanes… yo creo les hubiera gustado mucho saber que sus palabras estaban ahí… porque cuando yo estaba grabando esto, los indígenas de los Altos de Chiapas estaban sufriendo la competencia de todas las iglesias que utilizaban la Biblia y otros textos escritos para hacer su propia propaganda.”

El investigador afirmó que este libro, del que se asumió apenas como compilador, “restituye las cualidades sensibles de la tradición oral. No es sólo escritura, es un libro que juega con varios aspectos: la tipografía, los colores, las fotografías, las laminas, el hecho de que aparezcan animales y plantas; esto le da un tono muy distinto”.

Al final del acto, como parte del público el poeta Aurelio Asiain estableció un paralelo de los cantos tzeltales con los que se realizan en Japón: “Es un lenguaje que es poesía en su nacimiento, a la vez muy refinado y es de uso”.

OAXACA: Pueblos indígenas, la necesaria resistencia. Eduardo Bautista

Noticias

En América Latina, México y Oaxaca, la relación entre las elites de las sociedades nacionales y los pueblos indígenas ha sido históricamente conflictiva, cargada de tensiones por perspectivas colonizadoras que por un lado van del exterminio hasta la integración, y por el otro, de la resistencia, la búsqueda de autonomía, hasta la adaptación.

El proceso ha implicado diversas expresiones de violencia, despojo de territorios y recursos naturales, exclusión o marginación de las políticas públicas, discriminación y desvalorización de sus formas de organización social y política, que ha tenido como saldo una profunda desigualdad socioeconómica y el empobremiento progresivo de la población indígena. Al respecto se puede consultar toda la estadística oficial existente en materia de población.

La comprensión del estado que guardan las formas de organización de los pueblos indígenas pasa por la identificación de las múltiples intersecciones de las perspectivas colonizadoras y las asimetrías que van provocando, así como las diferentes respuestas de los pueblos. El reconocimiento de estas coordenadas es importante para rebasar los maniqueismos entre “civilizados” y “tribales”, así como dejar atrás los reduccionismos de lo que se identifica como “progreso” y “lo que quedó atrapado en el pasado”.

Por ello es importante pensar en nuevas formas de entender lo que dicen los pueblos a partir de sus historias y condiciones actuales, como resistencia a un sistema que los condena a la exclusión y marginación, como resistencia necesaria en su derecho a vivir en condiciones dignas.

Por ejemplo, el pasado 9 de agosto, reconocido por la Asamblea General de la ONU como día de los pueblos indígenas, escuchamos expresiones de que “no hay nada que festejar”, así como denuncias a la política extractivista y de despojo de territorios, como el registrado en la Carta Abierta dirigida a autoridades federales y estatales, publicada en diversos medios informativos y firmada por más de 30 autoridades municipales y organizaciones civiles del estado de Oaxaca.

En su comunicado, refirieron, entre otros puntos, que la reforma al 27 constitucional, emprendida en 1992 y sus leyes reglamentarias se han orientado a fraccionar, dividir y privatizar sus territorios y que las políticas emprendidas han corrompido las formas de organización comunitaria para dar entrada a los megaproyectos extractivistas, mismos que son promovidos por representantes de la burocracia estatal.

Insisten en el reclamo a la libre determinación de los pueblos y al derecho de decir “no” a los programas y proyectos que atenten contra sus territorios, como las concesiones mineras y los parques eólicos en la entidad, así como su exigencia al proceso de consulta y consentimiento previo.

La postura de los pueblos indígenas de Oaxaca coincide con el pronunciamiento del Congreso Nacional Indígena realizado en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, del día 19 de agosto, en contra de los megaproyectos extractivos y la defensa de la autonomía de los pueblos indígenas.

En este pronunciamiento, una verdadera lección de teoría crítica, apuntaron que la autonomía ejercida en los hechos, es la única vía del porvenir de su existencia, expresada en vida comunitaria, asambleas, prácticas espirituales, culturales, autodefensa y seguridad, proyectos educativos y de comunicación propias, reivindicaciones culturales y territoriales articuladas en una memoria histórica viva (La Jornada, 19/08/13). Los reclamos de los pueblos indígenas quedan más claros cuando consideramos su rechazo legítimo a seguir como los perdedores de siempre; la comprensión de los sentidos de esta postura amerita renovar categorías para entenderlos desde su posición y lejos de los conceptos coloniales que siguen dominando los terrenos de la política y de la academia.

La renovación de categorías implica una ruptura con las formas habituales de entender las respuestas de los pueblos indígenas, que las explican como meros anacronismos, que no saben lo que les conviene y que rechazan la modernidad, ideas propias del sesgo de los presuntos civilizados quienes se creen portadores de la verdad absoluta.

OAXACA: Exige FIOB seguridad por crímenes

Tiempo

El Frente Indígena de Organizaciones Binacionales (FIOB) exigió ayer al gobierno estatal dar garantías para que no se registre ningún hecho de violencia o crimen en contra de líderes sociales. Esto, al condenar el asesinato de su ex dirigente Arturo Pimentel Salas, quien encabezaba el Frente Nacional Indígena y Campesino (FNIC) cuando se produjo su deceso. Pimentel Salas fue victimado a balazos la mañana del pasado jueves cuando salía de su domicilio que se ubica en calle 5 de Mayo perteneciente a San Agustín de las Juntas.

El dirigente binacional, Bernardo Ramírez Bautista, lamentó que el líder social a sus 58 años, haya sido asesinado cuando salía de su domicilio ubicado en jurisdicción de San Agustín de las Juntas mientras que los sicarios lograron escapar. “Condenamos enérgicamente el asesinato del dirigente, por eso el FIOB exige a los gobiernos estatal y federal un alto a la violencia en contra de líderes sociales en todo el país y en particular en Oaxaca”, sostuvo el líder de esta organización.

A principios de los años 80, Pimentel Salas fundó junto con otros líderes indígenas el  Comité Cívico Popular Mixteco (CCPM) que luchó contra los caciques que violaban los derechos de la comunidad de San Miguel Tlacotepec. Aclaró que el CCPM fue una de las organizaciones que dieron vida a lo que hoy es la organización del FIOB el cual están encabezando en Oaxaca y en el extranjero para darle el respaldo a los migrantes que se van al otro lado.

Ante eso, a nombre de esta organización exigió al gobernador de Oaxaca Gabino Cué una pronta investigación y castigo a los autores intelectuales y materiales de este artero crimen. “Al gobierno federal, encabezado por Enrique Peña Nieto, le demandamos que cese la impunidad y protección de caciques quienes a través de la violencia imponen su voluntad por encima de los derechos de la ciudadanía”, señaló.

En tanto, aseguró que estarán pendientes porque se dé un pronto esclarecimiento de los hechos que se suscitaron en contra de su ex dirigente quien estaba en otra organización al momento de perder la vida. “Como organización emprenderemos una jornada de protesta para pedirle al gobierno estatal una pronta respuesta, pues hay crímenes en la entidad que siguen pendientes como es este caso”, externó.

SAN LUIS POTOSI: Anuncian foros de consulta indígena

Notimex

Los foros de consulta a los pueblos y comunidades indígenas de San Luis Potosí arrancarán el próximo 20 de septiembre, con el objetivo de trabajar en materia de derechos fundamentales y mejorar la administración de justicia.

El presidente de la Comisión de Justicia del Congreso del estado, Juan Manuel Segovia, indicó que además de los foros en la convocatoria hecha por el Poder Legislativo, se establece que se celebrarán 22 encuentros en comunidades simbólicas para los pueblos indígenas y 21 encuentros comunitarios en municipios con población indígena. “Estos foros de consulta son el resultado de la colaboración entre los tres órdenes de gobierno, pues se han llevado a cabo numerosas reuniones entre representantes de los poderes Ejecutivo, Legislativo y Judicial, todos interesados en el bienestar de las comunidades indígenas potosinas”, refirió el legislador.

Participan la Comisión para el Desarrollo de Pueblos y Comunidades Indígenas, la Procuraduría General de Justicia del Estado, el Instituto de Desarrollo Humano y Social de los Pueblos y Comunidades Indígenas, así como integrantes de las comisiones de Justicia y Asuntos Indígenas del Congreso del estado, informó Segovia Hernández. “La convocatoria busca hacer sabedores a los pueblos y comunidades indígenas que habitan en el estado de las reformas en materia de derechos fundamentales e indígenas, de la administración de justicia indígena y comunitaria, ante las modificaciones constitucionales”, expuso.

Además de “la exigencia de instituir el sistema penal acusatorio de juicios orales en San Luis Potosí”, señaló. De acuerdo con Segovia, también se tiene planeado que se realicen encuentros con los legisladores e integrantes del Poder Judicial, para conocer más a fondo el sentir ante estas reformas de ese importante sector de la población.

Los foros de consulta a los pueblos y comunidades indígenas del estado se realizarán a partir del 20 de septiembre y concluirán el 12 de octubre del año en curso, indicó Segovia Hernández.

MICHOACAN: Santiago Sicuicho, lugar de preservación de la flora medicinal purépecha

Doña Isabel Estrada, que vivía en La Yerbabuena, inició a Aurora Morales Escobedo en el curanderismo y de ahí poco a poco fue probando con más plantas y formas de curar, hasta la fecha reconoce las enfermedades tocando el pulso, el pecho y las venas de los pacientes, a quienes cura con hierbas.

Cambio de Michoacán

Los Reyes. En la comunidad indígena de Santiago Sicuicho, fundada en el año de 1524, en la Meseta Purépecha, en lo que hoy es la municipalidad de Los Reyes, aún existen curanderos que conservan prácticas de curación de enfermedades con flora medicinal purépecha, según relató Aurora Morales Escobedo, partera y curandera de Sicuicho, a los investigadores de la Biblioteca Digital de la Medicina Tradicional Mexicana, de la Universidad Autónoma de México (UNAM).

Aurora narró que cuando dicen Sicuicho, se refieren al lugar donde curten cueros, pero también a un pueblecito Purépecha, rodeado de monte donde crece mucho pino y pinabete, encinos y madroños.

Explicó que doña Isabel Estrada, que vivía en La Yerbabuena, la inició en el curanderismo y de ahí poco a poco fue probando con más plantas y formas de curar, hasta la fecha reconoce las enfermedades tocando el pulso, el pecho y las venas de los pacientes, los cura sobre todo con plantas, algunas pomadas y aceites que ella misma prepara y cuando es necesario sobándolos.

De acuerdo con los textos que se pueden consultar en la Biblioteca Digital de la Medicina Tradicional Mexicana http://www.medicinatradicionalmexicana.unam.mx/, doña Aurora Morales señala que tiene más de 40 años de partera y sobadora en la comunidad de Sicuicho, dijo que está consciente de que no puede curar todas las enfermedades, por ejemplo la diabetes o la embolia.

Según el estudio realizado «La medicina tradicional de los pueblos indígenas», los terapeutas purépechas reconocen y tratan, en primer lugar, un conjunto de causas de demanda de atención correspondientes a los síndromes de filiación cultural, entre los que se encuentran: el mal de ojo o simplemente «ojo», la caída de la mollera, el empacho, el empacho de calor, el latido (terokan), el espanto y el mal de aire.

Los terapeutas ejecutan diagnóstico relativos a estados de desequilibrio de esfera orgánica, emocional o anímica de pacientes, como: limpias, «sacar el maleficio», «regresar el mal» (ambantskantanikumanchikuarhu), «regresar al marido» (pitantaniambe), «hacer que no la deje el querido» (anchikuarhiniparakauambak’ua natsiake), «defensa contra el maleficio» (eskuaukaajimbó), «mal oficio» (no sesipamentsakua), cartomancia y adivinanza.

Las principales plantas medicinales utilizadas con fines curativos por los purépechas son aceitilla, aguacate, alcatraz, amor seco, apio, cardo santo, cebolla, cempasúchitl, cenicilla, chicalote, chinilla, chía, cilandrín, cincollagas, cola de caballo, conchita, congera, doradilla, encino, estafiate, flor de tuna, florifundio, gordolobo, grama, guayabilla, guayabo, guinare, hierba del cáncer, hierba del golpe, lengua de vaca, lentejilla, llantén, maguey, manrubio, mastuerzo, maíz, mirto, moradita, nurite, panalito, pata de león, peonía, prodigiosa, pustsekua, real del oro, tabardillo, tejocote, tianguis, tilia, tres jaras, valeriana, verbena, verdolaguilla, zapote blanco, zarzamora y zarzaparrilla blanca.

MORELOS: Hablantes del Náhuatl en el segundo Foro de Consulta Indígena

Adriana Díaz Contreras encabezó este encuentro en el municipio de Xochitepec.

Sexenio

Como parte de los esfuerzos del Gobierno de la Nueva Visión en busca de mejorar las condiciones de vida en las comunidades indígenas, la titular de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESO), del Gobierno de la Nueva Visión, Adriana Díaz Contreras, encabezó el segundo Foro Regional de Consulta Indígena. Este encuentro se realizó en el municipio de Xochitepec, donde acudieron autoridades estatales, municipales y vecinos de las comunidades indígenas de los municipios de la zona sur y sur poniente del estado de Morelos.

Adriana Díaz señaló que el gobierno encabezado por Graco Ramírez tiene el firme compromiso de atender las necesidades básicas de las comunidades indígenas de Morelos, con el propósito de ofrecer mejores condiciones de vida a sus habitantes.

Durante este segundo Foro Regional de Consulta Indígena, habitantes de los municipios de Xochitepec, Puente de Ixtla, Jojutla, Miacatlán y Tlaquiltenango, expusieron sus propuestas e ideas de mejora en temas como  educación, salud, alimentación, economía, cultura y desarrollo sustentable.

En este acto, la titular de la SEDESO, Adriana Díaz estuvo acompañada del titular del Instituto de Desarrollo y Fortalecimiento Municipal del Estado de Morelos (IDEFOMM), Omar Darío de Lassé Cañas; el presidente municipal de Xochitepec, Rodolfo Tapia López; el presidente municipal de Miacatlán, Sergio Arias Carreño; y representantes del los municipios mencionados.

Adriana Díaz hizo hincapié en la necesidad de que las 132 comunidades indígenas, en 16 de los municipios del estado, preserven su cultura, sus tradiciones, pero sobre todo su lengua, que les da identidad y al mismo tiempo a nuestra entidad.

ESPAÑA: Asturias. Derechos de los Pueblos Indígenas: Tercera edición del Premio a la Vida

Nota SOL 2013

Nos gustaría invitaros a participar en el premio de reconocimiento a las prácticas respetuosas, y censura a las acciones inconsideradas en relación con los Derechos de los Pueblos Indígenas.

El premio nota Sol tiene como objetivo reconocer e incentivar a quienes de forma individual o colectiva realicen o hayan realizado acciones, obras y proyectos relevantes para el fortalecimiento de la cultura y el desarrollo de las poblaciones indígenas así como la Defensa de sus Derechos Universales.

Así mismo creemos que el nota 0 debe ser una oportunidad para denunciar y dar un tirón de orejas a aquellas empresas, gobiernos o personas que vulneran los Derechos de los Pueblos Indígenas.

Esperamos que nos enviéis vuestras candidaturas, que recibiremos hasta el día 13 de septiembre, cuando se conmemora la aprobación por parte de la ONU de la Declaración de Derechos de los Pueblos Indígenas en el año 2007.

A partir de esta fecha y hasta el 11 de octubre (el día 12 de octubre es el Día Internacional de la Resistencia Indígena) el jurado, compuesto por representantes de organizaciones sociales y con consulta a organizaciones indígenas, decidirá finalmente entre las candidaturas presentadas y hará pública la concesión fijando una fecha para la ceremonia de entrega de ambos premios.

http://mindixenes.org/spip.php?article430

COLOMBIA: FARC estaría repoblando con indígenas tierras baldías de Caquetá y Meta

Noticias Caracol

Así lo revela un documento de inteligencia militar conocido por Noticias Caracol. Expertos dicen que se trata de ‘mini reformas’ agrarias hechas por la guerrilla. http://www.noticiascaracol.com/nacion/video-302604-farc-estaria-repoblando-con-indigenas-tierras-baldias-de-caqueta-y-meta

COLOMBIA: Líder guerrillero puntualiza sobre desenlace del capital

El Nuevo Empresario, Prensa Latina

Bogotá. El máximo líder de la guerrilla de las FARC-EP, Timoleón Jiménez, (Timochenko) afirmó hoy que ahora más que nunca está claro que han sido los designios del gran capital para Colombia, los que han exigido poner fin al conflicto definitivamente.

En un comunicado difundido en la página de internet de esa fuerza insurgente, subrayó que para la ejecución de eso planes en el país y el resto del continente resulta imperativo remover del camino “esa mula muerta” de la que habla el presidente, Juan Manuel Santos.

“Este ha asumido juicioso su tarea, terminar con el conflicto por las buenas o las malas. Allí entra a jugar su papel la vía del diálogo y las conversaciones. Como a la gente, a la guerrilla también habrá que darle la oportunidad de llorar sus penas”, dijo en el texto.

Por eso la mesa de conversaciones de paz. “Para que reclamen (los guerrilleros) en voz baja y mansamente cuanto quieran aunque no se les acepte ni conceda nada de lo que planteen”, expresó.

“La comunidad internacional, es decir los Estados Unidos y la Europa Occidental, están dispuestos a aceptar que la guerrilla desmovilizada sea beneficiaria de una justicia transicional, que la deje finalmente en una libertad precaria, pero anulada en materia política”, refiere en el comunicado.

En eso consistiría el Acuerdo de paz, un perdón relativo a cambio del espaldarazo guerrillero a la globalización neoliberal para Colombia, agregó el insurgente,.

Al referirse al primer punto de la agenda, la política agraria integral, firmado en mayo pasado, dijo que aparece con algunas salvedades que se definirán más adelante.

Esas salvedades, señaló, son todas las objeciones que las FARC han puesto a los planes del gran capital para convertir el territorio colombiano en su gran dispensador de recursos mineros, biológicos, agroindustriales y alimentarios, a costa de la propiedad y tranquilidad de los pequeños y medianos productores así como de las comunidades negras e indígenas.

Timochenko subrayó que el presidente colombiano tampoco piensa ceder un milímetro en materia de democratización de la vida nacional, el segundo punto (la participación política), que debaten en Cuba, sede permanente de los diálogos.

Cuando dice que no está negociando el Estado, ni el modelo económico, ni el sistema político, ni el sector privado, lo hace para tranquilizar al gran capital expectante por cualquier debilidad en la mesa de conversaciones, remarcó.

En su texto, titulado Lo que santos no quería, el máximo líder de las FARC-EP se refiere a los actuales momentos que atraviesa el país por el paro nacional agrario y popular.

“Mientras Santos, como un generoso Rey Midas que transforma en oro todo cuanto toca, habla de que sus políticas han sacado a millones de colombianos de la miseria y la pobreza, además de llevarles alimentos, educación, salud, vivienda, empleo formal y jugosas oportunidades de prosperidad, la gente de carne y hueso toma las carreteras en reclamo de atención y justicia”. Jiménez apuntó que desde que el mandatario fue ministro de comercio exterior bajo la presidencia de César Gaviria (1991-1994), como el mismo reconoció, le fue ordenado abrir la economía.

Desde entonces, dijo, su empeño ha sido materializar el designio globalizador neoliberal: libre comercio total, apertura plena a la inversión extranjera, privatización de las entidades públicas, entrega de las riquezas naturales al gran capital transnacional, desmejoramiento de las condiciones laborales y endeudamiento creciente con la banca internacional.

El recurso presidencial consiste en señalar que no hay reales razones para que la gente proteste, agregó. El Gobierno no descarta que las protestas sean en realidad artimañas usadas por gentes interesadas en sembrar el caos, como ocurre con las guerrillas o algunos personajes de la oposición. “Aunque el Presidente cree jugar con cartas marcadas y seguro de ganar, está nervioso. Promete y miente, amenaza y miente. Mientras tanto, un país, que no se parece al Londres que sueña, sale a las calles a exigir cambios, a enfrentar la autoridad, a reclamar por políticas distintas. Las mismas por las que las FARC llevamos meses discutiendo en la mesa”, expresó.

COLOMBIA: Santos ordena reanudar diálogos de paz con FARC

El Universal, Agencias

Bogotá. El presidente colombiano, Juan Manuel Santos, ordenó ayer a sus negociadores reanudar el proceso de paz con las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) que había suspendido temporalmente después de que la guerrilla anunciara una “pausa” en las conversaciones para analizar el referendo sobre un eventual acuerdo propuesto por el Ejecutivo.

“Tras una evaluación se constató que las FARC han tomado la decisión de regresar el lunes, a las 8:30 de la mañana, a la mesa de conversaciones para continuar normalmente las deliberaciones”, dijo el jefe del equipo negociador de Colombia, Humberto De la Calle.

“Por esa razón, el presidente (Santos) nos ha instruido sobre la decisión de regresar a La Habana para continuar las conversaciones en torno a la búsqueda de la terminación del conflicto”, agregó De la Calle en una declaración luego de reunirse con Santos.

De La Calle justificó la idea de refrendar en las urnas un eventual acuerdo de paz con el argumento de que lo que se busca es dar “una mayor legitimidad” a que lo que se pacte.

“El proyecto de ley que se presentó para permitir que los referendos tengan lugar en concurrencia con otras elecciones tiene un solo propósito, que es el de ampliar la democracia en Colombia. Lo que queremos es que haya mayor participación y por la vía de una mayor participación en estas negociaciones de paz, también una mayor legitimidad”, manifestó.

Parte del equipo negociador del gobierno volvió a Bogotá, después de que el presidente colombiano ordenara el viernes el regreso de los delegados oficiales desde Cuba con el fin de revisar el estado de los diálogos.

Las FARC anunciaron el viernes pasado “una pausa” en los diálogos de paz con el gobierno para analizar el alcance de la propuesta hecha el jueves por Santos, de llevar a un referendo un eventual acuerdo con la guerrilla.

Tras conocer esa decisión, Santos advirtió a las FARC de que “la paciencia del pueblo colombiano tiene su límite”, lo que coincidió con otro anuncio de la guerrilla de que las negociaciones se reanudarán el lunes.

Sin embargo, el mandatario sorprendió el viernes al ordenar el regreso inmediato a Bogotá de su equipo negociador porque, dijo, quien marca los tiempos y las condiciones del proceso no son las FARC.

“Reanudaremos las conversaciones cuando lo consideremos conveniente”, afirmó Santos al anunciar su decisión de ordenar el regreso de su comisión negociadora.

Las FARC, por su parte, pusieron en duda la voluntad del gobierno de Santos para buscar acuerdos de paz que lleven al fin del conflicto armado interno. En una carta divulgada en el sitio de la guerrilla en internet, el líder de las FARC, Timoléon Jiménez, alias Timochenko, dijo que Santos busca “un perdón relativo a cambio del espaldarazo guerrillero a la globalización neoliberal para Colombia”. Aseguró que el mandatario colombiano “no piensa ceder un milímetro en materia de democratización de la vida nacional, el segundo punto de la agenda” que discuten las partes desde noviembre pasado en La Habana, Cuba, sede de los diálogos de paz.

Matan a 13 soldados

Por otro lado, ayer el ejército colombiano confirmó que fueron 13 los militares muertos y uno más herido, en un ataque perpetrado por supuestos guerrilleros de las FARC, en el departamento de Arauca.

Según una fuente militar el ataque ocurrió entre las veredas de Betoyes y Flor Amarillo, jurisdicción de Tame, municipio de Arauca, y costó la vida de dos suboficiales y once soldados regulares del Ejército. El militar herido ya fue evacuado de la zona y traslado a un centro asistencial.

En tanto, el ministro de Agricultura, Francisco Estupiñan, viajó a Tunja, capital del departamento de Boyacá (centro), para dialogar con líderes de la protesta agraria, en especial con los productores de papa, leche y hortalizas de la región.

Por su parte, el viceministro de Agricultura, Andrés Felipe García, viajó con una delegación del Ministerio del Interior a Villavicencio, capital del Meta (centro), para conversar con los agricultores de esa región, uno de las principales abastecedoras de alimentos del país.

VENEZUELA: Gobierno inició demarcación de tierras para indígenas yukpa

Correo del Orinoco

“La entrega de las tierras que otorgó el fallecido presidente Hugo Chávez, se está realizando de forma organizada”, dijo la Ministra del Poder Popular para los Pueblos Indígenas

La ministra del Poder Popular para los Pueblos Indígenas, Aloha Núñez, se reunió con 21 caciques yukpa que residen en la Sierra de Perijá, para iniciar el proceso de demarcación de tierras.

La reunión se efectuó en el Fuerte Macoa del municipio Machiques de Perijá y asistieron representantes de la Comisión Regional de Demarcación, Ministerio del Poder Popular para Agricultura y Tierras, Instituto Nacional de Tierras, Unidad de Coordinación Local del Plan Yuckpa y las Secretarías de Gobierno regional, Salud, Desarrollo Agrario y Pueblos Indígenas.

Núñez explicó que el proceso contempla la demarcación de las tierras productivas: “La entrega de las tierras que otorgó el fallecido presidente Hugo Chávez, se está realizando de forma organizada”.

Aseguró que tienen algunas propuestas que serán planificadas y discutidas con las familias indígenas.

Atención

Instituciones gubernamentales como la Secretaría de Pueblos y Comunidades Indígenas, el Servicio Social del INASS-Zulia y la misión Madres del Barrio, realizaron una visita a los 21 centros pilotos que hay en la Sierra de Perijá, para llevar atención social a los residentes de la zona.

Las comisiones desplegadas visitaron las comunidades Karetru, Yapotopona, Neremu y Marewa, allí el personal del INNAS incorporó al sistema integrado de asistencia social al adulto mayor a las abuelas y abuelos yukpa.

En las comunidades se realizó un censo para incluir dentro de las misiones sociales, a las mujeres con hijos que no cuentan con ingresos económicos y necesitan de una ayuda monetaria.

En este sentido, la vocera de la asociación de Caciques Yukpas, Vilma Chokape, enfatizó que durante los 12 años de la gestión anterior, nunca recibieron ningún tipo de visitas, ni apoyo

PERU: Tala ilegal y narcotráfico amenazan a indígenas aislados en la selva

EFE

Después de la fiebre del caucho, que causó grandes abusos y matanzas a fines del siglo XIX e inicios del XX, la tala ilegal y el narcotráfico se han convertido ahora en una seria amenaza para los indígenas que permanecen en aislamiento voluntario en la amazonía de Perú.

La alerta se encendió esta semana, cuando se reveló en un vídeo en el que se ve cómo un grupo de la etnia mashco piro llegó hasta la comunidad de Monte Salvado, ubicada a 153 kilómetros de la ciudad de Puerto Maldonado, capital de la región sureste de Madre de Dios.

Los nativos, entre los que había hombres, mujeres y niños, estaban semidesnudos, tenían cabellos largos y portaban lanzas, y era la primera vez que se acercaban a una comunidad en muchos años, según refirió a EFE el presidente de la Federación de Comunidades Nativas del Río Madre de Dios y Afluentes (Fenamad), Klaus Quicque.

El dirigente enfatizó que se desconocen las causas que llevaron a los indígenas aislados a acercarse hasta una comunidad, pero alertó de la presencia de concesiones forestales en las cercanías de la reserva natural y de una ruta dedicada a actividades ilícitas, principalmente al narcotráfico, hacia Brasil y Bolivia.

“Acá son varios factores, en principio la reserva colinda con concesiones forestales en actividad; hay otros datos que no puedo precisar, pero también es una ruta de actividades ilícitas desde hace muchos años, por la que transitan grupos que, suponemos, van a Bolivia y Brasil”, dijo Quicque.

La zona que, además, puede estar siendo afectada por el avance de la interconexión vial entre las localidades de Puerto Esperanza e Iñapari.

“Aún no tenemos la certeza de por qué se acercaron, hubo un nivel de diálogo, pero más fue para solicitar algunos productos y exigirlos, con fuerza; dijeron que por el momento no era su interés entrar en Monte Salvado, porque han visto de cerca la vida actual de las comunidades y no quisieran llevar esa vida, eso respondieron”, explicó.

La presencia de los indígenas causó temor entre los pobladores de Monte Salvado, pues los mashco piro permanecieron unos tres días cerca de la comunidad armados con flechas y arcos, e incluso llegaron a sobrepasar la centena durante una jornada.

Según datos de la Fenamad, existen entre 600 y 1.000 mashco piro, que habitan en una de las cinco reservas territoriales para indígenas en aislamiento voluntario en Perú, ubicada en Madre de Dios.

Los mashco piro son un grupo nómada, tienen un sistema inmunológico vulnerable y se comunican en la lengua yine, la cual según Quicque no comprenden en su totalidad las comunidades aledañas a la reserva.

Quicque recordó que la fiebre del caucho fue una mala experiencia de los indígenas de Madre de Dios con el mundo occidental, debido al choque cultural, la depredación de su entorno, la explotación y las matanzas.

Ante esto, muchas comunidades indígenas decidieron internarse en la selva.

“Después del genocidio que hubo con el ‘boom’ del caucho, algunos grupos optaron por volver a su estado natural; es cierto que hubo un gran exterminio por la situación inmunológica y las defensas débiles ante enfermedades comunes para nosotros, como la gripe o los males del estómago”, relató Quicque.

En los años 50 del siglo pasado se produjeron otras grandes epidemias que afectaron a los pueblos nativos de Madre de Dios, como el suyo, los Arakmbut, que pasaron de tener unos treinta mil miembros a seis o siete mil en la actualidad.

Para evitar que esta amenaza se repita en la actualidad, Quicque pidió al gobierno que aplique las normas ya existentes.

“Nosotros, los pueblos indígenas, somos seres humanos y al menos pedimos al gobierno que tenga consideración en la defensa de la vida humana, como reconoce nuestra Constitución, y no sobreponga intereses económicos y deje de promocionar actividades extractivas encima de estos pueblos, encima de la vida humana”, invocó.

El dirigente denunció que algunas autoridades niegan la existencia de pueblos aislados y no contactados en las reservas amazónicas y pidió que las leyes “conviertan en una política pública la protección de estos pueblos”.

“Hay que respetar el tema de la autodeterminación, en algún momentos ellos querrán insertarse en la sociedad”, concluyó.

Según datos de la Fenamad, Perú es el segundo país en el mundo que alberga la mayor cantidad de pueblos aislados de forma voluntaria, ya que tiene a unos veinte de ellos en su Amazonía.

CHILE: Michelle Bachelet: Nueva Constitución debe reconocer pueblos indígenas

Enfatizó que “tenemos que avanzar en una política pública que reconozca constitucionalmente la diversidad de identidades que existen en el país.

ADN Noticias

La candidata presidencial de la Nueva Mayoría, Michelle Bachelet, comentó diferentes temas durante la jornada, destacando su postura sobre los pueblos indígenas y el planteamiento de una nueva línea del metro que llegue a las comunas de Independencia y Quilicura. “Tenemos que avanzar en una política pública que reconozca constitucionalmente la diversidad de identidades que existen en nuestro país (…) es uno de los elementos de la nueva Constitución el reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas”, aseveró la exmandataria.

En diferentes actividades durante este sábado, Bachelet eligió colocar diferentes planteamientos, como el anunciar que si cumple un segundo gobierno se creará una línea del Metro de Santiago que llegue a la zona norte de la capital.

Finalmente la postulante de oposición eligió dar “un compromiso” sobre el tema del aborto y explicó que “vamos a hacer todo lo necesario para despenalizar el aborto en caso terapéutico y en caso de violación (…) Queremos tener una ley de derechos sexuales y reproductivos que efectivamente responda a las necesidades que Chile tiene hoy día”.

PARAGUAY: Diálogo regional sobre violencia hacia las mujeres indígenas

PPN

El Diálogo Regional “Voces de Dignidad” es un espacio intercultural sobre la violencia hacia las mujeres indígenas, organizado conjuntamente por el Grupo Sunu de Acción Intercultural y el Programa Regional Combatir la Violencia Contra la Mujer en Latinoamérica (ComVoMujer) de la Cooperación Alemana al Desarrollo, GIZ. Tendrá lugar en Asunción los días 26 y 27 de agosto de 2013 y cuenta con el apoyo de ONU Mujeres y UNICEF.

Participarán del diálogo referentes del sector académico y organizaciones sociales, activistas y reconocidas líderes indígenas y campesinas, entre ellas la presidenta del Foro Internacional de Mujeres Indígenas (FIMI), la peruana Tarcila Rivera Zea.

Para la ocasión visitan el país Lourdes Huanca, Tania Pariona Tarqui y Mónica De Las Casas, también desde Perú; Delia Guamán desde Ecuador; y Julieta Montaño, desde Bolivia. Del Paraguay, estarán presentes figuras como Margarita Mbywangi, líder Aché; la dirigente campesina Magui Balbuena; y la abogada de derechos humanos, Esther Prieto, junto a otras destacadas mujeres.

El público interesado podrá asistir a la conferencia de apertura, previa confirmación al email comvomujer@gmail.com o al teléfono 611943, en horario de oficina.

PARAGUAY: Designan a representantes en comisiones del Parlatino

Notimex

Santiago. El presidente del Senado paraguayo, Julio César Velázquez, designó hoy a cinco senadores del gobernante Partido Colorado y a cuatro liberales entre los 13 que representarán a Paraguay en el Parlamento Latinoamericano (Parlatino).

En un comunicado divulgado por el portal digital de la agencia IP Paraguay, Velázquez señaló que ya informó de la comisión designada a cada uno de los senadores representantes en el Parlatino, que reúne a delegados de los parlamentos nacionales de 23 países de la región. De los colorados, Blanca Ovelar integrará la comisión de Educación, Cultura, Ciencia, Tecnología y Comunicación; Carlos Núñez la de Asuntos Económicos, Deudas Externas y Desarrollo Regional; Oscar Salomón la de Asuntos Políticos, Municipales y de la Integración.

Por Avanza País, el senador Miguel López Perito integrará la de Pueblos Indígenas y Etnias, mientras que Hugo Richer del Frente Guasú irá a Derechos Humanos, Justicia y Políticas Carcelarias. Por último, añadió IP Paraguay, el senador del Partido Democrático Progresista, Arnaldo Giuzzio, fue designado para la comisión de Medio Ambiente y Turismo.

El Congreso de Paraguay evitó en noviembre del año pasado la amenaza de ser apartado del Parlatino, que en su XXVIII asamblea ordinaria, votó ampliamente rechazar esa medida solicitada por Argentina, tras la destitución del entonces presidente paraguayo Fernando Lugo.

El Parlatino está integrado por Antillas Holandesas, Argentina, Aruba, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Surinam, Uruguay y Venezuela.

ECUADOR: Yasuní enfrenta a gobierno y ciudadanía

Ángela Meléndez / IPS

Quito. La decisión del gobierno de Ecuador de iniciar los pasos para explotar parte del petróleo de una de las zonas más biodiversas del planeta, el Parque Nacional Yasuní, desencadenó alarma general entre ambientalistas e indígenas, que demandan realizar un referendo al respecto.

El presidente Rafael Correa ordenó archivar el 15 de agosto la Iniciativa Yasuní-ITT, destinada a dejar en el subsuelo la riqueza hidrocarburífera del parque amazónico a cambio de una compensación económica internacional, por la falta de aportes al fideicomiso abierto con ese fin.

La decisión da luz verde a la empresa estatal Petroamazonas para que comience operaciones exploratorias en el parque, según el decreto que pone fin a la iniciativa.

Los opositores a la explotación alertan de la afectación que sufriría la fauna, la flora y los pueblos en aislamiento voluntario (tagaeri y taromenane) si se concreta la incursión petrolera en el área protegida más grande del Ecuador, con 982.000 hectáreas.

Por ello, el jueves 22, la Confederación de Nacionalidades Indígenas (Conaie), la Confederación Kichwa de Ecuador (Ecuarunari), la Confederación de Estudiantes Universitarios y Acción Ecológica, entre otras organizaciones, presentaron ante la Corte Constitucional su propuesta de referendo que, para ser aceptada, requiere el respaldo de 584.116 firmas, cinco por ciento del padrón electoral.

La pregunta que se plantearía a la ciudadanía es “¿Está usted de acuerdo que el Gobierno ecuatoriano mantenga el crudo del ITT, conocido como bloque 43, indefinidamente bajo suelo?”.

Correa instó a la ciudadanía a recoger las firmas y dijo tener la seguridad de que su propuesta de extraer el crudo del Yasuní, con el propósito de incrementar la obra pública con esos fondos, resultaría vencedora.

El gobierno asegura que solo se intervendrá una extensión de menos de uno por mil de Yasuní, situado en el norte del país, y que no incidirá en la vida de los pueblos aislados, ya que los campos que se explotarían (Ishpingo, Tambococha y Tiputini, ITT) están alejados de la llamada zona intangible, donde habitan esas nacionalidades.

José Lema, presidente del Colegio de Ingenieros Geólogos del Ecuador, evaluó para IPS que es posible que la extracción se produzca como lo plantea el gobierno.

Como antecedente, citó los trabajos que Petroamazonas realiza en el campo Pañacocha, ubicado en otra norteña reserva natural, que ha recibido reconocimientos internacionales por sus buenas prácticas ambientales. “Petroamazonas viene desarrollando trabajos similares en esa área, donde existe una afectación temporal, mientras se realiza el oleoducto solamente” afirmó.

El experto considera que lo primero que se debe realizar es una nueva evaluación de la zona para rediseñar el plan de explotación.

“Puede cambiar, porque la metodología que se uso en un principio (1993) fue una sísmica 2D”, que “determinó un nivel de reservas de 920 millones de barriles” de crudo, analizó.

“Pero cuando se tenga una información más a detalle, con una valoración volumétrica, se conocerá un volumen más real y, con toda seguridad, será mayor a lo identificado”, adelantó.

Para Lema, lo principal será la adecuación de las plataformas que ya existen en el parque y la manera de introducir los equipos para la instalación. Luego vendrá la perforación de los pozos y la construcción de la tubería.

“Hay que considerar que todo proyecto tiene una alteración, el objetivo es reducirla al máximo con el uso de la mejor tecnología”, dijo.

Wilson Pástor, exministro de Recursos no Renovables del gobierno izquierdista moderado de Correa, en el poder desde 2007, cree que la alarma es infundada porque ya existe explotación de crudo en el parque.

“El bloque 31 fue explorado por (la compañía brasileña) Petrobras, hoy es de Petroamazonas y está dentro del parque”, comentó.

Además, en Pañacocha se producen unos 18.000 barriles diarios, pero el crudo no se procesa ni se toca dentro del área, recordó.

“Igual se va a hacer con el ITT, primero porque ya hay siete plataformas realizadas”, y se perforarán pozos por racimos. “Antes se hacía un pozo por plataforma, ahora se hace 25 pozos en cada lugar, de manera que no se ocupa más espacio”, argumentó.

Lo más contaminante son las instalaciones de tratamiento y separación del agua, el gas y del petróleo, lo que implicaría “prácticamente hacer una refinería y esa refinería no se va a hacer en el ITT”, por lo que “la afectación total de la intervención será de 190 hectáreas”, aseveró.

Tampoco se va a generar electricidad en el campo y el oleoducto pasará “totalmente” al margen del parque, en un sendero de tres metros de ancho con material biodegradable para enterrar la tubería.

Como se ve, los planes ya existían.

El exministro asegura que la explotación tendrá un beneficio adicional para el parque. “Hoy el Yasuní no tiene instituciones fuertes que controlen el acceso al parque, pero si Petroamazonas entra habrá recursos para protegerlo”.

El gobierno prevé que el campo Tiputini produzca sus primeros barriles en dos años, Tambococha, 12 meses después e Ishpingo otro año más tarde. Pero a los colectivos sociales no compran los argumentos de Correa y su gobierno.

María Paula Romo, exconstituyente del partido Ruptura 25, aseguró a IPS que el gobierno dejó de lado el artículo 57 de la Constitución, que prohíbe los procesos extractivistas en zonas donde vivan pueblos aislados.

Ese artículo indica que “los territorios de los pueblos en aislamiento voluntario son de posesión ancestral irreductible e intangible, y en ellos estará vedado todo tipo de actividad extractiva. El Estado adoptará medidas para garantizar sus vidas, hacer respetar su autodeterminación y voluntad de permanecer en aislamiento, y precautelar la observancia de sus derechos”.

Y añade que “la violación de estos derechos constituirá delito de etnocidio, que será tipificado por la ley”.

Por eso, dijo Romo, “antes de hablar de las especificaciones de los pozos, lo primero es preguntarse cómo se va a justificar frente a la Constitución entrar en un territorio vedado”.

El ministro de Justicia, Lenín Lara, aseguró que no existen pueblos aislados en los campos donde se pretende extraer el crudo, pero ambientalistas y antropólogos lo desmintieron. “Los taromenanes están siendo cercados por todas partes y, aunque los trabajos se hagan con la mejor tecnología, van a generar presión en esos pueblos”, diojo el periodista y cineasta Carlos Andrés Vera.

Correa decidió archivar su Iniciativa ITT porque de los 3.600 millones de dólares previstos desde su apertura en 2007 se recolectaron apenas 13,3 millones de empresas, personas y países en un fideicomiso administrado por la Organización de las Naciones Unidas.

Nulas finanzas verdes

“No sorprende” que países ricos no hayan cumplido su parte en esta iniciativa, dijo a IPS la analista de política internacional de Amigos de la Tierra, Karen Orenstein. “No se precisa más que mirar las arcas casi vacías del Fondo Verde para el Clima para notar que los Estados industriales no cumplen lo que prometen cuando se trata de dinero para que las naciones en desarrollo hagan frente a la crisis climática que ellos crearon”, añadió.

“Esto es especialmente cierto para Estados Unidos, históricamente el principal contaminador del clima, pero miserable cuando se trata de finanzas climáticas internacionales”, dijo Orenstein.

Las potencias industriales aceptaron dotar de 100.000 millones de dólares al Fondo Verde para el Clima, creado en 2010 por las Naciones Unidas para ayudar a los países pobres a mitigar y adaptarse al cambio climático.

El Fondo estableció ya una secretaría en Corea del Sur y entraría en operaciones a fines de 2014, pero la recaudación de recursos va extremadamente lenta y la mayoría de los aportes se han gastado en la puesta a punto de la iniciativa.

Aun así, algunos mantienen la esperanza de que se concreten aportes significativos a fines de año, durante la conferencia de las partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático.

Más allá de los cuestionables aspectos financieros, “extraer crudo del Yasuní será una bofetada a los movimientos sociales y ecologistas de Ecuador y del mundo que promovieron la iniciativa”, agregó Orenstein.

BRASIL: Hidroeléctricas sobornan y dividen aldeas indígenas

Mario Osava  / IPS

Es una perversidad, pero no veo protestas en contra. Los indígenas afectados por la construcción de centrales hidroeléctricas en la Amazonia están recibiendo como compensación una suma mensual en dinero y donaciones de alimentos y otros bienes. Como la compensación se paga a cada aldea, esa especie de soborno está multiplicando aldeas. Pasó en el Rio Madeira, donde la construcción de las hidroeléctricas de Santo Antonio y Jirau vive su etapa final, y está pasando en los alrededores de Belo Monte, central que se construye en el Río Xingú.

