Noticias de los territórios indígenas

// // photo
Niñas indígenas guatemaltecas. Foto: Mistuart

ESPECIALES AIPIN
Diciembre 13, 2012
http://www.puebloindigena.com/aipin

PERU: Derechos de los pueblos indígenas: avances y desafíos
CAOI

MEXICO: Orden del día diputados. 11 de diciembre Milenio

MEXICO: Se compromete Diputado a preservar pueblos indígenas y rurales del DF
El Sol de México, La Prensa

OAXACA: Anuncian primera Asamblea de Mujeres Indígenas en San Andrés Ixtlahuaca 14, 15 y 16
e-consulta

OAXACA: Piden indígenas respeto a derechos humanos
Noticias

MEXICO: Inaugura María José albergue escolar en comunidad indígena de Nayarit
Notimex, Rotativo

DURANGO: Nace “La Voz de los Tres Pueblos”
Primera emisora indígena luego de 17 años
Etcétera

COLOMBIA: Lanzamiento, Propuesta de Paz
Territorio de convivencia, Diálogo y Negociación de la Población Civil con el Estado, La María, Piendamó, Cauca.
Cric

ESPAÑA: Anuncian ONU renovación de Mecanismo de Expertos
Patricia Borraz / ALMÁCIGA
SUIZA: Bajas expectativas acuerdos de Cumbre Climática
Resultado más importante en Doha fue la aprobación oficial del segundo período de compromiso del Protocolo de Kioto
Martin Khor

CAMPECHE: Intimidación a ejidatarios de Calakmul
Iván Fernández / Boca de Polen

JALISCO: “Queremos ser los guardianes de Manantlán”
Proceso Jalisco, Tukari

PUEBLA: Por falta de apoyo suspenden Misa Inculturada en Huauchinango
Pese a las circunstancias, indígenas de la zona afirman que su cultura tiene un valor especial
Milenio

MEXICO: Los Mareños y la Nueva Invasión
Carlos Beas Torres

HOLANDA: El PGGM invierte en Violación de Derechos Humanos
Ana Diaz / Noticias

MEXICO: Megaproyectos “violan derechos de pueblos indígenas”
La Jornada

MEXICO: Iniciativa de la derecha en ALDF propone un Ombudsman y 7 Derechos para la Tierra
La propuesta sólo en Bolivia, Venezuela y Ecuador

BAJA CALIFORNIA: Instan mantener lenguas indígenas
El Mexicano

GUERRERO: Radio Ñomndaa La Palabra del Agua invita a su aniversario. 19 y 20 de diciembre
Enlace Zapatista
OAXACA: Piden demandar a Enrique Peña Nieto y Gabino Cué respeto a los derechos humanos
Comunicado Urgente CIPO RFM

MEXICO: Barbarie una constante contra pueblos
La violencia en contra del pueblo es una política de Estado
64 Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos

Síntesis

QUINTANA ROO: Indígenas critican mercantilización alrededor de supuesta profecía del “fin del mundo”
Cinco países, entre ellos México, esperan la llegada de millones de turistas
AFP, La Jornada

GUATEMALA: Indígena guatemalteca Menchú crítica explotación comercial de cambio maya
Radio Nederland, AFP

BOLIVIA_ ¿Es el movimiento zapatista otro indianismo? Odin Ávila Rojas
Pukara

ARGENTINA: 150 comunicadores indígenas reivindican su derecho a expresarse
El Comercial, Télam

COLOMBIA: Expresan predisposición para trabajar políticas de comunicación con indígenas
Servindi

COLOMBIA: La tierra para quien la cuida; el territorio para los pueblos indígenas, afro y campesino; la paz para quien la construye; la justicia para los que luchan.
Declaración de la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca ACIN en el marco de las negociaciones de paz y la presentación del proyecto de ley de tierras y desarrollo rural
COLOMBIA: Minería locomotora que avanza arrasando los territorios indígenas
CAOI

PERU: Mujeres indígenas andinas diseñan sus estrategias para el 2013
CAOI

PERU: Indígenas estudian demandar a Estado y Pluspetrol por un proyecto de gas
EFE

ECUADOR: El conflicto minero ya es un problema nacional
CAOI

PERU: Derechos de los pueblos indígenas: avances y desafíos
CAOI

En una batalla larga, dura y desigual, los pueblos indígenas hemos ido conquistando el reconocimiento de nuestros derechos por los organismos internacionales. Sin embargo, estos derechos son vulnerados por los Estados, que privilegian la protección de las inversiones de las empresas transnacionales y las normas comerciales sobre los instrumentos de derechos humanos.