Las 19 aldeas allí existentes en 2010 se dividieron en 34 a fines de 2012, en un proceso desagregador aún en marcha, reveló la Revista Carta Capital de 22 de marzo de 2013. http://www.cartacapital.com.br/destaques_carta_capital/quanto-vale-um-indio/#.UVHPfyYnleU.facebook

El reportaje completo se publicó el 21 de agosto en el portal amazonia.org

http://amazonia.org.br/2013/08/quanto-vale-um-%C3%ADndio/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=quanto-vale-um-%25c3%25adndio

ESPECIALES AIPIN
Agosto 24, 2013

http://aipin.co/

YUCATAN: Liberan insectos que parasitan a la Diaphorina
Bernardo Caamal Itzá
YUCATAN: Novelas para preservar la cultura: Baktún la primera telenovela indígena de México
Global Voices / Rachael Petersen

OAXACA: Zapotecos que operan su propia red de telefonía celular reiteran petición de concesión a Cofetel
SDP Noticias

CHILE: Estrenan documental sobre indígenas exhibidos en zoológicos humanos
“Calafate, zoológicos humanos” relata la historia de grupos kawésqar y mapuches, secuestrados en el siglo XIX para ser expuestos en París, Londres y Berlín. Ver en salas chilenas Clacpi
COLOMBIA: Indígenas avanzan en la construcción de su Plan Estratégico de Comunicaciones
Actualidad Étnica

MEXICO: OEA aplaude traducción de derechos de la mujer a lenguas indígenas
El secretario general, José Miguel Insulza dijo que con esta acción se ampliará el el acceso a la justicia.
La Jornada
MEXICO: Reconoce Rosario Robles Estado tiene deuda histórica con indígenas
La secretaria pidió llegar a estas comunidades no sólo a través de sus carencias, sino de su riqueza; es decir, por su lengua y su cultura, rescatando la gran diversidad cultural.
Notimex, radio Fórmula
MEXICO: Secretaría de Educación de Chiapas e INALI firman convenio de colaboración para fortalecer enseñanza indígena
SDP Noticias

YUCATAN: Niños recibirán alfabetización en su lengua
La Verdad

YUCATAN: Incorporarán asignatura Lengua Maya en escuelas
Notimex, Pulso

VERACRUZ: Literatura en lenguas indígenas necesita difusión y apoyo
Concluyó Coloquio “Voces pintadas” organizado por el Instituto de Investigaciones en Educación (IIE).
e-consulta

VERACRUZ: Refrenda Gobierno su apoyo a la niñez
Mundo de Orizaba

TAMAULIPAS: De una indígena náhuatl a Peña Nieto: ¡Ya que nos dejen trabajar en la calle!
Agencia Contraluz / Gaceta Tamaulipas

NAYARIT: Reunirá a cientos de deportistas de las cuatro etnias del estado
Express

PUEBLA: 4º Encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena
Del 23 al 25 de agosto del 2013 oportunidad de apreciar la riqueza cultural de pueblos y comunidades indígenas del país
El Golfo

PUEBLA: Colorido, ideologías y lenguas en encuentro de pueblos indígenas
En el Centro de Convenciones se dieron cita etnias del país
Noticias Puebla
PUEBLA: Moreno Valle trabaja por los más necesitados: Nuvia Mayorga
El Sol de México

PUEBLA: Rechazan proyecto de Frisco
Yadira Llavén / La Jornada de Oriente

MEXICO: Las escuelitas de abajo. Raúl Zibechi
La Jornada

CHIAPAS: Ninguna respuesta
La Jornada

MEXICO: Desplazamiento forzado de indígenas del ejido Puebla, Chenalhó Chiapas
Kaos

MEXICO: Califica diputado Carlos de Jesús Alejandro de arbitrarias detenciones de integrantes de la CRAC
MORELOS: Comunicado de la Coordinación de Mujeres Indígenas
GUERRERO: Alertan de posible masacre contra indígenas
Guillermo Hernández Chapa
GUERRERO: Detienen Ejército y Marina a líder de autodefensa en Olinalá
La Jornada
GUERRERO: Detienen militares a 31 miembros de la CRAC-PC, incluido el líder
Efectivos evitan ingreso armado a Chilpancingo de policías comunitarios
La Jornada
TABASCO: Sedena: Desarme de autodefensas es un proceso político, no militar
Crónica

MEXICO: Los de Abajo. Minas: represión y muerte. Gloria Muñoz Ramírez
La Jornada
VERACRUZ: Datos sobre derechos humanos en México, incompletos: ONU
La Jornada
MEXICO: Admiten rezagos y “desafíos” en informe a ONU sobre derechos humanos
La Jornada
MEXICO: Son Politikón. Arisco-Teles
El Sol de México

MEXICO: Un mexicano, primero en América que gana certamen de trombón
En la música, vivimos en México una realidad triste, muy alejados del primer mundo, deplora
Francisco Toledo lo visitó en su casa de Oaxaca para felicitarlo y ofrecerle todo su apoyo
La Jornada

JALISCO: Liberan a líder nahua de Ayotitlán tras detención
Gaudencio Mancilla, de 61 años, fue arrestado el jueves acusado por policías de promover creación de autodefensas.
La Jornada

SONORA: Afirman yaquis que se mantendrá bloqueo
Notimex, Dossier Político
SONORA: Dictamina Semarnat suspender proyecto de acueducto
La Jornada
QUERETARO: Pide Diputado incluir a municipios
Fue una petición recurrente de los presidentes municipales, el ser apoyados para su inserción en programa federal
Rotativo Querétaro
MORELOS: Alertan Tepoztecos de posible destrucción de zona arqueológica
Frentes Unidos En Defensa De Tepoztlán
TABASCO: Maestros van a las aulas pero no dan clases
22 mil maestros tienen la orden del sindicato de acudir a los salones “de brazos caídos” y no dar clases
El Universal
CHIAPAS: Grupo zoque de música contemporánea
Miguel Angel García Aguirre

COLOMBIA: Cooperativas Wayúu exigen encuentro con Gobierno colombiano
Noticias al Día

PERU: La Alianza fortalece: Gerardo Jumí, Coordinador de CAOI
Radio Mundo Real

BOLIVIA: Marchan en respaldo a líderes defensores del TIPNIS con orden de aprehensión
Servindi

BOLIVIA: El Ministerio de Hidrocarburos y Energía firma un Acuerdo Interinstitucional con la CIDOB
Hidrocarburos Bolivia
ESPAÑA: Invitan a la Diada a los pueblos indígenas más salvajes de América
Diálogo Libre

CHILE: Indígenas Maorí de Nueva Zelanda llegaron a conocer etnoturismo Mapuche de La Araucanía
Radio Universal

NIGERIA: Shell provoca un desastre ambiental
El Ciudadano

YUCATAN: Liberan insectos que parasitan a la Diaphorina
Bernardo Caamal Itzá

Akil. El Comité de Sanidad Vegetal de Yucatán (CESVY) recientemente liberó en la unidad de riego Dzunkulul, unos 25, 000 insectos parasitoides, conocidos como Tamarixia radiata que ataca al Psílido asiático de los cítricos (Diaphorina citri) que es un insecto plaga que trasmite la enfermedad bacteriana del Huanglongbing o HLB.

Severo E. Escobedo, presidente de esta agrupación, informó que los técnicos que trabajan en las brigadas para el control del HLB, liberaron insectos parasitoides en 25 hectáreas de cítricos en Akil.

Detalló que éstas acciones son complementarias a la campaña de control químico para bajar la población de la Diaphorina y el objetivo de llevar a cabo las liberaciones en campo, es permitir el establecimiento de estas micro avispitas en aquellos lugares donde no se apliquen químicos, pues son una alternativa más para disminuir la poblaciones de la plaga, sin contaminar al ambiente, ni causar daños a la salud y con ello disminuir también la dispersión de la enfermedad, principalmente en las zonas de reservorio donde hay limonarias, traspatios, huertos abandonados y de difícil acceso y cultivos orgánicos.

Tamarixia radiata no afecta a los cítricos u otros cultivos, ya que en las épocas en que no hay la Diaphorin, éstos se alimentan del polen, y otra de sus características a éstos insectos les gusta los huevecillos del Psílido en su primer y segundo instar, dijo Escobedo Cortes.

El representante del CESVY, explicó que el año pasado por ejemplo al realizar este tipo de liberaciones con insectos en los municipios de Dzan, Maní, y en algunas unidades productivas de Oxkutzcab, antes de liberar se le informa previamente a los citricultores con la idea de que no hagan una aplicación innecesaria de los insecticidas para no afectar a la Tamarixia.

Afirmó que el parasitoide posee la habilidad de adaptarse en diferentes condiciones ambientales y por ello se ha utilizado ampliamente en programas de control biológico en muchas partes del mundo y ha tenido mucho éxito.

“Actualmente se entregan miles de parasitoides a las juntas locales y comités estatales de sanidad vegetal de los estados de Yucatán, Quintana Roo, Campeche, Chiapas y Tabasco” agregó.
Escobedo Cortes, al explicar de la mecánica en que se hacen la liberación del parasitoide en las plantaciones citrícolas, de inicio son trasladados a campo desde muy temprano en cantidades de 100 insectos por frasco; estos se liberan abriendo la tapa cuidadosamente y ubicándose en el sitio donde se revisó previamente la presencia de la plaga (ubicando los estados juveniles ninfa 3er, 4to y 5to estado de desarrollo).

Por otra parte, la hembra del parasitoide deposita un huevo en la parte abdominal, de la plaga entre las patas y el abdomen, al madurar el huevo, emerge una larva que se alimenta inmediatamente de la plaga, succionando los fluidos hasta causar la muerte (dejando el esqueleto como una momia), cuando esto sucede el aspecto del juvenil de la plaga cambia de tonalidad de amarillo a cobrizo, además, al final del abdomen se observa un cumulo café que es el desecho de la alimentación del parasitoide (se conoce como meconio), mientras esto sucede, el parasitoide completa su desarrollo y se transforma en una pequeña micro avispita, la cual saldrá del esqueleto donde se alimento e irá en la búsqueda de más juveniles de la plaga, este proceso de desarrollo dura aproximadamente de 13-17 días.

De tal forma que la Tamarixia radiata, es un insecto benéfico que ataca a la Diaphorina, insecto plaga que trasmite la enfermedad del Huanglongbing (HLB) o Dragón Amarillo.

El parasitoide únicamente se alimenta de la plaga (Diaphorina), actualmente se encuentra distribuido en todo el mundo y en México se localizó en bajas poblaciones en las diferentes áreas citrícolas de los estados productores; en Yucatán se localizó en sus áreas citrícolas y se colecto material que sirvió para establecer el pie de cría en el Laboratorio Regional de Producción Masiva de Tamarixia radiata del Sureste dentro del convenio SENASICA-CESVY a través de la Dirección General de Sanidad Vegetal, Centro Nacional de Referencia Fitosanitaria y del Centro Nacional de Control Biológico.

Frenar el avance del Dragón Amarillo, es el objetivo, eso significa una estrecha coordinación con todas las instancias de los 3 niveles del gobierno, además de la participación activa de los productores, informarse a través de las asambleas, y la puesta en práctica de las acciones recomendadas por las brigadas del CESVY, sin obviar la importancia de estar organizados, y no bajar la guardia para el control de esta enfermedad bacteriana, concluyó el Ing. Severo E. Escobedo Cortes.

YUCATAN: Novelas para preservar la cultura: Baktún la primera telenovela indígena de México
Global Voices / Rachael Petersen

Gracias a una nueva producción, los indígenas mayas de toda América Central tendrán la oportunidad de participar en uno de los legados mediáticos más importantes de América Latina: la telenovela.

Un equipo de México espera revivir la lengua maya entre los jóvenes indígenas, cada vez más urbanizados, a través de una serie de televisión escrita en idioma maya. Baktún, la primera novela del mundo producida en lengua maya, se presentó oficialmente el 20 de junio de 2013 en el Museo Nacional de Antropología de ciudad de México.

Desde ese momento, la telenovela ha captado la atención internacional y recibió la cobertura del New York Times [en], AOL News [en] y Fox News Latina [en]. El equipo de producción espera promover y preservar la cultura maya a través de esta novela de 21 partes, hablada en maya y centrada en los problemas modernos de adaptación y supervivencia cultural.

Grabada en las poblaciones rurales de Quintana Roo, así como en Cancún y la ciudad de Nueva York, la telenovela cuenta la historia de Jacinto, un joven maya que debe lidiar con los problemas de la inmigración y la conservación de sus raíces culturales. Como se explica en el tráiler oficial de “Baktún” (abajo), Jacinto deja su comunidad y viaja a Nueva York, donde cambia su forma de pensar y estilo de vida. Posteriormente, vuelve a su tierra natal en México para reconciliar y revitalizar su tradición indígena; según el equipo de producción, ésta es la principal lucha de los “mayas del siglo XXI”.

La serie se estrena este mes en la televisión abierta local del estado mexicano de Quintana Roo. Las fuentes informan que el equipo de producción espera poder llevar la serie a las televisoras de otros países de América Latina, como Bolivia y Perú, que han mostrado interés en repetir el modelo en otras lenguas indígenas.

La serie fue ideada por el cineasta de documentales mexicano Bruno Cárcamo y llevada a cabo por un grupo local de actores y productores mayas. Contó con el apoyo del Instituto Nacional de Antropología e Historia de México. El director observó que, tradicionalmente, en las comunidades mayas de México, …la lengua maya duerme de 6 a 8 de la noche, porque a esas horas toda la gente está viendo en televisión su telenovela favorita, donde todos hablan en castellano y nadie habla el maya.

“Es un proyecto que, esencialmente, apunta a empoderar el uso de la lengua maya, hacerla útil”, dijo Cárcamo a NowThisNews [en], “de manera que ni la lengua ni la cultura se pierdan. Una vez que se pierde un idioma, detrás de él va también la cultura”. Cárcamo expresó este sentimiento durante una entrevista con la revista digital mexicana SinEmbargo:

Si se pierde una lengua no sólo se pierden palabras, se pierde un pueblo entero y eso puede suceder con los pueblos mayas de Yucatán.

Según el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México (INEGI), Yucatán es la segunda región que alberga la mayor población de indígenas de todos los estados mexicanos después de Oaxaca. Más de 500.000 personas de Yucatán hablan el maya. Aunque “maya” puede servir como término general para referirse a la población indígena de la región, la realidad es que sus lenguas tienen muchos más matices. Un lingüista del blog MetaFilter aclaró [en] que la lengua específica que se habla en Baktún es la Yucateca, una variante del maya [en] que se habla en la península de Yucatecán de México.

El nombre de la serie proviene del ciclo de Baktún del calendario maya tradicional. El cambio del Baktún, que tuvo lugar el 21 de diciembre de 2012 [en], significa el fin de una era y un importante cambio o renacimiento de la tradición maya.

El uso de telenovelas para impulsar cambios sociales no es un concepto nuevo. Estos programas, que cuentan con un alto índice de audiencia en los países en vías desarrollo, han sido empleados como una forma de “entretenimiento educativo”. Por ejemplo, un estudio [en] del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) confirma que las telenovelas de Brasil pueden ser utilizadas para modificar la conducta y actitud pública de los televidentes con respecto al sida, la fertilidad y las relaciones, y son herramientas especialmente útiles para propulsar cambios sociales en los países que tienen altas tasas de analfabetismo o muy poco acceso a Internet. Tanto la BBC [en] como el New York Times [en] han informado acerca de la influencia de las telenovelas en muchos países.

Además del medio televisivo, el equipo ha decidido publicar todos los episodios en YouTube, en parte porque el director y productor observó que las comunidades mayas utilizan los celulares y las redes sociales más que la televisión.
El acceso a la tecnología móvil sigue creciendo en todo el mundo, con una gran concentración de acceso telefónico en las zonas de bajos ingresos. Según el Banco Mundial [en], el número de abonados móviles ha aumentado de menos de mil millones en 2000 a más de seis mil millones ahora, de los cuales casi cinco mil millones se encuentran en los países en desarrollo. Esto constituye una potencial influencia sobre los indígenas: “Queríamos demostrarles que aún pueden ser unos orgullosos mayas en este mundo moderno lleno de medios masivos y comunicación digital”, dijo el director Bruno Cárcamo al New York Times [en].

Como lo explicó el director en un comentario [en] de YouTube, el proyecto consiste en un largometraje y en una miniserie de veinte episodios. El equipo de producción anunció que pronto publicará los episodios en línea.

Para conocer las novedades sobre el proyecto, sigue la cuenta oficial de Twitter de Baktún @Baktun211212.

OAXACA: Zapotecos que operan su propia red de telefonía celular reiteran petición de concesión a Cofetel
SDP Noticias

La comunidad zapoteca que, basada en un derecho constitucional desafió a las empresas de telefonía celular, reitera petición a Cofetel para operar la banda de 850mHz para mejorar su servicio. La comunidad oaxaqueña de Villa Talea de Castro se ha convertido en un gran ejemplo para muchos al poner en funcionamiento su propia red de telefonía celular sin depender de ninguna empresa privada.

“El proyecto parte de la iniciativa de colectivos, universidades, organizaciones de la sociedad civil y medios de comunicación indígena del Congreso Nacional de Comunicación Indígena”, describieron en un comunicado Erick Huerta Velázquez, integrante de la asociación civil “Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad”, Peter Bloom de Rhizomatica y Tomás Arreortúa Hérnández, síndico municipal de Villa Talea de Castro.

Bajo las recomendaciones de política pública de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), se estructuró un esquema de prestación de servicio basado en la colaboración, en economías de escala y sistemas tradicionales de organización indígena.
“La comunidad de Talea de Castro decidió ser pionera en este esquema y en el caso, se ha instalado una radiobase celular interna que opera en banda de 900 mHz de uso libre en México, es decir, una red privada que no requiere permiso o concesión; que se conecta a un proveedor de internet y que contrata con un operador VoIP las llamadas salientes”.

La prestación del servicio se hace sin fines de lucro y sólo la autoridad colecta una cuota mensual de 15 pesos para mantenimiento.

Sin embargo, indican, la banda de frecuencia sobre la que opera actualmente el servicio de Talea “no es idónea” por lo que solicitaron a la Comisión Federal de Telecomunicaciones (Cofetel) una concesión para experimentar el comportamiento de equipos en la banda de 850mHz que aún se encuentra a la espera de una resolución.

“Muchas comunidades indígenas han mostrado interés en participar en el proyecto y esperamos que cada vez puedan ser más las que se organicen y unan a este esquema”, destacan.

CHILE: Estrenan documental sobre indígenas exhibidos en zoológicos humanos
“Calafate, zoológicos humanos” relata la historia de grupos kawésqar y mapuches, secuestrados en el siglo XIX para ser expuestos en París, Londres y Berlín. Ver en salas chilenas Clacpi

Este jueves 5 de septiembre se estrenará comercialmente Calafate, zoológicos humanos, documental de Hans Mülchi que ha sido premiado en diferentes festivales nacionales e internacionales.

La película revela el secuestro de grupos originarios del extremo sur de Chile a fines del siglo XIX para ser exhibidos en Europa, con la autorización del gobierno de la época. El hallazgo más espectacular, sin embargo, fueron las osamentas de cinco personas de origen kawésqar, que yacían en las bodegas de una universidad suiza, en 2008.

Personas kawésqar, mapuche, tehuelche y selk’nam fueron expuestas como salvajes frente a un público que pagaba para verlos y fotografiarlos en varias ciudades europeas. Su recorrido incluyó capitales como París, Londres, Bruselas, Berlin y Zürich.

El historiador Christian Báez, que investigó durante años este episodio junto al inglés Peter Mason, repitió el recorrido de los cautivos junto al director chileno Hans Mülchi. Ambos viajaron por seis países de Europa y, posteriormente, mostraron su descubrimiento a la comunidad kawésqar de Punta Arenas. Así, las dirigentas Celina Llan Llán y Haydeé Aguila comenzaron de inmediato a movilizarse para conseguir la restitución de los restos de sus antepasados desde Suiza.

“Es un documental conmovedor que sorprende con sus hallazgos de comienzo a fin, incluyendo evidencias de la falta de respeto a nuestros pueblos originarios por parte de las autoridades chilenas en pleno siglo XXI”, afirmó Hans Mülchi.

Para el director, “exhibir este film en salas chilenas es un importante ciclo que se cierra, pues gracias al éxito del documental mucha gente nos pide verlo en diversas ciudades del país”.

En Santiago, Calafate, zoológicos humanos se presentará en la Cineteca Nacional, el Museo de la Memoria y el Cine Pavilion Gran Avenida.

En regiones, estará en el Teatro Estibadores Marítimos de Iquique; el Teatro Centenario de La Serena; el Teatro Condell de Valparaíso; el Cine Club The Oz de Chillán; la Sala Balmaceda Arte Joven de Concepción; el Cine Club UACH de Valdivia; y el Cine Pavilion de Punta Arenas.

Premios en Chile y el extranjero

El documental fue exhibido en una serie de tres capítulos a través de Canal 13, pero también ha recibido reconocimientos en distintos festivales alrededor del mundo.

Por ejemplo, recibió el Premio del Público y Mención Especial del Jurado en el Festival Internacional de Documentales de Santiago, el Primer Lugar en el Festival de Cine Recobrado de Valparaíso, el Primer Lugar en el Festival Internacional de Documentales Pintacanes de Santiago y una Mención Especial del Jurado en el Festival Internacional de Documentales de Mar del Plata.

También ha sido parte de las selecciones oficiales en festivales de Brasil, Bolivia, Taiwán y Ecuador y ha participado en otros certámenes en Italia, Cuba, y México.

COLOMBIA: Indígenas avanzan en la construcción de su Plan Estratégico de Comunicaciones
Actualidad Étnica

Los días 13 y 14 de agosto, se reunieron en la vereda la Peña, Pueblo indígena Totoroéz, 70 indígenas, entre líderes, autoridades, jóvenes, mujeres, comunicadores y comunicadoras de diferentes organizaciones y colectivos de comunicación, provenientes de los departamentos del Cauca, Valle, Huila, Nariño, Putumayo y Tolima.Este es el primero de diez Encuentros Macro-regionales que realizarán los indígenas en todo el país para realizar “el diagnóstico y el plan estratégico nacional de comunicación indígena.” en el marco del convenio 547 de 2013, firmado entre la ONIC y MIN TIC.

Para los indígenas, este es un ejercicio “en minga de pensamiento”, que busca darle continuidad al proceso de construcción colectiva de la Política Pública Diferencial de Comunicación e Información de los Pueblos Indígenas de Colombia, a través de un proceso de reflexión y debate.

Este es un proceso de construcción participativo del plan estratégico nacional de comunicación indígena, hecho desde las realidades y necesidades de los diferentes pueblos en sus territorios, cuyo objetivo es captar “la esencia de la espiritualidad al interior de los pueblos para armonizar y defender el territorio”.

En el evento convocado por la Organización Nacional Indígena de Colombia ONIC y el Ministerio de las Tecnologías, información y Comunicaciones “se compartió el contexto general de la comunicación indígena, los desafíos, dificultades y las proyecciones del camino a seguir de la construcción del plan estratégico, que será la ruta política orientadora de la política pública de comunicación e información”.

Los participantes, distribuidos en comisiones por Departamentos, compartieron sus “experiencias comunicativas en sus territorios, del cómo estamos, cómo queremos estar y el camino a recorrer en cuanto a los ejes orientadores como son; cosmovisión, procesos de comunicación propia, movimiento indígena, sectores sociales, gobierno y estado y modelo económico”.

El encuentro sirvió para evidenciar falencias, como “la falta mayor socialización del rol de la comunicación indígena como elemento político y estratégico en los pueblos, territorios y organizaciones indígenas sobre todo en la región del Amazonas y Putumayo”. Los participantes, se comprometieron a replicar este ejercicio en cada uno de sus pueblos y regiones del suroccidente colombiano.

El próximo encuentro de comunicación propia del suroccidente colombiano para hacer seguimiento a los avances de este proceso, será en el mes de septiembre en el Departamento del Putumayo.

Los facilitadores de la construcción colectiva de la Política Pública diferencial de comunicación e información de los pueblos indígenas, continuaran el recorrido en la Macro-centro-occidente colombiano el 22 y 23 de agosto en el Departamento de Antioquia, Municipio de Cristiania, Resguardo de Karmatarua, Pueblo Embera.

MEXICO: OEA aplaude traducción de derechos de la mujer a lenguas indígenas
El secretario general, José Miguel Insulza dijo que con esta acción se ampliará el el acceso a la justicia.
La Jornada

El secretario general de la Organización de los Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, expresó su beneplácito ante la decisión del gobierno de México de traducir a 13 lenguas indígenas la Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer (Belém do Pará) y la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (Cedaw).

Insulza dijo que con la traducción se ampliará el conocimiento de los derechos de las mujeres a una vida sin violencia y en el acceso a la justicia para miles de mujeres y niñas indígenas víctimas de este drama. Señaló que esperaría que otros gobiernos procedieran a traducir la Convención de Belém do Pará a sus idiomas indígenas para proveer de estas valiosas herramientas a las mujeres, como inestimable apoyo a sus demandas por el cumplimiento de sus derechos.

MEXICO: Reconoce Rosario Robles Estado tiene deuda histórica con indígenas
La secretaria pidió llegar a estas comunidades no sólo a través de sus carencias, sino de su riqueza; es decir, por su lengua y su cultura, rescatando la gran diversidad cultural.
Notimex, radio Fórmula

Tras firmar un Convenio de Colaboración General con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), la secretaria de Desarrollo Social, Rosario Robles, pactó una suma de esfuerzos encaminada a fortalecer la nación pluriétnica y multicultural que mandata la Constitución.
“Hemos de englobar impulsos para caminar con firmeza, acciones efectivas y sincera voluntad, viendo de frente a estos mexicanos, para la realización de proyectos, programas y trabajos conjuntos en áreas de interés común, con el propósito de mejorar las condiciones de los pueblos y comunidades indígenas”, dijo la funcionaria federal.

En un comunicado la Sedesol destacó que en la primera etapa de la Cruzada Nacional Contra el Hambre (CNCH), que llega a 400 municipios, 212 de ellos tienen importante población indígena. “Les comunicaremos en su propia lengua y a través de diversos medios, los objetivos y las acciones de la Cruzada, ya que el objetivo es beneficiar a un importante número de esta población para promover su participación y su involucramiento decidido en la estrategia presidencial”, estimó.

Robles Berlanga consideró importante que estas comunidades entiendan el gran esfuerzo del presidente Enrique Peña Nieto para lograr un diálogo que reconozca y respete sus culturas y sus lenguas “para que confluyan nuestros esfuerzos y nuestras manos para lograr una mayor igualdad y un mayor progreso de las comunidades indígenas”.

Las acciones del Inali, dijo la titular de la Sedesol al director del Inali, Javier López Sánchez, “encaminadas a la preservación y difusión de las lenguas indígenas y a la formación de traductores, son muy importantes para el desarrollo democrático y pluricultural de la nación”, lo que fortalece la identidad y dignidad de los pueblos originarios de México.

Reiteró que el Estado tiene una deuda histórica con los indígenas, “porque no podemos estar tranquilos con los altos índices de pobreza, marginación y analfabetismo que existen en sus comunidades”.

La secretaria Robles Berlanga pidió llegar a estas comunidades no sólo a través de sus carencias, sino también de su riqueza; es decir, por su lengua y su cultura, rescatando la gran diversidad cultural de México.

“Tenemos mucho qué rescatar y mucho qué aprender; no se trata de ver a estas comunidades pobres como sujetos pasivos, sin derechos, sin capacidad productiva y que vivan de subsidios, cuando tienen un gran potencial y una gran capacidad para salir adelante”, expresó.

Por su parte, el director del Inali destacó la gran diversidad cultural y lingüística de México, donde existen 364 variantes reconocidas como lenguas nacionales. “Estamos ubicados entre los tres países de América Latina y los 15 en el mundo con mayor diversidad lingüística”, añadió,

López expresó que sólo siete millones de personas en México hablan una lengua indígena y, de ellos, un millón 463 mil 116 no saben leer ni escribir. De ellos, 944 mil 827 son mujeres. “Esto habla de la huella que han dejado siglos de discriminación, exclusión y marginación que han padecido los pueblos indígenas y que sigue manifestándose, en particular contra mujeres, niños y jóvenes”, añadió.

Esto implica, dijo, un enorme desafío en la implementación de políticas públicas con pertinencia cultural y lingüística. “Estamos convencidos de que la mejor forma de superar estos desafíos es trabajar de manera coordinada con los tres órdenes de gobierno, con los pueblos indígenas, con las universidades, con investigadores y la sociedad en general, para hacer posible la responsabilidad institucional y social compartida”.

La titular de la Sedesol dijo a los traductores del Inali que “nos van a ayudar muchísimo para que toda esta tarea de difusión, de comunicación, porque además estamos formando comités comunitarios, estamos haciendo asambleas, en donde la comunidad está definiendo sus prioridades; estamos recuperando esta tradición comunitaria de nuestro pueblo, que se había perdido en los últimos años por este enfoque individualista”.

MEXICO: Secretaría de Educación de Chiapas e INALI firman convenio de colaboración para fortalecer enseñanza indígena
SDP Noticias

La Secretaría de Educación de Chiapas firmó un convenio de colaboración para coedición de obra literaria con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) que permita la promoción y preservación de las lenguas indígenas que sobreviven en la entidad.

La población de más de cinco años que habla una lengua indígena, se divide en cinco grupos: tseltal con 37.9%, tsotsil con 34.5%., ch’ol con 16.0%, zoque con 4.5% y tojolabal con 4.5%.

De los 62 pueblos indígenas reconocidos oficialmente en México, 12 se encuentran en Chiapas, por eso se considera a la entidad como una de las poseedoras de mayor diversidad lingüística del país; cuenta con 1 millón 275 mil 391 hablantes, de los cuales casi el 98 por ciento se considera indígena. Las lenguas tseltal y tsotsil son las más habladas, con un porcentaje de 37.9 para la primera y 34.5 %, para la segunda.

YUCATAN: Niños recibirán alfabetización en su lengua
La Verdad

2, 900 niños y niñas mayas de Yucatán recibirán alfabetización en su lengua, tras la incorporación de la enseñanza de este idioma en primero y segundo grados de primaria, esquema con el que se avanza hacia la implementación de un modelo de educación intercultural bilingüe.

En gira de trabajo por la comisaría de Sisbichén, en el municipio de Chemax, en pleno corazón de la zona maya del Oriente del Estado, el Gobernador Rolando Zapata Bello presentó la asignatura en la lengua y la reorganización de cinco Zonas Escolares de Educación Indígena. Asimismo, entregó los trabajos de construcción y reconstrucción de 14 calles en la cabecera municipal.

Ante alumnos, profesores, padres de familia, funcionarios estatales y federales, el titular del Poder Ejecutivo aseguró que el Gobierno del Estado trabaja para garantizar que la enseñanza en lengua maya se consolide en los seis grados de educación primaria que se imparten en la entidad. “Porque es una garantía, un derecho fundamental que le debe ser respetado a nuestras comunidades y pobladores, y lo estamos haciendo de la mano de nuestros maestros indígenas que están haciendo un gran esfuerzo“, enfatizó.

Como parte del compromiso con la calidad educativa, el mandatario anunció el remozamiento de la escuela primaria “Cristóbal Colón”, de Sisbichén, que además se incorporará al esquema de Escuelas de Tiempo Completo, por lo que a partir de septiembre próximo también contará con comedor, cocina y nuevo material didáctico.

De igual forma, Zapata Bello dio a conocer que se ampliará la cobertura del Bachillerato Intercultural a Distancia que ahora se aplicará en lo localidades de Chapab, Dzan, Kopomá, Tekom, Xocchel, Tahmek, Huhí, Valladolid, Tekax y Chemax.

En ese marco, el Gobernador también entregó útiles escolares a alumnos de nivel básico y reconocimientos a docentes de educación indígena que participaron en el encuentro estatal de matemáticas con números mayas. En presencia del alcalde anfitrión, Lucio Balam Herrera, el titular de la Secretaría de Educación del Estado, Raúl Godoy Montañez, explicó que la asignatura de lengua maya -componente del modelo de educación intercultural bilingüe- se impartirá a dos mil 917 estudiantes de primero y segundo año de 124 escuelas primarias de las zonas indígenas de la entidad.
Acompañado del director de Educación Indígena, Santiago Arellano, destacó que este programa incorpora las prácticas sociales del lenguaje como elemento fundamental de sus contenidos y contempla al idioma español como segunda lengua en el proceso de enseñanza-aprendizaje.

A través de la impartición de este esquema, abundó, se busca promover la alfabetización en lengua maya, fortalecer la identidad mediante su revalorización y desarrollo, así como su uso en el contexto escolar de manera oral y escrita.

Por lo que toca a las nuevas Zonas Escolares de Educación Indígena, éstas abarcarán 85 escuelas más de nivel básico en los municipios de Halachó, Sotuta, Chemax y Valladolid, así como en la comunidad de Catmís, del municipio de Tzucacab.

En el evento, se recordó que las Zonas Escolares de Educación Indígena atienden en total a 35 mil 326 estudiantes de 535 escuelas distribuidas en 74 municipios del estado. En el nivel inicial el esquema apoya a dos mil 396 alumnos de 105 escuelas; en preescolar a 19 mil 669 estudiantes de 271 planteles; y en primaria a 13 mil 261 niños de 159 centros educativos.

Respecto a la entrega de vialidades, el titular de la Secretaría de Obras Públicas (SOP), Daniel Quintal Ic, destacó que los trabajos, en los que se invirtieron más de 1.6 millones de pesos, consistieron en la construcción de 14 nuevas calles, con lo que se incrementa la cobertura de infraestructura básica en ese municipio.

Acompañaron al mandatario el delegado de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), Jesús Vidal Peniche; el titular de la Oficina de Servicios Federales de Apoyo a la Educación, Wilberth Chi Góngora y la directora del Instituto para el Desarrollo de la Cultura Maya del Estado (INDEMAYA), Elizabeth Gamboa Solís.

YUCATAN: Incorporarán asignatura Lengua Maya en escuelas
Notimex, Pulso

Chemax. La Secretaría de Educación estatal implementará a partir del presente ciclo escolar la asignatura Lengua Maya, que permita a niños indígenas de primero y segundo año de primaria “reforzar la riqueza e importancia” de su lengua materna. El gobernador Rolando Zapata Bello también anunció el incremento de las zonas escolares de 25 a 30, con lo se atenderá en su idioma materno a unos 35 mil niños mayas.
Expuso que ambas medidas se orientan a brindar un mejor servicio educativo a los niños y niñas yucatecas, así como “hacer integral e intercultural la educación que se imparte dentro de los planteles y revalorar el idioma maya en 121 escuelas de educación básica”.

Aseveró que con el nuevo modelo de zonificación escolar que entra en marcha, “podremos enfocar mejor nuestros esfuerzos, ampliar la cobertura y garantizar a más de 35 mil estudiantes una mejor preparación”, al tiempo que garantizó existirán recursos para apoyar este modelo educativo y “la formación académica de las nuevas generaciones de estudiantes”.

Reconoció que es necesario dotar a Yucatán de “un modelo de educación intercultural bilingüe; un modelo que necesita para ser más incluyente, más equitativo, más competitivo”, dado que es “un pueblo y una cultura maya viva, con sus conocimientos, sus habilidades, sus aportaciones y sus vocaciones productivas”. “Vamos a impulsar y fortalecer un modelo educativo que toma en cuenta sus necesidades, su cosmovisión, su forma de entender el mundo, un modelo que permita a cada niño, a cada niña, a cada joven, desarrollar sus talentos”, expuso.

Se pronunció a favor de la utilización de las matemáticas basadas en la representación maya de los puntos, rayas y caracoles de su numerología y “para mostrar la vigencia en la era moderna de los conocimientos de nuestra cultura fundacional”.

De acuerdo con las estadísticas, existen 535 escuelas indígenas, en las cuales mil 506 profesores imparten clases a 2 mil 396 niños y niñas indígenas de educación inicial, a 19 mil 669 de preescolar y a 13 mil 261, es decir, 35 mil 326 menores indígenas

VERACRUZ: Literatura en lenguas indígenas necesita difusión y apoyo
Concluyó Coloquio “Voces pintadas” organizado por el Instituto de Investigaciones en Educación (IIE).
e-consulta

Guadalupe Flores Grajales, coordinadora del Doctorado en Estudios del Lenguaje y Lingüística Aplicada y docente en la Facultad de Letras Españolas de la Universidad Veracruzana (UV), lamentó que en la actualidad la literatura en lenguas indígenas tenga un lugar nulo pues la mayoría de la literatura que se lee e investiga es del extranjero, principalmente inglesa, francesa y polaca.
Lo anterior tuvo lugar durante el Coloquio “Voces pintadas. Presente y futuro de la Literatura en lenguas indígenas”, organizado por el Instituto de Investigaciones en Educación (IIE) y el cuerpo académico Estudios Interculturales, en el auditorio del Instituto de Investigaciones Histórico-Sociales (IIH-S), donde fue presentado por segunda ocasión el libro Voces pintadas (la primera se realizó en la FILU 2013).

Grajales advirtió que la poca participación de la literatura indígena es porque no hay difusión y extensión para apoyar este tipo de editoriales. “En el contexto de la enseñanza y aprendizaje de la literatura, qué lugar ocupa la literatura indígena o la literatura en lenguas indígenas, precisamente como los productos son en español podemos decir que su lugar es prácticamente nulo, desde el punto de vista como objeto a estudiar o desde el punto de vista de quien lo estudia”, explicó.

“Cuando estudiamos literatura pensamos más en nuestros escritores contemporáneos nacionales y últimamente los escritores extranjeros, principalmente europeos y argentinos”, destacó.

Comentó que el libro Voces pintadas es un ejemplo de lo que podría ser el futuro de la literatura indígena, porque permite la recuperación de la cultura y arte nacional, así como la revitalización de las lenguas indígenas. Para ello se requiere sensibilizar a los intelectuales para que difundan e incorporen este tipo de proyectos a sus investigaciones.

Por su parte, Daisy Bernal, académica de la Universidad Veracruzana Intercultural (UVI) sede Las Selvas, apuntó que en el país hay una falta de reconocimiento pleno a las lenguas indígenas, de ahí que se dé poca difusión a la producción literaria indígena. Sostuvo que las lenguas indígenas tienen que enfrentar dos obstáculos para alcanzar su desarrollo: “La discusión sobre cuál propuesta de alfabeto tenemos que enfocarnos; y dos, a las autoridades educativas del país les preocupa que los hablantes de nuestras lenguas se alfabeticen en español, por qué no alfabetizar en la lengua materna o bialfabetizar”.

Enfatizó que aún queda mucho trabajo por hacer para fomentar la lengua y escritura no sólo indígenas sino del propio español, éste es un gran pendiente al que tenemos que darle una mayor importancia.

En tanto, Carlos Francisco Torralba Ibarra, director de la Facultad de Artes, declaró que la edición y apoyo de un libro escrito en lenguas indígenas es el inicio para difundir y preservar la riqueza cultural no sólo del estado, sino del país.

Asimismo dijo que el uso de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, como son las redes sociales, pueden ser un apoyo importante en la difusión de los trabajos literarios en lenguas maternas.

Voces pintadas

Sobre el libro presentado, Miguel Figueroa Saavedra, investigador en el IIE, dijo que se trató de un proyecto complejo en el que participaron 12 autores, dos compiladores, siete traductores, dos ilustradores y dos animadores; incluye textos en ocho lenguas indígenas nacionales.

Contiene relatos, cuentos, leyendas y mitos, algunos narran cosas que pasaron o pasan y que representan la realidad, que generalmente no es percibida o que no se quiere ver. El diseño e ilustración del mismo estuvo a cargo del Taller de Grabado de la Facultad de Artes.

Torralba adelantó que serán en un periodo de poco más de seis meses que esté lista la animación del cuento “El pájaro vaquero”, contenido en Voces pintadas.

VERACRUZ: Refrenda Gobierno su apoyo a la niñez
Mundo de Orizaba

Xalapa. En Veracruz, es muy importante que los niños y niñas sepan que tienen muchas posibilidades y opciones de ser lo que ellos quieran, dijo la señora Karime Macías de Duarte a la ganadora de la Olimpiada Nacional del Conocimiento Infantil 2013 en la categoría de Escuelas Primarias Indígenas, Lizet Hernández Rojas, a quien recibió en Casa Veracruz para felicitarla y manifestarle que, como ella, la niñez veracruzana tiene todo el respaldo del Gobierno del Estado para impulsar su educación y lograr sus metas.

La Presidenta del Patronato del Sistema Estatal para el Desarrollo Integral de la Familia platicó con la estudiante de 12 años, quien recibió un reconocimiento de manos del Presidente Enrique Peña Nieto, en la residencia oficial de Los Pinos.

En el jardín de Casa Veracruz, Lizet expresó su sueño de seguir estudiando y convertirse algún día en maestra, dijo que su pasatiempo favorito es la lectura y su materia preferida las ciencias naturales.

A su vez, Macías de Duarte le expresó que, manteniendo el mismo entusiasmo que la ha hecho destacar como estudiante, logrará ser la educadora de muchos niños y niñas que serán ciudadanos de bien.
Como premio a su esfuerzo, la señora Karime le entregó una computadora para que continúe reforzando su formación ahora que ingresará a la secundaria. La madre de la menor, Ernestina Hernández Rojas, agradeció el recibimiento y el apoyo brindado a su hija.

Durante la visita, también acompañaron a Lizet, su abuelo Alberto Hernández y Julián Monroy, profesor de Educación Primaria Indígena de la comunidad Naranjal, municipio de Tlachichilco, donde vive la destacada estudiante.

TAMAULIPAS: De una indígena náhuatl a Peña Nieto: ¡Ya que nos dejen trabajar en la calle!
Agencia Contraluz / Gaceta Tamaulipas

Ciudad Victoria. A Eufrasia Martínez no le preocupa tanto la pobreza que padecen los grupos indígenas, sino la discriminación que tienen que padecer para ganarse la vida honradamente, porque a cada lugar del país que van a ofrecer sus artesanías tienen que esconderse de los inspectores, que les quitan todo y además los multan.

“Una cosa le quiero preguntar al señor Presidente de la República, y es por qué para nosotros no hay ninguna oportunidad, salimos a vender nuestros productos en las calles, a escondidas, nos recogen la mercancía, nos cobran multas y cuando hemos acudido a pedir permisos nos dicen que no hay, es lo que quisiera saber, hay mucha discriminación en todo el país”.

Eufrasia Martínez, de 52 años de edad, es originaria de Xihuatacillo, una comunidad veracruzana muy cerca del Pico de Orizaba, donde se habla el dialecto náhuatl, donde en los buenos tiempos sembraban maíz, de donde muchas familias salen la mayor parte del año a vender sus artesanías, abandonando sus casas de palos y techo de teja para buscar oportunidades de sobrevivencia. “Casi nadie de los de ahí pudo estudiar, sólo hicimos la primaria, todos somos bilingües, hablamos náhuatl y español, mis hijos solo estudiaron la primaria, al igual que mis doce nietos. Yo quisiera un futuro mejor para ellos, algunos sí tienen oportunidades y becas para estudiar, nosotros no, como andamos por acá, lo que hacen los candidatos de la política cuando quieren ser presidentes, es ir a las casas y prometer cosas que luego no cumplen”.

Eufrasia no tiene seguro popular, cuando se enferma tiene que pagar consulta particular, aunque nada le importa más que no existiera esa ley que les prohíbe vender sus productos en las calles, porque sabe que tiene el derecho de ganarse la vida en el comercio ambulante. “Siempre nos dicen que no es legal, que no nos pueden dar permisos, entonces lo que quisiera y le pido al presidente Enrique Peña Nieto es que anulen esa ley, que piensen en los indígenas ambulantes que no tenemos otra forma de empleo, en nuestras comunidades no hay nada, el que no sale, corre el riesgo de morirse de hambre “.

Una Atalaya escrita en náhuatl acompaña a Eufrasia por las calles del país: “Con estas palabras en idioma náhuatl, nuestra primera lengua, Dios nos dice que nunca nos soltemos de su mano, y no lo hacemos, en nuestra comunidad los católicos nos dicen que esta religión de los Testigos de Jehová no nos salvará, pero yo me siento bien, y donde ande acudo a los ‘estudios’, aquí voy dos veces a la semana, mañana me toca ir y le dejo encargado el puesto a mi yerno”.

Eufrasia llegó a Ciudad Victoria para ganarse el sustento empujando un carrito cargado de tortugas, macetas y productos bordados, curiosidades que atrapan la atención de las personas, quienes más por ayudar que por necesidad, le compran.

NAYARIT: Reunirá a cientos de deportistas de las cuatro etnias del estado
Express

Tepic. Se espera que cientos de deportistas de las etnias cora, huichol, mexicanera y tepehuana asistan este sábado a las instalaciones deportivas del antiguo aeropuerto para participar en el estatal selectivo rumbo al Encuentro Indígena Nayarit 2013.

El director del Instituto Nayarita de Cultura Física y Deporte (NCUFID), David Aguilar Estrada, y todo su equipo de trabajo, están listos para recibir a los deportistas indígenas que acudirán al estatal para mostrar su talento en las disciplinas de fútbol, voleibol y básquetbol.

La finalidad de dicho competencia es conformar los selectivos que representarán al estado en el Encuentro Nacional Indígena, a celebrarse del 8 al 13 de octubre en la capital nayarita, para realizar un digno papel en trascendental evento que por primera vez se realiza en nuestro estado, gracias al apoyo y respaldo que otorga el Gobierno de la Gente, encabezado por Roberto Sandoval Castañeda.

El voleibol femenil y varonil tendrá lugar en canchas del gimnasio; el básquetbol en el módulo de Ciudad Deportiva, mientras que el fútbol se desarrollará en la cancha de pasto sintético de INCUFID. En cuanto al atletismo, donde se admite a dos representantes por prueba y rama, se determinó que, en caso de existir varios participantes, se tendrá que realizar una eliminatoria con fecha por determinar.