En 1950, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la Resolución 423(V), por la cual declararon el 10 de diciembre de cada año como Día de los Derechos Humanos, para recordar el aniversario de la aprobación de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en 1948. Esta Declaración fue el resultado de la preocupación internacional por impedir la repetición de los horrendos crímenes cometidos durante la Segunda Guerra Mundial.

Avances

A partir de la adopción de dicha Declaración, el sistema internacional de derechos humanos ha ido avanzando. En este marco general, el reconocimiento de los derechos específicos de los pueblos indígenas ha seguido el siguiente proceso:

1982 ONU estableció el Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas.

1989 OIT adoptó el Convenio 169 Sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes.

1992 El Convenio sobre la Diversidad Biológica es adoptado en la Conferencia de Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Desarrollo. La conferencia reconoció el valor de los pueblos indígenas en la conservación medioambiental y recomendó a los Estados respetarlos y hacer posible su participación en el logro del desarrollo humano sostenible.

1993 La Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos recomendó el establecimiento un Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. También recomendó la adopción de una declaración sobre los derechos indígenas.

1994 Década Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (1994-2004).

1997 La CIDH presento el Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas a la Asamblea General de la OEA.

1998 Mesa Redonda sobre Propiedad Intelectual y Pueblos Indígenas organizada por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).

1999 La Asamblea General de la OEA resolvió establecer un Grupo de Trabajo del Consejo Permanente para continuar con la discusión del Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

2000 Es creado el Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas por el Consejo Económico y Social-

2001 La Comisión de Derechos Humanos designó un Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Pueblos Indígenas.

2005 Segunda Década Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (2005-2015).

2007 La Asamblea General aprobó la Declaración de la Naciones Unidas sobre los Derechos de los pueblos Indígenas.
2007 El Consejo de Derechos Humanos creó el Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

A nivel de la Región Andina los avances han sido:
1991 Bolivia y Colombia ratificaron el Convenio 169 de la OIT.

1994 Perú ratificó el Convenio 169 de la OIT.

1998 Ecuador ratificó el Convenio 169 de la OIT

2002 Se instala la Mesa Indígena de la Comunidad Andina (CAN).

2007 Se establece el Consejo Consultivo de los Pueblos Indígenas de la CAN.

2007 Bolivia eleva a rango de ley nacional la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

2008 Entra en vigencia la nueva Constitución Política de Ecuador.

2009 Entra en vigencia la nueva Constitución Política de Bolivia.

Las constituciones de Bolivia y Ecuador reconocen formalmente el Estado Plurinacional y el Buen Vivir. Pero, contrariamente, los gobiernos insisten en mantener y profundizar el modelo neoliberal extractivista que impide su real implementación.

Existe un conjunto de instrumentos y organismos internacionales que protegen nuestros derechos.

Las organizaciones Indígenas presentamos informes ante el Examen Periódico Universal que el Consejo de Derechos Humanos de la ONU realiza a los Estados, al Comité para la Erradicación de la Discriminación Racial (CERD), entre otros organismos. A ello se añade la jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos y las sentencias de las cortes y tribunales constitucionales de nuestros países.

Desafíos

Sin embargo, frente a todos estos avances, las actividades extractivas, en particular la minería, los megaproyectos de infraestructura, los tratados de libre comercio y los tratados bilaterales de inversiones, continúan siendo las principales causas de vulneración de nuestros derechos, entre ellos a la libre determinación y al territorio, a decidir nuestros modelos y nuestras prioridades de desarrollo, a nuestros bienes naturales, a la consulta y el consentimiento previo, libre e informado.

Los Estados no cumplen su deber de proteger nuestros derechos. Por el contrario, militarizan nuestros territorios para proteger los proyectos de las empresas transnacionales. Y criminalizan nuestra protesta, persiguiendo, enjuiciando y encarcelando a nuestros líderes.

El problema es el sistema capitalista, que enfrenta múltiples crisis pero solo busca reacomodarse sin abandonar su objetivo fundamental: la acumulación, a través del saqueo y la depredación de la naturaleza. Por ello el movimiento indígena en general y la CAOI en particular plantea la construcción de un modelo paradigma civilizatorio, a partir del reconocimiento de los derechos de la Madre Tierra.