El propio comité deportivo, que integran Álica Rentería, Marina Díaz, Diego Carrillo, Juan Aurelio Carrillo, Santos Rentería, Daniel Muñoz, entre otros, realizaron una intensa campaña para promover el evento estatal durante toda la semana a través de radio, televisión, prensa escrita y visitas a comunidades, de tal suerte que se espera una buena respuesta para dicho selectivo, que contará con la presencia de entrenadores designados para cada deporte y rama.

PUEBLA: 4º Encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena
Del 23 al 25 de agosto del 2013 oportunidad de apreciar la riqueza cultural de pueblos y comunidades indígenas del país
El Golfo

La Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, CDI, a través de su delegación Puebla ha organizado el “4º Encuentro Intercultural de Música y Danza Indígena”.

Del 23 al 25 de agosto del 2013 los asistentes tendrán la oportunidad de apreciar parte de la riqueza cultural de los pueblos y comunidades indígenas del país, a través de una exposición museográfica; la presentación artística de grupos musicales y danzantes, venta de artesanías de barro, madera, textiles y cestería, entre otros.

Se contará con la presencia de médicos tradicionales; exhibición y difusión de proyectos productivos apoyados por los Programas: Coordinación para el Apoyo a la Producción, Organización Productiva para Mujeres Indígenas, Turismo Alternativo en Zonas Indígenas y Fondos Regionales Indígenas. El evento propicia diálogo e intercambio de experiencias entre participantes del país, en un espacio privilegiado por la afluencia de visitantes locales nacionales y extranjeros.

El evento tendrá como sede el Centro de Convenciones del estado de Puebla y se contará con la presencia de 24 entidades federativas y 20 pueblos indígenas entre ellos representantes de los Cora, Huasteco, Huichol, Kumiai, Mam, Maya, Mayo, Mazahua, Mazateco, Mixteco, Nahua, Otomí, Popoloca, Tarahumara, Tarasco/Purépecha, Tepehuano del Sur, Tepehua, Totonaco, Tsotsil y Zapoteco

PUEBLA: Colorido, ideologías y lenguas en encuentro de pueblos indígenas
En el Centro de Convenciones se dieron cita etnias del país
Noticias Puebla

Un mosaico de colorido, ideologías, lenguas, pero que al final difunde la riqueza cultural de los pueblos indígenas que se reunieron el Centro de Convenciones para celebrar el cuarto encuentro de los Pueblos Indígenas, cuya sede es la capital de Estado.

Ahí estuvo presente el Gobernador, Rafael Moreno Valle, su esposa, Martha Erika Alonso de Moreno Valle, la directora general de la Comisión Nacional de los Pueblos Indígenas, Nuvia Mayorga, observaron la danza de los Toreadores, de Zacapoaxtla , danzantes de los 6 y 12 años de edad, dirigidos por adultos que buscan la permanencia de su herencia cultural.

Rafael Moreno Valle, Gobernador del Estado, reconoció el valor de los indígenas, el proceso que han tenido para lograr sus objetivos sin perder el rumbo de identidad cultural, “una causa común que tenemos todos es el desarrollo y progreso de Puebla”.

Un Centro de Convenciones que reúne por tres días el sincretismo de los indígenas, limpias para alejar a los malos espíritus, para atraer el amor, el dinero, utilizando las hierbas de la madre naturaleza y rezando a los diferentes santos por la salud de sus clientes.

Vajillas de barro, talavera, tenates de paja, sonajas tejidas, huipiles, blusas, todo un un folclor con bajos costos y directamente de las manos artesanos, curtidas por el trabajo en la tierra.

Dolores Cervantes, curandera con ocho años de experiencia y originaria de Cuetzalan, reconoce que la medicina alternativa ha sido respetada por las autoridades estatales y municipales. “No depende de un gobierno si se mantienen nuestra cultura o no, depende de nosotros, de cómo eduquemos a nuestros hijos. Sí los enseñamos amar la tierra a la que pertenecemos, amar lo que somos. La educación inicia en nuestras casas”.

Lolita, como la conocen sus clientes, es la segunda vez que viene al Encuentro de los Pueblos Indígenas, por una limpia cobra 50 pesos, para la suerte de amor depende como venga la persona. Lo que busca es que la tradición de su familia se mantenga, que es ser curandera de las buenas
PUEBLA: Moreno Valle trabaja por los más necesitados: Nuvia Mayorga
El Sol de México

Tehuacán. Los tres órdenes de gobierno trabajarán para recuperar albergues para menores indígenas que habían estado olvidados por todos, durante años, a fin de brindar espacios dignos y de calidad a los usuarios, afirmó el gobernador Rafael Moreno Valle al suscribir como testigo de honor, en compañía de la directora general de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), Nuvia Mayorga Delgado, y la presidenta del Sistema Estatal DIF, Martha Erika Alonso de Moreno Valle, el Acuerdo de Coordinación para la Atención de Albergues.

La directora de la CDI, Nuvia Mayorga, expresó que el gobernador Rafael Moreno Valle siempre trabaja por los que más necesitan. Destacó que Puebla es el primer estado del país donde existe el apoyo conjunto entre el Gobierno estatal y el SEDIF, para el desarrollo de estos programas que ayudan a las comunidades indígenas.

Puntualizó que se sumarán esfuerzos y recursos de los diferentes órdenes gubernamentales, así como la participación de la sociedad civil para continuar con el apoyo a los pequeños que menos tienen.

Desde el Albergue Lázaro Cárdenas, ubicado en la Junta Auxiliar de Santa Ana Teloxtoc, y en el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, el mandatario estatal reafirmó que uno de los objetivos de su administración radica en la materialización de la igualdad de oportunidades para todos los poblanos, sin importar su lugar de residencia.

Moreno Valle señaló que como parte de este compromiso, el próximo año se construirá un nuevo albergue que sustituirá al Lázaro Cárdenas.

La presidenta del SEDIF, Martha Erika Alonso de Moreno Valle recalcó que se continuará trabajando para mejorar la calidad de vida de la niñez indígena.

Resaltó que el objetivo de este acuerdo es proporcionar mejores servicios a los niños que se esfuerzan por salir adelante e impulsar el desarrollo de los pueblos indígenas.

Moreno valle reconoció el trabajo que a diario realizan los padres y los niños para recorrer por horas el camino que los lleva al albergue.
Refrendó su compromiso con los pequeños y los padres de familia para trabajar por los que menos tienen, al tiempo que exhortó a los infantes a seguir estudiando.

Pidió a los padres apoyar a sus hijos en sus estudios. Es la mejor herencia que les pueden dejar, expresó.

El edil Eliseo Lezama Prieto resaltó que gracias al trabajo coordinado entre los tres órdenes de gobierno, se realizó esta acción que beneficiará a las niñas y niños, quienes son lo más preciado de la región.

PUEBLA: Rechazan proyecto de Frisco
Yadira Llavén / La Jornada de Oriente

El dirigente de la asociación civil Tetela hacia el Futuro, Germán Romero González, informó que la empresa Frisco y su filial Minera Espejeras, del magnate Carlos Slim Helú, pretenden operar una mina de oro a cielo abierto en esa localidad de la Sierra Norte, lo que acabará, dijo, con 40 especies endémicas, siete amenazadas y 11 protegidas.

El activista exigió al gobernador Rafael Moreno Valle Rosas que defienda el territorio y los recursos naturales del estado, en lugar de “hacer campaña adelantada hacia la Presidencia de la República”.

Romero González participó en el primer día de actividades del foro Proyectos de muerte y territorio nacional, organizado por la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad Autónoma de Puebla, organizaciones sociales, campesinas y ciudadanas.

Exigió al presidente Enrique Peña Nieto que atienda las demandas de las comunidades indígenas y rurales del país afectadas por proyectos mineros y revertir la “entrega irracional” de concesiones mineras hecha en el sexenio pasado.

El dirigente advirtió al magnate mexicano que los habitantes del municipio de Tetela de Ocampo “están dispuestos a entregar sus vidas” en la defensa del territorio, el agua y la salud de sus familias. Añadió que los trabajos de Frisco están parados porque la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales no ha autorizado la manifestación de impacto ambiental.

Canadienses y chinos planean explotar la zona

Germán Romero señaló que en Tetela la empresa canadiense Almaden Minerals pretende abrir una mina de oro y plata en Ixcamaxtitlán, donde adquirió una concesión de 77 mil hectáreas, mientras en Zautla –localidad de la misma demarcación– la minera china JDC Minerals se propone explotar 33 mil hectáreas, lo que contaminará los ríos Apulco y Zempoala, que desembocan en el Golfo de México.

MEXICO: Las escuelitas de abajo. Raúl Zibechi
La Jornada

Habrá un antes y un después de la escuelita zapatista. De la reciente y de las que vendrán. Será un impacto lento, difuso, que se hará sentir en algunos años pero marcará la vida de los de abajo durante décadas. Lo que vivimos fue una educación no institucional, donde la comunidad es el sujeto educativo. Autoeducación cara a cara, aprendiendo con el alma y con el cuerpo, como diría el poeta. Se trata de una no pedagogía inspirada en la cultura campesina: seleccionar las mejores semillas, esparcirlas en suelos fértiles y regar la tierra para que se produzca el milagro de la germinación, que nunca es segura ni se puede planificar.

La escuelita zapatista, por la que pasamos más de mil alumnos en comunidades autónomas, fue un modo diferente de aprendizaje y de enseñanza, sin aulas ni pizarras, sin maestros ni profesores, sin currícula ni calificaciones. La verdadera enseñanza comienza con la creación de un clima de hermanamiento entre una pluralidad de sujetos antes que con la división entre un educador, con poder y saber, y alumnos ignorantes a los que se deben inculcar conocimientos.

Entre los muchos aprendizajes, imposibles de resumir en pocas líneas, quiero destacar cinco aspectos, quizá influenciado por la coyuntura que atravesamos en el sur del continente. La primera es que los zapatistas derrotaron políticas sociales contrainsurgentes, modo encontrado por los de arriba para dividir, cooptar y someter a los pueblos que se rebelan. Al lado de cada comunidad zapatista hay comunidades afines al mal gobierno con sus casitas de bloques, que reciben bonos y casi no trabajan la tierra. Miles de familias sucumbieron, algo común en todas partes, y aceptaron regalos de arriba. Pero lo notable, lo excepcional, es que otras miles siguen adelante sin aceptar nada.

No conozco otro proceso, en toda América Latina, que haya conseguido neutralizar las políticas sociales. Este es un mérito mayor del zapatismo, conseguido con firmeza militante, claridad política y una inagotable capacidad de sacrificio. Esta es la primera enseñanza: es posible derrotar las políticas sociales.
La autonomía es la segunda enseñanza. Hace años escuchamos discursos sobre la autonomía en los más diversos movimientos, algo valioso por cierto. En los municipios autónomos y en las comunidades que integran el caracol Morelia, puedo dar fe de que construyeron autonomía económica, de salud, de educación y de poder. O sea, una autonomía integral que abarca todos los aspectos de la vida. No tengo la menor duda de que lo mismo sucede en los otros cuatro caracoles.

Un par de palabras sobre la economía, o la vida material. Las familias de las comunidades no “tocan” la economía capitalista. Apenas bordean el mercado. Producen todos sus alimentos, incluyendo una buena dosis de proteínas. Compran lo que no producen (sal, aceite, jabón, azúcar) en tiendas zapatistas. Los excedentes familiares y comunitarios los ahorran en ganado, con base en la venta de café. Cuando hay necesidad, por salud o para la lucha, venden alguna cabeza.

La autonomía en la educación y en la salud se asienta en el control comunitario. La comunidad elige quiénes enseñarán a sus hijos e hijas y quiénes cuidarán la salud. En cada comunidad hay una escuela, en el puesto de salud conviven parteras, hueseras y quienes se especializan en plantas medicinales. La comunidad los sostiene, como sostiene a sus autoridades.

La tercera enseñanza se relaciona con el trabajo colectivo. Como dijo un Votán: “Los trabajos colectivos son el motor del proceso”. Las comunidades tienen tierras propias gracias a la expropiación de los expropiadores, primer paso ineludible para crear un mundo nuevo. Varones y mujeres tienen sus propios trabajos y espacios colectivos.

Los trabajos colectivos son uno de los cimientos de la autonomía, cuyos frutos suelen volcar en hospitales, clínicas, educación primaria y secundaria, en fortalecer los municipios y las juntas de guen gobierno. Nada de lo mucho que se ha construido sería posible sin el trabajo colectivo, de hombres, mujeres, niños, niñas y ancianos.

La cuarta cuestión es la nueva cultura política, que se arraiga en las relaciones familiares y se difumina en toda la “sociedad” zapatista. Los varones colaboran en el trabajo doméstico que sigue recayendo en las mujeres, cuidan a sus hijos cuando ellas salen de la comunidad para sus trabajos de autoridades. Las relaciones entre padres e hijos son de cariño y respeto, en un clima general de armonía y buen humor. No observé un sólo gesto de violencia o agresividad en el hogar. La inmensa mayoría de los zapatistas son jóvenes o muy jóvenes, y hay tantas mujeres como varones. La revolución no la pueden hacer sino los muy jóvenes, y eso no tiene discusión. Los que mandan, obedecen, y no es un discurso. Ponen el cuerpo, que es otra de las claves de la nueva cultura política.

El espejo es el quinto punto. Las comunidades son un doble espejo: en el que podemos mirarnos y donde podemos verlas. Pero no una o la otra, sino las dos en simultáneo. Nos vemos viéndolas. En ese ir y venir aprendemos trabajando juntos, durmiendo y comiendo bajo el mismo techo, en las mismas condiciones, usando las mismas letrinas, pisando el mismo lodo y mojándonos en la misma lluvia.

Es la primera vez que un movimiento revolucionario realiza una experiencia de este tipo. Hasta ahora la enseñanza entre los revolucionarios reproducía los moldes intelectuales de la academia, con un arriba y un abajo estratificados, y congelados. Esto es otra cosa. Aprendemos con la piel y los sentidos.

Por último, una cuestión de método o de forma de trabajo. El EZLN nació en el campo de concentración que representaban las relaciones verticales y violentas impuestas por los hacendados. Aprendieron a trabajar familia por familia y en secreto, innovando el modo de trabajo de los movimientos antisistémicos. Cuando el mundo se parece cada vez más a un campo de concentración, sus métodos pueden ser muy útiles para quienes seguimos empeñados en crear un mundo nuevo.

CHIAPAS: Ninguna respuesta
La Jornada

Tuxtla Gutiérrez. Ningún avance ni respuesta encontraron hoy unos 300 indígenas de los Altos, que marcharon en la capital chiapaneca en demanda de la liberación de Alberto Patishtán Gómez, y se manifestaron ante la sede de la justicia federal. Representantes de los manifestantes fueron recibidos en el primer tribunal colegiado del vigésimo circuito, en cuyas manos se encuentra el incidente de reconocimiento de inocencia número 4/2012, promovido por la defensa del profesor tzotzil, quien cumplió 13 años en prisión y afronta una sentencia de 60 años, acusado de delitos que está demostrado que no cometió.

No obstante el tiempo transcurrido, se notificó a los activistas que no se ha designado aún al magistrado ponente que presentará el caso ante los jueces de la instancia. Eso puede tomar al menos 10 días, o más, como sucesivamente ha venido ocurriendo durante meses, desde que la Suprema Corte de Justicia de la Nación declinó atender el caso y lo turnó al tribunal hoy interpelado.
En un documento dirigido al gobernador Manuel Velasco, la organización Pueblo Creyente le pide que “haciendo uso de su cargo, hable con el ministro Juan Silva, presidente del Consejo de la Judicatura Federal, para que, junto con los magistrados del primer tribunal, al momento de resolver el incidente de reconocimiento de inocencia se conduzcan, como creemos que lo harán, con la debida imparcialidad, objetividad, profesionalismo, transparencia, humanismo y compromiso social”.

MEXICO: Desplazamiento forzado de indígenas del ejido Puebla, Chenalhó Chiapas
Kaos

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, informó este viernes 23 de agosto de 2013, que debido a los conflicto en el ejido de Puebla, Chenalhó, Chiapas, 12 familias (alrededor de 70 personas) tuvieron que salir desplazadas del poblado. Estas familias se encuentran en este momento en la ciudad de San Cristóbal de las Casas.

Desde hace meses, se denunció que las agresiones contra la población católica por parte de un grupo de evangélicos; en su momento el Pbro. Manuel Pérez Gómez, aclaró que no se trata un problema religioso con los evangélicos, sino de un conflicto político un con sector muy específico de evangélicos: México: Denuncia la comunidad católica de la Parroquia de San Pedro Chenalhó el despojo que pretenden hacer las autoridades del mal gobierno

En días pasados también se denunció que un grupo de personas que se había desplazado forzadamente por los conflictos, intentó regresar, de San Cristóbal de las Casas al ejido de Puebla, sin embargo, les fue impedido realizar el retorno ya que estando cerca de las primeras casas de la población fueron agredidos, junto con la caravana que les acompañaba: México: Impiden retorno de personas desplazadas del ejido Puebla y agreden a caravana civil. El 21 de agosto pasado, el mismo Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, A.C., emitió un comunicado para informar y condenar la agresión que sufrió el pbro. Manuel Pérez Gómez: México: Detienen y y amenazan de muerte al padre Manuel de Chenalho en colonia puebla

La Organización de la Sociedad Civil Las Abejas, también ha denunciado las agresiones, temiendo que se den hechos como el ocurrido el 22 de diciembre de 1997, cuando 49 personas integrantes de esta organización fueron masacradas en Acteal: México: Las Abejas de Acteal denuncian represiones paramilitares

MEXICO: Califica diputado Carlos de Jesús Alejandro de arbitrarias detenciones de integrantes de la CRAC

El miércoles 21 de agosto fue detenida de forma ilegal Nestora Salgado, lideresa de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias (CRAC) de Olinalá en la región indígena de La Montaña, Guerrero. La detención se hizo de forma completamente arbitraria, se realizó en un retén conjunto del Ejército Mexicano, la Armada, la Policía Estatal y Policía Municipal sin presentársele una orden de aprehensión, incluso sin informársele siquiera los delitos que se le imputan.

Casi de forma simultánea y según cifras organizaciones defensoras de derechos humanos de la entidad, entre 30 y 40 vehículos castrenses incursionaron a la Casa de Justicia de la comunidad de El paraíso, Ayutla en la región de la Costa Chica que depende la Policía Comunitaria de Olinalá. Según el coordinador de dicha Casa de Justicia, Arturo Campos, los efectivos militares en pleno uso excesivo de la fuerza y encañonando liberaron a 30 presuntos culpables, golpeando a policías comunitarios indígenas y llevándose detenidos a por lo menos 12 de ellos.

Existe consternación e incertidumbre por parte de las organizaciones defensoras de derechos indígenas porque después de varias horas de su detención se desconoce el paradero y situación de Nestora Salgado, quien al parecer fue trasladada a la Cd. de México, de la misma forma temen por la integridad de Armando García y demás policías comunitarios que se los llevaron las Fuerzas Armadas.

La Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias es un sistema indígena de impartición de justicia reeducativo más que punitivo que desde hace 18 años opera en la región de la Costa-Montaña de Guerrero. Es jurídicamente un sistema de impartición de justicia reconocido por el derecho mexicano al ser publicada en el Periódico Oficial del Gobierno del Estado el Viernes 8 de Abril de 2011 la Ley Estatal no. 701 de Reconocimiento, Derechos y Cultura de los Pueblos y Comunidades Indígenas del Estado de Guerrero.

La CRAC representa la implementación de un sistema normativo indígena que en los Estados nacionales donde haya este tipo de instituciones de derecho tienen la obligación de respetarlas ya que el Convenio 169 de la OIT en su Artículo 9 reconoce que: “En la medida en que ello sea compatible con el sistema jurídico nacional y con los derechos humanos internacionalmente reconocidos, deberán respetarse los métodos a los que los pueblos interesados recurren tradicionalmente para la represión de los delitos cometidos por sus miembros.”
Es decir, el Estado mexicano al tener ratificado este convenio está obligado a respetar a la CRAC como una institución jurídica indígena debido al carácter vinculatorio de dicho tratado y que con la última reforma en materia de derechos humanos tiene en México el mismo rango que la Constitución mexicana, la cual también consagra en su Artículo 2 el derecho a la libre determinación y a su Autonomía. O incluso la misma Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que en su Artículo 5 afirma “Los pueblos indígenas tienen derecho a conservar y reforzar sus propias instituciones políticas, jurídicas, económicas, sociales y culturales…”

Ante esta flagrante violación por parte del gobierno mexicano de los tratados internacionales en materia de derechos humanos y ante la violación de la propia Constitución y de la Ley 701 del estado de Guerrero solicito al Poder Ejecutivo Federal:

Primero. Se presente de manera urgente ante las instancias correspondientes y se informe de su situación legal de la C. Nestora Salgado y demás integrantes de la CRAC.
Segundo. A que se les respeten a los ya mencionados ciudadanos mexicanos sus garantías individuales y el derecho al debido proceso legal consagrado en el Artículo 14 de nuestra Carta Magna.
Tercero. Se deje de hostigar y criminalizar a las organizaciones de pueblos indígenas que han dado una respuesta ciudadana al tema de inseguridad ante la evidente ineficacia de las autoridades en la materia.
Cuarto. A que en consecuencia con una verdadera democracia el Ejército mexicano no realice funciones exclusivas de los cuerpos policiacos y mucho menos las relacionadas con el desarrollo social como ahora lo hace con el programa nacional Cruzada Contra el Hambre y que única y exclusivamente realice las vinculadas a la disciplina militar estipuladas en nuestra Constitución.
Quinto. A que a la brevedad se cree una mesa de dialogo interinstitucional de alto nivel de carácter nacional para mediar y resolver este tipo de conflictos que día a día son más frecuentes en el territorio mexicano.

MORELOS: Comunicado de la Coordinación de Mujeres Indígenas

La Coordinadora Nacional De Mujeres Indígenas y la Alianza de Mujeres Indígenas de Centroamérica y México denunciamos la violación a los derechos humanos y colectivos de nuestra hermana comandanta de la PC del municipio de Ollinalá, Gro. Nestora Salgado García, ya que fue detenida la tarde del mismo 21 de agosto en su comunidad por el Ejército Mexicano, la Marina, la Policía Estatal y Municipal violando todas sus garantías individuales y nuestros sistemas de justicia.

Hasta el momento no sabemos nada de ella por lo que: Exigimos a Enrique Peña Nieto presidente de la República mexicana, a la Procuraduría General de la República, al Gobierno del Estado y al gobierno municipal esclarezcan el caso y presenten a nuestra hermana, así como su pronta libertad.

Así mismo nos adherimos a la exigencia que hermanas y hermanos indígenas de la Costa chica y Montaña integrados en el sistema de justicia CRAC PC demandan a las autoridades de Guerrero para liberar a los compañeros y compañeras detenidos el 21 de Agosto de 2013,así como para respetar los acuerdos a que se compromete el gobierno

Las Mujeres Indígenas demandamos al Estado Mexicano el alto a la militarización y represión en nuestras comunidades, ni una desaparecida más, ni una muerte más, exigimos se respeten nuestros derechos colectivos, autonomía y libre determinación.
Martha Sánchez Néstor Coordinadora de la Alianza de Mujeres Indígenas de Centroamérica y México.
Fabiola Del Jurado Mendoza Coordinadora General de la Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas Representante del ECMIA Región México.

GUERRERO: Alertan de posible masacre contra indígenas
Guillermo Hernández Chapa

Se prepara una masacre contra los pueblos Nahuas, Mixtecos, Tlapanecos y Mestizos de la costa-montaña de Guerrero.

Que se han organizado en policía comunitaria para enfrentar la delincuencia de todo tipo. Hace 48 horas que el ejército, la marina, la policía federal han montado un operativo de exterminio de esta experiencia autónoma de los pueblos

Los hechos.
Miércoles 21 agosto detienen a la comandante de Olinala, Nestora Salgado

Simultáneamente tropas federales conjuntas asaltan la casa de justicia del paraíso en Ayutla para rescatar a los delincuentes juzgados por la justicia comunitaria y son detenidos 13 policías comunitarios y Bernardino García coordinador de la CRAC

Jueves 22 de agosto: policías comunitarios de Tixtla marchan hacia Chilpancingo, tropas federales intentan detenerlos, se mantienen bloqueos carreteros en Ayutla, y Tixtla, los tropas federales cercan Tixtla y los helicópteros sobrevuelan la ciudad, los comunitarios burlan el cerco y se repliegan. Las tropas federales están provocando a las comunidades para generar un enfrentamiento. Nestora Salgado es trasladada al penal de alta seguridad en Nayarit.

Viernes, 23 de agosto 2013, 13 horas las tropas federales asaltan la comunidad de Quiahuitepec, para rescatar a otros delincuentes en proceso de reeducación por parte de la CRAC; 12 policías comunitarios más son detenidos, esta tarde no se sabe nada de la comisión de autoridades comunitarias de Ayutla que se encontraba en palacio de gobierno en Chilpancingo buscando una salida negociada al conflicto que las tropas federales han provocado en el territorio comunitario.

Hacemos un llamado urgente a las organizaciones indígenas, a los organizaciones populares y sindicales, al magisterio democrático, al Congreso Nacional indígena, a los intelectuales y profesionistas comprometidos con la defensa de la patria a pronunciarse ante el gobierno federal para que se detenga esta escalada militar en territorio comunitario y evitemos una masacre a los pueblos nahuas, mixtecos, mestizos de la costa montaña de Guerrero.
Asociación Cívica Nacional Revolucionaria, ACNR.

GUERRERO: Detienen Ejército y Marina a líder de autodefensa en Olinalá
La Jornada

Chilpancingo. Elementos del Ejército y la Marina, así como de policía estatal y municipal detuvieron a Nestora Salgado García, dirigente en Olinalá de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias-Policía Comunitaria (CRAC-PC), denunció Gonzalo Molina. La semana pasada, Nestora encabezó la detención de Armando Patrón, síndico procurador de Olinalá, y de otras dos personas, por supuestamente encubrir el crimen de dos ganaderos. Los tres fueron trasladados a la casa de justicia de El Paraíso, que dirige la CRAC-PC, en Ayutla. Molina González anunció que entre las primeras acciones para demandar la libertad de Nestora, sus simpatizantes bloquearon la carretera Chilpancingo-Tlapa. Dijo que Arturo Campos Hernández, de la casa de El Paraíso, le informó que 20 vehículos militares se dirigían a ese punto, por lo que advirtió que la PC responderá cualquier agresión, y responsabilizó a los gobiernos estatal y federal de cualquier enfrentamiento.

GUERRERO: Detienen militares a 31 miembros de la CRAC-PC, incluido el líder
Efectivos evitan ingreso armado a Chilpancingo de policías comunitarios
La Jornada

Tixtla. Cientos de militares que arribaron en 60 vehículos a la comunidad El Paraíso, municipio de Ayutla de los Libres, liberaron a unas 50 personas retenidas en la Casa de Justicia de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias-Policía Comunitaria (CRAC-PC) y detuvieron a 31 elementos de esta corporación civil, incluido su coordinador, el mixteco Bernardino García.

Esta acción ocurrió la noche del miércoles, después de que por la tarde del mismo día elementos de la Marina detuvieron a la coordinadora de la CRAC-PC en el municipio de Olinalá. Nestora Salgado García.

El gobernador Ángel Aguirre Rivero informó que “la señora se encuentra en Tepic, Nayarit, en la cárcel de mujeres”. El vocero del gobierno, José Villanueva Manzanares, señaló Salgado García fue capturada como presunta responsable de secuestro agravado, y corresponderá a un juez determinar si es responsable.

La mañana de este jueves, unos 100 policías comunitarios de Tixtla marcharon con sus escopetas al hombro por la carretera federal, con la finalidad de llegar a las instalaciones de la Procuraduría General de la República (PGR) en Chilpancingo, donde exigirían la libertad de sus 32 compañeros, pero unos 500 efectivos, entre soldados y policías federales, estatales y municipales, impidieron su ingreso a la ciudad.

Cuando llegaron al cerro El Machoua, los comunitarios dialogaron con el director de Gobernación estatal, Moisés Alcaraz Jiménez, quien les dijo que la propuesta del gobernador Ángel Aguirre Rivero era que no ingresaran armados a Chilpancingo.

Los comandantes y coordinadores de la CRAC-PC acordaron continuar su marcha, pero unos dos kilómetros más adelante ya los esperaban cientos de elementos de seguridad, por lo que tomaron una vereda. Casi a las 18 horas llegaron a Tixtla. A la salida de la carretera que va a Chilapa los esperaban cientos de simpatizantes que bloqueaban esa vía desde dos horas antes. En ese lugar los miembros de la CRAC-PC retuvieron a dos policías federales.

Después de seis horas los pobladores suspendieron el bloqueo, luego de que el gobierno se comprometió a recibir una comisión este viernes en Chilpancingo. También entregaron a los dos policías retenidos.

Vía telefónica, Arturo Campos Herrera, promotor de la CRAC-PC en Ayutla de los Libres, informó que desde las ocho horas de hoy instalaron un bloqueo en la carretera que va de Tierra Colorada a Cruz Grande, cerca de Ayutla de los Libres, donde desarmaron a ocho policías ministeriales y los trasladaron a El Paraíso.

TABASCO: Sedena: Desarme de autodefensas es un proceso político, no militar
Crónica

El desarme de las autoridades comunitarias de Michoacán y Guerrero es un proceso político no militar, dijo el secretario de la Defensa Nacional, general Salvador Cienfuegos Zepeda, quien acotó que el Ejército aplica la ley como corresponde y atiende con respeto a los derechos humanos.

El titular de la Sedena acudió al Congreso local, junto con el gobernador, Arturo Núñez Jiménez, a invitación de los diputados tabasqueños, a la develación de la inscripción con letras doradas en el recinto legislativo local, de la leyenda “2013, Centenario del Ejército Mexicano. Lealtad y Servicio a la Nación”.

Cienfuegos Zepeda en entrevista a los medios de la entidad, dijo también que la frontera sur es un tema de la máxima prioridad de la República y que ya se instruyó a las Fuerzas Armadas para que, en coordinación con el Gabinete de Seguridad Nacional y los estados que hacen frontera en esta parte del país, se establezcan todos los recursos que sean necesarios para tener el máximo control. Aseguró que en conjunción con el gobierno, se están haciendo los estudios para ver la posibilidad de incrementar el número de tropas en la entidad.

En referencia al decreto 030 de la 61 Legislatura, en que se determinó inscribir en el muro de honor del Congreso, en letras doradas la leyenda citada, el titular de la Sedena sostuvo que este gesto le brinda la oportunidad de agradecer cumplidamente al Congreso de Tabasco, la identificación, empatía y confianza para con su instituto armado.
Cienfuegos Zepeda sostuvo que las tropas desplegadas en todo el territorio nacional y en particular en Tabasco, continuarán el tiempo que sea necesario, con el compromiso ineludible de actuar con estricto apego a la ley y debido respeto a los derechos humanos.

A su vez, el gobernador Arturo Núñez acompañado de los titulares de los poderes Judicial y Legislativo, Jorge Javier Priego Solís y Rafael Abner Balboa Sánchez, afirmó que incluso en las circunstancias más difíciles y en ocasiones costosas para esa institución, el respeto militar por la autoridad civil -responsable última de las decisiones tomadas-, se ha mantenido de manera firme, mostrando invariablemente su entereza y su amor a México.

MEXICO: Los de Abajo. Minas: represión y muerte. Gloria Muñoz Ramírez
La Jornada

Las minas son en este momento el mayor peligro para los pueblos indígenas de América Latina. Hay muchas amenazas a los territorios, es cierto, pero las minas recorren en este momento el continente sembrando muerte y destrucción. Llegan, destruyen y se van a otros lugares a seguir devastando el agua, el aire y la tierra. Y para los que se oponen, la respuesta es la represión y en no pocos casos la muerte. Así de simple.

Se podrían desglosar quizá cientos de casos. El más actual es el de Ayotitlán, Jalisco, donde la comunidad nahua se opone a la explotación que lleva a cabo la empresa Peña Colorada, motivo por el que se está encarcelando a los indígenas activistas que luchan contra la contaminación y la pérdida de los manantiales de la zona. Aquí el dúo gobierno-mineras funciona a la perfección.

Esta semana tres ejidatarios de Ayotitlán, municipio de Cuautitlán, fueron detenidos arbitrariamente y con lujo de violencia en su domicilio, por un grupo armado enviado por la Fiscalía General del Estado. Uno de ellos, Gaudencio Mancilla Roblada, es representante del Consejo de Mayores Nahuas, y justo regresaba de San Cristóbal de las Casas, donde participó en la Cátedra Juan Chávez Alonso, convocada por el Congreso Nacional Indígena (CNI) y los zapatistas.

“Ahora llega un pulguero de mineros, que ahora sí están a la brava, con pistola en mano, quieren y están robando el material rocoso de las minas. ¿Qué están haciendo estas gentes? Están acabando con el agua, con los recursos naturales y con todo, y a la fuerza. Ahorita la comunidad indígena de Ayotitlán está sufriendo mucho por esto, porque ahora si ya no podemos interponer amparos, ya no podemos parar las mineras”, gritó, contundente, Gaudencio en su participación en el CNI, dos días antes de ser detenido.

No hay duda, refiere César Díaz, de la Unidad de Apoyo a Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara, que la detención obedece a “su liderazgo y oposición al desarrollo de proyectos mineros ilegales”.

Díaz confirma además que existen grupos armados de las empresas mineras: “Se trasladan de manera impune por el municipio y hacen hostigamiento directo a las familias de los líderes opositores”.

Las comunidades afectadas por el Consorcio Minero Peña Colorada son El Mameyito, San Antonio, Changavilán, Las Maderas, Rancho Quemado, Los Potros, Puertecito de las Parotas y La Piedra. Los tres detenidos fueron liberados, pero, como dijo Gaudencio, “esto va a seguir”

VERACRUZ: Datos sobre derechos humanos en México, incompletos: ONU
La Jornada

Boca del Río. Las estadísticas referentes a derechos humanos en México están incompletas, además de que las denuncias sobre tortura de consignados o sentenciados por este delito están dispersas o no existen, es un gran problema, consideró Javier Hernández Valencia representante en México de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el marco del foro internacional El Protocolo de Estambul.

“No hay un sistema que integre las denuncias por tortura en las 32 entidades. No sabemos en cuántas de ellas hubo intervención de personal médico que pudiera haber aplicado la herramienta del Protocolo de Estambul”, admitió Hernández durante el acto organizado por la Comisión Estatal de Derechos Humanos de Veracruz.

Previo a su ponencia, reconoció que la tortura y los tratos inhumanos tienen que abordarse como políticas públicas en todos los países con el fin de erradicarlos. Aunque no dio un reporte “preliminar” de cómo saldrá México de la evaluación internacional en el tema de la aplicación del Protocolo de Estambul, Hernández Valencia anunció que éste será dado a conocer en dos meses.

MEXICO: Admiten rezagos y “desafíos” en informe a ONU sobre derechos humanos
La Jornada

En su informe ante el Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Derechos Humanos, con motivo del Examen Periódico Universal (EPU), el Estado mexicano aseguró haber avanzado en temas como combate a la pobreza, promoción de derechos básicos y cuidado de sectores vulnerables, aunque admitió aún rezagos y “desafíos”.

En un documento de 34 páginas, elaborado por diversas secretarías de Estado –para la sesión del EPU del 22 de octubre en Ginebra, Suiza–, el gobierno señaló que desde su primera evaluación en 2009, “México ha experimentado un avance muy importante en materia jurídica sobre derechos humanos”. Una muestra de lo anterior, indicó, es la reforma constitucional de derechos humanos publicada el 10 de junio de 2011, mediante la cual “se incorporó plenamente el concepto de derechos humanos en la Carta Magna y se elevaron a rango constitucional aquellos consagrados en los tratados internacionales de los que México es Estado parte”.

De igual forma, destacó las modificaciones en materia de amparo, concretada el 6 de junio de 2011 –“que constituye una ampliación sin precedentes en el sistema de derechos y el acceso a la justicia de las personas”–, y la elaboración del Programa Nacional de Derechos Humanos, como parte del Plan Nacional de Desarrollo 2013-2018.

Citando informes, estadísticas y cifras, las autoridades subrayaron que el combate a la pobreza y el hambre es una prioridad, como lo demuestra el mantenimiento de programas como Seguro Popular, Oportunidades y la Cruzada Nacional contra el Hambre, “que buscan garantizar la seguridad alimentaria y nutrición de los 7.4 millones de personas en pobreza extrema y con carencia de alimentación”.

MEXICO: Son Politikón. Arisco-Teles
El Sol de México

Los mexicanos tenemos que despertar y olvidarnos de los cuentos. Una nación se compone de un territorio, población y gobierno.

El territorio nacional comprende dos millones de km² de superficie continental; islas; el mar territorial y nuestro espacio aéreo. La propiedad de tierras y aguas corresponde originalmente a la nación.
Actualmente la propiedad de tierra en un 50% es social, pertenece a ejidos y comunidades indígenas, la otra parte es propiedad privada a excepción de la que conserva el estado para la prestación de servicios públicos, reservas, terrenos nacionales y la zona federal marítimo terrestre.

Ahí se encuentran nuestros recursos no renovables cuyo dominio directo corresponde a la nación y que mediante concesiones pueden ser explotadas por particulares (ART. 27 Constitucional).

Ese es nuestro patrimonio y el Estado debe promover, apoyar, detonar e impulsar las condiciones para el desarrollo integral con un sistema de planeación democrática de carácter sustentable, al son de: “…¿A dónde está tu orgullo? ¿A dónde está el coraje?

MEXICO: Un mexicano, primero en América que gana certamen de trombón
En la música, vivimos en México una realidad triste, muy alejados del primer mundo, deplora
Francisco Toledo lo visitó en su casa de Oaxaca para felicitarlo y ofrecerle todo su apoyo
La Jornada

Uno de los mejores trombonistas del mundo es mexicano. Nació en Oaxaca, se llama Faustino Díaz y tiene 31 años.
El músico ganó, hace una semana, el primer lugar del Concurso Internacional de Trombón, que se realizó en la ciudad de Jeju, Corea del Sur, el más importante encuentro musical para instrumentos de metal, a la par del Citta de Porcia, en Italia, y el que organiza la Asociación de la Radio, en Munich, Alemania.

Originario de San Lorenzo Cacaotepec, Valle de Etla, en Oaxaca, el trombonista triunfó ante más de 50 participantes de diversos lugares del mundo, convirtiéndose así, por primera vez, en el primer músico del continente americano en ganar dicho galardón, el cual ni trombonistas estadunidenses ni canadienses han conquistado.

Contento por dicho reconocimiento y de visita en nuestro país, ya que estudia la maestría en interpretación en la Alta Escuela de Música de Lausanne, Suiza, Faustino Díaz, compartió los esfuerzos y retos a los que se enfrentó para lograr esa distinción. Este año, señaló, se implementó un nuevo sistema de votación, impuesta por la World Federation of International Music Competition.
El jurado ya no se reúne para deliberar, sino que ahora registran su voto en un tabulador electrónico. Cuando termina de tocar el músico, sale en una pantalla quién tiene la mejor puntuación, como en las competencias de clavados; el propósito es hacer más transparente la votación.

Por el primer lugar, Díaz recibió un trombón nuevo, 10 mil dólares y hará una gira por Asia. La firma Trombones y Trompetas Antoine Courtois lo contrató por dos años para ofrecer recitales por varios lugares del mundo, incluida París, además de trabajar para la empresa Tubas y Cornetas Besson. “El esfuerzo que inicié hace 15 años ha dado resultados. Desde que salí de mi casa y empecé a cantar en bandas, mariachis y tríos, en bares y luego en filarmónicas, me prometí que sería el mejor y ahora lo he logrado”, afirmó.

El pasado domingo, compartió Díaz, me visitó en mi casa de Oaxaca el pintor Francisco Toledo, quien me felicitó y brindó todo su apoyo.

JALISCO: Liberan a líder nahua de Ayotitlán tras detención
Gaudencio Mancilla, de 61 años, fue arrestado el jueves acusado por policías de promover creación de autodefensas.
La Jornada

Guadalajara. Gaudencio Mancilla Roblada, representante del consejo de mayores de los nahuas del ejido de Ayotitlán, fue dejado en libertad la madrugada de hoy viernes por el ministerio público federal de la Procuraduría General de la República (PGR) luego de 22 horas tras su detención en un camino de Cuautitlán de García Barragán, al sur de Jalisco, en posesión de un arma de fuego calibre nueve milímetros.

El indígena y defensor de los derechos territoriales de las comunidades nahuas asentadas en Ayotitlán, fue capturado por agentes de la policía investigadora adscrita a la Fiscalía General del Estado al filo de las 3.00 de la mañana del jueves, en una acción en la que también se detuvo a su hermano Bonifacio Mancilla y a otro indígena, Gerónimo Flores Elías, a quienes los policías acusaban de promover la creación de una policía comunitaria entre la población nahua.

Gaudencio, de 61 años, abandonó las instalaciones de la PGR, ubicadas en el centro de Guadalajara, luego que estuvo por varias horas retenido por la FGE que en la noche lo envió a la dependencia federal al tratarse de un delito de portación ilegal de arma de fuego.

A su salida, se le apreciaban diversos golpes en la cara y en una rajadura en la cabeza que, señaló, le fueron producidos por elementos de la FGE que querían obligarlo a declarar que buscaba crear una policía comunitaria en las poblaciones nahuas con el apoyo del diputado local Clemente Castañeda, de Movimiento Ciudadano, de Jaime Hernández y César Díaz, ambos funcionarios de la Unidad de Atención a Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara, y de Alfonso Hernández Barrón, tercer visitador de la Comisión Estatal de Derechos Humanos.

Los domicilios de los tres detenidos en Ayotitlán fueron allanados sin orden de cateo por los policías estatales y municipales, relato Gaudencio, quien fue el último de los tres detenidos dejado en libertad luego que la Universidad de Guadalajara pagó anoche los 5 mil pesos de fianza que fijó el agente ministerial federal.

SONORA: Afirman yaquis que se mantendrá bloqueo
Notimex, Dossier Político

Los indígenas yaquis mantendrán el bloqueo de la carretera federal 15 México-Nogales en Vícam, al sur de Sonora, en oposición a la operación del acueducto Independencia. Así lo indicó el integrante del grupo indígena Yaqui, Juan Domingo Molina Valencia, dijo en conferencia que “la tribu Yaqui seguimos en la lucha, nosotros no tenemos esta consideración de levantar el bloqueo”.

Podría darse algún acercamiento con el gobierno del estado, que construyó y opera la obra hidráulica que abastece de agua a Hermosillo, siempre y cuando acate las resoluciones de las autoridades judiciales.

“Podría haber una solución a esta situación, siempre y cuando las bombas que están trasvasando agua se pararan, esa es la primer condición, cuando se cumpliera esta condición de que se paren las bombas, quizás se pudiera sopesar, pero sin ningún compromiso”, dijo.

Mencionó que representantes de autoridades tradicionales de los ocho pueblos que conforman el grupo indígena se entrevistaron en la capital del país con funcionarios de diversas dependencias del gobierno federal.

En esos encuentros, dijo, dejaron en claro que el gobierno de Sonora debe acatar los resolutivos de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) a favor de la etnia.

Externó que desconoce a qué se refiere el gobernador Guillermo Padrés Elías cuando se menciona una reunión que se realizará el 27 de agosto próximo en la Secretaría de Gobernación con autoridades tradicionales de la tribu Yaqui. “Nuestra gente, nuestras autoridades ya estuvieron ahí -en la Secretaría de Gobernación-, desconocemos bien a bien a quién quieran invitar a esa reunión”, abundó.

Los ocho pueblos Yaqui son Vícam, Pótam, Loma de Guamúchil, Loma de Bácum, Belén, Huirivis, Rahum y Torim, asentados en las inmediaciones de municipios de Cajeme, Guaymas, Bácum y Empalme.

Molina Valencia subrayó que su lucha sigue vigente y permanente, atendiendo y defendiendo su proyecto de vida que es el agua de El Novillo y del sistema de presas del río Yaqui.Recordó que un decreto del ex presidente Lázaro Cárdenas les dio el derecho sobre 50% del agua de la presa La Angostura, ubicada en la cuenca alta del río Yaqui.