El primer desafío para lograr el pleno ejercicio de nuestros derechos es lograr que el mundo comprenda que el derecho a la vida es universal y no exclusivo de los seres humanos, que somos una parte más del universo y no su centro, que no estamos predestinados para dominar y depredar la naturaleza. Por el contrario: la continuidad de nuestra especie y de todas las especies depende de que volvamos a vivir en armonía con ella.

En ese proceso de construcción del buen vivir para lograr el pleno ejercicio de los derechos de todos y todas, tenemos aún muchos obstáculos por vencer. Los responsables de velar por los derechos humanos y colectivos son los Estados, existen cortes, comités y otros organismos ante los cuales podemos denunciarlos. No ocurre lo mismo con las empresas multinacionales, que son responsables de graves violaciones de derechos, pero no existen cortes internacionales ante las cuales podamos denunciarlas.

El sistema de Naciones Unidas inició en los años setenta un debate sobre el tema. Pero lo máximo que se ha podido lograr son los Principios Rectores, de carácter no vinculante, sujetos a la voluntad de las transnacionales, que hacen marketing a partir de pomposas declaraciones de “responsabilidad social corporativa”. Por ello, un segundo reto es el de incidir para que la ONU adopte normas de cumplimiento obligatorio para las empresas transnacionales, con mecanismos de seguimiento y cortes donde puedan ser procesadas.

A todo lo anterior se une el desafío permanente de exigir que los Estados cumplan su deber de respetar y proteger nuestros derechos. Nuestras movilizaciones, el fortalecimiento y la articulación de nuestras organizaciones, nuestra incidencia política en espacios internacionales, hicieron posible el reconocimiento de nuestros derechos. Recordémoslo hoy, en esta fecha tan especial, para continuar en esta tarea, defender los avances conquistados y vencer los desafíos pendientes.

MEXICO: Orden del día diputados / 11 de diciembre de 2012
Milenio

Con Punto de Acuerdo por el que se exhorta al Ejecutivo Federal, para que formule, diseñe, implemente y ejecute una política nacional en materia de pueblos indígenas, con base en los tratados internacionales y en los derechos constitucionales, a cargo del Dip. Carlos de Jesús Alejandro, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática. (Turno a Comisión)

MEXICO: Se compromete Diputado a preservar pueblos indígenas y rurales del DF
El Sol de México, La Prensa

El titular de la Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades (Sederec), Hegel Cortés Miranda, refrendó desde la Cámara de Diputados su compromiso para mantener viva la riqueza de los pueblos indígenas, rurales y originarios de la ciudad de México y pugnar por alcanzar los recursos necesarios para apoyarlos.

En el Palacio Legislativo de San Lázaro, al participar en la presentación del libro “Brujas, nahuales y serpientes”, Cortés Miranda aseveró que los productores agropecuarios del Distrito Federal no se rinden ante las circunstancias, ni las inclemencias del tiempo, ni los tiempos políticos y, por el contrario, siguen trabajando la tierra para hacerla productiva y mantenerla viva a partir de sus usos y costumbres.

Acompañado del diputado federal, Carlos de Jesús Alejandro, el titular de Sederec puntualizó que a través de este libro, su autora, Anabell Chavira Ríos, permite conocer a una población recia y trabajadora, a campesinos sensibles y de manos agrietadas, cuyo espíritu aún persiste entre los habitantes de Milpa Alta. “Igualmente, las mujeres y los ancianos han logrado transmitir generación tras generación sus leyendas y relatos para que la tradición oral siga siendo el hilo que une a las familias y a los pueblos”, enfatizó.

Sin duda alguna, dijo Hegel Cortés, estos personajes son los principales defensores de esas tradiciones y gracias a ello nuestro pasado sigue siendo parte de nuestro presente y también de nuestro futuro como ciudad y como país.

“El texto materializa la interculturalidad de nuestros pueblos, en un pasado que subyace en un presente y hacia un futuro de los pueblos originarios que se visibilizan a través de esta obra”, dijo.

En su oportunidad, el diputado Carlos de Jesús reconoció en este libro un esfuerzo por recuperar la tradición de la oralidad de las leyendas y toda la mitología que se vive aún en muchos pueblos indígenas.

“Brujas, nahuales y serpientes. De la realidad a la leyenda”, es un libro de 14 relatos que recogen la tradición oral de mujeres, ancianos y habitantes de Milpa Alta y se editó como parte del Programa de Difusión y Fomento de la Comunicación de los Pueblos y Comunidades, de la Sederec.

OAXACA: Anuncian primera Asamblea de Mujeres Indígenas en San Andrés Ixtlahuaca 14, 15 y 16
e-consulta

En conferencia de prensa la mañana de este miércoles, mujeres integrantes de la organización CEUCO-FODO anunciaron la realización de la primera Asamblea Comunitaria de Mujeres Indígenas que se realizará los días 14, 15 y 16 del presente mes en San Andrés Ixtlahuaca.

Lo anterior, con el objetivo de hacer conciencia entre las mujeres indígenas de sus necesidades de acuerdo a sus propios usos y costumbres, para posteriormente hacer propuestas al gobierno renovando la forma de plantear nuevas políticas, toda vez que en la actualidad aún existe marginación hacia las mujeres por parte de las dependencias de gobierno, que en muchas ocasiones condicionan los programas de apoyo. Así lo indicó la vocera de la Comisión Política de Mujeres de la organización, Elizabeth Olvera Vázquez, quien informó que en cada asamblea se espera la concentración de aproximadamente 200 mujeres con quienes se hará un consenso sobre sus necesidades respecto a los programas de gobierno.

Por último, informó que la asamblea la estarán realizando en las diferentes regiones del Estado.

OAXACA: Piden indígenas respeto a sus derechos humanos
Noticias

Huajuapan de León. En el marco del Día Mundial de los Derechos Humanos, un grupo de mujeres triquis exigieron a las instancias correspondientes, fomentar la igualdad de género, porque el machismo permea aún en las comunidades de la región Mixteca.

Por ello, las indígenas exigieron respeto a sus derechos y expusieron que las medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos siguen vigentes y que es responsabilidad internacional del Estado salvaguardar y proteger la integridad física y psicológica de ellas y sus hijos.

Al respecto, Eva Gómez Santos, integrante del Comité representativo de las desplazadas de la región Triqui, dijo que los “hombres de la casa”, hasta la fecha practican la costumbre de vender a sus hijas y consideran que las políticas públicas no buscan la protección del género femenino.

Asimismo, recordó que el 3 de agosto pasado, unas 25 mujeres de dicha etnia, partieron de sus comunidades con sus hijos a cuestas y sus escasas pertenencias personales, porque fueron expulsadas por segunda ocasión, de la tierra que las vio nacer.

En tanto, otra de las integrantes del comité, Hermelinda Pérez Martínez, reveló que ante tal situación decidieron emigrar a Tlaxiaco, donde actualmente están instaladas en un albergue provisional en el que llevan cuatro meses sin que puedan conocer la fecha de su retorno.

Además, añadió que tienen pleno conocimiento de que hay algunos grupos de poder que obstaculizan su regreso y señaló que ellos las llaman “violentas”, cuando la situación es al revés.

Finalmente, solicitaron al gobierno mexicano su reubicación inmediata, tal como se comprometieron las instancias competentes en el acuerdo firmado el 31 de octubre.

“Vivimos en ese lugar con la esperanza de ser reubicados en un sitio digno para que nuestros hijos puedan correr y jugar como lo hacían allá de donde fuimos expulsados. Hemos creído en las promesas del gobierno de que nos van a apoyar para reubicarnos, pero ese sueño lo vemos cada día más lejano, porque por tercera vez somos discriminadas al buscar solamente un lugar donde vivir y alejarnos de nuestro pasado de sometimiento”, puntualizó.

La Mixteca, segundo lugar en violaciones a derechos humanos

El visitador de la Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO) en Huajuapan, Luis de León Martínez Sánchez, informó que la Mixteca se ubica en la segunda posición, en cuanto al número de quejas que recibe año con año, tan sólo después de la región de Valles Centrales. En el caso de esta demarcación, dijo, son comunidades como Tlaxiaco, Huajuapan y Tezoatlán las que presentan más quejas, principalmente por el número de habitantes de las mismas.

Asimismo, aseguró que el número de quejas que han recibido en lo que va del año, en comparación con el mismo período pero del 2011, son similares y se encuentran dentro del margen que la DDHPO ha presentado en años anteriores, es decir, que se mantienen.

MEXICO: Inaugura María José albergue escolar en comunidad indígena de Nayarit
Notimex, Rotativo

La intérprete mexicana María José, en representación del cantante Miguel Bosé, inauguró un albergue escolar en el estado de Nayarit con el que se busca apoyar a los niños indígenas a que tengan una educación de calidad.