SONORA: Dictamina Semarnat suspender proyecto de acueducto
La Jornada

Hermosillo. La Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Semarnat) dejó insubsistente el aval a la manifestación de impacto ambiental (MIA) del proyecto acueducto Independencia, otorgado al Fondo de Operaciones Sonora Si el pasado 13 de agosto, con lo cual la obra deberá suspenderse de inmediato, informó el Centro Mexicano de Derecho Ambiental (Cemda). Explicó que a través de la Dirección General de Impacto y Riesgo Ambiental (DGIRA), según el oficio SGPA/DGIRA/DG/1633/11, la Semarnat hizo esta notificación mediante un telegrama al juez décimo de distrito en Sonora.

QUERETARO: Pide Diputado incluir a municipios
Fue una petición recurrente de los presidentes municipales, el ser apoyados para su inserción en programa federal
Rotativo Querétaro

“Los alcaldes de los municipios con población indígena, coinciden totalmente en que deben ser incluidos en el programa federal ‘Cruzada contra el Hambre’”, manifestó el diputado presidente de la Comisión de Asuntos Indígenas en la Legislatura local, Rosendo Anaya Aguilar. Durante un recorrido para encontrarse con los alcaldes que buscan integrar comunidades al Catálogo de Pueblos Indígenas, el legislador señaló que fue una petición recurrente de los presidentes municipales, el ser apoyados para su inserción en dicho programa social del Ejecutivo Federal.
Anaya Aguilar informó a los ediles que la Legislatura queretana ya emitió un exhorto al presidente de México, Enrique Peña Nieto; a la titular de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL), así como al Congreso de la Unión, para que incluyan no sólo a los municipios con población indígena, sino los 18 ayuntamientos del Estado, toda vez que solamente fueron considerados Querétaro y San Juan del Río.

El también diputado por el octavo distrito, remarcó que ya se ha señalado que esta decisión “hace pensar que se trata de un programa asistencialista y electorero, por lo que vamos a insistir en que se nos explique qué fue lo que generó el no considerar a los demás municipios del Estado”, expresó.

Rosendo Anaya, recorrió en esta ocasión los municipios de Jalpan de Serra, Landa de Matamoros, Arroyo Seco y Ezequiel Montes, donde se reunió con los respectivos alcaldes en pro de analizar sus propuestas para la próxima actualización del Catálogo de Pueblos Indígenas.

Revisan legado de Humboldt; él auguraba un México próspero. Alexander von Humboldt es un personaje poco conocido relegado en los libros de historia, pese a que escribió uno de los textos fundamentales en la historia de México: Ensayo político sobre el reino de la Nueva España, donde afirmaba que México era un país llamado a vivir en la prosperidad, explica José Enrique Covarrubias, investigador del Instituto de Investigaciones Históricas de la UNAM y coordinador de Economía, ciencia y política. Estudios sobre Alexander von Humboldt a 200 años del Ensayo político sobre el reino de la Nueva España. Dicho ensayo fue analizado por investigadores de UNAM, del IPN, el Instituto Mora y la Benemérita Universidad de Puebla, a poco más de 200 años de su primera edición, en 1811, donde se recuerda a Humboldt como el hombre que aspiró a ser un científico independiente, pionero que en sus trabajos vinculaba distintos fenómenos de la naturaleza del mundo, que se opuso reiteradamente a la esclavitud y hoy es visto como precursor de la ecología, detalla el coordinador del volumen. (Crónica)

Crea INAH reglamentación para preservar cenotes. Especialistas del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) crearon una reglamentación para el uso adecuado de espacios del patrimonio cultural arqueológico, histórico y paleontológico contenido en cuevas y cenotes de Campeche, Yucatán y Quintana Roo con el propósito de fortalecer la protección y conservación de dichAs zonas a partir del 2014. De acuerdo con un comunicado del INAH, el documento deberá pasar por los procedimientos de mejora regulatoria, y está conformado a partir de una necesidad compartida entre los tres centros INAH del sur del país. La necesidad de crear la norma deriva de que en años recientes los cenotes se han convertido en áreas de turismo de aventura y son visitados por buzos espeleólogos lo que hace necesario comenzar a ponderar un protocolo de protección, informó el coordinador nacional de Arqueología del Instituto, Pedro Francisco Sánchez Nava. (Milenio) P. I. MEDIA

MORELOS: Alertan Tepoztecos de posible destrucción de zona arqueológica
Frentes Unidos En Defensa De Tepoztlán

Alertamos de manera urgente que la zona arqueológica de Tlaxomolco en Tepoztlán está a punto de ser destruida por las máquinas que la empresa Tradeco utiliza para devastar ilegalmente nuestro territorio sagrado. Permitir esta destrucción de nuestro patrimonio arquelógico sería un crimen en contra de nuestras raíces y cultura milenarias.

Antecedentes

En el oficio 401.F(6)93.2011/DJ-041, enviado el 28 de julio de 2011 por el entonces Delegado del INAH en Morelos, Mario Córdova Tello, al Director General del Centro SCT en Morelos, Fidel Giménez-Valdés Román, se establece que es necesario instrumentar proyectos de salvamento arqueológico y que existe la zona arqueológica de Tlaxomolco en el municipio de Tepoztlán registrada con la clave de E14A59-17-001.

En el expediente No. INAH/CI/040/12, el INHA resuelve que no dio el permiso para la ampliación de la autopista La Pera–Cuautla.

En el expediente 401.B(4)122/2012.-1230, el 20 de agosto de 2012 el Delegado del INAH en Morelos, Víctor Hugo Valencia Valera reconoce que no existe un programa de salvamento arqueológico correspondiente al tramo de Tepoztlán. Ninguna autoridad ha rendido cuentas de los estudios de salvamento arqueológico que deberían haberse hecho y la pirámide existente en Tlaxomolco está punto de ser destruida para construir uno de los carriles de la nefasta ampliación de la autopista.

Existe una Pirámide en Tlaxomolco
En la zona conocida como Talxomolco (ver artículo http://enelvolcan.com/jun2013/263-tlaxomolco-yohualinchan-sitios-en-peligro-de-destruccion-por-ampliacion-de-la-autopista-la-peraoacalco) existe una pirámide que está a punto de ser destruida por la ilegal ampliación.

Alertamos a la directora del Instituto Nacional de Antropología e Historia, María Teresa Franco Salas, del grave crimen que está a punto de cometerse en contra del patrimonio arqueológico de Tepoztlán. Desgraciadamente, el neoliberalismo globalizador, impulsado vehemente en Morelos por Graco Ramírez, está a punto de destruir un patrimonio irremplazable de la humanidad. No podemos permitir más despojo. Detengamos ya la destrucción de nuestro patrimonio cultural y natural. El verdadero progreso no es destruir nuestro patrimonio cultural para que circulen tráileres, Basta ya de tanta incongruencia.

Salvemos Tlaxomolco y todos los vestigios arqueológicos de la zona de Tepoztlán. Tradeco y la SCT están atentando en contra de nuestra Geografía Sagrada.

Atentamente,
Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán Twitter: @DefensaTepoz

TABASCO: Maestros van a las aulas pero no dan clases
22 mil maestros tienen la orden del sindicato de acudir a los salones “de brazos caídos” y no dar clases
El Universal

Guatacalca. Severino De la Cruz es profesor bilingüe en la escuela chontal de Oxiacaque, en Tabasco, y enseña el quinto grado de primaria. Hoy, como la mayoría de los 22 mil maestros en el estado, asistió a las aulas, pero no dio clases.

Dice que la instrucción del sindicato es asistir “de brazos caídos”, así que se presentan en los salones, pero no imparten las materias.

Rodolfo Lara, secretario de Educación del estado, y el Tribunal de Conciliación y Arbitraje advirtieron el martes a los docentes que si faltaban al trabajo serían sancionados. Entonces, los profesores comenzaron a ir a las aulas, pero no han impartido clases.

Desde el lunes, más de 540 mil alumnos en el estado no han arrancado el plan de este ciclo escolar, porque el Sindicado Nacional de los Trabajadores del Estado (SNTE), el Sindicato Independiente de Trabajadores de la Educación en Tabasco (SITET) y el Sindicato Independiente de Trabajadores de la Educación de México (SITEM) no han alcanzado un acuerdo con las autoridades locales para un aumento salarial y el reparto de plazas.

“Últimamente los pagos quincenales no han sido a tiempo, nos depositan a la última hora de la tarde, ese es un derecho que tenemos nosotros; otra petición son las plazas, porque hay muchas que se quedan congeladas y no les dan salidas”, comenta el profesor Severino.

El gobierno local reconoce que el problema existe desde que el ex gobernador Andrés Granier estuvo en el poder y entregaba recursos extraordinarios a los líderes del magisterio. También, el PAN presentó una denuncia en contra de la sección 29 del SNTE, donde aseguran que de 2008 a 2012, el gobierno local entregó recursos a los maestros por más de 330 millones de pesos que no fueron comprobados.

Los libros, sin abrir

El profesor Alejandro May Sánchez está sentado frente a su grupo de quinto grado de la escuela Benito Juárez de Isla Guadalupe, mientras les explica a los niños porqué no les puede dar clases. Hoy les entregó los libros de texto gratuito que usarán en el año, pero aún no han sido abiertos.

Trinidad Sánchez tiene dos hijos que asisten a la primaria Benito Juárez y otros dos más en preescolar. Está preocupada porque se retrasan en las clases y, cuando regresan a laborar, los maestros los reprueban por no saber las lecciones.

Dice que ella no les puede enseñar nada y que “por eso reprueban, porque aún no saben leer, los maestros faltan mucho; así como nosotros estamos jodidos también van a estar jodidos ellos, porque no pueden ir a la escuela”.

En la primaria Gregorio Tomás Quintero los maestros se reúnen en el patio para discutir si asistirán o no a la concentración en Villahermosa, mientras los seis grados están adentro de los salones.

El director del plantel reconstruido tras la inundación de 2007, Deyoce Hernández López, explica que les pidieron a los padres que llevaran a los niños, pero sólo tuvieron una asistencia de 80%; así que decidieron, por el momento, no repartir los paquetes de libros de texto gratuito.

En otras escuelas, como en la primaria Salvador Díaz Mirón en Guatacalca, los maestros no asistieron. Los padres se enteraron antes de las ocho de la mañana, cuando los niños, con el uniforme azul de la escuela, estaban afuera esperando que abrieran las puertas. Entonces, comenzó un enfrenamiento entre los padres de familia con el director Gregorio Subia, quien les respondió que él “apoyaba al sindicato”.

Selerina Reyes regresó a sus dos niños, de 11 y seis años, a su casa, donde se quedan solos. Ella también es maestra de preescolar y dice que no está de acuerdo con la lucha del sindicato.

Dice que la han intimidado para que se una al paro, pero ella no puede dejar a sus hijos sin clases.

Isidro May de la Cruz es el único profesor de la primaria de Guatacalca que está dando clases y sólo a su grupo, el segundo “A”.

El profesor asegura que dará clases el próximo sábado para recuperar el lunes perdido, “los padres están felices conmigo, mis alumnos saben leer y escribir; no todos los grados van al mismo nivel, yo di un curso de verano y tuve estudiantes de otro segundo grado, que la verdad, están por los suelos”.

CHIAPAS: Grupo zoque de música contemporánea
Miguel Angel García Aguirre

Ojo ya hay un grupo zoque de música contemporánea, y que se llama como la característica esencial de ese milenario idioma “La Sexta Vocal”

COLOMBIA: Cooperativas Wayúu exigen encuentro con Gobierno colombiano
Noticias al Día

Cooperativas indígenas de guajiros expresaron este miércoles que le darán 15 días al gobierno de Juan Manuel Santos para que se pronuncie y se instale una mesa binacional. En dicha reunión quieren tratar varios puntos, como revisar el precio y eliminar todo tipo de impuestos colombianos que especulan y encarecen el combustible venezolano. Manifestaron su deseo de establecer un convenio escrito para los miembros de la etnia Wayúu que transportan el combustible.

Además, agregaron que de no pronunciarse el gobierno colombiano en estos próximos días, las cooperativas indígenas se activarán de inmediato en el mercado interno de Venezuela.
PERU: La Alianza fortalece: Gerardo Jumí, Coordinador de CAOI
Radio Mundo Real

El nacimiento de la Alianza por la Soberanía Alimentaria de los Pueblos de América Latina y el Caribe fortalece un frente común de organizaciones y redes de pueblos indígenas, campesinos, pescadores y mujeres al tiempo que mejora la incidencia de estas redes en espacios como el Comité Mundial de Seguridad Alimentaria (CSA).

Así lo reflexiona en entrevista con Radio Mundo Real el nuevo coordinador general de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI), el colombiano Gerardo Jumí.

Asimismo, rescata la trascendencia de la realización de una asamblea de estas características en el marco de los esfuerzos por la paz con justicia social que se realizan en su país, Colombia, entre las fuerzas insurgentes y el Estado.

La Soberanía Alimentaria, hoy un principio de los movimientos sociales tanto urbanos como rurales, es una herencia de los pueblos indígenas y originarios que hoy aglutina y unifica organizaciones y propuestas de superación al capital, indica Jumí.

“Los pueblos han realizado sus reflexiones de forma autónoma y soberana sobre estos conceptos y todo ello fortalece la unidad de acción” dice Jumí, pensando en una economía alternativa que esté fundado en los principios de ser “sustentable, redistributivo y solidario”.

Al respecto destacó la importancia del Documento Fundacional de la Alianza como “claro y orientador” hacia las bases y también en su interlocución con gobiernos nacionales y formaciones multilaterales.

BOLIVIA: Marchan en respaldo a líderes defensores del TIPNIS con orden de aprehensión
Servindi

Indígenas de tierras altas y bajas marcharon el martes 20 de agosto en el departamento de Beni, en respaldo a los tres líderes indígenas que permanecen atrincherados en la subcentral del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Secure (Tipnis).

Sobre ellos pende una orden de captura por denuncias de agresión a otro dirigente indígena mojeño. Los líderes refugiados aseguraron que está lista la orden de allanamiento para su captura.

La marcha realizada en la ciudad de Trinidad dio inicio a un congreso del Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (Conamaq) y Cenamip para respaldar a los líderes indígenas Pedro Nuni, Fernando Vargas y Adolfo Chavez.

Ellos fueron denunciados por Gumercindo Pradel, dirigente del Consejo Indígena del Sur (CONISUR), en junio del presente año, tras recibir un castigo comunal.

“Es nuestro homenaje, con la bendición de todos nuestros ancestros, de nuestros líderes indígenas que serán guías para todos nosotros, para que con la bendición de Dios nos vaya bien en esta cumbre”, afirmó una dirigente.

Como se recuerda, Pradel recibió azotes, en base a los usos y costumbres de las comunidades de la zona –reconocidos por la Constitución de su país- por decisión de los corregidores del (Tipnis), debido a que consideraron que se prestó a la iniciativa del Gobierno de Evo Morales de construir una carretera a través del parque nacional.

El castigo se produjo a consecuencia de un falso encuentro de corregidores en San Pablo de Isiboro, promovido por Gumercindo Pradel y el Movimiento al Socialismo (MAS), lo que ocasionó la molestia y decisión de los comunarios.

Tras la sanción el dirigente de CONISUR se comprometió, mediante un acta, a no volver a incursionar en el territorio para ir contra las subcentrales indígenas. La zona regida por su organización se encuentra fuera del territorio comunitario.

Sin embargo, Melva Hurtado, dirigente de una organización afín al Gobierno presentó una denuncia contra los tres dirigentes por lo que consideró un intento de asesinato contra el líder mojeño.

El pasado diez de julio, el fiscal de Beni ordenó la aprehensión de los dirigentes Fernando Vargas, Adolfo Chávez y Pedro Nuni, por que no asistieron a declarar en el proceso, a pesar de que los indígenas habían justificado su inasistencia mediante un memorial en el que plantean la incompetencia de la justicia ordinaria en este caso.

Desde entonces, los líderes permanecen refugiados en un local de la subcentral del TIPNIS.

Orden de allanamiento

Ayer, 22 de agosto, Fernando Vargas, uno de los tres dirigentes con orden de captura, afirmó a la prensa que ya estaría lista una orden de allanamiento para su detención.

Según Vargas, gente cercana al Gobierno le habría anunciado que el Juzgado 2° en lo Penal de Trinidad lista una orden de allanamiento que permitiría a las autoridades ingresar a la sede de la Sub Central Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro-Sécure (Tipnis) para detenerlos. “Nosotros no vamos a escapar, no tenemos la intención de escondernos y vamos a seguir hasta cuando así lo determine el Gobierno porque desgraciadamente la justicia no actúa, en el marco de la constitución, sino en la marco de lo que dice el Poder Ejecutivo”, afirmó Vargas a la red Gigavisión.

BOLIVIA: El Ministerio de Hidrocarburos y Energía firma un Acuerdo Interinstitucional con la CIDOB
Hidrocarburos Bolivia

El jueves 22 de agosto, el Ministerio de Hidrocarburos y Energía y la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), suscribieron un acuerdo de cooperación para apoyar y dotar de pico lámparas en beneficio para la población indígena en el oriente de la amazonia, asimismo se prevé apoyar el desarrollo de la distribución eléctrica.

El convenio fue suscrito entre el Ministro de Hidrocarburos y Energía, Juan José Sosa y la presidenta de la CIDOB, Melva Hurtado, en Santa Cruz,. En este acto también estuvo presente el Viceministro de Desarrollo Energético, Franklin Molina.

“El Acuerdo tiene por objeto establecer las condiciones necesarias para la gestión de un proyecto piloto que sea factible de financiamiento para la provisión de una determinada cantidad de “Sistemas Fotovoltaicos Lámparas Pico” y extensión de redes de distribución eléctrica, con la finalidad de incrementar el acceso a la energía eléctrica a las familias sin acceso a este servicio básico en el marco de la política del Vivir Bien”, explicó el Ministro Juan José Sosa.

Compromiso de la CIDOB
Para el cumplimiento del Acuerdo la CIDOB debe proporcionar un listado consolidado de beneficiarios de los Sistemas Fotovoltaicos Lámparas Pico, debidamente documentado por cada responsable de cada unidad familiar y su número de componentes. Asimismo, debe proponer e implementar los mecanismos necesarios que salvaguarden e impidan la enajenación de los sistemas y/o equipos a ser provistos y que los mismos no cambien el destino para el que son entregados y garantizar la sostenibilidad en el uso de los sistemas fotovoltaicos entregados, entre otros compromisos asumidos.

Compromiso Ministerio de Hidrocarburos y Energía
El Ministerio, por su parte, entre los puntos más importantes realizará la evaluación para la factibilidad de provisión de los Sistemas Fotovoltaicos Lámparas Pico. Una vez aprobados los Proyectos Piloto, adquirirá los sistemas fotovoltaicos lámparas pico.

El Ministerio realizará las acciones necesarias para que, en el marco de las normas del crédito, se entreguen las lámparas de conformidad a lo establecido en el proyecto piloto que sea aprobado. Una vez aprobado el proyecto, incorporar en la cartera de proyectos del Programa de Electricidad para Vivir con Dignidad (PEVD), para gestionar los recursos necesarios para su ejecución, entre otras.

ESPAÑA: Invitan a la Diada a los pueblos indígenas más salvajes de América
Diálogo Libre

La población catalana de Suria (Barcelona) se convertirá a principios del próximo mes de septiembre en la capital de las culturas indígenas con la celebración de lo que se ha dado en llamar Homenaje a la Tierra, un festival étnico que debe servir para conocer la realidad de las comunidades indígenas más salvajes y más refractarias del mundo a la penetración de la modernidad.

Entre los asistentes destaca el Abuelo Vidal Ayala Sánchez, director del Centro Espiritual Inti Ayllu (en lengua quechua, ‘comunidad del Sol’) de Ollantaytambo, un poblado incaico cerca de Cuzco (Perú).

También participarán representantes del pueblo amerindio Arhuaco, de Colombia, que desde hace más de 2.000 años se resiste tanto a asimilar novedad alguna del exterior, como a los ataques paramilitares y de los guerrilleros del narcotráfico gracias a lo inaccesible del terreno en que habitan, en plena selva colombiana.
En representación de Méjico, y en particular la cultura nayarita, asistirá Sergio Torres, embajador cultural del Camino Rojo, cuya misión es recuperar y difundir las tradiciones, cantos y rituales de los pueblos indígenas de la zona. No faltarán a la cita catalana los indios hopi de Arizona, representantes de los antiguos moradores del altiplano central de Estados Unidos, que cuenta con 10.000 individuos actualmente, la mayoría de los cuales viven en la reserva federal del pueblo navajo.

El encuentro multiétnico se celebrará entre el 5 y el 8 de septiembre próximos, justo en los días previos a la Diada, con lo que los representantes indígenas asistentes podrán conocer de primera mano cómo se viven los prolegómenos del ritual catalán del 11-S, incluso, a buen seguro, serán invitados por los organizadores a participar en él.

CHILE: Indígenas Maorí de Nueva Zelanda llegaron a conocer etnoturismo Mapuche de La Araucanía
Radio Universal

Con el objeto de replicar las positivas experiencias de desarrollo del turismo étnico en Nueva Zelanda, dos expertos turísticos de ese país, John Doorbar y Maurice Manawatu, se encuentran de visita para conocer La Araucanía y así realizar una transferencia de conocimiento y de los procesos involucrados en el desarrollo del turismo étnico.

Fue a fines de marzo de este año que una delegación chilena integrada por loncos mapuche, el Director Nacional de Conadi, Jorge Retamal y autoridades de Sernatur visitaron Nueva Zelanda para recoger experiencias y replicarlas en sus tierras, pues el éxito turístico de la minoría étnica del país oceánico se ha convertido en referencia para emprendedores indígenas de todo el mundo.

En esa oportunidad, los mapuches destacaron el gran respeto de la sociedad neozelandesa por su cultura originaria, en la que todos participan, practicando el idioma y las tradiciones en forma integrada, indígenas y no indígenas, algo que según los mapuches se podría replicar en Chile pues se cuenta con la riqueza natural y cultural para hacer lo mismo, invitando de paso a los maoríes para conocer Chile y entregar su opinión respecto a lo que se está haciendo en la actualidad.

Maoríes en La Araucanía

Es por eso que llegaron hasta La Araucanía John Doorbar y Maurice Manawatu, expertos en turismo maoríes provenientes de Nueva Zelanda que visitarán cuatro territorios de La Araucanía: la zona de Nahuelbuta, la zona costera del Lago Budi, la zona cordillerana de Icalma y la zona lacustre de Licán Ray; lugares donde se dedicarán a conocer en terreno los emprendimientos turísticos mapuches.

“Esta visita es producto de nuestro convenio con el gobierno de Nueva Zelanda para recoger las mejores prácticas de una sociedad que ha avanzado mucho en complementariedad con el pueblo indígena maorí, por lo que luego de esta visita van a dar sus recomendaciones para mejorar y desarrollar capacidades para el etnoturismo mapuche”, señaló Jorge Retamal Rubio, director nacional de la Conadi, quien recibió a las visitas maoríes junto al intendente de La Araucanía, Andrés Molina.

“Aquí estamos realizando una prospección territorial con una consultoría internacional basada en la experiencia maorí, y así trabajar en modelos de desarrollo turístico en los territorios de La Araucanía. El objetivo es crear polos de atracción turística vinculados a la cultura mapuche para aumentar la visita de turistas a nuestra región”, agregó Sebastián Álvarez Ramírez, director regional de Sernatur.

“El turismo es un mecanismo para que las culturas indígenas puedan desarrollarse económicamente, manteniendo su propia cultura, e incluso para conectar pueblos indígenas de distintos países y diferentes culturas creando redes de turismo internacional. Nuestro sueño es crear circuitos turísticos indígenas, de distintos países, que los turistas puedan recorrer en un sólo viaje”, puntualizó el experto maorí John Doorbar.

Cabe destacar que esta visita se enmarca en el convenio Conadi – Sernatur, que considera $70 millones para un estudio de Plan Maestro de Desarrollo Turístico de cada uno de los territorios mapuche; y $29 millones para materiales y acciones de difusión con herramientas de marketing, incluyendo una Feria de Turismo Mapuche a realizarse en noviembre de este año en el Estadio Germán Becker de Temuco, recursos aportados por la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena.

NIGERIA: Shell provoca un desastre ambiental
El Ciudadano

La mayor petrolera que opera en Nigeria, Shell, ha derramado en los últimos 50 años en el país un millón y medio de toneladas de petróleo, lo que supera en 20 veces la carga del mayor desastre ambiental de España, el Prestige (77.000 toneladas).

La angloholandesa Royal Dutch Shell opera en el país africano desde mediados de los años 50 y se ha convertido en la empresa más contaminante de Nigeria, un país que principalmente vive de la agricultura y de la pesca.

Desde el año 1960, cuando comenzaron las exportaciones del petróleo nigeriano, se ha generado un promedio de 600.000 millones de dólares de beneficios, que en definitiva fueron repartidos entre las petroleras multinacionales y el Gobierno del país sin que los ciudadanos vieran mejoradas sus condiciones de vida gracias a estas ganancias.

Mientras la elite política nigeriana y los empresarios extranjeros prosperaban, el porcentaje de población pobre pasó del 28% en el año 1890, al 66% en 2000, ya que la catastrófica contaminación día a día destruía más recursos naturales del país, que para la mayor parte de su población eran la única fuente de ingresos y alimentación.

Delta del Niger

El delta del Níger, una región de Nigeria de 700.000 kilómetros cuadrados con una población de unos 31 millones de habitantes, es la que más ha sufrido la contaminación del gigante petrolero. A inicios de los años 90 uno de los pueblos indígenas, los ongoni, cuyas tierras ocupan una parte del territorio de la región, empezó la lucha contra la petrolera contaminante y contra la dictadura militar de Sami Abache que la apoyaba. En el año 1993, con una serie de protestas masivas lograron que Shell detuviera sus trabajos en la zona.

Sin embargo, en 1995, para vengarse de las pérdidas que sufridas, Abache condenó a muerte a los nueve líderes de las protestas en un juicio militar, acusándolos de provocar una masacre en su comunidad durante los dos años anteriores, sin posibilidad de defensa para los acusados y mediante pruebas y testimonios falsos, fabricados por el Gobierno nigeriano junto con la compañía petrolera.

Shell ante los tribunales

En 2009 Shell fue denunciada ante un tribunal estadounidense como cómplice de estas ejecuciones ilegales declaradas como asesinatos, por haber instigado, planeado y financiado las violaciones, destrucción de la propiedad, torturas y asesinatos realizados por el Ejército nigeriano en las tierras de los ongoni durante los años 1993 y 1994. Sin embargo Shell no fue declarada culpable debido a los vínculos demasiado débiles entre EE.UU. y la petrolera, como para que esta fuera juzgada bajo la legislación de ese país.

El segundo juicio al que fue llevada la compañía tuvo más éxito para la acusación. En agosto 2011 el Programa de Medio Ambiente de la ONU (PNUMA) acusó a Shell Nigeria de llevar décadas provocando una contaminación grave a causa de los vertidos de petróleo en el territorio de los ongoni, al que dejaba sin recursos para sobrevivir y donde generaba malformaciones, leucemia y muertes prematuras entre su población. De acuerdo con los análisis de los expertos la tasa de contaminación en los pozos de la petrolera superaba en 900 veces el nivel permitido por la Organización Mundial de la Salud. La sentencia fue desfavorable a Shell, que fue obligada a rehabilitar la tierra y el agua contaminadas por el crudo y compensar a la comunidad con 1.000 millones de dólares de indemnización. Sin embargo, por el momento la compañía no ha satisfecho ninguna de las exigencias.

Otros intentos de juzgar a Shell fuera de Nigeria, ya que el Gobierno corrupto del país sigue ignorando el caso, tampoco tuvieron mucho éxito. No obstante, un aldeano de la pequeña comunidad de Oruma del Delta del Níger ha logrado demostrar la responsabilidad de Shell en la polución de su zona, y la petrolera fue condenada de nuevo a limpiar y reparar el territorio, además de pagar una indemnización económica, exigencias que, al igual que la del juicio de PNUMA, aún no ha satisfecho la empresa.

La ONG Amigos de la Tierra ha lanzado una campaña de presión social en el ciberespacio tratando de obligar a Shell a responder por los efectos de la contaminación que ha provocado en Nigeria y cumplir con todas las obligaciones prescritas por los tribunales.

Nigeria no es el único país contaminado por Shell. En 1999 la petrolera, que encabeza la lista de las 500 empresas con más ingresos brutos en el mundo, derramó 5.000 toneladas de crudo en el Río de la Plata en Argentina, en la que fue la peor catástrofe de contaminación en aguas dulces de la historia. En 2010 la justicia de Brasil condenó al gigante petrolero a indemnizar con 500 millones de dólares a sus trabajadores brasileños contaminados con sustancias tóxicas en el periodo entre 1977 y 2002. Y finalmente en agosto de 2011 este ‘plusmarquista de la contaminación’ vertió otras 216 toneladas en el mar del Norte, Reino Unido, en el peor desastre medioambiental en aquel país en los últimos 10 años.

ESPECIALES AIPIN
Agosto 21, 2013

http://aipin.co/

CHIAPAS: Pronunciamiento de la cátedra “Tata Juan Chávez Alonso”
Enlace Zapatista

CHIAPAS: Marchan tzotziles para exigir a magistrados liberación de Patishtán
Proceso / apro

MEXICO: Es necesario incorporar el conocimiento tradicional
El Economista

GUERRERO: Piden a Ángel Aguirre pronunciarse contra reforma energética
Legisladores perredistas de Guerrero coincidieron con la propuesta del PRD nacional respecto a modernizar Pemex, pero sin modificar los artículos 27 y 28 de la Constitución.
Milenio

MICHOACAN: Emplazan indígenas a recibir propuesta para el desarrollo
Quadratín

MICHOACAN: Sin intenciones criminales los indígenas de Aquila: The Washington Post
Quadratín

DURANGO: Traducen en lengua indígena convenciones contra violencia
Abrirán en República Dominicana oficina de ONU-Mujeres. Exposición “Poéticas y prácticas ecofeministas”
Yancuic, Cimac, El Siglo de Durango

CHIHUAHUA: Rarámuris presentan los Nike Free Flyknit
Nike hizo gala de su despliegue de recursos al organizar una carrera en la sierra Tarahumara, para presentar los Nike Free Flyknit, una nueva generación de calzado de correr, inspirada en la filosofía de Nike “Nature Amplified”.
SDP Noticias

CHIHUAHUA: Congreso pide a municipios respetar a indígenas
Ekro

BAJA CALIFORNIA: Anuncian “Primer Encuentro Intercultural de los Pueblos Indígenas”
14 y 15 de septiembre, el Centro Cultural Tijuana (Cecut) recibirá a varios integrantes de las comunidades indígenas.
El Sol de Tijuana

OAXACA: Comunicado de Prensa con Relación a la Red de Telefonía Celular Comunitaria de Talea de Castro

OAXACA: Entrega delegado cdi más de 1.7 mdp a indígenas mazatecos
El Tuxtepecano

OAXACA: Exigen cancelar proyectos mineros
La Jornada

PUEBLA: Protestan frente a embajada canadiense
Colocaron un altar en memoria de Mariano Abarca asesinado por su activismo de rechazo a la empresa Blackfire Exploration.
Enfoque, Municipios Puebla

MEXICO: Alistan la segunda edición de la Feria de Revistas
El evento organizado por la Escuela Nacional de Antropología e Historia, del 20 al 23 de agosto, con la participación de 52 sellos editoriales.
Milenio
PERU: Redcip demanda al Estado normativa especial para fomento de radio y TV comunitaria
Piden también investigar intimidación y persecución, de índole judicial que pesan sobre comunicadores indígenas.
Servindi

ECUADOR: 4º Muestra Intercultural de Audiovisual Infantil y Documental Comunitario en La Selva rio de la raya
Clacpi

ECUADOR: La Confeniae ante el anuncio de explotación del Yasuní ITT

COLOMBIA: Indígenas del Cauca apoyarán paro agrario si no se atienden reclamos de manifestantes
Determinación luego de un recorrido que realizaron en lugares donde se adelantan manifestaciones en el departamento.
La W Radio

BOLIVIA: Gobierno apoya realización de Foro Mundial Parlamentario
Xinhua

COSTA RICA: Misión observadora de derechos indígenas visitará Costa Rica
Se trata de Misión Internacional de Observación de Situación de los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas (Miodhpi), informó en el Servicio Paz y Justicia en América Latina (Serpaj-AL), organización presidida por Pérez Esquivel.
Notimex

INDIA: La tribu real de “Avatar” asesta un duro golpe a la mina de Vedanta
Los dongria kondhs rechazan rotundamente la mina de Vedanta en sus colinas sagradas.

CHIAPAS: Pronunciamiento de la cátedra “Tata Juan Chávez Alonso”
Enlace Zapatista

A los pueblos y gobiernos del mundo.
A la Sexta Nacional e Internacional.
A las alumnas y alumnos de la Escuelita Zapatista.

Así como es en el tiempo y en nuestra historia con la madre tierra; los pueblos, naciones y tribus indígenas Yaqui, Mayo, Náyeri, Wixárika, Rarámuri, Odam, Nahua, Purépecha, Nañu o Ñuhu, Mazahua, Popoluca, Tzotzil, Chol, Tzeltal, Tojolabal, Zoque, Totonaco, Coca, Mame, Binnizá, Chinanteco, Ikoot, Mazateco, Chontal, Ñu Saavi, Chatino, Triqui, Afromestizo, Mehpa, Nancue Ñomndaa, Ñhato y Maya Peninsular de los estados de Sonora, Chihuahua, Veracruz, Durango, Nayarit, Jalisco, Michoacán, Querétaro, San Luis Potosí, Morelos, Estado de México, Guerrero, Distrito Federal, Puebla, Tlaxcala, Oaxaca, Tabasco, Yucatán y Campeche; así como los pueblos Ixil, Quiche, Quechua y Nasa de los países de Guatemala, Peru y Colombia que hemos caminado juntos y atentos, como hijos todos y todas de la madre tierra, nos encontramos y nos reconocimos los días 17 y 18 de agosto de 2013 en San Cristobal de las Casas, Chiapas, en las instalaciones de CIDECI- Unitierra, para recordar y actuar consecuentemente con la palabra viva de nuestro hermano mayor Tata Juan Chávez Alonso quien nos enseña, nos guía y cuya memoria a un año de su ausencia se convierte en esperanza y fuerza para los pueblos que nos refundamos y reconstituimos porque hemos decidido seguir siendo los indios que somos, seguir hablando la lengua que nos hablamos, seguir defendiendo el territorio que vivimos.

Nos reconocemos en la lucha por el respeto a nuestro modo de vida ancestral, lucha que emprendimos juntos y en la que hemos hablado, hemos exigido y hemos sido reiteradamente traicionados por los malos gobiernos.

Hemos aprendido en este camino de lucha que los poderosos no tienen respeto por la palabra, la traicionan y violentan una y otra vez a lo largo y ancho de este país que se llama México, desde el desconocimiento a los Acuerdos de San Andrés Sakamchén de los Pobres, la contra reforma indígena del 2001 y las innumerables traiciones a nuestros pueblos de las diversas regiones y luchas en un México indio que se encuentra vivo, de pié y con un solo corazón que se hace grande, tan grande como es el dolor que sufrimos y como la esperanza que luchamos, pues, a pesar de la guerra de exterminio que se ha vuelto más violenta que nunca aquí estamos.
Nos reconocemos en el camino de nuestra historia y nuestros antepasados que son presente, futuro y espejo de la autonomía ejercida en los hechos, como única vía del porvenir de nuestra existencia y que se vuelve nuestra vida comunitaria, asambleas, prácticas espirituales, culturales, autodefensa y seguridad, proyectos educativos y de comunicación propias, reivindicaciones culturales y territoriales en las ciudades por los pueblos desplazados o invadidos con una memoria histórica viva.

Somos los indios que somos, decididos a reconstituirnos en otro mundo posible. Ese espejo profundo, antiguo y nuevo son las luchas que somos y por las que nos pronunciamos con un solo corazón y una sola palabra.

Exigimos la inmediata liberación de los presos políticos en nuestro país, particularmente la de nuestro compañero indígena Totzil Alberto Patishtán que lleva 13 años preso injustamente purgando una ilegal sentencia de 60 años. Asimismo exigimos la libertad de nuestros seis hermanos Nahuas de la comunidad de San Pedro Tlanixco, presos injustamente desde hace 10 años en el penal de Almoloya por defender el agua de su comunidad. Se trata de nuestros hermanos Pedro Sánchez, con una sentencia de 52 años, Teófilo Pérez, con una sentencia de 50 años, Rómulo Arias, con una sentencia de 54 años y de los compañeros Marco Antonio Pérez, Lorenzo Sánchez y Dominga González quienes actualmente están siendo procesados; igualmente exigimos la cancelación de las órdenes de aprehensión en contra de Rey Perez Martinez y Santos Alejandro Álvarez, también de Tlanixco; la libertad de los compañeros presos de la comunidad tzeltal de Bachajón, Chiapas, Miguel de Meza Jiménez y Antonio Estrada Estrada; de los compañeros Loxichas Eleuterio Hernández García, Justino Hernández José, Zacarías Pascual García López, Abraham García Ramírez, Fortino Enríquez Hernández, Agustín Luna Valencia y Alvaro Sebastián Ramírez, presos en el CEFERESO número seis de Huimanguillo, Tabasco; así como de Pablo López Álvarez de San Isidro Aloapan, Oaxaca, preso en el penal de Villa de Etla.

Denunciamos que los malos gobiernos y las empresas trasnacionales se han valido de grupos paramilitares para imponer megaproyectos extractivos mediante la explotación ilegal de minerales y maderas preciosas, particularmente en la costa Nahua y la meseta purépecha de Michoacán y la comunidad nahua de Ayotitlán, en la sierra de Manantlán, Jalisco
Demandamos justicia para la comunidad nahua de Santa María Ostula, en la Costa de Michoacán, donde los malos gobiernos, coludidos con los cárteles del narcotráfico, han protegido el despojo de las tierras ancestrales de la comunidad, el saqueo de recursos naturales por grupos de la delincuencia organizada y la sangrienta represión a la organización comunal que ha derivado en asesinatos y desapariciones.

Saludamos la lucha histórica de la comunidad de Cherán, Michoacán y el digno ejercicio del derecho de autodefensa que ha florecido en el pueblo Purépecha en defensa de su propia vida, sus familias, su cultura y territorio, amenazado por la complicidad de los malos gobiernos con grupos paramilitares y narco paramilitares, siendo sus exigencias la seguridad, justicia y reconstitución del territorio.

Así también saludamos la defensa digna que las comunidades y barrios indígenas vienen haciendo de los saberes tradicionales y del cultivo de maíz nativo.

Repudiamos la represión al pueblo Ikoot de San Mateo del Mar y San Dionisio del Mar, así como al pueblo binniza de Juchitán y la colonia Álvaro Obregón; exigimos la liberación inmediata de Alejandro Regalado Jiménez y Arquímedes Jiménez Luis, así como la inmediata cancelación de los corredores eólicos a manos de las empresas españolas Endesa, Iberdrola, Gamesa y Unión Fenosa que en la región del Istmo invaden y destruyen las tierras comunales y los sitios sagrados de los pueblos arriba mencionados.

Exigimos que se detenga la represión contra la comunidad de San Francisco Xochicuautla del Estado de México, así como la cancelación definitiva del proyecto carretero denominado autopista privada Toluca-Naucalpan, igualmente apoyamos la solicitud de medidas cautelares ante el Sistema Interamericano de Derechos Humanos para los habitantes de dicha comunidad.

Exigimos al mal gobierno federal que cumpla con la cancelación de la construcción del Acueducto Independencia que pretende despojar a la Tribu Yaqui del agua que históricamente ha defendido en el rio Yaqui, reiterando nuestra palabra de que actuaremos en consecuencia ante cualquier intento de represión al campamento en resistencia que se mantiene en la carretera internacional a la altura de Vícam, primera cabecera de la Tribu Yaqui.

Exigimos el cese de la represión y el retiro de la fuerza pública de la comunidad de Huexca, Morelos, por la construcción de una termoeléctrica; la cancelación del acueducto y la extracción del agua del río Cuautla, pues, afectará a 22 ejidos del municipio de Ayala, así mismo el cese al hostigamiento contra 60 comunidades de Morelos, Puebla y Tlaxcala que pretenden ser despojados por la instalación de un gasoducto, todo esto como parte del Proyecto Integral Morelos, que pretende destruir la vida campesina de estos territorios para convertirlos en industrias y autopistas y exigimos el respeto al guardián sagrado: volcán Popocatépetl, igualmente depredado por la inmoderada tala clandestina de sus bosques.

Nos solidarizamos con la lucha de la comunidad Coca de Mezcala, en Jalisco, por la recuperación de su territorio y exigimos la cancelación de las órdenes de aprehensión vigentes en contra de comuneros cuyo delito ha sido defender su tierra.

Exigimos el respeto al territorio comunal y a la asamblea general de comuneros de Tepoztlán, sumándonos a la exigencia de la cancelación de la autopista La Pera-Cuautla, asimismo rechazamos la campaña de mentiras y engaños a la opinión pública por parte del gobierno de Morelos para justificar el despojo.

Advertimos que existe un ataque sin precedentes a los pilares sagrados del mundo reconocidos y sostenidos por los pueblos originarios y que con certeza defienden a nombre de la vida en el Universo, como son los territorios sagrados de Wirikuta y Hara Mara en los estados de San Luis Potosí y Nayarit, amenazadas por proyectos capitalistas mineros y turísticos con la complicidad de los malos gobiernos nacionales y estatales, asimismo hacemos nuestra la exigencia de cancelación de la totalidad de las concesiones mineras y turísticas en dichos territorios y en la totalidad de los territorios indígenas. Repudiamos la campaña de confrontación que han llevado a cabo la minera First Majestic Silver y el mal gobierno municipal de Catorce, San Luis Potosí. Saludamos al pueblo digno campesino de Wirikuta que ha decidido alzar la voz en defensa de su tierra, agua, salud y medio ambiente y la hermandad con el pueblo Wixárika.

En el mismo sentido advertimos que no nos mantendremos al margen del intento de destrucción del sitio sagrado Muxatena y 14 sitios sagrados más del pueblo Náyeri ante el proyecto de construcción de la Presa de Las Cruces en el rio San Pedro Mezquital, en el estado de Nayarit.

Denunciamos las invasiones a manos de empresas agroindustriales en los territorios indígenas y campesinos que deliberadamente alteran las lluvias para su propio beneficio y destruyendo la vida campesina, como es el caso de la comunidad nahua de Tuxpan, Jalisco y el Altiplano Potosino en el territorio sagrado de Wirikuta.

Exigimos la cancelación de concesiones mineras en el corazón de la sierra de Santa Marta, en territorio Popoluca y denunciamos el intento de invasión de de las tierras comunales de San Juan Volador del municipio de Pajapan por la empresa eólica Dragón, en el sur de Veracruz.

Exigimos la cancelación del proyecto carretero Tuxtepec- Huatulco, el llamado corredor turístico Chinanteco en el territorio Chinanteco, así como la cancelación de las reservas ecológicas en la región norte de Oaxaca.

Exigimos la cancelación del acueducto impulsado por el mal gobierno de Guerrero que pretende despojar a los pueblos Na savi, Nancue Ñomndaa y Afromestizo del agua del río San Pedro de la costa chica de Guerrero.

Repudiamos el intento de inundación de los lugares sagrados del pueblo Guarijio de Alamo; Sonora, con la construcción de la presa Pilares, así como el desvío del río Sonora en perjuicio de la nación Komkaak, a la que se ha privado del agua desde hace 4 meses en provecho de los grandes terratenientes agrícolas de la costa de Sonora.

Denunciamos la política de exterminio por parte del gobierno del Distrito Federal contra las comunidades y pueblos de la sierra del Ajusco, mediante el despojo y la devastación de los territorios ejidales y comunales de San Miguel Xicalco y San Nicolas Totolapan, respaldamos y reconocemos a los subdelegados comunitarios en resistencia de San Miguel y Santo Tomas Ajusco.

Saludamos la lucha de la Comunidad Autónoma de San Lorenzo Azqueltán, en el estado de Jalisco y reconocemos a sus autoridades autónomas, manteniéndonos atentos y solidarios a su lucha por el reconocimiento de su territorio ancestral.
Saludamos y reconocemos la renovación de las autoridades de la comunidad autónoma Wixárika de Bancos de San Hipólito, Durango, asimismo apoyamos su lucha por el reconocimiento territorial ancestral que por más de 45 años ha venido exigiendo.

Hacemos responsables a los funcionarios públicos de la delegación política de Xochimilco por amenazas al compañero Carlos Martínez Romero del pueblo de Santa Cruz Acalpixca por la defensa del agua y el territorio.

Nos sumamos a los reclamos de las decenas de comunidades nahuas y totonacas de la Sierra Norte de Puebla que exigen la cancelación de las concesiones a empresas mineras y la implementación de proyectos hidroeléctricos, así como la cancelación de las concesiones mineras en la Sierra Sur y Costa de Oaxaca a la empresa Altos Hornos de México.

Apoyamos la lucha de la comunidad de Conhuas en Calakmul, Campeche, por la defensa de su territorio y de su trabajo digno, al mismo tiempo exigimos cese las agresiones en contra de la comunidad por el gobierno de ese Estado.

Exigimos el reconocimiento de las tierras comunales de San Pedro Tlaltizapán en la rivera del Chignahuapan, Estado de México, y el cese de los proyectos inmobiliarios en terrenos comunales.

Exigimos respeto a las tierras recuperadas por la Unión Campesina Indígena Autónoma de Río Grande, Oaxaca, y saludamos a su campamento en resistencia.

Igualmente exigimos respeto al funcionamiento de la Radio comunitaria Ñomndaa, voz del pueblo amuzgo en Xochistlahuaca, Guerrero, así como el respeto de todas las radios comunitarias en los distintos territorios indígenas del país.

Reiteramos la exigencia de que el Estado mexicano garantice las condiciones de seguridad de Raúl Gatica del Consejo Indígena y Popular de Oaxaca-Ricardo Flores Magón.

Exigimos el respeto a las economías comunitarias que funcionan de manera autónoma y al margen del mercado libre que impone el capitalismo, como son los casos del uso del tumin en el territorio totonaca de Papantla, Veracruz, y el Consejo del Trueque en las comunidades del municipio de Tianguistenco, en el Estado de México.

Reconocemos, apoyamos y animamos las luchas por la autonomía y libre determinación de todos los pueblos indígenas que conformamos el Congreso Nacional Indígena, desde la Península de Yucatan hasta la Península de Baja California.

Esto es lo que somos, nuestra palabra y nuestra lucha irrenunciable, somos pues el Congreso Nacional Indígena y nuestro es el futuro de nuestros pueblos.
A 18 de agosto del 2013.
Desde CIDECI- UNITIERRA, San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
Por la reconstitución integral de nuestros pueblos
Nunca Más Un México Sin Nosotros
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

CHIAPAS: Marchan tzotziles para exigir a magistrados liberación de Patishtán
Proceso / apro

Tuxtla Gutiérrez. Alrededor de mil 500 indígenas tzotziles marcharon por calles de esta ciudad para demandar a los magistrados del Primer Tribunal Colegiado del Vigésimo Circuito de Chiapas la libertad de Alberto Patishtán Gómez.

María Gabriela Patishtán Ruiz, hija del maestro indígena bilingüe, dijo que su padre fue acusado injustamente de la muerte de siete uniformados durante una emboscada, “por el hecho de ser un activista que criticaba y cuestionaba las acciones” de un alcalde priista del municipio El Bosque.

Detalló:

“El 19 de junio de 2000, siete días después de la emboscada, cuando iba a su trabajo, cuatro hombres vestidos de civil bajaron de una camioneta y se lo llevaron sin decir nada ni mostrar orden de aprehensión. Y aquí empieza el calvario y la lucha por la justicia”.

María Gabriela, quien asistió a la marcha junto con su esposo y su pequeño hijo, indicó que su padre fue sentenciado a 60 años de cárcel, de los cuales lleva casi 13.

Tras varias apelaciones y resoluciones, la Sala Superior de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) turnó el caso a los magistrados del Primer Tribunal Colegiado del Vigésimo Circuito de Chiapas, quienes el próximo 5 de septiembre deberán resolver la libertad de Alberto Patishtán o ratificar la sentencia.

Apostados en la sede del Poder Judicial, en esta ciudad, los manifestantes demandaron a los magistrados reconocer la inocencia de Patishtán Gómez, a quien calificaron como un preso político de conciencia. A la par de esa movilización, el profesor indígena inició una jornada de ayuno y oración para pedir a Dios que ilumine a los magistrados y le concedan la libertad que anhela y poder reunirse con su esposa y sus dos hijas.

“Lo haré con el fin de que los magistrados sean guiados por Dios para que hagan las cosas conforme a Derecho y al fin obtenga justicia. Emprenderemos una acción con el compañero solidario de La Voz del Amate, Alejandro Díaz Sántiz, una acción que consiste de oración y ayuno de 12 horas diarias por 17 días, dando inicio el martes 20 de agosto y culminando el 5 de septiembre, recibiendo un sólo alimento, con el propósito de exigir justicia. Al mismo tiempo reclamo la libertad del solidario Alejandro Díaz Sántiz, Antonio Estrada Estrada y Miguel Demeza Jiménez, adherentes a la Sexta de Bachajón”, puntualizó Patishtán Gómez en una carta enviada desde el penal número 5 de San Cristóbal de Las Casas.

MEXICO: Es necesario incorporar el conocimiento tradicional
El Economista

Datos de la Dirección General de Educación Indígena indican que hay 1.6 millones de niños indígenas en todo el país que cursan sus estudios en educación básica. Si bien los alumnos reciben sus libros de texto gratuitos en lenguas indígenas a nivel primaria, no hay continuidad cuando llegan a la secundaria, pues no existen libros de texto en su lengua materna, y menos para aprender temas de ciencia.

La educación científica intercultural es una corriente en la enseñanza que incorpora al aula distintas perspectivas sobre el conocimiento de la naturaleza, donde el conocimiento científico convive con otras formas de conocimiento locales. Luz Lazos, integrante del proyecto de investigación Alternativas para la enseñanza de las ciencias en contextos interculturales, explica el escenario actual:

“La enseñanza de las ciencias en México tiene problemas graves: 70% de los niños no puede responder a cuestiones tan sencillas como qué es el hígado y cuál es su función, por lo que nos interesaba incidir en las condiciones de la enseñanza de las ciencias en el nivel secundaria, y por ello propusimos la enseñanza de las ciencias con una perspectiva intercultural donde se fomenten valores para reconocer, convivir y aprovechar la diversidad cultural”.

La interculturalidad en el aula

La especialista sostuvo que muchas veces se asocia a la educación intercultural con la atención a comunidades indígenas, sin pensar que la diversidad cultural de México se manifiesta en todo el territorio. “En un salón de primero de secundaria (…), pueden haber alumnos tzeltales, toztziles y tojolabales monolingües -es decir, hablantes de su lengua materna-, por poner un ejemplo. El reto de los maestros ante grupos tan heterogéneos es mayúsculo si tomamos en cuenta que, en la mayoría de los casos, los profesores sólo hablan español”.

Luz Lazos, Alejandra García Franco, Xenia Rueda Romero, Juan Carlos García Cruz y Roberto Feltrero, miembros del seminario, realizaron un diagnóstico de los obstáculos para enseñar ciencias en estos contextos y diseñaron estrategias didácticas a partir de la experiencia en una secundaria de Tlapa de Comonfort, Guerrero: “Nos dimos cuenta de que los adolescentes de esta escuela tienen muchos conocimientos acerca de las plantas y de la vida en general que no entran en la educación formal, pero que son muy importantes para el desarrollo de estrategias de enseñanza”, refirió Lazos. “En pleno siglo XXI, muchos se preguntan si se pueden enseñar las ciencias en lenguas indígenas, pues hay una idea de que son primitivas o atrasadas, pero en realidad son lenguas vivas y pueden incorporar y adaptar palabras, como ocurre con el español.

También hay una percepción de que todo el conocimiento tradicional está basado en la superstición. Hay que eliminar esos prejuicios, pues los conocimientos en las comunidades indígenas sí resuelven problemas locales”, asegura Lazos.

GUERRERO: Piden a Ángel Aguirre pronunciarse contra reforma energética
Legisladores perredistas de Guerrero coincidieron con la propuesta del PRD nacional respecto a modernizar Pemex, pero sin modificar los artículos 27 y 28 de la Constitución.
Milenio
Los diputados federales del PRD en Guerrero solicitaron al gobernador Ángel Aguirre Rivero que se pronuncie contra la reforma energética del gobierno federal, para evitar que avancen las propuestas de modificación la Constitución, mismas que facilitarían la injerencia del capital privado en este rubro.

En conferencia de prensa, los diputados federales por Guerrero; Carlos de Jesús Alejandro, Silvano Blanco de Aquino, Rosario Merlin García y Sebastián de la Rosa Peláez solicitaron que el jefe del Poder Ejecutivo local emita un pronunciamiento respecto a dicho tema, que es de los más importantes para la opinión pública nacional.

Indicó que la postura del partido del sol azteca en cuanto a la intención de modificar el párrafo sexto del artículo 27 de la Constitución, es un no rotundo, lo mismo que en el caso del párrafo cuarto del artículo 28 constitucional. “Nosotros en el PRD estamos de acuerdo en una reforma energética que no implique modificaciones a la Constitución, para que eso nos permita modernizar a Petróleos Mexicanos sin privatizarlo”, apuntó De la Rosa Peláez.

Bajo dicha circunstancia, dijo que el PRD y su fracción parlamentaria ha presentado una propuesta de reforma alterna, con la intención de no colocar en una posición de riesgo la propiedad de los recursos naturales de la nación. “Se trata de una oposición a una privatización disfrazada de contratos como la plantea el PRI”, indicó Carlos de Jesús.

Indicó que contar con un pronunciamiento a favor de dicha postura de parte del ejecutivo local daría mucha fuerza al movimiento que ya inicia en el país a favor de la defensa del petróleo.

MICHOACAN: Emplazan indígenas a recibir propuesta para el desarrollo
Quadratín

Morelia. Desde la visión indígena, el desarrollo es concebido como una relación de equilibrio con la naturaleza, y por ello ninguna dependencia “ha podido atender de manera integral a las comunidades indígenas”, pues los gobiernos tienen una visión asistencial y paternalista, establece el Plan de desarrollo integral y regional de los pueblos indígenas.

Elaborado por la sección michoacana del Movimiento Indígena Nacional (MIN) que agrupa a organizaciones indígenas de más de 20 estados, a solicitud expresa del gobernador interino, Jesús Reyna García, demanda el reconocimiento de los derechos y facultades que confieren a los pueblos indígenas tanto los tratados internacionales como la propia Constitución Política de la República.

De acuerdo con representantes del Movimiento Indígena de Michoacán, en junio pasado diversas organizaciones y comunidades indígenas y campesinas fueron recibidas por Jesús Reyna García, quien los instó a retomar el diálogo una vez que presentaran sus propuestas por escrito.

Motivados por la propuesta del Ejecutivo estatal, integrantes de organizaciones indígenas de los pueblos mazahua, ñañú, p’hurépecha y nahua se reunieron para la elaboración del documento que, sin embargo, no han podido entregar al Ejecutivo en propia mano.

Por ello, el MIN ha tomado la determinación de invitar al gobernador como y a la sociedad a la presentación de su propuesta para la construcción de un Michoacán más justo y equitativo, la cual se realizará el próximo sábado 24 de agosto en un lugar aún por determinar

En él, los dirigentes indígenas subrayan que sólo cambios profundos en el modelo económico podrán terminar con la inseguridad, la marginación, la pobreza y el saqueo, sostiene el documento.

Son ocho líneas estratégicas la que proponen las comunidades y organizaciones indígenas para el desarrollo de la entidad, entre las que destaca la participación directa de los pueblos y comunidades indígenas en el diseño de las políticas públicas en materia de educación, salud, alimentación, infraestructura y servicios, entre otros planteamientos.

Otros de los puntos que demanda el movimiento indígena michoacano, consiste en “modificar y actualizar la legislación estatal para garantizar la representación política e institucional de los pueblos indígenas en los tres órdenes de gobierno”.

MICHOACAN: Sin intenciones criminales los indígenas de Aquila: The Washington Post
Quadratín

Morelia. “Mis clientes no formaron un grupo con intenciones criminales, sino para asumir las obligaciones que el Estado Mexicano no ha sido capaz de asumir en muchas partes del país, en las que las autoridades no han podido garantizar la seguridad de sus ciudadanos”, dijo al diario estadounidense The Washington Post Leonel Rivera, abogado defensor de los indígenas de San Miguel de Aquila, presos bajo las acusaciones de delincuencia organizada y uso de armas de uso exclusivo del ejército.
De acuerdo con el prestigiado diario, el grupo de autodefensa asegura que tuvieron que tomar las armas para defenderse del cártel autodenominado Caballeros Templarios, que les exigían 700 mil pesos mensuales del pago de las regalías que obtienen como regalías de la empresa minera que explota el mineral de hierro en tierras comunales.

Aquila es una de muchas comunidades michoacanas en las que la ciudadanía se ha organizado en escuadrones de autodefensa. Apenas la semana pasada, refiere el diario, el gobernador interino Jesús Reyna García, acusó a los detenidos de estar involucrados en una disputa interna en la comunidad indígena por las regalías de la mina y de haberse armado para resolverla.

El gobierno federal ha tolerado a algunos de los grupos de autodefensa, pero las autoridades han detenido a otros por portar armas de grueso calibre, que están prohibidas en México, concluye el diario.

DURANGO: Traducen en lengua indígena convenciones contra violencia
Abrirán en República Dominicana oficina de ONU-Mujeres. Exposición “Poéticas y prácticas ecofeministas”
Yancuic, Cimac, El Siglo de Durango

El Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas y el Instituto Nacional de las Mujeres traducirán a lenguas indígenas la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW, por sus siglas en inglés), y la Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer (Belém do Pará), con el fin de que todas las niñas y mujeres indígenas conozcan sus derechos.

Ambos instrumentos serán traducidos en mam, maya, mazahua, mixteco, náhuatl, otomí, purépecha, tarahumara, tzeltal, tzotzil y zapoteco.

Abrirán en República Dominicana oficina de ONU-Mujeres

El canciller dominicano, Carlos Morales Troncoso, informó que próximamente la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU- Mujeres) abrirá en breve una oficina en el país caribeño, para promover la igualdad de género y el empoderamiento de las dominicanas.

La oficina contará con un centro mundial de formación y participará en investigaciones orientadas a la acción, desde una perspectiva de género, para que tengan un impacto concreto en las políticas, los programas y los proyectos. (Con información de la agencia de noticias Prensa Latina).

Exposición “Poéticas y prácticas ecofeministas”

En el marco de la Muestra Internacional de Cine con Perspectiva de Género, MICGénero 2013, mañana a las 18:00 horas en el Centro Cultural España en la Ciudad de México se inaugurará la exposición “Poéticas y prácticas ecofeministas o como salirse del guión…”.

La muestra cuenta con la curaduría de Belén Romero e incluye obras de las artistas Regina José Galindo, Verónica Perales, Annie Sprinkle, Elizabeth Stephens y Cecilia Vicuña. La entrada es libre. Cupo limitado.

CHIHUAHUA: Rarámuris presentan los Nike Free Flyknit
Nike hizo gala de su despliegue de recursos al organizar una carrera en la sierra Tarahumara, para presentar los Nike Free Flyknit, una nueva generación de calzado de correr, inspirada en la filosofía de Nike “Nature Amplified”.
SDP Noticias

Para presentar una nueva generación de tenis para correr que mejoran los atributos naturales del cuerpo, la empresa Nike organizó una expedición a la Sierra Tarahumara, donde los rarámuris han trascendido por su ancestral costumbre de correr descalzos grandes distancias. Nike hizo gala de su despliegue de recursos al organizar una carrera en la sierra para presentar Nike Free Flyknit, una nueva generación de calzado de correr, inspirada en la filosofía de Nike “Nature Amplified”.

Esta nueva filosofía de diseño se basa en los movimientos naturales del cuerpo y se sostiene en datos científicos provenientes del feedback y recomendaciones de los atletas. “En línea con la nueva filosofía de Nike en la cual se prioriza lo natural, creemos que los rarámuris son una gran fuente de inspiración porque entienden el correr como algo natural en sus vidas, como una fuente inagotable de bienestar y disfrute,” expresó Luis Godinez, gerente de Running en Nike de México.

La experiencia comenzó en Guachochi, Chihuahua, uno de los poblados más emblemáticos de la cultura Raramuri. Allí Arnulfo Quimare y Antonio Luna –dos referentes de la tribu—compartieron las tradiciones y los beneficios de una corrida más natural.
La expedición culminó con una carrera de 10 kilómetros en Barranca de la Sinforosa, la ruta que los Tarahumaras recorren en sus tradicionales carreras de fondo, de entre 10 y 50 kilómetros. Los corredores probaron los nuevos tenis de Nike en este circuito, mientras disfrutaron de las increíbles vistas de Barrancas del Cobre, en Chihuahua.

Los Nike Free Flyknit unen dos de las tecnologías de Nike más innovadoras y populares para ofrecer una flexibilidad similar a correr descalzo y un calce y compresión que contiene al pie en su lugar.

CHIHUAHUA: Congreso pide a municipios respetar a indígenas
Ekro

La Diputación Permanente del Congreso del Estado, exhortó a los 67 municipios, promover el respeto a derechos de comunidades indígenas.

El exhorto, va encaminado a que se promueva el respeto de las autoridades indígenas en las diversas dependencias a su cargo, así como en la sociedad en general, y a su vez, fortalezcan y difundan el idioma, la cultura y el respeto de los derechos sociales y humanos, individuales y colectivos, de los integrantes de las Comunidades Indígenas.

Es importante señalar que el Congreso del Estado ya aprobó la Ley de los Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas, con lo cual se dio un gran pasó en la regulación de los derechos y obligaciones que tendrá el Poder Ejecutivo, Legislativo y Judicial. Sin embargo, y para seguir abonando al respeto total de las comunidades y pueblos indígenas asentadas en el territorio estatal, se busca que tanto los ayuntamientos, así como los organismos involucrados en la atención de los integrantes de comunidades indígenas, den una mayor certeza a sus derechos.

BAJA CALIFORNIA: Anuncian “Primer Encuentro Intercultural de los Pueblos Indígenas”
14 y 15 de septiembre, el Centro Cultural Tijuana (Cecut) recibirá a varios integrantes de las comunidades indígenas.
El Sol de Tijuana

Tijuana. Los próximos 14 y 15 de septiembre, el Centro Cultural Tijuana (Cecut) recibirá a varios integrantes de las comunidades indígenas, con la idea de preservar la cultura de los pueblos indígenas a través de riquezas interculturales.

Esto será a través del “Primer Encuentro Intercultural de los Pueblos Indígenas en Baja California”.

Esto lo dio a conocer la presidenta del Consejo Estatal y de Ancianos Indígenas para el Reconocimiento, Protección y Seguimiento de los Derechos de los Pueblos Indígenas en Baja California, Lourdes Ramírez Martínez. Comentó que es un esfuerzo por preservar y difundir a los pueblos indígenas en el estado, esto mediante expresiones culturales como la danza, poesía, lenguas, artesanía, comida típica y su música.

“Serán 300 comunidades indígenas las que se darán cita y se instalarán 140 puestos de artesanías, representando a los pueblos indígenas de los mazahuas, purépechas, otomíes, mixtecos, tlapanecos entre otros, y habrá platillos gastronómicos típicos”.

Dijo que en Tijuana se asienta el 38% de los pueblos indígenas de Baja California, lo que representa unos 100 mil indígenas. “En Ensenada un 42% y el resto se divide en los demás municipios de pueblos como los kumiai, pai pai, kiliwas y cucapá”.

Explicó que el acto inaugural iniciará con una ceremonia a la naturaleza, una tradición de los pueblos indígenas para pedirle permiso a la “madre tierra” llevar alguna actividad, y de este modo dar paso al programa de talleres enriquecido con las lenguas de cada pueblo, a los grupos musicales y danzas, entre otras actividades.

Durante estos dos días, se iniciará a las 10:00 hasta las 20:00 horas. Agregó que otra meta es unificar y salvaguardar sus raíces y culturas, a través de sus riquezas y legados ancestrales.

Sobre esto mismo el director general del Comité de Turismo y Convenciones de Tijuana (Cotuco), Alan Bautista, manifestó que eventos como éste tienen realce debido a que nos encontramos en una región de constante flujo de personas. “Donde diferentes culturas convergen y como estado se tienen las propias, un sentido de pertenencia que es necesario destacar”.

Recomendó aprovechar este evento para asistir y conocer las tradiciones de cada pueblo que se encuentra en la región, pues son pocos los espacios que se tienen para admirar culturas como éstas y sus modos de vivir.

OAXACA: Comunicado de Prensa con Relación a la Red de Telefonía Celular Comunitaria de Talea de Castro
Saludamos con gusto el interés de la prensa y medios de comunicación sobre la decisión de la comunidad indígena de Talea de Castro, Oaxaca, de ser la primera red celular comunitaria en México. Sin embargo, es necesario hacer algunas precisiones con respecto a la forma en que actualmente se presta el servicio y se encuentra organizado el proyecto.

El proyecto parte de la iniciativa de colectivos, universidades, organizaciones de la sociedad civil y medios de comunicación indígena, pertenecientes al Congreso Nacional de Comunicación Indígena (CNCI), comprometidos con el ejercicio del derecho de los pueblos indígenas a adquirir, administrar y operar sus propios medios de comunicación, como lo marca el texto constitucional.

La iniciativa buscó identificar las condiciones técnicas, económicas y jurídicas para que las comunidades indígenas que no cuentan con telefonía celular, pudieran hacerlo. Con base en las recomendaciones de política pública del programa Connect a School- Connect a Community de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), estructuramos un esquema de prestación de servicio basado en la colaboración, en economías de escala y sistemas tradicionales de organización indígena, que hiciera viable la prestación del servicio.

Así, la comunidad opera una red privada interna conectada al servicio de internet que proporciona un concesionario o comercializadora de servicios y a través de éste, un concesionario de voz sobre protocolo de internet VoIP, da el servicio de telefonía al exterior.

La comunidad de Talea de Castro decidió ser pionera en este esquema y en el caso, se ha instalado una radiobase celular interna que opera en banda de 900 mHz de uso libre en México, es decir, una red privada que no requiere permiso o concesión; que se conecta a un proveedor de internet y que contrata con un operador VoIP las llamadas salientes.

La prestación del servicio se hace sin fines de lucro por parte de la comunidad, la autoridad colecta una cuota mensual de $15.00 MNM para mantenimiento y gastos operativos y las llamadas salientes son abonadas directamente al proveedor VoIP.

La banda de frecuencia sobre la que opera actualmente el servicio en Talea no es idónea y es por ello que se solicitó a la COFETEL una concesión para experimentar el comportamiento de equipos en la banda de 850mHz, solicitud que parece viable y está en espera de resolución.

Muchas comunidades indígenas han mostrado interés en participar en el proyecto y esperamos cada vez puedan ser más las que se organicen y unan a este esquema, que se irá mejorando conforme avance esta fase piloto.

Esperamos que la nueva ley tome en cuenta estas iniciativas, elimine los obstáculos que impiden su desarrollo, y establezca recursos suficientes para impulsarlas.

Erick Huerta Velázquez, Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad A.C.
Peter Bloom, Rhizomatica
Tomás Arreortúa Hernández, Síndico Municipal de Villa Talea de Castro
Contacto: redescomunica@gmail.com o rhizomaticomms@gmail.com

OAXACA: Entrega delegado cdi más de 1.7 mdp a indígenas mazatecos
El Tuxtepecano

El Delegado Federal de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) en Oaxaca, Jorge Toledo, entregó más de un millón 700 mil pesos del Programa de Coordinación para el Apoyo a la Producción Indígena (PROCAPI), a la Organización Mazatecos de Temascal de San Antonio Cosolapa, Soyaltepec, Oaxaca.

La entrega del financiamiento se realizó después de la reunión del Sub-comité Regional de la Cruzada Nacional Contra el Hambre en el Papaloapan, que se desarrolló en la ciudad de Tuxtepec, Oaxaca, con funcionarios de los tres niveles de gobierno. El funcionario dijo, que con el programa PROCAPI se busca mejorar los ingresos y contribuir a elevar la calidad de vida de la población indígena, incrementando la producción de las actividades económicas, mediante la instalación de proyectos productivos sustentables surgidos con el consenso de los indígenas.

Toledo Luis, explicó que el apoyo consiste en la adquisición de becerros para engorda que ejecutará un grupo de 15 personas, para ello la CDI destina un millón 729 mil 897 pesos y otra cantidad igual aportará el gobierno municipal de San Miguel Soyaltepec lo que el presupuesto en global del mismo será de alrededor de 3 millones 500 mil pesos. Sostuvo que con este recurso se reafirma el compromiso del Presidente Enrique Peña Nieto y de la Directora General de la CDI, Nuvia Mayorga Delgado, con los pueblos indígenas de sentar las bases para propiciar su desarrollo con la acción institucional.
El cheque del financiamiento lo recibió el Presidente Municipal de San Miguel Soyaltepec, Herminio Elvira Cintura, quien aseguró que su administración coadyuvará en la aplicación del proyecto con el propósito de mejorar las condiciones de vida de los beneficiados.

Asimismo el Centro Coordinador para el Desarrollo Indígena de Jalapa de Díaz, que atiende a los municipios mazatecos de la zona baja, dará seguimiento a la ejecución y aplicación del proyecto de adquisición de becerros de engorda de San Antonio Cosolapa, Soyaltepec, Oaxaca, que hoy reciben recursos del PROCAPI de la CDI.

OAXACA: Exigen cancelar proyectos mineros
La Jornada

Comuneros de Magdalena Teitipac, así como de 11 poblados de los municipios San José del Progreso y Capulálpam de Méndez, miembros del Colectivo en Defensa de los Territorios, realizaron el Foro Regional sobre Minería y sus Impactos en Comunidades Indígenas el pasado 17 de agosto, en el que se decidió expulsar definitivamente de la primera demarcación a la minera canadiense Plata Real. “Somos municipios libres de minería”, afirmó Blas Hernández Molina, integrante del comité por la Defensa e Integridad Territorial de Magdalena Teitipac.

Resolvieron que el gobierno federal debe cancelar la concesión a Plata Real, lo mismo que a los proyectos mineros en los municipios de San José del Progreso y Capulálpam, que, afirman, sólo han llevado problemas a la comunidad, para dividirlos u ocasionar enfermedades.

Molina aseguró que Plata Real afectó el tejido social en Teitipac, al alterar la convivencia entre pobladores, pues de este modo las empresas trabajan a fin de instalar algún megaproyecto. Añadió que operaciones de la empresa, filial de Linear Gold Corporation, contaminaron el río Dulce, lo que provocó la muerte de ganado. Aseguró que el pueblo de Teitipac no es violento, pero su lucha sólo terminará cuando la Federación cancele la concesión de explotación minera en el municipio.

Armando de la Cruz, representante comunal, llamó a los gobiernos federal y estatal a cambiar el modelo económico, pues “al optar por el capitalismo se vuelven enemigos de los pueblos, por eso nos fortaleceremos no nos van a imponer más proyectos, las empresas y el gobierno deben escucharnos y hacer consultas reales, no amañadas”.

PUEBLA: Protestan frente a embajada canadiense
Colocaron un altar en memoria de Mariano Abarca asesinado por su activismo de rechazo a la empresa Blackfire Exploration.
Enfoque, Municipios Puebla

Miembros del Consejo de la Tierra Tiyat Tlali que reúne a indígenas que se oponen a la minería en la Sierra Norte de Puebla, se manifestaron junto con otras organizaciones frente a la embajada canadiense, donde colocaron un altar en memoria de Mariano Abarca asesinado por su activismo de rechazo a la empresa Blackfire Exploration.

Los ambientalistas que forman parte de la Red Mexicana de Afectados por la Minería (Rema) dieron a conocer el informe “Minería canadiense en México, Blackfire Exploration y la Embajada de Canadá. Una caso de corrupción y homicidio”, realizado por la Mining Wacht que evidencia la protección de la representación diplomática a las prácticas ilegales de la empresa que realizaba trabajos en el estado de Chiapas a los que se opuso Mariano Abarca.

Mining Watch destacó que la defensa “incondicional” de la embajada canadiense en México a favor de Blackfire continuó incluso después del asesinato de Mariano Abarca, en noviembre de 2009.

El informe cuestiona la actitud de la representación que “incumplió· las propias políticas del país del Norte de América y sus “obligaciones internacionales de promover el respeto universal a los derechos humanos”.

Blackfire, es una empresa minera canadiense con sede en Calgary que en el año 2008 inició la explotación de la mina Payback en Chiapas para la extracción de barita, un mineral utilizado en la perforación de pozos petrolero, que fue clausurada en el año 2011 por su violación de las normas ambientales. Dos semanas después, Abarca, el principal denunciante, fue asesinado.

En la puerta de la Embajada, familiares del activista denunciaron que esa representación siempre tuvo conocimiento del conflicto y las irregularidades de la minera Blackfire y del peligro que corría la vida de Abarca. “Pero no hicieron caso. Si el gobierno canadiense por medio de su Embajada hubiera intervenido a favor de la legalidad y los derechos humanos, mi esposo no estaría muerto. Por ello la Embajada y su representante son cómplices del asesinato de Mariano Abarca Roblero”, indicó Mirna Montejo, su esposa.

Otra empresa canadiense la Almaden Minerals realiza trabajos de exploración en Ixtacamaxtitlán y tiene concesiones de terreno para mismos fines en Zautla, Tetela de Ocampo y Ahuazotepec, de acuerdo con datos del Sistema de Información Integral de la Dirección General de Minas de la Secretaría de Economía del gobierno federal.

MEXICO: Alistan la segunda edición de la Feria de Revistas
El evento organizado por la Escuela Nacional de Antropología e Historia, del 20 al 23 de agosto, con la participación de 52 sellos editoriales.
Milenio

Luego del éxito logrado el año pasado, la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH) organizó la segunda edición de la Feria de Revistas, que iniciará actividades el 20 de agosto y finalizará el 23.

La actividad cuenta con la participación de 52 sellos editoriales para ofrecer publicaciones de corte académico y cultural, así como cuatro mesas de análisis sobre migración y el dilema que presentan las publicaciones impresas y digitales.

En un comunicado, el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) destacó que la feria llega a su segunda edición busca convertirse en un referente de las publicaciones de corte académico y cultural.

Para el director de la ENAH, José Luis Vera Cortés, luego del éxito obtenido en la primera edición, se decidió dar continuidad a la Feria de Revistas, materiales que son importantes canales de difusión de las investigaciones y de fácil acceso para la mayoría de la población.

La expo-venta de publicaciones científicas, de divulgación y esparcimiento estará abierta a todo público en la explanada de la ENAH, y en su marco habrá cuatro mesas de análisis, con los temas Migraciones y Entre el papel y la pantalla, este último acerca del dilema que presentan las ediciones impresas y digitales.

Durante de los cuatro días de actividades, también se desarrollará un foro cultural, con presentaciones de revistas, danza, poesía, cuentos y música, así como el ciclo Charlas de Café, en el cual el público podrá conversar con especialistas de las diferentes ramas de las ciencias, actividad que a partir de esta ocasión será mensual dentro de la escuela.
Tras la inauguración de la feria quedará abierta la exposición fotográfica “Solidaridad en tiempos difíciles”, compuesta por 58 imágenes en blanco y negro sobre la labor del diplomático mexicano Gilberto Bosques Saldívar, en el rescate de refugiados y exiliados durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945).

El INAH destacó que a este encuentro acudirá la hija del diplomático, Laura Bosques, y se proyectará el documental “Visa al paraíso”, que aborda la vida y obra de este personaje.

Las fotografías pertenecen al Ateneo Español de México, así como al Centro de Estudios de Migraciones y Exilios, de la Universidad Nacional de Educación a Distancia en España.

Con relación a los temas de las mesas de trabajo de la feria, José Luis Vera dijo que la migración es un fenómeno humano global que da cabida al estudio de todas las áreas de la antropología (historia, lingüística, arqueología, antropología, biología).

“A cinco siglos del encuentro de América y Europa, aún vivimos las consecuencias del suceso en el lenguaje, la cultura, la diversidad de las poblaciones humanas, y aún en la naturaleza”, comentó.

El titular de la ENAH participará con la ponencia “Homo migrator: la marcha de la humanidad”, el 22 de agosto, en la que reflexionará acerca de la migración en términos evolutivos y expondrá que uno de los rasgos fundamentales del hombre, desde sus más remotos orígenes, es su cualidad de migrar.

En cuanto a la discusión acerca de las revistas impresas y digitales, Vera Cortés dijo que lejos de competir, ambos formatos aumentan las posibilidades de acceso a los contenidos, razón de ser de una publicación.

Recordó que “Cuicuilco” ?revista de la ENAH que dirigió por cuatro años? está en el padrón de excelencia del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt), en el área de Ciencias Sociales, y ya se ha comenzado su proceso de digitalización.

Asimismo, el director de Publicaciones del INAH, Héctor Toledano O?Farril, ofrecerá la conferencia “Nuevas plataformas, nuevas mentalidades”, el 23 de agosto, en la que se referirá al proceso de transformación generacional y las nuevas modalidades de información y conocimiento.
En su ponencia, el autor señala que “el cambio tecnológico impone ciertas condiciones: transforma la forma de cómo se lee y cómo se difunde el conocimiento, y eso exige en todos una nueva mentalidad, visible en las nuevas generaciones, toda vez que el contenido comienza a organizarse en función de la tecnología”.

Dentro de su programación, el encuentro cultural incluirá una muestra de 17 documentales que se proyectarán en el Auditorio Román Piña Chan de la ENAH, ubicada en el sur de la ciudad de México.

PERU: Redcip demanda al Estado normativa especial para fomento de radio y TV comunitaria
Piden también investigar intimidación y persecución, de índole judicial que pesan sobre comunicadores indígenas.
Servindi

Con el pedido al Estado de creación de un marco normativo promocional especial para el fomento de la radio y televisión comunitaria, concluyó el Tercer Encuentro Nacional de la Red de Comunicadores Indígenas del Perú (REDCIP), que se llevó a cabo en Lima.

El encuentro, celebrado el 17 de agosto, culminó con la elaboración de la Declaración de Lima, que tiene por lema “Por el Derecho a la Comunicación en el marco de la Libre Determinación de nuestros Pueblos”. El evento se desarrolló en el marco de las Jornadas sobre Comunicación Intercultural y Democracia y contó con la participación de comunicadores y comunicadoras provenientes de 17 regiones del país.

Tras analizar, debatir y deliberar los asuntos que atañen a los pueblos y comunidades indígenas y medios de comunicación en el Perú, ellos reafirmaron su compromiso de impulsar, visibilizar y fortalecer los proyectos de comunicación comunitaria en sus territorios.

Demandas
Los comunicadores reunidos en la capital exigieron que el Estado cumpla con hacer efectivo el goce de los derechos colectivos que asisten a los pueblos indígenas, en particular el derecho a la comunicación de los pueblos y comunidades originarios. Ello a fin de afirmar sus propias identidades culturales, cosmovisiones y propuestas políticas.

En ese sentido, ante la falta de voluntad de parte del Estado para promover las radios comunitarias demandan la creación de un marco normativo promocional especial para su fomento.
Remarcaron al respecto que la Ley de Radio y Televisión reconoce la modalidad de radios comunitarias y que en todo el país solo existe una radio comunitaria reconocida legalmente.

Por ello solicitan se brinden facilidades, se simplifiquen los requisitos y se descentralicen los procedimientos para el reconocimiento de las radios comunitarias las cuales deben basarse fundamentalmente en la licencia social otorgada por las comunidades a las cuales sirve.

Compartimos a continuación el contenido del documento:
Tercer Encuentro Nacional de Comunicadores y Comunicadores Indígenas del Perú
Declaración de Lima
“Por el Derecho a la Comunicación en el marco de la Libre Determinación de nuestros Pueblos”

Los comunicadores, comunicadoras, periodistas, reporteros y corresponsales indígenas de las comunidades y pueblos originarios del Perú, provenientes de las regiones de: Ancash, Arequipa, Ayacucho, Cajamarca, Cusco, Huancavelica, Huánuco, Junín, Lambayeque, La Libertad, Lima (provincias), Loreto, Pasco, Piura, Puno, San Martín y Ucayali, reunidos en la ciudad de Lima los días 15, 16 y 17 de agosto, en el marco de las “Jornadas de Comunicación Intercultural y Democracia”; luego de analizar, debatir y deliberar los asuntos que atañen a nuestros pueblos y comunidades indígenas y medios de comunicación en el Perú, hemos llegado a los siguientes acuerdos:

Cumplimiento de instrumentos internacionales de derechos humanos que amparan el Derecho a la Comunicación de los Pueblos Indígenas
Considerando:
Que el Estado Peruano ha reconocido y ratificado el Convenio sobre Pueblos Indígenas núm. 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) el cual tiene un carácter de obligatorio cumplimiento a fin de proteger y promover los derechos colectivos de los pueblos indígenas en el Perú, y que este Convenio dispone el uso de los medios masivos de comunicación en lenguas indígenas para difundir los derechos y obligaciones de los pueblos indígenas, de manera acorde a las tradiciones y culturas de los pueblos interesados (art. 30).
Que la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó el 14 de setiembre de 2007 la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en cuyo artículo 16 reconoce el derecho a la comunicación de los pueblos originarios, entre estos a disponer de medios propios de comunicación y participar en los demás medios de comunicación públicos y privados a fin de reflejar en éstos la diversidad cultural.
Que las comunidades indígenas, campesinas y nativas somos la expresión concreta, jurídica e histórica de los pueblos indígenas originarios del Perú, por tanto somos sujetos de derechos de los instrumentos internacionales que cautelan y protegen los derechos colectivos de los pueblos indígenas u originarios.

Demandamos:
Que el Estado peruano cumpla con hacer efectivo el goce de los derechos colectivos que asisten a los pueblos indígenas, y en particular el derecho a la comunicación de los pueblos y comunidades originarios a fin de afirmar nuestras propias identidades culturales, cosmovisiones y propuestas políticas.
Que el Estado peruano garantice el derecho a contar con medios propios e implemente políticas, programas y planes orientados a promover y facilitar la gestión, instalación, equipamiento y sostenimiento de medios de comunicación comunitarios de radio y televisión.

Sobre el rol de los comunicadores y comunicadoras indígenas
Considerando:
Que las comunicadoras y los comunicadores indígenas somos agentes sociales comunitarios, con un manifiesto compromiso y vocación social de trabajo, que cumplimos una función importante en el desarrollo social de nuestros pueblos desde la comunicación, empleando las lenguas originarias y los medios de comunicación oral, escrito, artístico, visual o electrónico, contribuyendo, además, a la diversidad cultural y la inclusión.
Que a pesar de nuestra importante labor, muchas comunicadoras y comunicadores indígenas somos víctimas de discriminación por no poseer títulos profesionales de periodistas y no estar agremiados en colegios profesionales,
Que, además, las comunicadoras y comunicadores indígenas somos objeto de amenazas y abusos por parte de autoridades corruptas y por grupos de poder que vulneran los derechos de las comunidades, los cuales defendemos desde nuestra labor comunicativa.

Demandamos:
A las autoridades nacionales, regionales y locales, reconocer y valorar el importante rol social y cultural que cumplimos las y los comunicadores indígenas y el respeto irrestricto a nuestra labor comunicativa.
A los gremios, asociaciones de periodistas y comunicadores y a los propietarios y asociaciones de medios de comunicación, respetar nuestra condición de promotores de la comunicación intercultural, quienes tenemos la acreditación correspondiente por nuestra organización nacional: Red de Comunicadores Indígenas del Perú (REDCIP).
Que las autoridades conozcan y respeten la Declaración de Principios Sobre Libertad de Expresión, aprobada por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) la cual señala que: “Toda persona tiene derecho a comunicar sus opiniones por cualquier medio y forma. La colegiación obligatoria o la exigencia de títulos para el ejercicio de la actividad periodística, constituyen una restricción ilegítima a la libertad de expresión. La actividad periodística debe regirse por conductas éticas, las cuales en ningún caso pueden ser impuestas por los Estados” (punto 6).
Que las Naciones Unidas, y sus mecanismos como el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, el Mecanismo de Expertos Indígenas del Consejo de Derechos Humanos, el Relator Especial para los Pueblos Indígenas, y los relatores encargados de la Protección a los Periodistas y del Derecho a la Información, exijan a los Estados garantizar el derecho a la información, expresión y comunicación de los pueblos indígenas y la protección a los y las comunicadores indígenas.
Exhortamos a estos organismos para que en los informes de verificación de los derechos de los pueblos indígenas se incluya un capítulo específico sobre el respeto al derecho a la comunicación de los pueblos originarios.

Criminalización de periodistas y comunicadores
Considerando:
Que los periodistas y comunicadores independientes, comunicadores y comunicadoras indígenas, que defendemos a las comunidades, el medio ambiente y los recursos naturales sufrimos diversos tipos de amenazas, presiones y persecuciones en el ejercicio de nuestra labor por parte de diversos agentes.

Demandamos:
Que el Estado investigue las acciones de intimidación y persecución, así como las acciones de índole judicial que pesan sobre nuestros hermanos y hermanas comunicadores y se les brinde garantías personales a su integridad y a la de sus familiares.
Rechazamos y condenamos
La persecución, represión, amenazas, hostigamiento, desmantelamientos, desaparición forzada, incursión de las fuerzas del orden en nuestros territorios, agresiones y violencia institucional presupuestal y orgánica hacia nuestros medios de comunicación y los comunicadores y comunicadoras indígenas del ámbito nacional.

Sobre la Ley de Radio y Televisión
Considerando:
Que la Ley de Radio y Televisión reconoce la modalidad de radios comunitarias pero en todo el país solo existe una radio comunitaria reconocida legalmente.
Que el Estado no manifiesta ninguna voluntad política de promover las radios comunitarias, no actualiza el Plan Nacional de Frecuencias (mapa de frecuencias) en zonas rurales, centraliza y burocratiza los trámites dificultando la gestión y colocando en la ilegalidad a miles de radios comunitarias que son consideradas piratas o ilegales a pesar de su expreso deseo de acceder a la legalidad.

Demandamos:
Al Estado peruano crear un marco normativo promocional especial para el fomento de la Radio y la Televisión Comunitaria, tomando en consideración la legislación de otros países que han dispuesto normas favorables para las radios comunitarias.
Se brinden facilidades, se simplifiquen los requisitos y se descentralicen los procedimientos para el reconocimiento de las radios comunitarias las cuales deben basarse fundamentalmente en la licencia social otorgada por las comunidades a las cuales sirve.
Pedir que mientras el Estado no cumpla con actualizar el Plan Nacional de Frecuencias (mapa de frecuencias) en las áreas rurales y se generen las condiciones adecuadas para el reconocimiento y legalización de las radios comunitarias, se exonere a éstas de las licencias para operar o, en su defecto, se les expida una licencia provisional.
Pedir al Congreso de la República derogar la ley que modifica el Código Penal, en la parte que califica como hurto agravado el uso del espectro radioeléctrico sin licencia, que amenaza con castigar hasta con 12 años de prisión a los responsables de las radioemisoras consideradas piratas. Este tipo de medidas punitivas no ayudan a solucionar el problema de la informalidad en la radiodifusión y constituye un atropello al ejercicio del derecho a la comunicación y la libertad de expresión.

Compromisos de los comunicadores y comunicadoras indígenas del Perú
Anunciamos que los comunicadores y comunicadores indígenas del Perú asumimos los siguientes compromisos para articularnos y fortalecer nuestra organización e institucionalidad:

Impulsar, visibilizar y fortalecer los proyectos de comunicación comunitaria en nuestros territorios; las radios comunitarias mal llamadas “radios piratas” ubicadas en nuestras comunidades indígenas de costa andes y amazonia del Perú.
Buscar, fortalecer y consolidar alianzas estratégicas y convenios interinstitucionales con entidades sociales y académicas para el desarrollo de las capacidades de los comunicadores y comunicadoras.
Consolidar la articulación de nuestras redes de comunicación y comunicadores de manera amplia, abierta y horizontal a fin de visibilizar nuestra agenda indígena de comunicación e incorporar nuestras demandas en los medios de comunicación y espacios de decisión política.
Avanzar en la construcción de estrategias y acciones que permitan asimismo articularnos a una Red Continental de Comunicación Indígena conjuntamente a nuestras organizaciones y comunidades indígenas, y que a su vez acompañe el proceso continental del movimiento indígena. En este sentido saludamos la Segunda Cumbre Continental de Comunicación a realizarse en Oaxaca, México, y le deseamos el mayor de los éxitos en sus propósitos y agenda de trabajo.
Así mismo declaramos que nos proponemos avanzar en el afianzamiento de estrategias conjuntas con las organizaciones indígenas que en el Perú integran el PACTO DE UNIDAD DE ORGANIZACIONES INDÍGENAS[*] a fin de trabajar asimismo con otras entidades de la sociedad civil a fin de alcanzar el propósito común de construir políticas públicas participativas que correspondan verdaderamente al interés público nacional y que aseguren una distribución equitativa del espectro radioeléctrico en el país. Solo de esta manera se podrá devolver la voz y el protagonismo a los pueblos originarios y otros sectores ciudadanos y contribuir a forjar una democracia auténtica y pluricultural que permita la expresión de todos los sectores que conforman el país.

Lima, 17 de agosto de 2013
Tercer Encuentro Nacional de Comunicadores y Comunicadores Indígenas del Perú
El Pacto de Unidad de las Organizaciones Indígenas del Perú está conformado por siete organizaciones nacionales: la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), la Confederación Nacional Agraria (CNA), la Confederación Campesina del Perú (CCP), la Organización Nacional de Mujeres Indígenas Andinas y Amazónicas del Perú (ONAMIAP) y la Unión de Comunidades Aymaras (UNCA), la Federación Nacional de Mujeres Campesinas, Artesanas, Indígenas, Nativas y Asalariadas del Perú (FEMUCARINAP) y la Central Única Nacional de Rondas Campesinas (CUNARC). Actualmente la CONACAMI se encuentra suspendida del Pacto hasta superar sus problemas internos de representación.

ECUADOR: 4º Muestra Intercultural de Audiovisual Infantil y Documental Comunitario en La Selva rio de la raya
Clacpi

¿Cuál es la verdadera historia de pueblos, comunidades, barrios al interior del territorio ecuatoriano?, Qué sucede más allá de los medios masivos de comunicación?

En memoria de las historias ocultas que acontecen en nuestro territorio, Río de la Raya invita a todos y todas a participar y compartir sus obras audiovisuales que registren realidades no contadas de las distintas regiones del Ecuador, y a realizadoras/es, productores/as del Ecuador y el Mundo a compartir sus obras audiovisuales y producciones animadas infantiles. La Muestra proyectará también las obras más vistas de las tres primeras ediciones.

Inauguración: 20 de septiembre, 19:30, Sala de Cine de la Casa de la Cultura Ecuatoriana en Quito. 21, 22 de septiembre: tres funciones diarias. Acompañaremos a comunidades indígenas que viven en las orillas del Río Aguarico y sus afluentes y a escuelas y colegios de la provincia de Sucumbíos.

ECUADOR: La Confeniae ante el anuncio de explotación del Yasuní ITT

La Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana CONFENIAE, que aglutina a 21 organizaciones y federaciones de 11 nacionalidades amazónicas, frente a la decisión gubernamental de dar por terminada la iniciativa Yasuní ITT, expresa lo siguiente:

La profundización de la política extractivista del actual régimen –que supera a los gobiernos neoliberales del pasado-, ha dado lugar a sistemáticas violaciones de nuestros derechos fundamentales y ha generado una serie de conflictos socio ambientales en las comunidades indígenas de toda la región amazónica. La historia lo demuestra: hace 40 años se exterminó al pueblo Tetete con el inicio de la actividad petrolera en el nororiente ecuatoriano; en la actualidad se está exterminando a los pueblos Tagaeri y Taromenane en el auge de una supuesta revolución ciudadana.

Esto ocurre mientras puertas afuera se patrocina la imagen del Ecuador por poseer una de las constituciones más avanzadas del mundo, que reconoce los derechos colectivos de los pueblos indígenas, en especial, su derecho a la consulta libre, previa e informada, los derechos de la naturaleza, el Sumak Kawsay, entre otros. No obstante, cuando los intereses de los grandes capitales entran en juego, los gobernantes a través de sus órganos de dominación jurídica, no tienen el menor empacho en reformar las leyes, para legalizar el robo, el saqueo y la violación de derechos humanos.

En contraste, la propuesta de los pueblos indígenas siempre ha sido la preservación del medio ambiente, el uso y aprovechamiento consciente de los recursos naturales, la defensa y cuidado de nuestra madre naturaleza y una convivencia equilibrada entre ella y los seres humanos, un equilibrio que nos permita practicar en los hechos, y no solo en el discurso, el verdadero Sumak Kawsay, como nuestra historia milenaria y presente lo demuestra. Son los territorios donde habitamos los pueblos indígenas aquellos que mantienen limpios sus ríos, lagunas, cascadas, vertientes y bosques; por el contrario, son aquellos territorios donde han penetrado las petroleras, mineras, madereras, agro negocios y demás, aquellas zonas donde se ha limpiado el manto verde de nuestra selva amazónica y se lo ha convertido en agujeros entregados al saqueo y voracidad de las empresas extractivas del país y del mundo.

Por tanto, nuestra lucha siempre ha sido, es y será por la defensa de nuestros territorios frente al extractivismo, punta de lanza para la acumulación del gran capital y por tanto, la profundización del sistema capitalista que oprime no solo al ser humano, sino también a la naturaleza y todos sus seres.

El anuncio del Presidente Correa de poner fin a la iniciativa de conservar el Yasuní ha sido una muestra mas del carácter neoliberal, pro imperialista y entreguista del actual régimen ante los designios de los nuevos poderes hegemónicos europeos, asiáticos y norteamericanos. Ratifica lo que ya habíamos venido anticipando en repetidas ocasiones: nunca el gobierno estuvo realmente comprometido con la conservación de la naturaleza, mas allá de la campaña publicitaria y mediática montada ante el mundo para mostrar lo contrario; siempre tuvo una ficha que jugar bajo la manga, siempre mantuvo un doble discurso que enverdeció mientras servía para convencer a quienes pensaron que sus propuestas habían sido tomadas en serio, obteniendo así apoyo popular para ratificarse en el poder. Cabe recordar además que la Iniciativa de dejar bajo tierra el petróleo a cambio de recaudar fondos como parte de una deuda ecológica de los países industrializados, fue una iniciativa del movimiento indígena y sectores ambientalistas, en la cual se basó el gobierno de Correa en el 2007 para plantear la iniciativa Yasuní ITT.

Ante estos hechos, la Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana CONFENIAE, se declara en alerta y vigilia permanente por la defensa de nuestros derechos territoriales. Está en juego la supervivencia de pueblos no contactados que en meses pasados sufrieron en carne propia los embates de la práctica extractiva en el Yasuní; la historia se repite, estamos a puertas de un nuevo etnocidio por parte de los gobernantes y ante ello, desde todos los rincones de la Amazonía, las nacionalidades indígenas nos mantendremos vigilantes por nuestro territorio, principal legado para el equilibro ambiental a nivel planetario para las presentes y futuras generaciones.

Nuestra lucha es sin cuartel por la defensa de la selva y de la vida; los pueblos indígenas no tenemos cartas ocultas que esconder, no tenemos caretas que oultan nuestros principios de vida. Luchamos frontalmente por la vida, sin dobles discursos, junto a nuestras bases que desde cada centro, comunidad, asociación, federación y organización están dispuestas a defender su casa, su tierra, la esencia de su vida.
Puyo, 20 de Agosto de 2013
Franco Viteri Gualinga
Presidente CONFENIAE

COLOMBIA: Indígenas del Cauca apoyarán paro agrario si no se atienden reclamos de manifestantes
Determinación luego de un recorrido que realizaron en lugares donde se adelantan manifestaciones en el departamento.
La W Radio
A través de un comunicado, el Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) realizó un llamado a todas las comunidades y autoridades indígenas del departamento para estar atentas al tratamiento que le de el Gobierno Nacional a las movilizaciones agrarias.

En el caso de que no se de un “tratamiento en el marco de un real Estado de derecho”, el consejo invita a que se entre a apoyar de manera activa y directa a los campesinos y demás personas que participan en la movilizaciones.

En la misiva se denuncia que en las acciones realizadas por la Fuerza Pública “se ha estado haciendo uso desmedido y desproporcional de la fuerza, atentando contra la integridad física y la dignidad de los manifestantes”, motivo por el cual los nativos del Cauca han tomado la decisión de emitir la alerta.

BOLIVIA: Gobierno apoya realización de Foro Mundial Parlamentario
Xinhua

El presidente Evo Morales comprometió el apoyo de su gobierno para realizar el Foro Mundial de Parlamentarios en Bolivia en 2014, afirmó hoy el secretario general de la Unión Interparlamentaria (UIP), Anders Johnsson, tras reunirse con el jefe de Estado en Palacio Quemado, sede del gobierno boliviano.Palabras clave:Recomendados para hoy:

El presidente Evo Morales comprometió el apoyo de su gobierno para realizar el Foro Mundial de Parlamentarios en Bolivia en 2014, afirmó hoy el secretario general de la Unión Interparlamentaria (UIP), Anders Johnsson, tras reunirse con el jefe de Estado en Palacio Quemado, sede del gobierno boliviano. “El presidente Morales nos ha confirmado que su gobierno nos apoyará en el encuentro que queremos organizar con la Asamblea Legislativa Plurinacional en Bolivia el año que viene”, afirmó Johnsson.

El secretario de la UIP explicó que el evento, a realizarse en abril de 2014, tendrá como tema central los indígenas, bajo el título de “Encuentro mundial sobre la participación política y los derechos de los pueblos indígenas en el Estado”.

Johnsson arribó a La Paz hace unos días para reunirse con las presidentas de las cámaras de Senadores, Gabriela Montaño, y de Diputados, Betty Tejada, con quienes también coordina la realización de este encuentro mundial.
La Unión Interparlamentaria es una organización internacional con sede en Ginebra y a diferencia de otros organismos, se trata de una institución que fomenta la cooperación entre los parlamentos y con la Organización de Naciones Unidas. Anders Johnsson indicó que Bolivia debe ser sede del Foro Mundial porque es un “referente” de la representación política de los pueblos indígenas en el parlamento.

Dijo que Bolivia ha hecho mucho para dar voz y voto a los pueblos indígenas, tiene el más grande porcentaje de parlamentarios indígenas que cualquier otro país del mundo y está empezando a reglamentarlo, “así que muchos países tienen mucho que aprender de lo que está sucediendo en Bolivia en la materia”.

El secretario general de la UIP consideró que el país andino ha dado pasos muy importantes para la inclusión de la representación indígena en espacios de decisión.

En su oportunidad, la presidenta de la UIP en Bolivia, Agripina Ramírez, destacó que la realización del Foro Mundial de Parlamentarios es muy importante. “Gracias a la Constitución Política del Estado tenemos una buena participación y creemos que este evento es importante para Bolivia”, agregó.

Ramírez adelantó que en los próximos días se definirá la región boliviana que será sede del Foro Mundial de Parlamentarios.

COSTA RICA: Misión observadora de derechos indígenas visitará Costa Rica
Se trata de Misión Internacional de Observación de Situación de los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas (Miodhpi), informó en el Servicio Paz y Justicia en América Latina (Serpaj-AL), organización presidida por Pérez Esquivel.
Notimex

San José. Una misión observadora de derechos indígenas, encabezada por el activista argentino de derechos humanos y Premio Nobel de la Paz 1980, Adolfo Pérez Esquivel, visitará Costa Rica del 25 al 29 de este mes, informaron hoy aquí organizadores.

Se trata de la Misión Internacional de Observación de la Situación de los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas (Miodhpi), informó en un comunicado el Servicio Paz y Justicia en América Latina (Serpaj-AL), organización presidida por Pérez Esquivel.
La Miodhpi “ingresará al país como parte del Observatorio de Derechos Humanos y Autonomía Indígena (ODHAIN), por invitación del Frente Nacional de Pueblos Indígenas (FRENAPI) y el Comité Nacional de Apoyo a la Autonomía Indígena”, indicó.

El comité tiene su sede en la representación de Serpaj en Costa Rica (Serpaj-CR). “Junto con el Premio Nobel, viajarán representantes de nueve países: Colombia, Panamá, Nicaragua, El Salvador, México, Uruguay, Argentina, Estados Unidos y Francia”, indicaron los organizadores. “La Misión tiene como uno de los objetivos principales visualizar la situación de violencia que se vive en los Territorios Indígenas de Costa Rica, expresada en diversas formas y busca crear alternativas de disuasión, frente a dicha violencia”, explicó Serpaj-CR.

INDIA: La tribu real de “Avatar” asesta un duro golpe a la mina de Vedanta
Los dongria kondhs rechazan rotundamente la mina de Vedanta en sus colinas sagradas.

En lo que supone una victoria sin precedentes para los derechos indígenas, la tribu dongria kondh de la India ha rechazado por aplastante mayoría los planes del gigante minero británico Vedanta Resources de abrir una mina a cielo abierto de bauxita en su montaña sagrada de Niyamgiri.

Doce comunidades dongrias han votado de forma unánime en contra de la mina de Vedanta en las consultas ordenadas por el Tribunal Supremo de la India el pasado mes de abril, porque sus derechos religiosos, culturales y sociales se verían amenazados si la mina siguiera adelante.

Según declaraciones del líder dongria, Lodu Sikaka: “Nuestro Dios vive en un espacio abierto; ustedes mantienen a su Dios encerrado bajo llave. No dejaremos Niyamgiri. Si el Gobierno y los políticos así lo demandan, pelearemos”.

La mina destruiría los bosques y alteraría los ríos en las colinas de Niyamgiri, esenciales para el modo de vida y la identidad de los 8.000 miembros de la tribu, cuya lucha ha sido comparada con la historia del éxito taquillero de Hollywood Avatar. La mina supondría la destrucción de los dongrias como pueblo autosuficiente.

Los dongrias han sido elogiados por su determinación para salvar sus colinas frente a la intimidación y el acoso de la policía paramilitar en sus tierras, y ante las reiteradas declaraciones de Vedanta afirmando que apoyaban la mina. Durante su lucha para defender Niyamgiri, los líderes dongrias han sido encarcelados y torturados, pero se han mantenido firmes en su resistencia.

Los resultados de las consultas serán considerados ahora por el Ministerio de Medio Ambiente y Bosques, que tomará la decisión final sobre la mina. A pesar del rotundo “no” de los dongrias, unos pocos todavía piensan que la mina recibirá luz verde para seguir adelante.

El aplastante rechazo de los dongria kondhs ha asestado un duro golpe a los planes de minería de Vedanta en el estado de Odisha y contradice declaraciones realizadas por la empresa, tales como: ”es nuestra sincera creencia, que se basa en nuestras amplias actividades de consulta, que la gran mayoría de la población local, incluidos varios pueblos indígenas, la mayor parte de la población de Orissa [Odisha] y otros interesados, ha dado la bienvenida a la puesta en marcha de nuestro proyecto”.

La experiencia de Vedanta debería suponer una importante lección para las empresas que intentan extraer recursos de las tierras de los pueblos indígenas: deben conseguir el consentimiento previo, libre e informado de las comunidades y no proceder sin el mismo.

Survival International y sus simpatizantes han respaldado la lucha de los dongrias mediante protestas y el envío de miles de cartas al Gobierno indio. Han logrado el apoyo de personalidades como Joanna Lumley y Michael Palin y llamado la atención mundial ante la lucha de esta tribu. El trato que los dongrias han recibido por parte de Vedanta ha sido duramente criticado por el Gobierno británico, entre otros, y varios de sus accionistas, como la Iglesia de Inglaterra, retiraron su participación de la compañía por motivos éticos.

El director de Survival, Stephen Corry, declaró hoy: “Vedanta ha manifestado reiteradamente y a pesar de todas las evidencias contrarias expuestas, que los indígenas están a favor de esta mina. Los dongrias han mostrado claramente que esto es falso. Vedanta necesita cambiar radicalmente la manera en que hace negocios. Si el Gobierno de la India no liquida este proyecto de una vez por todas, se estará produciendo una negación evidente de la justicia y los derechos humanos”.

ESPECIALES AIPIN
Agosto 19, 2013

http://aipin.co/

MEXICO: Cárdenas propone cambiar reglas de operación energética
Propone modificaciones a 12 reglas de operación energética para evitar cambios en la Constitución y garantizar autonomía presupuestal y de gestión de paraestatal Petróleos Mexicanos (Pemex) y la Comisión Federal de Electricidad (CFE).
El Economista, Prodigy

YUCATAN: Piden espacios de comunicación

MICHOACAN: Lamentan Acelerado Proceso de Desaparición de Lengua Otomí
Primer Plano

OAXACA: Indígenas crean empresa de telefonía celular
El Economista, AFP

MALASIA: Idealizando pueblos indígenas: barreras digitales en el Sudeste asiático
Laura Morris / Global Voices

CHIAPAS: Ofrece EZLN defender tierras indígenas amenazadas por el gobierno y transnacionales
Proceso

CHIAPAS: El México indio sigue en pie pese a violenta guerra de exterminio, declara Consejo Nacional Indígena
“Hemos aprendido en este camino de lucha que los poderosos no tienen respeto por la palabra, la traicionan y violentan una y otra vez a lo largo y ancho de este país que se llama México, desde el desconocimiento a los Acuerdos de San Andrés Sakamchén de los Pobres, la contra reforma indígena de 2001 y las innumerables traiciones a nuestros pueblos”.
Hermann Bellinghausen / La Jornada

CHIAPAS: Exhibe la Cátedra Caminante “Tata Juan Chávez Alonso” los proyectos de muerte que amenazan a los pueblos indios
Acueductos, carreteras, minas, planes inmobiliarios y sinfín de megaproyectos que invaden territorios indígenas del país, se expusieron en relanzamiento del Congreso Nacional Indígena.
Gloria Muñoz Ramírez y Adazahira Chávez / Desinformémonos

MEXICO: José Gil Olmos. Las enseñanzas del EZLN
Noroeste, Proceso

CHIAPAS: Falta de recursos impide pagar a intérpretes y traductores en lenguas indígenas
“Las leyes que garantizan atención de los pueblos indígenas desde su lengua y características culturales y lingüísticas están ya establecidas, el problema es el mecanismo de atención, cómo aterrizarlas”, aseveró Enrique Pérez.
Elio Henríquez / La Jornada

CHIAPAS: El ejercicio del derecho con visión intercultural, vital para el desarrollo de los pueblos
Podrán conocer los puntos de congruencia y de diferencia entre el derecho positivo y los sistemas jurídicos comunitarios
SDP Noticias
CHIAPAS: Indios contra monstruos. Hermann Bellinghausen
La Jornada

CHIAPAS: Y sí, aprendimos. Gustavo Esteva
La Jornada

MEXICO: Sedesol impulsa proyecto indígena.
El Universal, Notimex

VERACRUZ: Presos 728 indígenas en cárceles por no hablar español
Plumas Libres

VERACRUZ: Apoya Fondo Indígena 18 proyectos productivos
La Comisión Nacional para los Pueblos Indígenas, a través del Fondo Regional Indígena, apoya proyectos que van desde carpintería hasta el cultivo de productos varios.
El Mundo de Orizaba

OAXACA: Pretenden expulsar de Pueblo Viejo a cinco indígenas huaves y sus familias
Lupita Thomas / Quadratín, Radio Fórmula

OAXACA: En 2015, concluidas y en operación las autopistas Costa-Istmo en Oaxaca
Estos nuevos ejes carreteros abrirán oportunidades que detonarán corredores industriales, turísticos, pesqueros y agrícolas en la entidad
La Jornada

MEXICO: La Tlacuila. Códices Geek. Margarita Warnholtz Locht. Reforma educativa: ¿quién sacará a pastar a los animalitos?

YUCATAN: La cultura Maya sigue aportando
En la actualidad, ser maya, significa vivir bajo las condiciones de marginación y exclusión.
En pleno siglo XX1, Mayas contemporáneos, aplican saberes para blindar sus proyectos y de esa forma asegurar su éxito.
Bernardo Caamal Itza

QUINTANA ROO: Llegan los instructores comunitarios
Llevan educación a las partes más alejadas del Estado
Diario de Quintana Roo

DURANGO: Regresan al desayuno caliente
El Siglo de Durango
CHIHUAHUA: Eligen a ganadores del Premio Fechac 2013
Hace 15 años ayudan a indígenas de la Sierra Tarahumara.
El Heraldo de Chihuahua

GUERRERO: Acusan a gobernador Aguirre Rivero de pretender destruir la policía de Olinalá
La Jornada

GUERRERO: Rinden protesta 102 mujeres como agentes de seguridad ciudadana
La Jornada

MICHOACAN: Intereses de la minera Ternium, causa del arresto de 45 guardias en Aquila, afirman
La Jornada

BAJA CALIFORNIA: Feria de cultura indígena
Uniradio

ECUADOR: Mujeres y Jóvenes de ECUARUNARI-CONAIE preparan pre Cumbre
Convocatoria precumbre nacional de mujeres y jóvenes de las nacionalidades y pueblos indígenas del Ecuador

BOLIVIA: Hombre más longevo del mundo es un indígena aimara
Nació en 1890 y el secreto de su longevidad está en el trabajo rural y la alimentación a base de quinua, coca y oca.
Servindi

BOLIVIA: ¿Por qué el canciller visitó la octava marcha indígena por el Tipnis?
De indígena a indígena. Crónicas en off, sobre entretelones de la mediación de David Choquehuanca con la dirigencia de los pueblos originarios del oriente y la molestia en el presidente.
El Deber

BOLIVIA: Secretario de la Unión Interparlamentaria inicia visita
Prensa Latina

BOLIVIA: Gobierno entrega generador de electricidad a una comunidad de Beni
FM Bolivia, El Diario

COLOMBIA: Indígenas: la lucha por la Supervivencia. Mario Serrato
Actualidad Etnica

COLOMBIA: Indígenas que no podrán graduarse de la U
73 estudiantes senú, tule y embera de la Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra de la Universidad de Antioquia proponen que su prueba de calidad de educación superior sea acorde a sus costumbres, lenguas y métodos de aprendizaje.
El Espectador

VENEZUELA: Pérez Pirela se prepara para “la gran batalla” junto a los hermanos indígenas de Maracaibo
El politólogo y analista se comprometió a luchar para reivindicar a indígenas, “resistentes a tantos años de vejación”.
La Iguana TV

VENEZUELA: Indígenas rechazan corrupción opositora
Diputado socialista criticó que Guarulla se comporte como “fiel emisario de la derecha y capitalista más puro, con prácticas muy contrarias a la sabiduría y modos de vida indígena”
El Correo del Orínoco, Prensa Latina

ESPAÑA: Petróleo contra la pobreza
El presidente Rafael Correa autoriza la explotación del Parque de Yasuní pero no cuenta con el apoyo de los ecuatorianos
El País

MEXICO: Cárdenas propone cambiar reglas de operación energética
Propone modificaciones a 12 reglas de operación energética para evitar cambios en la Constitución y garantizar autonomía presupuestal y de gestión de paraestatal Petróleos Mexicanos (Pemex) y la Comisión Federal de Electricidad (CFE).
El Economista, Prodigy

Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano, líder moral del PRD, propuso este lunes modificaciones a 12 reglas de operación energética para evitar cambios en la Constitución y garantizar la autonomía presupuestal y de gestión de la paraestatal Petróleos Mexicanos (Pemex) y la Comisión Federal de Electricidad (CFE).

En el Monumento a la Revolución, Cárdenas Solórzano, hijo del ex presidente Lázaro Cárdenas, quien nacionalizó la industria energética del país, presentó la iniciativa en la materia del Partido de la Revolución Democrática (PRD), con la presencia de senadores, diputados federales y locales, la dirigencia nacional del partido y líderes estatales.

Antes de que pronunciara su discurso Cárdenas Solórzano, tres veces candidato a la Presidencia de México, se reprodujo un audio del decreto de expropiación petrolera y un video sobre la productividad de Pemex. El perredista, quien fue el único orador del evento, indicó que los costos actuales de producción y exploración de Petróleos Mexicanos (Pemex) son menores que los de algunas empresas de otros países.

La iniciativa de reforma energética del PRD, dijo el hijo del general Lázaro Cárdenas, busca conceder autonomía presupuestal y de gestión a Petróleos Mexicanos (Pemex) y a la Comisión Federal de Electricidad (CFE). “Nuestra propuesta apoya el desarrollo e investigación tecnológica de Pemex”, dijo Cárdenas.

La reforma de la ley de Petróleos Mexicanos, dijo Cuauhtémoc Cárdenas, tiene como propósito convertir a Pemex en una empresa pública. “Tenemos que reafirmar nuestra convicción patriota ante la amenaza oficial entreguista” dijo el perredista quien agregó que la propuesta de Ejecutivo no dice nada de adecuaciones de leyes secundarias, no sólo es reducida e incompleta sino atentatoria y antipatriótica.

“Este régimen fiscal es irracional y financieramente insostenible” por lo que los cambios que se proponen en el régimen fiscal de Pemex toman en cuenta los flujos que recibe la Secretaría de Hacienda.
Los cambios en el régimen fiscal que propone el PRD dejarían 150 millones de dólares de ganancias durante el 2014 y 30,000 millones más los siguientes años.

“Nuestra propuesta incluye la modificación de 12 reglas y no se plantean reformas constitucionales. La propuesta de reforma que ahora presentamos corresponde a la de un país que busca rescate de su soberanía” destacó.

“No se plantean reformas constitucionales porque para la modernización de Pemex no se necesitan”.

El debate de la reforma energética es necesario llevarlo a todos los foros posibles y Cárdenas convocó a una consulta popular para la modificación de los Artículos 27 y 28. “Dejaré todo atrás para dedicarme de lleno a la consulta popular”.

Entre los asistentes al evento estuvieron Marcelo Ebrard, Pablo Salazar Mendiguchía, Alejandro Encinas, Dolores Padierna y René Bejarano, entre otros. El jefe de Gobierno del Distrito Federal, Miguel Ángel Mancera, no estuvo presente ya que viajó a Sinaloa, donde participará en una reunión de la Conferencia Nacional de Gobernadores.

YUCATAN: Piden espacios de comunicación

Felipe Carrillo Puerto. Comunicadores indígenas piden espacios en medios masivos, a unos meses de realizarse la II Cumbre Continental de Comunicadores Indígenas, del 7 al 13 de octubre, en la ciudad de Oaxaca. Los comunicadores indígenas manifestaron que se sienten tristes pues no tienen espacios en los medios, “a pesar de que es una labor netamente comunitaria que retroalimenta nuestra cultura como pueblo, pero cada vez se nos cierran más las puertas”.

“Es increíble cómo nos marginan los medios de comunicación masivos, los espacios que utilizamos son radios comunitarias y el Internet, esto ante la negativa de contratarnos en los grandes medios. Existe una total discriminación por el hecho de ser indígena”, dijeron.

En una reunión, comentaron que en octubre se llevará a cabo la II cumbre de comunicación, pero desafortunadamente a ningún medio nacional le ha interesado esta noticia. En esta segunda cumbre, acuden países como Colombia, Guatemala, Panamá y Brasil, entre otros países, que vienen a reforzar a los grupos étnicos ante los medios de comunicación indígena.
Algunos manifestaron, “No hay los espacios idóneos para presentar los resultados de nuestro trabajo, es más, nos quieren cobrar sólo por difundir nuestros trabajos. Es claro, son pocos los medios que existen y están sensibles a la problemática y de la situación en que vive la gente indígena de nuestras comunidades”.

Precisaron que el próximo octubre acudirán a la segunda cumbre de comunicación indígena.

También tocaron temas sobre cómo poder difundir la noticia, sobre todo entre los jóvenes, que han estudiado o llevado cursos de periodismo indígena, ya que hay diversos medios de comunicación a través de redes sociales o páginas de internet.

Precisaron que no hay que limitarse, también los medios de comunicación masivos deben poner los ojos en estos jóvenes, quienes tiene una cultura muy arraigada, y quiénes mejor que ellos conocen a su gente, pero sobre todo su costumbre usos y tradiciones, concluyeron.

“Nuestras comunidades merecen un trato justo, equitativo y cuenten con sus respectivos medios de comunicación –destacaron los participantes del foro-, en nuestro caso, cada uno de nosotros desarrolla esta labor sin contar con la infraestructura necesaria, espacios y el acompañamiento de las instancias que promuevan la comunicación indígena y el desarrollo de los procesos autogestivos”.

MICHOACAN: Lamentan Acelerado Proceso de Desaparición de Lengua Otomí
Primer Plano

Zitácuaro. Tras reconocer el “acelerado proceso” de desaparición a que está sometida la lengua otomí, el director de la radiodifusora indigenista XETUMI, Gerardo Sánchez Cayetano, expresó que más que perder unas palabras, se trata de una forma particular de ver el mundo y la vida la que será olvidada para siempre.

Entrevistado respecto a la problemática que enfrentan las lenguas indígenas de la región, reconoció el hecho, pero expresó que no se trata de rendirse, ni de entrar en la guerra de las cifras.

Por el contrario, dijo que el esfuerzo debe de ser para conservar la lengua. Porque, subrayó, se trata de algo más que unas palabras y un vocabulario, sino de una visión y una forma de vida. De ahí la importancia de su rescate.
Quien diariamente dirige mensajes, música e información a mazahua otomíes de Michoacán y el Estado de México, expresó que las lenguas son un referente inmediato de cualquier sociedad.

Indicó que a través del habla se desencadenan procesos de representación simbólica. Además, se da pie a múltiples formas de expresar la diversidad cultural. Los pueblos indígenas, cada uno de ellos, ocupan un grupo con una visión del mundo diferenciada y vinculada a la naturaleza y la tierra.

Por ello, dijo que como radio se hace una reflexión en torno a las demandas históricas de los pueblos indígenas de México, mismas que se han formulado en diversas ocasiones, de manera insistente. Habló de reconocer sus derechos fundamentales, su conformación pluricultural. Asimismo, la posibilidad de un desarrollo propio y autónomo, y su derecho a mantener y desarrollar su lengua y sus costumbres.

Gerardo Sánchez insistió en que los múltiples pueblos indígenas de México se distinguen por sus diferentes formas de actuar, de pensar y de representar al mundo. Para ello, la lengua es su principal medio.

OAXACA: Indígenas crean empresa de telefonía celular
El Economista, AFP

Villa Talea de Castro. Aunque ninguna empresa de telefonía celular quiso aventurarse en su pueblo, escondido entre recónditas montañas del sur de México, Ramiro puede llamar a sus hijos con su teléfono gracias a la primera red creada por y para indígenas en el país.

“Bienvenido a la Red Celular de Talea (RCT), para registrarse vaya a la radio con este mensaje”, dice un texto que llega automáticamente a los usuarios de telefonía móvil que visitan ese pueblo asentado en las laderas de la Sierra Norte de Oaxaca.

Los habitantes de Villa Talea de Castro, mayoritariamente indígenas de origen zapoteco, viven del cultivo del café, aunque muchos de sus jóvenes migran frecuentemente a grandes ciudades e incluso a Estados Unidos en busca de mejores oportunidades.

“Yo tengo dos hijos que viven fuera del pueblo y por lo menos dos o tres veces por semana me comunico con ellos”, cuenta a la AFP Ramiro Pérez, un encargado de restaurante convencido de los beneficios que trajo la tecnología celular a su pueblo.

“Además, mis clientes me piden comida por teléfono. Por solo 15 pesos (1.15 dólares) al mes, hago y recibo todas las llamadas necesarias para mis asuntos familiares y para mi negocio”, añade el hombre, de 60 años, que hasta hace tres meses era usuario constante de las casetas telefónicas que le cobraban “hasta diez pesos por minuto”.

Por considerarlo poco rentable, las grandes empresas de telefonía celular se negaron durante años a prestar sus servicios en Talea, pero la población adoptó un novedoso sistema y creó su propia compañía.

El modelo proviene de la organización Rhizomatica, que busca llevar la comunicación móvil a zonas marginadas a través de un equipo de sistema global (GSM) de bajo costo, un software libre y tecnología Volp (Voice over IP), que permite transmitir la voz de forma digital a través de Internet.

Buscamos “utilizar todos los fragmentos del espectro radioeléctrico que existen por todo el espacio aéreo mexicano y que las concesionarias telefónicas se niegan a utilizar por inviabilidad financiera”, dijo a la AFP Israel Hernández, uno de los pioneros del proyecto.

Con empeño, los indígenas obtuvieron un permiso por dos años de la estatal Comisión Federal de Telecomunicaciones (Cofetel) para probar el equipo, proporcionado por una empresa estadounidense. Así nació RCT, que utiliza el espectro radioeléctrico para llamadas locales e Internet para comunicarse con el resto del mundo.

Sin señal de las telefónicas

Hasta Villa Talea de Castro, ubicado a unos 115 kilómetros al norte de Oaxaca (capital del estado homónimo), no llegó ni América Móvil, la empresa de telefonía de Carlos Slim, la cual domina América Latina con sus 262 millones de suscriptores.

El secretario de la Sindicatura Municipal, Alejandro López, comentó que una de las compañías a las que se solicitó el servicio incluso pidió a Talea -de 2,500 habitantes- un padrón de 10,000 usuarios potenciales, además de construcción de un camino hasta un cerro donde se instalaría la antena, así como un tendido de red eléctrica de seis kilómetros. “A pesar de algunas fallas técnicas, porque estamos en periodo de prueba, el proyecto ha sido todo un éxito. A tres meses de que iniciaron las operaciones, tenemos más de 600 usuarios al mes y el equipo que nos prestaron para prueba ya es insuficiente porque solo tiene 11 líneas”, añadió el funcionario.
Por 15 pesos, los usuarios pueden hacer todas las llamadas locales que quieran con una única condición: no debe durar más de cinco minutos para que las 11 líneas no se saturen, explicó.

Si los habitantes necesitan llamar al extranjero, deben pagar poco menos de 80 centavos de peso mexicano (0.06 dólares) por minuto, un precio inferior a la mayoría de las tarifas comerciales.

Ante el éxito obtenido, socios de la RCT -que son todos los habitantes del pueblo- decidieron comprar su propio equipo con capacidad para 35 líneas simultáneas, que se instalará en las próximas semanas.

Según Hernández, la siguiente etapa del proyecto consiste en formar una cooperativa de pueblos indígenas “para solicitar en concesión al Estado mexicano esa pedacería de frecuencias libres para comunicar por telefonía celular a las comunidades rurales del país”.

MALASIA: Idealizando pueblos indígenas: barreras digitales en el Sudeste asiático
Laura Morris / Global Voices

En Rising Voices, a menudo publicamos acerca de medios y grupos indígenas; quizás, obviamente, la audiencia para estos es muy diversa. Mientras que para unos, los medios digitales están altamente ligados a la sociedad, para otros estos medios están lejos de ser accesibles. Recientemente publicamos algunos artículos sobre grupos indígenas, lenguas en peligro y nuevos medios (juegos de iPad, vídeos de Youtube, una variedad de aplicaciones para teléfonos inteligentes, etc.). En estos ejemplos, los nuevos medios de alguna forma se han integrado a la vida cotidiana.
Este artículo es, alternativamente, acerca de proyectos que trabajan con grupos indígenas que no tienen -por una variedad de razones- un alto nivel de acceso a los medios digitales. Aunque internet aún puede ser de utilidad para su causa, el punto de partida es diferente.

Hay muchas comunidades indígenas en el Sudeste asiático, donde la diversidad entre lenguas y costumbres es amplia. Muchos de estos grupos enfrentan una variedad de dificultades que van desde simples inconvenientes hasta devastaciones potenciales.

Con frecuencia viven por debajo de la línea de pobreza en zonas remotas o de difícil acceso, los pueblos indígenas en Asia [en] pudieran no tener acceso a la educación o servicios sanitarios. Una situación ya precaria que empeora con, por ejemplo, persecución étnica o apropiación de tierras por parte de corporaciones o gobiernos.

Con algunas excepciones (como la persecución del pueblo Rohingya [en] de Myanmar), estas preocupaciones a menudo son ignoradas, ya que estos problemas son estructurales en lugar de eventuales y por ende poco atractivos para los medios masivos y agravado por la falta de periodistas indígenas que cuenten sus propias historias.

Esto además empeora con la censura local. Por ejemplo, si un gobierno está haciendo uso de tierras indígenas (a menudo estas no tienen título oficial, creando así la posibilidad de que las tierras sean admitidas como ociosas o sin propietario) para la explotación de recursos naturales, los periodistas pueden no estar dispuestos a escribir sobre estos problemas por temor a las represalias.

Nancy Lai, periodista radicada en Malasia, fue citada [eng] en la revista digital Bulatlat [en] diciendo que la mayoría de los periodistas practica la autocensura por miedo a que sus diarios puedan ser clausurados. Esto se ha probado como cierto, como en el asesinato de 2012 [en] de Hang Serei Odom, un periodista camboyano que investigaba la tala ilegal (la tala ilegal en Camboya a menudo tiene lugar en tierras indígenas).

Sin embargo, algunos gobiernos parecen estar menos interesados en los reportes publicados en internet, o quizás son menos capaces de ejercer el control. Teck Chi Wong, editor de Malaysiakini [en], una central digital de medios, dijo que internet es relativamente libre de regulación (de nuevo citado por Bulatlat). Empero, parte de esto puede estar vinculado a la relación entre los controles local e internacional; bajo ciertos regímenes, algunas publicaciones pueden mostrar artículos delicados, siempre y cuando estén en inglés (en lugar de la lengua local).

El Asia Indigenous People’s Pact [en] (AIPP, Pacto de los Pueblos Indígenas de Asia) trabaja para asegurar que los pueblos indígenas en Asia tengan acceso a todos los tipos de medios (la mayor parte de su labor se centra en Asia del Sur y Sudeste). Recientemente, sostuvieron un evento en Bangkok uniendo a periodistas panasiáticos y activistas de los derechos humanos por los derechos indígenas, parte del proyecto titulado “Voces Indígenas en Asia” busca asegurar que los pueblos indígenas en Asia tengan acceso a todos los tipos de medios.

El resumen del evento (publicado en el Eastern Mirror [en]) acotó que las principales barreras y retos de los temas sobre pueblos indígenas en los medios tradicionales son:
1- Propiedad y censura:
“los periodistas de los medios tradicionales autocensuran sus reportes sobre temas políticamente sensibles, como los derechos de los pueblos indígenas… la administración, papeleo y restricciones legales para recibir licencias de transmisión también obstaculizan a los pueblos indígenas para establecer sus propios medios comunitarios”

2- Aislamiento geográfico e infraestructura precaria:
“debido al aislamiento geográfico y las precarias infraestructuras comunicacionales, los periodistas de medios tradicionales no llegan hasta las comunidades indígenas y estas comunidades no son capaces de llevar sus problemas y preocupaciones a los medios tradicionales”.
… y al contrario …

3- Acceso desigual a la información:
“el aislamiento geográfico y la precaria infraestructura en zonas remotas limitan a los pueblos indígenas a acceder oportunamente a la información de los medios tradicionales”

Las barreras idiomáticas y una falta de habilidades profesionales en medios y de educación entre los periodistas indígenas.
Finalmente, la simplificación también es un problema o “idealización, estereotipación y criminalización de los pueblos indígenas en los medios tradicionales”.

El blog IVA blog discutió [en]:
“Los medios tradicionales en Nepal continuaron idealizando las culturas y tradiciones indígenas al otorgarles fotos destacadas de unos de los festivales culturales de comunidades indígenas más grandes de Nepal… Los medios tradicionales simplemente esquivaron su responsabilidad social imprimiendo la fotografía del festival indígena con la leyenda de sólo una línea bajo la foto [y] sin redactar ninguna descripción…

De hecho, el problema de la total marginalización, privación y exclusión en relación a las comunidades indígenas continúa siendo un asunto triste, lejos de ser un tema de discusión masiva y de cobertura en los medios nepalíes”. IVA está compuesto por un número de organizaciones colaboradoras, incluyendo Asia Indigenous Peoples Pact [en] (Tailandia), Asociación de Periodistas Indígenas Nepaleses (Nepal), Construyendo Voces Comunitarias [kh] (Camboya), Alianza de Pueblos Indígenas del Archipelago – Aliansi Masyarakat Adat Nusantara [id] (Indonesia), Federación Nacional de Pueblos Indígenas en las Filipinas – Kalipunan ng mga Katutubong Mamamayan ng Pilipinas (KAMP) [eng] en Filipinas y la Asociación Comunitaria de Apoyo al Conocimiento [lo] en Laos.
CHIAPAS: Ofrece EZLN defender tierras indígenas amenazadas por el gobierno y transnacionales
Proceso

San Cristóbal de Las Casas. La comandancia general del EZLN se comprometió a defender las tierras de los pueblos indígenas amenazadas por el gobierno y empresas transnacionales “sin importar consecuencias”.

La comandanta Miriam dijo que el EZLN asume como suya la defensa de los territorios indígenas, al cerrar los trabajos del Congreso Nacional Indígena desarrollados en la cátedra “Tata Juan Chávez” realizada en la Universidad de la Tierra. A nombre de la dirigencia zapatista, la comandanta Miriam dijo que los malos gobiernos neoliberales y transnacionales “reinan con el dinero y por eso imponen proyectos de muerte en nuestro territorio”.

Señaló que como pueblos originarios tienen que defenderlos “sin importar las consecuencias”.

En el auditorio, lleno de unos 250 miembros de las comunidades de base del EZLN y unos mil asistentes, la comandanta Miriam advirtió que los zapatistas no se detendrán por lo que es suyo y se lo quieren adueñar. “Cuando los defendemos nos persiguen y nos matan, nos acusan de transgresores de la ley y por eso nos condenan a muchos años de prisión como si fuéramos delincuentes. En cambio, ellos son los verdaderos asesinos, delincuentes, vende patrias. Ellos están libres como si no fuera delito lo que nos han hecho. Con sus leyes que tienen se protegen”, advirtió Miriam a nombre de la comandancia zapatista.

Acompañada de las comandantas Hortencia, Susana y Yolanda, dijo que como zapatistas también luchan por la autonomía, pero que para lograr esto se necesita conciencia y sacrificio, resistir toda agresión. Pidió a los integrantes del Congreso Nacional Indígena, unir fuerzas y rebeldía.

En los dos días del encuentro Cátedra Caminante “Tata Juan Chávez”, decenas de agrupaciones indígenas denunciaron principalmente cuatro amenazas contra sus comunidades y pueblos: el crimen organizado, empresas transnacionales, mineras y grupos políticos. En el caso del crimen organizado, dijeron que los tienen amenazados y los extorsionan para que cedan el control y la tenencia de sus propiedades.

Los pueblos de Guerrero y Michoacán que tienen sus policías comunitarias como son las de Cherán o las CRAC, manifestaron que no cederán a las presiones de los grupos delincuenciales. Pero tampoco a las que provienen de los gobiernos estatales y federal que intentan arrinconarlos para que vendan sus tierras ricas en minerales.

En el caso de los indígenas nahuas del sur de Veracruz, anunciaron que están pensando formar también sus policías comunitarias inspirados en el EZLN y en otras experiencias.

Otros pueblos como los totonacas, también de Veracruz, compartieron su experiencia de crear su propia moneda denominada “tumin” con la que están pagando en algunas tiendas creando un sistema monetario independiente del “dinero sucio” que proviene del gobierno o del narcotráfico. Dijeron que la Secretaría de Hacienda ya denunció ante la PGR al pueblo totonaca por falsificación de moneda, sin embargo aclararon que no procede porque no están falsificando el peso sino que están creando una nueva moneda de intercambio que no se cotiza en la Bolsa de Valores ni genera intereses.

Los totonacas regalaron unos “tumins” a la comandancia del EZLN pero con la recomendación de que no los llevaran a Soriana porque no se los harían válidos. Al final del evento, el comandante Tacho clausuró los trabajos en los que participaron representantes de pueblos indígenas de todo el país, así como de Guatemala, Perú y Colombia.

CHIAPAS: El México indio sigue en pie pese a violenta guerra de exterminio, declara Consejo Nacional Indígena
“Hemos aprendido en este camino de lucha que los poderosos no tienen respeto por la palabra, la traicionan y violentan una y otra vez a lo largo y ancho de este país que se llama México, desde el desconocimiento a los Acuerdos de San Andrés Sakamchén de los Pobres, la contra reforma indígena de 2001 y las innumerables traiciones a nuestros pueblos”.
Hermann Bellinghausen / La Jornada

San Cristóbal de las Casas. “El México indio se encuentra vivo, de pie y con un solo corazón que se hace grande, tan grande como el dolor que sufrimos y como la esperanza que luchamos, pues a pesar de la guerra de exterminio que se ha vuelto más violenta que nunca, aquí estamos”, manifestó hoy el Congreso Nacional Indígena (CNI).

Luego de concluir su encuentro nacional bajo la Cátedra Tata Juan Chávez Alonso, convocada por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y el propio CNI, se dio a conocer un amplio pronunciamiento, que reúne las decenas de demandas urgentes de los pueblos originarios en todo el territorio nacional que se encontraron el fin de semana en esta ciudad.

“Así como es en el tiempo y en nuestra historia con la madre tierra, los pueblos, naciones y tribus indígenas yaqui, mayo, náyeri, wixárika, rarámuri, odam, nahua, purépecha, nañu o ñuhu, mazahua, popoluca, tzotzil, chol, tzeltal, tojolabal, zoque, totonaco, coca, mame, binnizá, chinanteco, ikoot, mazateco, chontal, ñu saavi, chatino, triqui, afromestizo, mehpa, nancue ñomndaa, ñhato y maya peninsular nos reconocemos en la lucha por el respeto a nuestro modo de vida ancestral, lucha que emprendimos juntos y en la que hemos hablado, hemos exigido y hemos sido reiteradamente traicionados por los malos gobiernos”.

Procedentes de 19 estados de la República, los delegados indígenas expresaron: “Hemos aprendido en este camino de lucha que los poderosos no tienen respeto por la palabra, la traicionan y violentan una y otra vez a lo largo y ancho de este país que se llama México, desde el desconocimiento a los Acuerdos de San Andrés Sakamchén de los Pobres, la contra reforma indígena del 2001 y las innumerables traiciones a nuestros pueblos de las diversas regiones y luchas”. Y asientan: “Somos los indios que somos, decididos a reconstituirnos en otro mundo posible”.

En un listado de 29 exigencias, la primera es la liberación inmediata del profesor tzotzil Alberto Patishtán Gómez y de todos los presos políticos indígenas del país.

Y enseguida, denuncias de que “los malos gobiernos y las empresas trasnacionales se han valido de grupos paramilitares para imponer megaproyectos extractivos”. Narcotráfico, despojo de ríos, montañas, maíces y aires, represiones diversas. El CNI advierte “un ataque sin precedentes a los pilares sagrados del mundo reconocidos y sostenidos por los pueblos originarios y que con certeza defienden a nombre de la vida en el Universo”.

El pronunciamiento concluye: “Reconocemos, apoyamos y animamos las luchas por la autonomía y libre determinación de todos los pueblos indígenas que conformamos el CNI, desde la península de Yucatán hasta la península de Baja California”.
CHIAPAS: Exhibe la Cátedra Caminante “Tata Juan Chávez Alonso” los proyectos de muerte que amenazan a los pueblos indios
Acueductos, carreteras, minas, planes inmobiliarios y sinfín de megaproyectos que invaden territorios indígenas del país, se expusieron en relanzamiento del Congreso Nacional Indígena.
Gloria Muñoz Ramírez y Adazahira Chávez / Desinformémonos

Lo zoques desplazados hacia Jalisco, por erupción del volcán Chichonal en los setentas, afirmaron que, a pesar de que salieron de su territorio, se reconfiguran como pueblo en unión con zoques de Chiapas y pidieron ser reconocidos en esa diferencia. “Somos de antes, pero somos nuevos”, afirmó Fortino Domínguez, haciendo alusión a los zapatistas.

Con la voz del pueblo de Ayotitlán, Jalisco, llegó la historia de la lucha por recuperar sus tierras comunales y la resistencia ante la minera Peña Colorada, que amenaza con desaparecer a quienes se opongan a su operación. El pueblo coca de Mezcala, denunció la amenaza turística a su isla sagrada y la existencia de guardias blancas de los empresarios.

Desde Michoacán vino el mensaje de nahuas de Ostula, que resaltaron su gran dolor por los 30 asesinados, 4 desaparecidos y cien familias desplazadas que ha dejado su pelea contra el crimen organizado y los invasores mestizos, pero, afirmaron, “aún tenemos vida comunitaria y la posesión de tierras recuperadas”. Los purhépechas de Cherán recordaron su “Ya Basta”, como llaman a su insurrección del 15 de abril de 2011 contra los talabosques. Afirmaron que es difícil hablar de autonomía, pues “el mal gobierno y partidos cada día atacan y rondan más agresivamente con sus programas para que nos desanimemos”.

Siguieron testimonios de una comunidad ecológica en Michoacán, de los pueblos de la sierra del Ajusco en el D. F. –que, unidos, viven presiones de la mancha urbana y el proyecto carretero Arco Sur en su territorio, que constituye el 40 % de las tierras de la capital del país- y otros, que, como señaló el purhépecha Elpidio, de Arantepacua, “compartimos un mundo de problemas, pero también de esperanza como pueblos originarios para reforzar nuestra convivencia colectiva y comunitaria”.

Se prevé, dado el carácter itinerante de la cátedra, otras sesiones en “distintos puntos de América originaria en todo el continente, conforme la geografía y el calendario que vayan acordando sus convocantes y quienes se adhieran en su oportunidad”, señaló el EZLN.

MEXICO: José Gil Olmos. Las enseñanzas del EZLN
Noroeste, Proceso

En medio de la violencia y el regreso del PRI con sus aires renovados de privatización de los recursos naturales, principalmente petróleo, minerales y energía eléctrica, miles de integrantes de organizaciones sociales golpeadas por las crisis económica, política, social y la violencia del crimen organizado acudieron al inicio de la llamada Escuelita Zapatista, con la que el EZLN inicia una nueva etapa de enlace con la sociedad, compartiendo su experiencia de 10 años de autogobierno.

Desde hace mucho tiempo, quizás desde los primeros años de su aparición, cuando se conocieron sus primeras apuestas sociales con la Convención Nacional Democrática de Aguascalientes, el Frente Zapatista de Liberación Nacional, el Congreso Nacional Indigenista y La Otra Campaña, los zapatistas no se lanzaban en una nueva apuesta de estrechar lazos con las organizaciones sociales del País y compartir con éstas la forma en que han resistido en sus territorios y la manera en que han construido sus propias formas de organización y gobierno.

Hoy el contexto social de México es diferente al que se vivía hace 20 años, cuando las principales luchas era el cambio político, el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, la batalla contra la pobreza y un nuevo modelo económico opuesto al neoliberal.

Además de todo ello, ahora se suma el problema de la violencia del crimen organizado, exacerbada con la declaración de guerra lanzada por Felipe Calderón en 2006 -que continúa Enrique Peña Nieto desde hace casi un año-, con más de 90 mil muertos, 26 mil desparecidos, miles de familias desplazadas y el surgimiento de grupos de autodefensa ciudadana en casi un tercio del País.

Parece casual, pero el mismo día que arrancaron las clases de la Escuelita con el curso de una semana titulado “La Libertad según L@s Zapatistas” -con la asistencia de unas 2 mil personas provenientes de distintas partes de México y otros países-, el Presidente Enrique Peña Nieto lanzó la principal apuesta de su Gobierno: la apertura de la producción de hidrocarburos y energía eléctrica –considerados constitucionalmente propiedad de la nación– al capital internacional.

Nuevamente pareciera que el reloj en Chiapas en sentido contrario al tiempo político del Gobierno federal, pues mientras los indígenas zapatistas muestran a sus invitados las formas de autogobierno (ajenas a las inercias del capitalismo neoliberal) con organizaciones colectivas de producción en el campo para el autosustento, el Gobierno del PRI convoca a los representantes del mercado internacional a apropiarse de los recursos naturales estratégicos del País.

Dos concepciones diametralmente opuestas de ver y entender el mundo. Una pensando en el bien comunitario, con gobiernos autónomos y una autoridad máxima erigida desde la asamblea, y la otra una forma de Gobierno basada en los intereses de grupo con decisiones tomadas desde las cúpulas del poder.

Así, mientras la imagen de Peña Nieto se difundió a nivel nacional en radio y televisión para dar su mensaje por la iniciativa a la reforma constitucional y decir que con la apertura del sector energético habrá más empleo y riqueza para el pueblo, los zapatistas, sin reflectores mediáticos, abrieron sus puertas para recibir a sus invitados y compartirles la forma en que han vivido en resistencia y el autogobierno que desde hace una década han desarrollado, convirtiéndose en una organización política y social distinta a la que se tiene en todo el País, basada ésta en el sistema de partidos políticos.

Al llamado zapatista acudieron organizaciones de muertos y desaparecidos por la guerra contra narcotráfico, defensores de recursos naturales saqueados por trasnacionales mineras, y agrupaciones sociales de jóvenes estudiantes, campesinos, defensores de derechos humanos y algunos intelectuales y artistas que han mostrado una posición opuesta al sistema de Gobierno del PRI, PAN y PRD.

Todos ellos acudieron al llamado zapatista para conocer el modelo de resistencia que se tiene en esta región del País, que ha sobrevivido y se ha extendido en un tercio del territorio de Chiapas, a pesar del aislamiento y el golpeteo en su contra por parte de agrupaciones paramilitares e incluso de partidos políticos.

No obstante ese constante golpeteo y acoso, incluso de divisiones internas, los zapatistas han mantenido su apuesta de organización social y de autogobierno sin recibir ningún presupuesto del Gobierno estatal y federal. Tienen sus propias escuelas, clínicas, proyectos de producción colectivos, Juntas de Buen Gobierno y hasta bancos, que funcionan para atender las necesidades básicas de educación, salud, seguridad y solución de conflictos internos.

Llama la atención que tanto entre los alumnos como entre los organizadores zapatistas destaca la juventud. Si bien es cierto que las cabezas visibles de los organizadores son las de aquellos que empezaron la lucha en 1994 –Tacho, Moisés, David, Zebedeo, etcétera–, quienes acudieron a tomar y dar clases son jóvenes que hace 20 años, cuando el Ejército Zapatista de Liberación Nacional salió a la luz pública, apenas tenían unos cuantos años de edad.

Esto significa que la presencia del EZLN sigue actuante, que sus enseñanzas de lucha y autogobierno basadas en la resistencia no han pasado a mejor época y que en el nuevo contexto nacional muchos lo ven como un camino de esperanza para la autoorganización e incluso para la defensa ante los embates de ese otro Estado paralelo, el de la violencia y el poder del crimen organizado, que en algunas regiones del País como Michoacán, Tamaulipas, Sinaloa, Durango, Zacatecas, Estado de México y Guerrero se ha convertido en el verdadero gobierno que impone su ley con el terror.

CHIAPAS: Falta de recursos impide pagar a intérpretes y traductores en lenguas indígenas
“Las leyes que garantizan la atención de los pueblos indígenas desde su propia lengua y sus características culturales y lingüísticas están ya establecidas, el problema es el mecanismo de atención, cómo aterrizarlas”, aseveró Enrique Pérez.
Elio Henríquez / La Jornada

San Cristóbal de Las Casas. El director del Centro Estatal de Lenguas, Arte y Literatura Indígenas (CELALI), Enrique Pérez López afirmó que las instituciones administradoras y procuradoras de justicia “no utilizan” a los intérpretes y traductores en lenguas originarias que hay en el estado por falta de recursos económicos para pagar sus honorarios. “Las leyes que garantizan la atención de los pueblos indígenas desde su propia lengua y sus características culturales y lingüísticas están ya establecidas, el problema es el mecanismo de atención, cómo aterrizarlas”, aseveró en entrevista.

Señaló que “los órganos administradores y procuradores de justicia no tienen los medios para atender a los indígenas en los procesos judiciales desde su propia lengua”. Dijo que ello “se vuelve un problema para las instituciones porque no han previsto que se debe de crear un cuerpo de traductores y de intérpretes que esté a su disposición”.

En entrevista, destacó la importancia de que los traductores e intérpretes “profesionalicen porque no es traducir por traducir sino dada la complejidad de las lenguas indígenas se necesitan traductores e intérpretes bien formados”. Manifestó que en Chiapas existen alrededor de 30 indígenas “bien preparados en la rama de procuración de justicia para estas labores “pero no se utilizan estos recursos humanos”, que fueron instruidos mediante un diplomado impartido hace un par de años por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), la Universidad Intercultural de Chiapas y la Secretaría de Culturas y Pueblos Indígenas.

Pérez López expuso que “ahí tenemos varios vacíos pendientes de resolver en la ley” respectiva.

CHIAPAS: El ejercicio del derecho con visión intercultural, vital para el desarrollo de los pueblos
Podrán conocer los puntos de congruencia y de diferencia entre el derecho positivo y los sistemas jurídicos comunitarios
SDP Noticias

San Cristóbal de Las Casas. Guillermo Padilla Rubiano, abogado y antropólogo, aseveró que el estado mexicano necesita un nuevo modelo de abogados, que reconozcan la diversidad cultural y lingüística de los pueblos y la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH) hace un aporte histórico al ser la pionera en construir este esfuerzo y servir de modelo para otras instituciones y para América Latina.

Padilla lo externó en el segundo día del Encuentro de Investigadores, Expertos y Profesores de Derecho con enfoque Intercultural, realizado en las instalaciones de la Universidad Intercultural de Chiapas, en las Unidades Académicas de Oxchuc y San Cristóbal de Las Casas.

Padilla Rubiano argumentó que en Chiapas existen 66 instituciones de educación superior que ofertan la licenciatura en derecho convencional y cada año se expiden aproximadamente mil cédulas profesionales en derecho, pero de acuerdo a las investigaciones no cubren las necesidades de los pueblos indígenas. Por ello, Luis Fernando Pérez Hurtado, director del Centro de Estudios sobre la Enseñanza y el Aprendizaje del Derecho, consideró pertinente formar licenciados en Derecho Intercultural con los conocimientos de las culturas y sistemas de organización de los pueblos originarios.

Fernando Salmerón Castro, Coordinador General para la Educación Intercultural y Bilingüe, reconoció el esfuerzo de la Universidad Intercultural de Chiapas al iniciar las actividades académicas con la primera generación de la licenciatura en Derecho Intercultural en los municipios de Oxchuc y Las Margaritas. Javier Álvarez Ramos, rector de la UNICH, aseguró que la importancia de la licenciatura en Derecho Intercultural es que los estudiantes hablantes de lenguas originarias y del español podrán conocer los puntos de congruencia y de diferencia entre el derecho positivo y los sistemas jurídicos comunitarios.

Al evento se dieron cita destacados investigadores, representantes de las universidades interculturales, del Instituto Nacional de Antropología e Historia así como investigadores de la UNAM, quienes participaron en el análisis y debate sobre las implicaciones de la formación de abogados con una visión intercultural.

CHIAPAS: Indios contra monstruos. Hermann Bellinghausen
La Jornada

¿Será que ya se hizo demasiado tarde, incluso para señales de alarma? ¿Qué el desastre nacional ya ocurrió en su venir ocurriendo? La gente que gobierna México, la que se enriquece exponencialmente a su costa, la que lo domina por fuerza y miseria, la que asalta nuestras leyes en todas partes, empezando por el Congreso de la Unión, esa gente no va a darnos tregua. Se ve tan convencida, decidida, obcecada, satisfecha administrando la descomposición social. La desintegración territorial. El deterioro de la educación. La prostitución de la justicia. Y nos tienen declarada una guerra feroz. Nos siguen pegando abajo. Y arriba, y a los lados. La reunión del Congreso Nacional Indígena (CNI) en San Cristóbal de las Casas este fin de semana es un espejo, y más, un testimonio atronador desde más de cien frentes de resistencia en el estado de México y Michoacán. Oaxaca, Guerrero, Chiapas, Sonora, Jalisco, San Luis Potosí, Chihuahua, Puebla, Morelos, Distrito Federal, Yucatán y más. Ya ni siquiera son denuncias, aunque algunos fueran dichos con un inocultable ayúdennos por favor de mazahuas, nahuas, mixtecos. Partes de guerra de los lugares donde el combate es más cruento, desigual y definitivo, pero también donde la avaricia de los agresores encuentra mejor resistencia contra sus designios que, si uno los piensa racionalmente no puede si no hallarlos irracionales, suicidas, estúpidos.

Uno tras otro, decenas de testimonios, declaraciones, pronunciamientos, comunicados, proclamaciones, exigencias de pueblos indígenas aquí representados documentan invasiones, expulsiones, extorsiones, saqueos, ataques, asesinatos, persecuciones en nombre de la legalidad, o por cortesía del “crimen organizado”. Esto ocurre por lo regular en el terreno lodoso (diría Raúl Zibechi) donde Estado y criminales se confunden. Y ya parece que piensan seriamente en “consultar” a los interesados.
Es tan doloroso lo que se escucha. Un glosario elocuente de las experiencias de los de abajo (los últimos, los más pequeños y olvidados) dentro del desastre en que embarcaron los de arriba a México; que hicieron de la Nación moneda de cambio y la juegan irresponsable y torpemente en el casino de los tiburones mayores del planeta en liquidación (el planeta). Hagan sus apuestas. Se soltaron pandillas de cuatreros de cuello blanco y manos ensangrentadas. Pandillas de banqueros, magnates mediáticos, inversionistas, partidos políticos. Igual le hacen los formalmente matones, los “malos”. Sus discursos sobre desarrollo, “creación de empleos”, incorporación al dios Mercado, ocultan el verdadero desastre (pérdida de identidad personal y colectiva, territorialidad, espiritualidad, memoria, solidaridad), del que estos pueblos indígenas han logrado salvarse, o no, pero no se han rendido.

La sola enumeración reiterada aburriría si no implicara una devastación acuciante en la que lo último es el bienestar y la libertad de los pueblos mexicanos. Mineras (miles de concesiones paramilitarizadas), petroleras, eólicas, agroindustrias, constructoras, cadenas comerciales, industrias alimentarias, traficantes profesionales del agua y la energía eléctrica. ¿Quiénes se dan cuenta? Los que la padecen. No la población que les cree a la prensa obediente y la televisión. El desgarramiento parcela, confronta, anula. “Si se pierde la lucha del Ajusco se pierde todo” puede expresar un comunero de, sí, oh, el Distrito Federal, la ciudad buena onda donde los jefes delegacionales de izquierda son tan alegremente prevaricadores como los gobernadores de donde usted diga, o incontables presidentes municipales. También el sur capitalino es terreno de lucha, como sus inmediatos vecinos Morelos y México. Y el resto. La carretera. La hidroeléctrica. El desarrollo inmobiliario. El megaproyecto turístico. El supermercado. La ciudad rural. El parque eólico. La refinería. La mina. Los pozos. Los acueductos (“Independencia” uno: ni la burla perdonan).

Los medios masivos acaso registran esta humanidad, como no sea en calidad de fiambre o desahuciada. O de “amenazantes” grupos armados o plantonistas ineludibles que “aplican su ley” (y en efecto), para inducido susto de las buenas conciencias rehenes de las mentiras mediáticas. Ni se enteran. Estos pueblos resultan invisibles. Silenciados. Se les extermina por abajo del radar.

Una vez más el efecto revelador del zapatismo sirvió para dar voz a todo esto en la Cátedra Tata Juan Chávez Alonso, contrastada con la experiencia propia de resistencia exitosa y liberadora en las comunidades del EZLN. Migración, desalojo, hambre, temor-y-miedo, contaminación, arrasamiento, deseducación, compra de voluntades, división comunitaria, proyectos de muerte. ¿Qué hacer contra los monstruos? Resistir y no callar, construir, reunirse. Eso lograron la Escuelita y el CNI, que por los peligros del país estaba sin reunirse. Los pueblos rompieron el cerco y vinieron a pronunciarse. ¿Y luego?

CHIAPAS: Y sí, aprendimos. Gustavo Esteva
La Jornada

Quienes tuvimos el privilegio de asistir al primer curso de La libertad según los zapatistas nos graduamos el viernes pasado. Fueron nuestros maestros y maestras miles de bases de apoyo, particularmente jóvenes y jóvenas, que compartieron con nosotros la experiencia vivida de conquistar la libertad. Cada un@ de nosotr@s, l@s estudiantes, tuvimos un votán, un guardián, que no sólo se ocupaba de atendernos y cuidarnos, sino que era también tutor pedagógico para resolver nuestras dudas, ampliar información y guiarnos en la lectura de los libros de texto y en otras actividades.

Aunque sólo hayamos pasado el primer nivel, aprendimos mucho. Aprendimos de palabras, por ejemplo, de las nuevas categorías creadas en la lucha por la libertad. Sabemos ahora que hay cosas que son de por sí; la resistencia, por decir algo, no empezó con los zapatistas, pues ya de por sí abuelos y abuelas estaban en resistencia y habían guardado la experiencia en sus corazones. Aprendimos que hay un modo zapatista, enteramente transparente pero difícil de entender o definir, porque es muy otro modo. Aprendimos de los partidistas, un genérico eficaz para aludir a esa fauna que se pretende diversa pero en que todos se comportan de la misma manera: son herman@s confundidos que se siguen creyendo los cuentos del mal gobierno y de los capitalistas. Aprendimos cómo se construye la autonomía, cómo los trabajos, cómo toda auténtica resistencia no es sólo aguantar, sino construir algo nuevo, cómo es la organización…

Pero faltaron palabras porque presenciamos novedades radicales que no salieron de libros, rollos o ideologías, sino de la práctica, y son empeños de imaginación… Creo que no tiene precedente histórico, el proceso de transferencia ordenada de poder de mandos político-militares. El que acumularon cuando las bases de apoyo se lo dieron para organizar el levantamiento les ha sido paulatinamente devuelto, a medida que la gente, el pueblo, asume plenamente el régimen de decisiones en todos los niveles de autonomía y gobierno. Se construyó desde abajo una forma de vivir y gobernarse en que se ejerce cotidianamente el poder político y la democracia radical. Los mandos se mantienen atentos, listos a prestar su apoyo si se requiere y a plantear iniciativas.
Habrá seguramente la tentación de traducir lo aprendido organizando cursos, convirtiendo la experiencia en un paquete de conocimientos y habilidades para transferir a otros. Quien lo intentara descubriría pronto que así traicionaría el sentido, estilo e intención de la escuelita zapatista. No nos invitaron para educarnos en una doctrina y mucho menos para tirarnos línea. Nos compartieron una experiencia vivida, cuya sustancia común sólo puede existir en la diversidad. El desafío no consiste en reducir todo eso a discurso formal, más o menos técnico, sino en reproducir a la manera de cada quien esta forma de contagio. Pero esto exige tiempo, para elaborar la experiencia y preparar terreno fértil en que prospere la flor de la autonomía.

El sábado, aturdidos aún por las emociones de la semana, vimos llegar a los delegados del Congreso Nacional Indígena para un encuentro muy otro que tuvo lugar el fin de semana. Parecía que la sabiduría del Tata Juan Chávez se derramaba sobre el inmenso auditorio en que escuchamos por muchas horas la voz de pueblos indios de todo el país que impartieron generosamente su cátedra, la que desde ahora será un homenaje vivo y constante al Tata.

Fue abrumador escuchar la enumeración interminable de despojos y agresiones. Nombres de protagonistas y materia del despojo cambiaban de un lugar a otro. Pero se trataba del mismo crimen: una guerra contra la subsistencia librada por las corporaciones capitalistas, a veces tras la fachada de un cacique o un terrateniente y siempre con la participación activa y la complicidad abierta del gobierno y los partidos.

Aún más impresionante fue constatar el común denominador de las intervenciones: una resistencia combativa, articulada y vigorosa, al librar con energía y dignidad esta batalla en que no sólo defienden sus territorios, sus formas de vida y de gobierno y sus tradiciones, sino que luchan por la supervivencia misma de tod@s nosotr@s.

En suma, agotados tras esta semana intensa que por momentos parecía interminable, agobiados por el peso del aprendizaje que trae consigo el deber de compartirlo, regresamos a nuestros lugares llenos de esperanza. Bebimos hasta saciarnos en esta fuente de inspiración. Aprendimos también que cada quien a su modo podremos hacer lo que nos toca, tan diverso como todos nuestros mundos. Podremos construir un mundo en que tod@s cabremos. Se destrabarán inercias, parálisis y temores. Estamos en marcha.

MEXICO: Sedesol impulsa proyecto indígena.
El Universal, Notimex
En el marco de la Cruzada Nacional contra el Hambre, la Secretaría de Desarrollo Social Sedesol dio a conocer la próxima puesta en marcha del programa Fortalecimiento de la cohesión social en microrregiones indígenas de México. En conjunto con la Unión Europea, la Sedesol indicó en un comunicado que el proyecto pretende desarrollar iniciativas alimenticias y nutricionales que den prioridad a la disponibilidad y accesibilidad de los alimentos a las familias.

El plan, en el cual también participan la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas CDI y el Instituto Nacional para el Desarrollo de Capacidades Rural Inca Rural fue presentado en el municipio veracruzano de Mecayapan, uno de los 33 que forman parte de la Cruzada Nacional contra el Hambre.

La dependencia detalló que los representantes de la Unión Europea, la CDI y el Inca Rural conocieron los resultados y propuestas de los proyectos del Programa Organización Productiva para Mujeres Indígenas
POPM, por la directora de Fomento Agropecuario de Mecayapan, María del Carmen Bautista. Dijo que el presidente municipal, Inocencio Hernández, agradeció a la Sedesol y a la CDI el apoyo para construir el sitio ecoturístico Monsamiyanto, que permitió generar empleos y la conservación de recursos naturales y de las obras culturales.

VERACRUZ: Presos 728 indígenas en cárceles de Veracruz por no hablar español
Plumas Libres

Xalapa. Un promedio de 728 indígenas han sido recluidos en cárceles veracruzanas, sin acceso a la justicia por no hablar bien el español, ignorancia, no tener recursos para pagar abogado y, por lo tanto, no saber defenderse, reveló la Asociación Bienestar Comunitario.

Claudia Yanet Díaz Lima, titular de la citada asociación que fue presentada este miércoles en la capital del estado, anunció que la próxima semana solicitarán la anulación del artículo que en el código penal valida el arraigo, por considerarlo “violatorio al nuevo principio de posible inocencia que ya se consagra en la constitución, cuando dice que nadie puede mantenerse privado de su libertad hasta que no se demuestre su culpabilidad”.

Y es que más de 728 reos indígenas están recluidos en el estado porque no se les ha podido seguir un proceso judicial, al no tener traductores o abogados bilingües que hablen dialectos o lenguas autóctonas.

Son 728 indígenas presos en 17 Centros de Readaptación Social (Cereso) del estado de Veracruz. “Hemos sostenido reuniones con el presidente de la Comisión Estatal de los Derechos Humanos (CEDH), Fernando Perera Escamilla, para promover la liberación de todos, los que así proceda, presos indígenas en los Ceresos de Veracruz”.

Bienestar Comunitario es una asociación integrada por abogados especializados en diversas ramas del Derecho.

En rueda de prensa, los integrantes expusieron que dicha asociación surge “como consecuencia y necesidad del nuevo paradigma del derecho y de la justicia en México, el gran acceso que da el presidente Enrique Peña, a través del juicio de amparo”.
Para contactar a la asociación Bienestar Comunitario está el correo electrónico abc_estatal@hotmail.com, y el teléfono 22 81623596.

VERACRUZ: Apoya Fondo Indígena 18 proyectos productivos
La Comisión Nacional para los Pueblos Indígenas, a través del Fondo Regional Indígena, apoya proyectos que van desde carpintería hasta el cultivo de productos varios.
El Mundo de Orizaba

El Fondo Regional Indígena para jóvenes ha beneficiado a un promedio de 18 proyectos productivos, los cuales pertenecen a las comunidades de Necoxtla, La Cuesta y Ciudad Mendoza; la mayoría son de carpintería y cría de animales de corral. “Se les apoya con un proyecto productivo y el fondo se administra de acuerdo al proyecto, pues piden un préstamo para realizarlos y se comprometen a ir integrando el dinero que se les prestó y al concluir un ciclo productivo pueden ingresar ellos mismos a un nuevo crédito”, dijo Mario Arturo González Machorro, encargado de la oficina de gestión gubernamental.

Explicó que esto se trata de una iniciativa municipal a través de la CDI y van desde carpintería, cría de animales de corral y están en función unos 12 proyectos y los demás se están completando de acuerdo al fondo que les corresponde el cual es autónomo, por lo que la oficina a su cargo sólo contribuye en la gestión de apoyos. Dijo que este año se abrieron otros proyectos en Necoxtla, La Cuesta y ejido La Cuesta, por lo que con estos suman un aproximado de 100 jóvenes: “Hay grupos que no han vuelto a reintegrar al fondo sus aportaciones, pero la mayoría son casos de éxito y en general se comprometen y trabajan por sus proyectos”.
El fondo es para la población indígena, pero puede invitar a integrantes de los grupos que no lo sean; sin embargo se debe consultar, pues si no pertenecen a la población indígena, no se les apoya. A otros jóvenes se les apoya con becas escolares y deportivas, federales, estatales y municipales o al incluirlos en programas: “Sí hay conciencia de prepararse y trabajar para tener un futuro exitoso y hay casos de jóvenes que se preocupan por su futuro y su comunidad”.
Actualmente dijo que el flujo de la información les permite tener opciones más inteligentes, al menos en este municipio donde el autoempleo es preponderante.

OAXACA: Pretenden expulsar de Pueblo Viejo a cinco indígenas huaves y sus familias
Lupita Thomas / Quadratín, Radio Fórmula

Exactamente dos días restan a cinco indígenas huaves de Pueblo Viejo, de San Francisco del Mar, para ser expulsados junto con sus familias de esa comunidad pesquera del Istmo de Tehuantepec, en Oaxaca, por el agente municipal, Homero Salinas, en “venganza” por no haber votado el pasado 7 de julio a favor del PRI, según la denuncia de los afectados.

En oficios firmados por la autoridad, a los indígenas Facundo Francisco Martínez, Ranulfo Martínez Santiago, Carlos Norberto Ocampo, Joselito Gallegos Pérez, y Nicolás Andrés Juan se les dio cinco días, a partir del 15 de agosto, para abandonar la población de manera pacífica.

Amparados con los artículos II de la Constitución Política Mexicana, 15 de la Constitución Política del Estado de Oaxaca y la Ley de los Derechos de los Pueblos y Comunidades Indígenas que habla sobre la libre determinación y la autonomía de los pueblos indígenas, el agente expulsa a las cinco familias con el argumento de que la decisión la tomó la asamblea del pueblo, a pesar de que las mismas leyes especifican que se deben respetar las “garantías individuales, los derechos humanos y, de manera relevante, la dignidad e integridad de las mujeres”.

La autoridad sentenció por último a cada uno de los huaves, que en caso de no acatar este acuerdo de asamblea, se convocará a una nueva asamblea para que los mismos ciudadanos realicen esta ejecución de acuerdo, por lo que tienen hasta el martes 20 de agosto para salir “voluntariamente” del pueblo, o de lo contrario accionarán.

Además de expulsar a Carlos Norberto Ocampo de Pueblo Viejo, se le suspendió toda actividad con su tortillería, a pesar de un amparo que solicitó a un juez federal para ofertar sus productos. Ante esta situación, los huaves afectados hicieron un llamado de auxilio al gobierno estatal, federal y a la Comisión de Derechos Humanos por los actos que consideraron “arbitrarios” y “violatorios” de las mínimas garantías como personas, pues temen que todo termine en una tragedia.

Joselito Gallegos Pérez, a nombre de los expulsados dijo que el agente amparado bajo el Sistema de Usos y Costumbres cobra “venganza” contra los que no coinciden con el partido gobernante, el PRI. Además, sus acciones son fomentadas y avaladas por los diputados del Revolucionario Institucional en el Distrito 23.

Antecedentes

En el año 2012 el entonces agente municipal Rey Gonzaga, hostigó a los pobladores que no coincidían con sus ideas políticas afines al priismo. En el 2013, Jesús Ocampo Vargas, por hacer una reunión en su casa fue privado de su libertad junto a ocho personas más y fue expulsado de la comunidad Joselito Gallegos fue severamente golpeado por pescar, pues existe un acuerdo que quien no estén con el agente municipal no puede hacerlo en las cercanías de la comunidad. Existe denuncia penal interpuesta ante el MP de Zanatepec. Estos hechos fueron denunciados ante el representante en Juchitán de la Defensoría de los Pueblos de Oaxaca quién se negó a actuar. Hace aproximadamente 20 días fueron destruidas las parcelas diversos ciudadanos, perdiendo sus sembradíos, posterías y alambres, esto se realizó por una decena de personas dirigidos por Homero Salinas. De estos hechos existen denuncias penales. Unos cuarenta pescadores opositores al agente municipal tienen prohibido pescar y se les han decomisado sus artes de pesca.

OAXACA: En 2015, concluidas y en operación las autopistas Costa-Istmo en Oaxaca
Estos nuevos ejes carreteros abrirán oportunidades que detonarán corredores industriales, turísticos, pesqueros y agrícolas en la entidad
La Jornada

Las autopistas Oaxaca-Costa, Oaxaca-Istmo y Acayucan-La Ventosa estarán concluidas y puestas en operación en 2015, con lo cual la entidad entrará a una nueva era de modernidad y dinamismo económico, al reducir los tiempos de trayecto de seis horas a poco más de dos horas en el caso de Puerto Escondido, y de cuatro horas y media a dos horas en la autopista que conectará la capital del estado con el Istmo de Tehuantepec.
La ejecución de estos tres importantes ejes carreteros es comparable con las mejores vías de comunicación del mundo, cuya trascendencia abrirá un nicho de oportunidades para Oaxaca, al detonarse corredores industriales, turísticos, pesqueros y agrícolas, que contribuirán a la integración comercial y turística de la ciudad de México con la región sur-sureste del país.

En reunión, el gobernador de Oaxaca, Gabino Cué; el subsecretario de Infraestructura de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, Raúl Murrieta Cummings, y el director general de ICA, Alonso Quintana, evaluaron avances de las tres autopistas que actualmente se construyen en la entidad, con una inversión global de 16 mil 600 millones de pesos y una derrama de 15 mil empleos directos e indirectos.

Se analizaron los cinco ejes carreteros que detonarán el desarrollo comercial y productivo de la entidad: Oaxaca-Costa (104 kilómetros), Mitla-Tehuantepec (169.2 kilómetros), Oaxaca-Tuxtepec (166 kilómetros), modernización y ampliación del Eje 15 y la carretera Acayucan-La Ventosa (170 kilómetros).

Gabino Cué destacó que estas autopistas representan una gran obra de ingeniería mexicana, lo que redundará en grandes beneficios, no sólo para la entidad, sino para una mejor conectividad entre México y los principales mercados del país, además de promover el intercambio comercial a escala continental e interoceánica, enlazando los mercados de la Unión Europa y el sureste asiático. En tanto, Murrieta Cummings señaló que estas tres autopistas, contempladas en el Programa de Inversiones en Infraestructura de Transporte y Comunicaciones del gobierno de la República, cobran mayor fuerza y dinamismo en la entidad, y contribuirán sin duda al despegue económico, comercial y productivo de Oaxaca.

Finalmente, los gobiernos estatal, federal y la empresa constructora ICA refrendaron el compromiso para concluir las redes carreteras de acuerdo con los calendarios de obra, luego de haberse superado profundas dificultades técnicas, legales y financieras que por casi una década inhibieron la construcción de estos proyectos de importancia estratégica para el desarrollo de Oaxaca y el sur-sureste de México.

MEXICO: La Tlacuila. Códices Geek. Margarita Warnholtz Locht. Reforma educativa: ¿quién sacará a pastar a los animalitos?
Jóvenes que heredan plazas que necesitan para que su familia sobreviva, pero para la cual no están capacitados. Padres y maestros que hacen trampa con las listas de asistencia para recibir los necesarios recursos de Oportunidades. Maestros bilingües que no hablan el idioma de la comunidad en la que trabajan. Algunos de los problemas que debería resolver la reforma educativa en las comunidades indígenas.

El próximo lunes comienza un nuevo ciclo escolar y en esta semana el Secretario de Educación, Emilio Chuayffet, anunció la entrega a la Comisión Permanente del Congreso de la Unión de tres iniciativas de ley generadas por la reforma educativa. Éstas son: la iniciativa de Decreto que reforma, adiciona y deroga diversas disposiciones de la Ley General de Educación, la Iniciativa de Ley del Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación, y la Iniciativa de Ley General del Servicio Profesional Docente.

Revisándolas, vi que hacen varias referencias a la educación con principios de inclusión y diversidad, y se menciona específicamente la diversidad cultural. Y bueno, se mantienen los incisos que de por sí ya están en la Ley General de Educación vigente respecto a la educación indígena. Esto me parece muy bien, así como otros puntos de las tres iniciativas que, de aprobarse, pero sobre todo de cumplirse, podrían mejorar considerablemente la educación en las comunidades indígenas. Lo digo porque en las últimas visitas que he hecho a este tipo de comunidades me he topado con algunos casos preocupantes como los que relato a continuación.

En un pueblo de Guerrero me encontré con una joven de 17 años, estudiante de bachillerato, que de un día para otro se volvió maestra bilingüe, pues falleció su papá (que era un buen profesor) y ella heredó su plaza. Si no hubiera sido así, la familia se quedaba sin sustento, pero evidentemente por más ganas que le estaba echando a su trabajo, no tenía la formación adecuada para ejercerlo.

También en Guerrero me comentaron que se está generalizando en las comunidades el intercambio de firmas de asistencia entre maestros y padres de familia, sin que ni los niños ni los profesores se presenten en la escuela. Me explico: para acceder a los recursos del programa Oportunidades, los padres deben comprobar que sus hijos van a la escuela, y por otro lado, los maestros deben entregar periódicamente constancias de asistencia firmadas por los padres de familia para poder cobrar su sueldo, pues como muchas veces no hay más que un maestro en la comunidad, no hay otra forma de comprobar su presencia. Entonces, como a veces las familias tienen que salir a trabajar fuera de su localidad o por otras razones no llevan a los hijos a estudiar, y como los maestros a veces no quieren asistir a trabajar, se firman sus comprobantes mutuamente y cada quien cobra lo suyo sin problemas.

En muchas escuelas públicas de Oaxaca cobran una cuota de inscripción anual (este año de 500 pesos según me informó una apurada madre que no le alcanzaba para sus dos hijas), y quien no la paga no entra.

Algo que he visto en varios estados es que los maestros bilingües no hablan el idioma de la comunidad en la que trabajan, es decir, mandan profesores mixtecos a los mixes, nahuas a los totonacos y mayos a los guarijíos. Obviamente no pueden impartir clases en el idioma de estudiantes. En este sentido, hace un tiempo, platicando con Bartolomé López Guzmán, maestro bilingüe amuzgo, me comentaba que las plazas se asignan más por influencias y cuestiones políticas o sindicales que por las necesidades de las regiones, y que muchos maestros se quedan seis meses para basificar su plaza y después se van, se salen del sistema bilingüe con todo y el recurso del mismo. Por otro lado, conozco varios jóvenes que saben leer y escribir en español, pero no entienden lo que leen y escriben pues no hablan español, aprendieron las letras y las palabras pero no su significado. Y como no pueden reprobar, terminan así la primaria y algunos incluso la secundaria.

Todos estos casos podrían evitarse con mecanismos de evaluación de procesos educativos, con un mayor control sobre docentes (aunque no les guste), y una mejor distribución de competencias entre autoridades federales, estatales y municipales, entre otros puntos contemplados en las iniciativas de ley ya mencionadas. Sin embargo, creo que falta mayor énfasis en la educación bilingüe e intercultural, y mucho trabajo para que ésta sea real y no la simple traducción en clase de un idioma a otro, enseñando el español y la cultura occidental, como es ahora.

Lo que no creo que prospere en las comunidades indígenas es lo de las escuelas de tiempo completo (contempladas también en las reformas a la Ley General de Educación), pues allá los niños cuando salen de la escuela, en la medida de sus posibilidades, ayudan a sus padres en las labores más sencillas del campo o de la casa, ayuda indispensable para mantener a la familia (y que me parece mejor que la costumbre urbana de que los niños llegan a ver la tele o a meterse a Facebook…), por lo que si pasan todo el día en la escuela se va a afectar tanto la economía como el equilibrio familiar, la cotidianidad y las costumbres. Como me decía un señor: “¿entonces quién va a sacar a pastar a los animalitos?”
YUCATAN: La cultura Maya sigue aportando
En la actualidad, ser maya, significa vivir bajo las condiciones de marginación y exclusión.
En pleno siglo XX1, Mayas contemporáneos, aplican saberes para blindar sus proyectos y de esa forma asegurar su éxito.
Bernardo Caamal Itza

Peto. Báaxten bey kuxtala’. Báaxten kpalale’ minan u pajtalil u jóok’ól taanil y tóone’ tso’ok u p’a’atal bey u ní’ichei le kuxtala’ -¿Porque vivimos así? Nuestros hijos casi sin oportunidades de progresar y nosotros estamos en las peores condiciones de marginación y exclusión, reflexionaron los participantes en foros organizados durante las ferias de las semillas criollas realizadas en este año en el territorio peninsular.

Queremos que el gobierno apoye realmente la actividad que hacemos en nuestras milpas, coincidieron los campesinos participantes. No entiendo porque los que no trabajan son los que reciben los subsidios, mientras que nosotros, casi jamás nos toman en cuenta, resaltaron en ese día.

Amado Herrera, campesino y médico tradicional de Peto, recientemente en una entrevista radial, aseguró que el ser campesino milpero, significa realizar las actividades en tiempo y forma para que se logren las cosechas.

El problema inicia porque muchos de nosotros al hacer la milpa, casi lo hacemos a escondidas; prácticamente el hecho de ser campesino, pareciera que estemos contra las leyes, y luego de esto se generan nuestros alimentos, recalcó.

El Gobierno nos prohíbe en el mes de abril a que quememos nuestras milpas, mientras que para nosotros es el mes idóneo para hacer esta actividad, los vientos son propicios para eso y hay baja humedad, aunque también por ratos hay rachas de viento que pueden propiciar que el fuego salga de control, pero yo tengo experiencias de quemar mi milpa a partir de las 10 de la noche y no he tenido problema alguno en cuanto a la quema de mis milpas, señaló el productor.

Indicó que uno de los problemas que afecta al productor y contribuye a las malas cosechas, son los resultados de las leyes que se elaboran en el escritorio y que no están acordes a la realidad del campo “Hemos visto desde años pasados, el hecho de no quemar a tiempo termina por afectar fechas de siembra y finalmente afectan a la producción”, indicó. Como campesinos sabemos que si no sembramos a tiempo, uno termina enfrentando mil problemas, como los relacionados a las sequías; a los gusanos o que los pájaros terminen por sacar las semillas que recién sembramos, y es prácticamente lo que sucede en el mes de julio.

En realidad no podemos esperanzar a que siempre compremos lo que vamos a consumir, sino hay que tener claro, el que siembra su maíz tiene asegurado las oportunidades de contar con alimentos y decidir por su vida, agregó el campesino de origen maya.

Estas sencillas reflexiones que hacen los productores en torno al trabajo y la forma en que se auto emplean para seguir viviendo en sus comunidades de origen, nos da idea de lo que enfrentan las familias mayas. En sí, un sinnúmero de experiencias giran en torno a la emigración que enfrentan los hijos de las familias que viven en las comunidades mayas ubicadas en el territorio peninsular.

Peto, una de los municipios de alta inmigración, su gente emigran en busca de trabajo; de inicio iban a la Riviera Maya y luego en los Estados Unidos, ahora con tantas restricciones que existe en su paso por la frontera, muchos terminan por refugiarse en otro tipo de actividades como el de ser tricitaxista, y otros mezclan ésta actividad con otros trabajos como el de la albañilería y de la milpa.

Hoy por ejemplo, estando en las cercanías del mercado de Akil, uno de que trabajan con el tricimoto, le decía a uno de sus compañeros “mare compa tengo más de una hora no he juntado cada nada, veo baja la actividad y que le llevo a mis hijos” Akil al igual que otros municipios como Oxkutzcab, Dzan, Maní y Ticul, gran parte de sus productores trabajan en sus parcelas, quienes lo visitan, tienen la oportunidad de observar como la gente, al cultivar hace uso de conocimientos ancestrales para hacer producir la tierra.

Entonces, en los huertos sureños podemos notar que existe una gran cantidad de especies que incluyen, desde frutales y maderables, en donde cada uno responde a ciertos objetivos de quienes lo cultivan.

“Con la venta de los productos que obtuve de esta parcela, pude pagar los estudios de mis hijos”, me confió uno de los citricultores de Akil. Este tipo de experiencias es parecido a la de los apicultores, sin embargo, quienes han recibido este tipo de financiamiento, raramente regresan a liderear de nuevo el trabajo de sus padres. Pero, a pesar de la falta de brazos y del financiamiento real para seguir trabajando la milpa o los huertos, éstos aún siguen generando algunos ingresos de quienes la trabajan sobre todo en éstos tiempos en que escasean los empleos. “Imagínense que los hijos de los productores regresen y con la formación académica que tienen, éstos podrían detonar las capacidades locales, me confió en una ocasión, Tomás Vera, uno de los expertos en Desarrollo Rural.

En realidad no sólo regresarían los ingenieros agrónomos, sino habrá médicos especialistas, licenciados en derecho, mercadotecnia, finanzas, etc., y ya no habría la necesidad de ir en los centros hospitalarios que al no atender a tiempo a sus pacientes, sus enfermedades terminan por empeorarse por falta de atención médica, pero en el discurso “hay Seguro Popular y proyectos acordes a las necesidades de las comunidades indígenas”

Cuantas cosas no cambiarían si existiese la voluntad política de quienes gobiernan un territorio, sobre todo en la atención real de los problemas del campo y de su gente, ahora ante la falta de éstos, y de una visión que contemple la vigencia de los conocimientos ancestrales y que al no ser aplicados en estas regiones tropicales, han contribuido en decrementar las condiciones de vida.

Desde hace muchos años y hasta la fecha, los hijos de los campesinos mayas, son formados prácticamente por el sistema educativo para “despreciar lo suyo” y en vez de seguir usando su conocimientos locales, por otro, la práctica de la milpa y la forma de cultivar los huertos siguen aplicándose.

Basta con sólo mirar la rica diversidad que existen en los huertos de Akil, Oxkutzcab y de otros municipio sureños, uno se da cuenta que los actuales herederos de la gran cultura Maya, quienes al trabajar de ésta forma, muestran que sus proyectos no lo depositan en un sólo cajón, lo que asegura su futuro para seguir luchando por sus familias.

Aun hay muchas familias mayas que todavía continúan reproduciendo sus saberes y con éstos blindan sus proyectos para que salgan avante, en general, a pesar de los resultados no tan halagadores que existen en cuanto “al regreso de los hijos” al sistema donde trabajan, hay familias que tratan de enseñar a sus hijos a trabajar y conocer la vida “desde lo maya” con la finalidad de que no decaigan sus ánimos en el momento de afrontar los obstáculos propios del sistema, para no apuntalar el proyecto de los suyos.

Cuantos no han aprovechado “hablar de lo maya” sin que se hayan preocupado en trabajar de forma integral para que esta cultura continué replicándose para asegurar el futuro de los recursos tangibles e intangibles que existen en el mayab.

Seguramente en este día, todos hablaran de los mayas muertos, en donde magnificaran y ensalzaran los conocimientos ancestrales, sin mirar en qué condiciones viven actualmente los legítimos herederos de ésta gran cultura y que hoy en día demandan una atención integral y no sólo ser objetos de una mirada filantrópica para conmemorar este 9 de agosto, se necesita que del discursos pase al terreno de los hechos.

QUINTANA ROO: Llegan los instructores comunitarios
Llevan educación a las partes más alejadas del Estado
Diario de Quintana Roo

Kantunilkin, LC. Con la entrega de útiles escolares que realizó el Consejo Nacional de Fomento Educativo (Conafe) a jóvenes instructores comunitarios, iniciaron su arribo a las comunidades que les asignaron para impartir educación a grupos de niños que no cuentan con escuela primaria, a fin de contribuir en el desarrollo académico. Autoridades educativas reconocieron la importancia del trabajo que realizan los instructores comunitarios, porque ellos llevan la educación a las partes más alejadas del Estado, prestan su servicio social como instructores educativos, tienen entre 14 y 24 años, son egresados de secundaria o bachillerato, y son de origen rural.

Los jóvenes instructores que atienden comunidades indígenas deben ser hablantes de la lengua de uso cotidiano en la localidad donde prestarán su servicio, o bien la lengua mayoritaria del grupo escolar.

Resaltaron que el Gobierno Federal, a través del Conafe, beneficia a 4.7 millones de alumnos de escuelas primarias comunitarias y del sistema regular, a 1.3 millones de jóvenes de secundaria comunitaria y telesecundaria, del cual el Estado de Quintana Roo es parte en el sistema comunitario y básico.

Los jóvenes, que desde el sábado comenzaron a salir rumbo a sus comunidades asignadas, tienen la encomienda de fortalecer la educación en las localidades cuyas condiciones de pobreza extrema no les permitan acceder o contar con escuelas, sin embargo, por medio del Conafe, se atiende a nivel preescolar y primaria.

DURANGO: Regresan al desayuno caliente
El Siglo de Durango
Miles de niños indígenas se encuentran listos para regresar a clases a partir de este lunes 19 de agosto por lo que la gran mayoría de ellos estarán entusiasmados porque con ello también regresan a los desayunos calientes que tanto extrañaron en estas vacaciones.

Para miles de niños indígenas este desayuno caliente es la única opción que llegan a tener de un alimento al día bien preparado y con todos los nutrientes, porque en ocasiones en su casa ya no comen ni cenan.

Pero al igual que miles de niños de la zona indígena, este lunes regresan a los desayunos calientes 120 mil menores de edad en todo el territorio duranguense, mismos que regresan a clases con entusiasmo, el cual no se muestra en los niños de la zona urbana.

CHIHUAHUA: Eligen a ganadores del Premio Fechac 2013
Hace 15 años ayudan a indígenas de la Sierra Tarahumara.
El Heraldo de Chihuahua

El médico norteamericano Michael Berkeley, quien atiende a indígenas en la Sierra Tarahumara, y la agrupación Villa Integra de Juárez, dedicada a atención de personas con discapacidad, fueron seleccionados como ganadores del premio FECHAC 2013, que otorga la Fundación del Empresario Chihuahuense. La entrega de los premios será en el XIV Encuentro de las Organizaciones de la Sociedad Civil, el 17 de octubre de 2013, en el Centro de Convenciones Cibeles de Ciudad Juárez.

Los ganadores fueron de dos categorías, la primera de “Emprendedor social” y la otra en “Organización Social Civil”, esto es a personas y asociaciones civiles comprometidas con el bienestar de los chihuahuenses más necesitados. Michael Berkeley, médico cirujano especialista en Ortopedia y Traumatología y la Fundación Villa Integra A.C, serán acreedores a un incentivo económico de 50 mil pesos y a una estatuilla conmemorativa para reconocer su gran labor.

La Fundación del Empresario Chihuahuense, A.C, desde el año 2010, reconoce el esfuerzo y la participación de instituciones y personas comprometidas con el bienestar de los chihuahuenses más vulnerables con la entrega del premio FECHAC. El doctor Michael Berkeley decidió ser un medico voluntario en un lugar donde la gente lo necesitara, por eso dejó las comodidades de Estados Unidos y se instaló en la Sierra Tarahumara, donde tiene 15 años realizando su labor social, con apoyo de organizaciones y compañeros doctores de otras partes del mundo.
Como parte de su trayectoria altruista, en 1998 reunió a un grupo de profesionistas evangélicos para formar la asociación Pro-Indígena, con el fin de construir un hospital en la zona serrana y así dar atención médica de calidad a los indígenas que habitan en el estado de Chihuahua y en el año 2000 abrió sus puertas a la comunidad indígena que vive en marginación y pobreza extrema; el Hospital Misión Tarahumara, ubicado en el ejido Samachique, municipio de Guachochi, según el archivo clínico, cuenta con más de 20 mil expedientes.

En el Hospital Misión Tarahumara los logros han sido numerosos y relevantes, entre estos se ha logrado que los indígenas acudan a esta institución, en forma oportuna, para recuperar su salud; se atienden en promedio 850 pacientes al mes, de alrededor de 180 comunidades.

El doctor Berkeley ha logrado salvar piernas, brazos, manos y otras extremidades, ya que por la zona, se presentan muchos accidentes de este tipo, o sufren fracturas, heridas graves y un alto porcentaje en quemaduras; por medio de las Jornadas de Oftalmología que se realizan desde el 2002, se han practicado 612 cirugías de cataratas, de las cuales, el 40 por ciento de los ciegos, con la cirugía, han recuperado la vista, la mayoría de estos son personas de 60 años en delante; además se han realizado cirugías de Estrabismo en niños; por medio del servicio de ambulancias y la avioneta para traslados, se ha podido salvar un gran número de personas, por el traslado oportuno para su atención, ya a sea Guachochi, San Juanito y/o Chihuahua; por medio del Hospital Misión Tarahumara han disminuido las tasas de mortalidad materna e infantil y nosocomio, así como también es una fuente de empleo para los indígenas del Ejido Samachique.

Otra de sus labores están el apoyar a trabajadores tarahumaras para que desarrollen profesionalmente, por ejemplo, capacitó a un joven técnico en Laboratorios, a cinco mujeres con estudios de Enfermería Auxiliar y a otra más como parteras; de igual manera la perforación de 19 pozos en 12 comunidades, para proveerlas de agua potable.

Michael Edward Berkeley nació el 4 de noviembre de 1952, está casado con Miriam MacVicar y tiene dos hijos, Robert de 30 años y Mathew de 28 años, actualmente se encuentra realizando su misión médica, por lo que hoy es acreedor a este premio, el cual se ganó a pulso.

GUERRERO: Acusan a gobernador Aguirre Rivero de pretender destruir la policía de Olinalá
La Jornada
Tixtla. El consejero de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias-Policía Ciudadana (CRAC-PC), Casa de Justicia de El Paraíso, municipio de Ayutla de los Libres, Arturo Campos Herrera, denunció que el gobernador Ángel Aguirre Rivero, aliado con sectores del Ejército y la Marina, apoyan a grupos del crimen organizado para destruir la policía comunitaria de Olinalá.

Explicó que parte del acto del domingo fue en apoyo a la coordinadora de la CRAC-PC, en Olinalá, Nestora Salgado García, quien “tiene todo el respaldo, si los agreden vamos a responder en contra del gobierno y sus aliados”, luego de anunciar que varios contingentes se trasladarán a Olinalá y “en cuanto se requiera nuestra presencia ahí estaremos”.

Campos insistió en que están prevenidos para cualquier situación, “estamos para lo que se venga”, y reconoció que se está negociando la retención de tres funcionarios del municipio de Olinalá, que están “en algún lugar”, sino hay acuerdos, entonces se van a reducar conforme a usos y costumbres, se les acusa de robar vacas y borrar evidencias.

“Si cesa el hostigamiento y las órdenes de aprehensión en contra de los compañeros de la CRAC-PC, y de la coordinadora Nestora Salgado, entonces podemos a llegar a un acuerdo, vamos a esperar”. Reiteró que el gobernador tiene como objetivo dividir a la CRAC-PC.

Se deslindó de los acuerdos tomados por el coordinador de la Casa de Justicia de San Luis Acatlán, Eliseo Villar Castillo, quien recibió 8 millones de pesos del gobernador la semana pasada, pues “está echando por los suelos 18 años de historia de la CRAC-PC, está cediendo al chantaje, pero se va a valorar en la asamblea del próximo 31 de agosto”.

GUERRERO: Rinden protesta 102 mujeres como agentes de seguridad ciudadana
La Jornada

Acapulco. En la cancha de usos múltiples del zócalo de Xaltianguis, 102 mujeres rindieron protesta este domingo como integrantes del Sistema de Seguridad y Justicia Ciudadana (SSJC), el cual es supervisado por la Unión de Pueblos y Organizaciones del Estado de Guerrero (UPOEG).

Ante unas 300 personas, las nuevas agentes del SSJC juraron salvaguardar a la población de la comunidad, ubicada en la zona rural de Acapulco, en el kilómetro 50 de la carretera federal México-Acapulco. El orador mencionó que la integración de mujeres al SSJC era “un hecho sin precedente en Guerrero”, y añadió que “no es porque tengan mucho valor o no sientan miedo, lo hacen en defensa de su dignidad personal y de su pueblo”.

El comandante del SSJC, Miguel Ángel Jiménez Blanco, explicó que “apenas estamos iniciando con este proyecto, tenemos tres o cuatro días, las mujeres nos estaban presionando”, bromeó con reporteros. Comentó que las mujeres aceptaron inmediatamente formar parte del cuerpo de vigilancia cuando se les propuso, mientras que muchos varones dudaron. Detalló que las mujeres estarán divididas en nueve grupos de 12 miembros cada uno, quienes tendrán tareas de vigilancia y supervisión durante el día.

El comandante Miguel Ángel expresó que “no hemos parado los operativos; confiamos en que el pueblo done más armas para el cuerpo de seguridad femenino”, pues hasta el momento han reunido 80 de diversos calibres para hombres y mujeres, de las cuales señaló que hay de todas las edades, casadas, solteras, con y sin hijos.

MICHOACAN: Intereses de la minera Ternium, causa del arresto de 45 guardias en Aquila, afirman
La Jornada

Aquila. En entrevista, el presidente del comisariado comunal, Octavio Villanueva Magaña, acusó a la empresa minera Ternium de que, por sus intereses económicos, provocó que se llevaran a sus compañeros a prisión, además de que implementa una venganza personal en contra del líder Agustín Villanueva Ramírez, preso en el penal de Mil Cumbres, junto con cuatro compañeros más. El pueblo de Aquila se halla en alerta. Después de que 40 compañeros detenidos por portar armas de uso exclusivo del Ejército fueron trasladados a un penal federal en Veracruz, el titular del comisariado ejidal de la comunidad dijo que hubo un manejo político, porque los grupos de autodefensa se armaron para combatir a la delincuencia organizada en al menos seis municipios y sólo están encerrados 45 de Aquila y 47 de Buenavista.

BAJA CALIFORNIA: Feria de cultura indígena
Uniradio

Etnias bajacalifornianas Kumiai, Pai Pai, Kiliwa y Cucapa se instalaron en la Ventana al Mar en “Nativa”, evento cultural organizado por el Instituto de Culturas Nativas de Baja California (CunaBC).

Con el fin de promover y preservar las tradiciones ancestrales de las culturas indígenas de Baja California, alrededor de 100 expositores y 200 participantes de 8 comunidades expusieron artesanías y productos gastronómicos, entre otros.

Música, baile y juegos fueron algunas de las actividades realizadas para mostrar el folclor de las etnias de la región, mismos que pudieron ser disfrutados por los cerca de 3 mil visitantes al festival

ECUADOR: Mujeres y Jóvenes de ECUARUNARI-CONAIE preparan pre Cumbre
Convocatoria precumbre nacional de mujeres y jóvenes de las nacionalidades y pueblos indígenas del Ecuador

Los pueblos Indígenas del Abya Yala, hijos de la Madre Tierra, hemos recorrido juntos un largo camino hacia el ejercicio de nuestra libre determinación, tanto en la defensa de nuestros territorios como el decidir sobre nuestro propio modelo de vida. Este camino construido desde las comunidades, desde los hombres y mujeres, se ha fortalecido en cuatro Cumbres Continentales: Teotihuacan (México- 2000), Kito (Ecuador- 2004), Iximche’ (Guatemala- 2007) y Titicaca (Perú- 2009).

En estos espacios de encuentro hemos compartido nuestra cultura, espiritualidad, lenguas, conocimientos ancestrales, problemas y desafíos, alternativas y sueños, y nos hemos reafirmado como Pueblos Indígenas con derechos imprescriptibles e inalienables.

Sin embargo, en el contexto actual se han profundizado las acciones de criminalización y represión estatal de defensa de nuestros territorios y derechos. Sin consentimiento y en nombre del supuesto desarrollo nacional nuestros territorios son objeto de concesiones a empresas para la ejecución de megaproyectos poniendo en riesgo nuestra pervivencia cultural como pueblos indígenas. El extractivismo depredador que causa desplazamiento y contaminación de la Madre Tierra es el modelo que impera en el continente y los pueblos indígenas somos considerados un obstáculo para este desarrollo.

Por ello, se hace necesario articular demandas y propuestas, definir estrategias para potenciar los procesos hacia la realización del nuevo paradigma civilizatorio sustentado en el Buen Vivir, fortalecer la implementación de los derechos indígenas reconocidos por los estados, y promover el reconocimiento de los derechos de la Madre Tierra.

En este marco la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas – CAOI, tiene previsto realizar la V Cumbre Continental de los Pueblos Indígenas, II Cumbre Continental de Mujeres Indígenas del Abya Yala y el III Encuentro de La Niñez y La Juventud Indígena, para los días 10 al 16 de Noviembre del 2013, en Cauca- Colombia.

Previo a participar en evento continental, CONVOCAMOS a la dirigenta de la mujer y 4 delegadas de las bases, a participar en la Precumbre Nacional de Mujeres y de Jóvenes, a realizarse los días 23 y 24 de agosto de 2013, en la Ciudad de Quito, siendo los puntos de concentración las Sedes de la Conaie (Av. 6 de diciembre y granados) y Ecuarunari – El Dorado (Fray Jodoko Rique y Sodiro).

BOLIVIA: Hombre más longevo del mundo es un indígena aimara
Nació en 1890 y el secreto de su longevidad está en el trabajo rural y la alimentación a base de quinua, coca y oca.
Servindi

El ciudadano aimara Carmelo Flores Laura ha sido identificado como el hombre más longevo del mundo al contar con 123 años, afirmaron autoridades de la gobernación del departamento de La Paz, en Bolivia.
El anuncio se efectuó luego que una delegación del gobierno paceño visitara la comunidad de Frasquia, en la provincia Omasuyos, para verificar su partida de nacimiento y cédula de identidad y en la que se confirma que Carmelo Flores Laura nació el 16 de julio de 1890 en Frasquia. Don Carmelo Flores, de profesión agricultor, nació y vive en Frasquia donde tuvo tres hijos, de los que solo uno aún está vivo, y tiene 16 nietos y 39 bisnietos.

La comitiva que viajó a la comunidad para efectuar la confirmación estuvo encabezada por Hilarión Callisaya, secretario departamental de Desarrollo Social y Comunitario. Callisaya expresó su sorpresa por lo “fuerte y tranquilo” que luce Flores, a quien ha calificado de “patrimonio viviente” del departamento paceño.

Secreto de la longevidad

Según un reportaje del diario La Razón que visitó a don Carmelo, el secreto de su longevidad está en su actividad en la chacra y en la alimentación a base de quinua, hoja de coca y oca. Vive a más de 4 mil metros de altura, cerca al lago Titicaca y acostumbra beber agua de los andes.
Cuando era joven don Carmelo comía zorros, lagartos y víboras que cazaba. Ahora se alimenta de sopas y cereales andinos que él mismo prepara sobre un fuego avivado con estiércol de llamas. En su juventud Carmelo participó en bailes tradicionales como la kullawada, llamerada y la morenada. Carmelo no es el único centenario en la zona situada a unos 150 kilómetros de La Paz. A 200 metros de la vivienda de Carmelo Flores vive Úrsula Callisaya Mamani, que, según su hijo y ella misma, tiene 106 años de edad.

Record de longevidad

La agencia EFE informó que según el sitio web del Guiness World Records difundida el mes pasado se consideraba al español Salustiano Sánchez Blázquez de 112 años como el hombre más anciano del mundo.

Sánchez, músico instalado en New York hace más de 80 años había sucedido al japonés Jiroemon Kimura, considerado el hombre de mayor edad en el mundo hasta que falleció en junio de 2013 a los 116 años.

Ahora el gobierno de La Paz se ha propuesto que se reconozca internacionalmente la longevidad de Flores de la cual nos sentimos muy orgullosos manifestó Hilarión Callisaya. La gobernación de la región invitó al agricultor a un acto en La Paz el 26 de agosto con motivo del Día del Adulto Mayor, para entregarle una condecoración, y asumir el compromiso de brindarle asistencia social al anciano y su familia.

BOLIVIA: ¿Por qué el canciller visitó la octava marcha indígena por el Tipnis?
De indígena a indígena. Crónicas en off, sobre entretelones de la mediación de David Choquehuanca con la dirigencia de los pueblos originarios del oriente y la molestia en el presidente.
El Deber

Una publicación de prensa despertó la furia del presidente. “Indígenas llaman al canciller para dialogar sobre el Tipnis”, informaba Página Siete el 11 de septiembre de 2011. Catorce días antes de la intervención a la caminata en contra de la carretera del Tipnis.

David Choquehuanca ya se había librado de la catastrófica factura política del gasolinazo de la Navidad de 2010 y comenzaba a perfilarse como un intermediario entre los indígenas de tierras bajas y el terco Gobierno que quería construir el camino a través del Parque Isiboro Sécure “quieran o no”.
El canciller había movido bien sus fichas para aparecer como la voz sensata después del insólito aumento en el combustible al que quisieron bautizar como “nivelación de precios”. Algunos de sus operadores filtraron información y él quedó como aquel que se opuso a la muy impopular y neoliberal medida frente a sus detractores en el interior del Gobierno. De esa forma, el jefe de la diplomacia boliviana subió unos puntos frente a la opinión pública y algunas organizaciones sociales, pero quedó casi como un traidor en el interior del consejo de ministros. Derrotado el gasolinazo, García Linera y Luis Arce Catacora figuraron como los responsables del error y Choquehuanca se quedó con el papel del solitario luchador que no estaba dispuesto a traicionar a los principios del proceso de cambio.

Relaciones tensas

Es conocido el enfrentamiento que el titular de Relaciones Exteriores tiene con el vicepresidente y algunos miembros del gabinete. Semanas después de que se abrogó el decreto 748, allegados a la Cancillería hicieron conocer a algunos periodistas del desafío del ministro indígena a uno de sus colegas en medio de la ola de protestas contra el gasolinazo. “Si volvemos sin ser agredidos, podremos mantener el decreto sin modificaciones”, habría dicho la autoridad. “Nos mienten y nos hacen tomar decisiones equivocadas. Hay algunos irresponsables entre nosotros, aquí mismo”, añadió en alusión directa a Sacha Llorenti, quien trataba de minimizar el tamaño de las movilizaciones ante el presidente. “David Choquehuanca ganó la pulseada y el gasolinazo fue abrogado”, tituló La Prensa el 19 de enero de 2011.

De indígena a indígena

Ocho meses después, una situación similar se perfilaba bajo la difícil coyuntura que atravesaba el Gobierno frente a la octava marcha de los pueblos de tierras bajas. Los operadores de Choquehuanca habían logrado que los marchistas lo consideraran un mediador entre ellos y el Ejecutivo. De hecho, el titular de Relaciones Exteriores había tenido contactos directos con participantes de la movilización. “Queremos hablar de indígena a indígena, ya que los ministros como el de la Presidencia (Carlos Romero) o de Obras Públicas (Wálter Delgadillo) carecen de representación y no son interlocutores válidos”, anunció el comité político de la columna de originarios el 11 de septiembre.

Los dirigentes de la movilización no se imaginaban el efecto que aquella convocatoria produciría en Morales. Y un día después, nada menos que la ABI aumentó el enojo. La agencia estatal publicó una nota que titulaba “Opositores en Santa Cruz apoyan mediación de Choquehuanca en marcha indígena”. Era demasiado. El presidente no dudó en llamar la atención a su colaborador más antiguo por buscar desmarcarse del resto de su equipo y lo conminó a presentarse como el nuevo jefe de la comisión negociadora con una instrucción precisa: no romper el libreto que los anteriores ministros habían desarrollado. El canciller no podía ofrecer nada más de lo que ya habían planteado antes Teresa Morales, Nemecia Achacollo, Wálter Delgadillo y Carlos Romero.

Esa es la verdad de las visitas que efectuó David Choquehuanca a la marcha en defensa del parque nacional Isiboro Sécure. El presidente mandó a su principal ministro a Limoncito, San Isidro y a Yucumo para que hiciera un acto de obsecuencia. En ningún momento se pensó que la esperada “mediación” del líder aimara permitiera una salida concertada al conflicto. Las mesas de diálogo montadas entre el 14 y el 24 de septiembre fueron casi una farsa mientras la caminata indígena era bloqueada por los colonizadores. Lo que en realidad hacía el titular de Relaciones Exteriores en todo ese tiempo era cuadrarse ante Evo, quien todavía es el principal interesado en que esa carretera se construya. El mismo canciller reconoció esta situación en una breve entrevista que concedió a Los Tiempos unas horas antes de que empezaran las negociaciones. “El Órgano Ejecutivo somos un solo cuerpo”, dijo aquella vez, al tiempo que negaba que su papel sea el de un mediador y anunciaba que no llevaba una agenda distinta a la presentada por sus colegas de gabinete. Casi dos años después, recién se comprende el sentido de aquella declaración. Los marchistas tardaron pocos días en notar que la aparición de Choquehuanca no representaba ningún cambio en la línea definida por el Ejecutivo y comenzaron a sospechar de una intención dilatoria como parte de la estrategia oficialista.

Así fue que se llegó al 24 de septiembre de 2011 y la denuncia de “secuestro” del ministro de Relaciones Exteriores y Culto. A estas alturas ya se sabe de la aparición de infiltrados –no fue solo una, fueron varios- que actuaron como agentes provocadores. También ya es público que el entonces ministro de Gobierno Sacha Llorenti montó un show a partir del hecho con el traslado en ambulancias de policías que apenas tenían unos rasguños. Ahora sabemos que la participación de Choquehuanca no buscaba una salida concertada. El diálogo “de indígena a indígena” que reclamó la octava marcha de tierras bajas estuvo muy cerca de ser apenas un montaje. El Ejecutivo no jugó sus cartas con honestidad y lo más lamentable, incluso para ellos, es que esas trampas fueron las que después desencadenaron aquella triste e inolvidable intervención policial

Claves. Fracasan las comisiones
Los ministros enviados por el Gobierno para frenar la marcha habían frenado en sus afanes. No prosperó el diálogo y la movilización siguió.

Choquehuanca, el mediador
El canciller llegó el viernes 23 de septiembre, después de que la marcha atravesó San Ignacio de Moxos y resistió el bloqueo de sus pobladores.
Retienen al canciller
Los dirigentes de la marcha utilizan al canciller como escudo para atravesar el cerco policial que impedía su paso. El Gobierno denunciaría que Choquehuanca había sido secuestrado.
La represión
El domingo 25 de septiembre se produce la represión de Chaparina bajo el argumento de que se había secuestrado al canciller.

BOLIVIA: Secretario de la Unión Interparlamentaria inicia visita
Prensa Latina

La Paz. El secretario general de la Unión Interparlamentaria Mundial, Anders B. Johnsson, inicia hoy una visita oficial a Bolivia, con el objetivo de evaluar la participación de los pueblos indígenas en la Asamblea Legislativa Plurinacional (Congreso).

La presidenta del Parlamento Mundial en Bolivia, diputada Agripina Ramírez Nava, informó que el funcionario sostendrá durante su estancia una reunión con las directivas de las dos Cámaras del Legislativo y con el presidente Evo Morales.

Explicó que la visita responde a la organización de un taller sobre Pueblos Indígenas que se realizará en Bolivia en el mes de octubre y congregará a 166 miembros de la Unión Interparlamentaria Mundial.

Destacó, además, que Bolivia busca destacar con la visita los esfuerzos del gobierno para promover la inclusión indígena en las tareas legislativas. “Desde el año pasado se ha ido trabajando de manera coordinada con todos los miembros con los que hemos participado en los diferentes encuentros de países del mundo. Hemos estado en Ginebra de donde está llegando John Anderson, en Nueva York, Argentina, Ecuador, Perú donde siempre hemos tratado de coordinar actividades para que el mundo conozca nuestro país”, dijo

La organización internacional integra los parlamentos de 162 países y representa a la rama legislativa de los gobiernos a escala mundial. Tiene entre sus objetivos luchar por la paz y la cooperación entre los pueblos y por el establecimiento de instituciones representativas para fortalecer la estructura de la democracia parlamentaria en todo el mundo.

BOLIVIA: Gobierno entrega generador de electricidad a una comunidad de Beni
FM Bolivia, El Diario

La comunidad indígena Rosario del Geneshuaya, ubicada en el norte del municipio de Reyes, Beni, recibió un generador de energía eléctrica entregado por el gobierno del presidente Morales, que beneficiará a 21 familias de la tierra comunitaria de origen (TCO) Tacana-Cavineño.

El acto, celebrado en ocasión del décimo aniversario de la comunidad Rosario del Geneshuaya, contó con la participación de pueblos indígenas de las comunidades tacana-cavineños de Victoria, La Esperanza, Carmen Alto, Recreo, Todos Santos, Los Tubos, Santa Elena, Alta Gracia, Triunfo, Palma Flor y Tablero.

Según la información, el equipo tiene un costo de 114.840 bolivianos, una capacidad de 36 KVA, potencia que permitirá dotar energía eléctrica continua a toda la comunidad indígena Rosario del Geneshuaya. El proyecto contempla también la dotación de similares equipos de electrificación en las comunidades de la región como La Esperanza, Victoria, Alta Gracia, Tablero, Los Tubos y Todos Santos.

Los representantes de las comunidades beneficiadas con la donación del generador de energía eléctrica expresaron su agradecimiento toda vez que este tipo de obras ven en beneficio de los pueblos indígenas.

En representación de la población beneficiaria, el capitán grande de la comunidad Rosario, Juan Amutiri, agradeció por la entrega realizada y el apoyo que está dando al sector indígena en especial a la TCO Tacana-Cavineño, con la implementación de proyectos de desarrollo en beneficio de las familias y comunidades de la región.

Asimismo, el presidente de la Cirabo, Alberto Ortiz, informó que durante las últimas dos gestiones el Gobierno, a través de los diferentes programas y proyectos impulsados por el Ministerio de la Presidencia, ha fortalecido las áreas de salud, educación, servicios básicos, telefonía y vías de transporte a las comunidades indígenas que forman parte de su organización, con una inversión de más de 12 millones de bolivianos, a favor de las comunidades indígenas de la amazonía boliviana.

COLOMBIA: Indígenas: la lucha por la Supervivencia. Mario Serrato
Actualidad Etnica

“Los blancos también pasarán, tal vez más rápido que otras tribus”. Esta reflexión profética del gran jefe Seattle, pronunciada en un discurso hacia 1854 con motivo de la propuesta de comprar sus tierras por el presidente de los Estados Unidos, presenta una vigencia que no es comprendida por la ambición desmedida de una cultura con un modelo económico depredador e imprudente.

Desde que el petróleo se convirtió en factor fundamental en generación de energía para el desarrollo de las sociedades, su búsqueda y acumulación ha llegado a los territorios indígenas como una aplanadora implacable. Territorios y culturas, creencias y rituales, conciencias y anhelos han desaparecido y dejado en su lugar pueblos extintos y sistemas ambientales deteriorados al extremo de ser irrecuperables.

Las multinacionales petroleras y los gobiernos de los países en que se encuentra depositado el recurso, han pasado por encima de los pueblos indígenas de un modo genocida. Grupos enteros de indígenas deambulan por las ciudades de Perú, Ecuador, Colombia o Chile presentando el rostro del desarraigo al cual se le responde con una indiferencia cínica por parte de gobiernos y magnates.

En sus luchas, los indígenas han alcanzado algunos reconocimientos los cuales han llegado de la mano de la poca conciencia ambiental de algunos poderosos. En esas luchas se han obtenido algunos logros: el territorio de resguardos, representación política en los foros del poder y reconocimiento social. Sin embargo uno de esos logros, el más importante hoy por hoy, lo constituye la consulta previa. Y digo que es el mas importante debido a que con ella se ha podido evitar que la depredación social y ambiental sea mas severa e irreversible. Lo lamentable del asunto consiste en que las voces del alto gobierno empiezan a satanizarla hasta el extremo de considerarla el mayor obstáculo contra el progreso, entendido por tal el incremento de las ganancias en las cuentas del depredador histórico.

El Presidente Santos en últimas declaraciones asegura que la consulta previa es un dolor de cabeza, y muy pronto veremos a sus huestes en el congreso aprobando una reglamentación en la que la consulta previa terminará siendo inocua.

Las comunidades indígenas habitantes de los territorios en donde el petróleo es extraído, perderán muy pronto una de las herramientas con la que contaban para lograr que la riqueza fuera extraída de manera tal que el beneficio llegue a muchos y no solo a unos pocos.

Mientras en Bruselas, Nueva York o Londres la sonrisa de los magnates se ilumina y resplandece, en Colombia y Suramérica, el hambre y la pobreza seguirán su arrasadora conquista. Sin embargo, el afán de acumular, la ambición de poder y el deterioro ambiental y cultural que ocasionan con su insidioso y maléfico modelo económico llevarán a su sociedad occidental y a sus gentes, en pocas generaciones, a confirmar la profecía del gran jefe Seattle.

COLOMBIA: Indígenas que no podrán graduarse de la U
73 estudiantes senú, tule y embera de la Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra de la Universidad de Antioquia proponen que su prueba de calidad de educación superior sea acorde a sus costumbres, lenguas y métodos de aprendizaje.
El Espectador

Sus horarios, materias, trabajos y evaluaciones no son como los de pregrados tradicionales: Cada seis meses y durante doce días, Marlenny viaja desde el resguardo indígena de Volao, en Necoclí, Urabá antioqueño, al campus en Medellín. Allí recibe asesoría académica, fundamentos teóricos y propuestas metodológicas para profundizar los conocimientos sobre su propia sociedad, sus costumbres y su gobierno.

Posteriormente, tiene encuentros con otros estudiantes en una región del departamento y día a día debe compartir con los habitantes de su comunidad aquello que aprende en la licenciatura.

Las cátedras eternas, el salón de clase, la tiza y el tablero no son las herramientas con las que Marlenny tiene contacto.

Por ejemplo, esta mujer logró recuperar la tradición del Festival del Maíz en su territorio, incentivó el uso de métodos naturales para la agricultura y a los niños de la escuela enseñó una variedad de plantas medicinales de las que se había perdido el rastro en su comunidad. Así las cosas, el pregrado se ha convertido en un espacio para pensar y resolver los problemas para 73 indígenas, entre profesores nativos sin capacitación, bachilleres jóvenes, adultos mayores o sabios, que son quienes enseñan las tradiciones y rigen el destino de las comunidades.

Sabine Sinigui, docente de la licenciatura, cuenta que el proyecto con la Universidad de Antioquia surge de la necesidad de crear un programa de educación propia y de frenar la deserción de decenas de estudiantes indígenas que ingresaban, sin éxito, a la educación superior por no encontrar una conexión entre sus saberes y los de la academia.

Sin embargo, un simple trámite, necesario para algunos, obsoleto para otros, se convirtió en obstáculo para que los 73 estudiantes de la Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra reciban su cartón.

Aunque se pensaba que la graduación de la primera promoción sería la segunda semana de agosto (cuando ya han sido aprobados 63 proyectos de grado y el requerimiento de una segunda lengua, el español, está avalada por la Universidad), el Ministerio de Educación Nacional (MEN) recordó una exigencia: antes de cualquier ceremonia los estudiantes deben presentar el examen de Calidad de Educación Superior, Saber Pro.

La noticia, inesperada, teniendo en cuentas las características del programa, fue motivo de tensiones y discusión en la Universidad de Antioquia.

Abadio Green, coordinador del Programa de Educación Indígena de la institución, alega que el tipo de pruebas que exige el MEN no siempre corresponde a los intereses de los pueblos ancestrales: “el porqué de estos exámenes, cuál es el sistema al que se incorporan y a quiénes le sirven los resultados, por ejemplo, son distintos”.

De otro lado, asegura Green, “la historia ancestral como el hilo conductor para el tejido educativo, las perspectivas críticas, de género, generacionales y de la Madre Tierra, son asuntos de nuestra pedagogía que no sabemos cómo se evaluarían desde una prueba estandarizada”.

Asimismo, a los indígenas les preocupan aspectos técnicos de la prueba, ya que los estudiantes son portadores activos de su lengua materna indígena, el Embera Bedea y el Gunadule. “En este sentido, creemos que este tipo de examen exige un conocimiento previo sobre el modo de preguntar, la lengua y los conceptos utilizados, lógica que excluye de entrada a quienes no son funcionales al castellano desde el inicio de su escolarización”, concluye Abadio Green.

Con dichos argumentos, el Consejo de la Facultad de Educación de la U. de Antioquia extendió una carta a Alexandra Hernández, directora de Calidad del MEN; a Margarita Peña, directora del Icfes, y a Patricia Martínez, viceministra de Educación Superior. En el documento se solicita “eximir a la primera cohorte de la Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra de la presentación del examen Saber Pro” y adicionalmente se propone la construcción de un estudio específico que ayude a plantear caminos pertinentes de evaluar la formación de estudiantes indígenas.

Si bien hay una explicación clara del porqué de la petición, en oficio del 20 de junio, el entonces director de Calidad para la Educación Superior, Carlos David Rocha, respondió que “no procede la recomendación de eximir el examen de Estado de Calidad de la Educación Superior al grupo de estudiantes indígenas que cursan el programa”.

¿El argumento? Según la Ley 1324 de 2009, por la cual se fijan parámetros y criterios para organizar el sistema de evaluación de resultados de la calidad de educación, dicho examen es obligatorio como requisito de grado para todos los estudiantes que adelantan programas en instituciones universitarias. Para todos, sin excepción, incluso para quienes se rigen por lógicas distintas de aprendizaje, como las minería étnicas.

Así, sin más justificación, y sin indicios de querer diseñar un estudio que defina cómo evaluar a estudiantes indígenas, responde el MEN, organismo que tampoco se manifiesta frente a la solicitud de El Espectador sobre la inquietud de las alternativas que existen para los 73 estudiantes de la Universidad de Antioquia y los demás que cursen programas de etnoeducación en universidades del país.

Al respecto, Ana María Cadavid, jefe del Departamento de Pedagogía de la U. de Antioquia, considera “paradójica” la posición del Ministerio: “Por una parte, promulgan el reconocimiento de los pueblos indígenas a través de la Ley General de Educación, pero a la hora de hacer una exención de la prueba para comunidades ancestrales con unos argumentos válidos, no hay una respuesta”.

Cadavid reconoce que aunque en 2008, cuando inició el programa, había temor de que no hubiera recursos para el desplazamiento de los indígenas desde sus comunidades y de que la estructura curricular no fuera bien recibida, la metodología se desarrolló sin obstáculos y la Licenciatura fue aprobada por el MEN en la resolución 513 del 1 de febrero del 2011.

Sabine Sinigui, por su parte, afirma que “es evidente el desconocimiento por parte del Gobierno de otras maneras de educar, pero preocupa mucho más ver que el Ministerio no se está preparando para evaluar proyectos como el nuestro”.

Aunque universidades como la del Cauca, Bolivariana, Amazonia y Guajira, con programas de etnoeducación, dieron la misma pelea y “perdieron”, Sinigui dice que en la de Antioquia seguirán la batalla hasta obtener una respuesta favorable del Gobierno.

VENEZUELA: Pérez Pirela se prepara para “la gran batalla” junto a los hermanos indígenas de Maracaibo
El politólogo y analista se comprometió a luchar para reivindicar a indígenas, “resistentes a tantos años de vejación”.
La Iguana TV

El candidato por el Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV) para la Alcaldía de Maracaibo, Miguel Ángel Pérez Pirela, se reunió este domingo con las bases de patrulla de las parroquias Idelfonso Vásquez y de “Juana de Ávila”, en aras de organizarse para las elecciones del 8 de diciembre, a la que ha denominado “la gran batalla”.

Pérez Pirela continúa recorriendo los sectores de la ciudad para llevar su propuesta para los ciudadanos de Maracaibo. Manifestó que una madre maracaibera “nos dio la bendición y mucha energía para recuperar nuestra ciudad”. El politólogo y analista se comprometió a luchar para reivindicar a los indígenas, “resistentes a tantos años de vejación”.

El marabino, quien también se formó en música con los Niños Cantores, aprovechó su reunión para tocar tambora con la juventud de Revolución Gaitera.

VENEZUELA: Indígenas rechazan corrupción opositora
Diputado socialista criticó que Guarulla se comporte como “fiel emisario de la derecha y capitalista más puro, con prácticas muy contrarias a la sabiduría y modos de vida indígena”
El Correo del Orínoco, Prensa Latina

Los pueblos originarios del estado Amazonas rechazan por su ineficiencia y corrupción la gestión del gobernador opositor de esa entidad, Liborio Guarulla, afirmó este domingo el presidente del Parlamento Indígena de América-Grupo Parlamentario Venezolano, César Sanguinetti.
“Rechazamos de manera enérgica la administración corrupta e ineficiente de los bienes de la entidad, por parte del gobernador nefasto e incompetente Guarulla, que manchando su condición de indígena, traicionó a los pueblos ancestrales, a la Revolución y al legado histórico del fallecido presidente Hugo Chávez”, afirmó Sanguinetti.

Al respecto, el diputado socialista criticó que Guarulla se ha comportado como “fiel emisario de la derecha venezolana y como el capitalista más puro, con prácticas muy contrarias a la sabiduría y modos de vida indígena”.

Tales declaraciones las realizó el parlamentario durante una reunión con el Movimiento 27 de Octubre, en la que se ofreció respaldo irrestricto al Gobierno del presidente venezolano, Nicolás Maduro, y al ministro de Turismo, Andrés Izarra, por tomar enérgicas medidas para rescatar de la desidia e inoperancia los bienes de la entidad.

Gracias a la política eficiente de nuestro presidente Maduro, de declarar en emergencia al estado Amazonas, se han tomado acciones concretas para recuperar un patrimonio cultural de nuestro país, como lo es el Hotel Amazonas, convertido en una ratonera por la mala gestión de Guarulla, señaló Sanguinetti.

Al respecto, consideró que el Ministerio de Turismo debe administrar este ícono amazonense, como lo hizo con los balnearios más importantes: Pozo Azul y el Tobogán de la Selva, abriendo sus puertas al pueblo, ya que se encontraban privatizados, acotó.

Adicionalmente, Sanguinetti manifestó el agradecimiento de las comunidades indígenas de Amazonas por la recuperación del Aeropuerto Cacique Aramare y del Hospital de Puerto Ayacucho, como parte de las acciones del Gobierno Nacional para impulsar el progreso y bienestar en ese estado sureño.

En este encuentro también se abordaron temas coyunturales para los pueblos indígenas como nichos etnolingüísticos, políticas públicas, demarcación, políticas agroalimentarias, consejos comunales y comunas indígenas.

ESPAÑA: Petróleo contra la pobreza
El presidente Rafael Correa autoriza la explotación del Parque de Yasuní pero no cuenta con el apoyo de los ecuatorianos
El País
Hay una frase que repite con frecuencia Rafael Correa, el presidente de Ecuador: “No me gusta la minería, no me gusta el petróleo, pero mucho menos me gusta la pobreza y la miseria”. Y la volvió a pronunciar hace unos días cuando autorizó a las petroleras explotar los recursos del Parque de Yasuní.

Su política hasta ahora había sido justamente la opuesta, que bajo ningún concepto se tocara ese rincón del Amazonas que, desde 1989, ha sido considerado por la ONU reserva de la biosfera. Para ello puso en marcha el Plan del Buen Vivir —o Sumac Kawsay, en lengua kichwa—. Consistía este en reclamar apoyo de la comunidad internacional para mantener intacto ese espacio que tanto ayuda a que respire bien el planeta.

Correa hizo sus números. Se calcula que de los campos de Ishpingo, Tambococha y Tiputin se pueden obtener cerca de mil millones de barriles de crudo. Así que, para no tocar los yacimientos, pidió a la comunidad internacional la mitad de lo que podría obtener con la venta del petróleo. Es decir, 2.700 millones de euros. Sugirió que se los fueran facilitando a lo largo de 10 años.

El plan ha fallado estrepitosamente. Desde que Correa lanzó la idea, la complicidad de la comunidad internacional se reduce a poco más de 10 millones de euros, de los que solo cerca del 10% han llegado al país. Así no hay manera. Para combatir la pobreza, Ecuador necesita inversiones de cerca de 53.000 millones de euros. Conclusión de Correa: habrá que meter las máquinas en la selva y que estalle el oro negro para traer los billetes con que ayudar a los necesitados.

Dicen los expertos que a la hora de tratar de energía son tres los vectores con los que hay que contar: el económico, la seguridad en el suministro y el medioambiental. A Correa le salen bien las cuentas en los dos primeros: la explotación favorecerá el crecimiento y parece garantizada la riqueza de los yacimientos.

No cuadra el ecológico: habrá más emisiones de CO2, peligro para la biodiversidad de Yasuní y maltrato a las comunidades indígenas que viven en la zona. Y hay otro detalle más. Correa quiso convencer a los ecuatorianos de las bondades de su primer plan. Y vaya si los convenció: más del 90% de sus compatriotas opina ahora que no. Que no debe tocarse ese rincón del paraíso.
+-

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s