Durante la ceremonia llevada a cabo esta semana en la comunidad de Potrero de la Palmita, Municipio de El Nayar, la cantante leyó un emotivo mensaje enviado por el español en el que apoyaba y agradecía la participación de todos los involucrados que hicieron posible que este centro educativo se construyera.

“Como saben, estoy comprometido con todo mi corazón en este proyecto. Sigamos trabajando por la educación y la cultura de los niños indígenas de México, país al que amo profundamente”, indicó el cantante.

Durante la ceremonia del albergue con el objetivo que los niños indígenas tengan una educación continua y concluyan sus estudios, proporcionándoles hospedaje, alimentación y atención médica, la intérprete de “No soy una señora” acompañó a los aliados estratégicos de empresas líderes, quienes se han apoyado este proyecto.

En la carta enviada por Bosé también enfatiza la importancia de crear un espacio totalmente autosustentable y de fortalecer la cultura y tradiciones de los pueblos que en la zona conviven.

DURANGO: Nace “La Voz de los Tres Pueblos”
Primera emisora indígena luego de 17 años
Etcétera

La primera voz que se escuchó en XETPH “La Voz de los Tres Pueblos”, fue la de María de Jesús Bailón Carrillo, joven indígena madre de familia que inauguró al aire la primera radio comunitaria indígena en el país, luego de que por más de 17 años no se pusiera en marcha una estación con estas características.

Desde la comunidad tepehuana de Santa María Ocotán y Xoconoxtle al sur de Durango, se genera ya la señal que cubrirá municipios indígenas huicholes, mexicaneros y tepehuanos de los estados de Durango y Nayarit.

Para los habitantes de Mezquital, el 9 de noviembre fue un día histórico. Se convirtieron en testigos del nacimiento de una estación cultural de radio que fue inaugurada por el director general de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), Xavier Abreu Sierra, y el gobernador del estado, Jorge Herrera Caldera, en plena zona indígena de Durango, lo que les dará a los moradores de esta región la posibilidad de comunicarse entre sí y difundir su vasta riqueza cultural.

“Las tres voces de Durango” es la denominación de la radiodifusora que inició transmisiones a través de la frecuencia de Amplitud Modulada (AM) y que se podrá sintonizar en el cuadrante de los 960 Khz con las siglas de XETPH. Su horario de transmisión será de las 6:00 a las 18:00 horas, de lunes a domingo.

Su nombre obedece a que en este medio de comunicación estarán representadas las tres principales lenguas que hay en las comunidades de esta zona indígena, es decir, tepehuano, mexicanero y huichol. Ubicada en la comunidad de Santa María de Ocotán y Xoconoxtle, a 196.4 kilómetros de la ciudad de Durango y a 116.4 kilómetros de la cabecera municipal de Mezquital, la radiodifusora es producto de un compromiso que asumió ante las comunidades indígenas (tepehuanos, mexicaneros y huicholes) el presidente de la República, Felipe Calderón, el 21 de febrero de 2008, en el marco de la celebración del Día Internacional de la Lengua, en San Bernardino de Milpillas, municipio de Pueblo Nuevo, Durango.

Previamente, la CDI hizo una selección rigurosa de los locutores que estarán al frente de la radiodifusora. Con la incorporación de XETPH, “Las tres voces de Durango”, suman 21 radiodifusoras indigenistas en el país, aunque cabe subrayar que la anterior a esta se inauguró hace 17 años, en 1995, y corresponde a Felipe Carrillo Puerto, en el estado de Quintana Roo, donde se ubica la XENKA, “La voz del gran pueblo”, que transmite en maya y español.

Apenas en abril de este año, la Cámara de Diputados aprobó por 244 votos a favor, cuatro en contra y tres abstenciones, la reforma a diversas disposiciones de la Ley Federal de Radio y Televisión, para introducir la figura de las “estaciones indígenas” comunitarias en el marco normativo, con la pretensión de “eliminar estereotipos que fomenten la discriminación y la violencia”.

El delegado de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) en Durango, Oscar Ramón Ortiz Gutiérrez, comentó para la prensa local duranguense que “la puesta en operación de esta radiodifusora será el vehículo para impulsar la amplia riqueza cultural con la que cuenta esta región indígena de Nayarit y Durango, y fortalecer los lazos que unen a los pueblos hermanos huichol, mexicanero y tepehuano”.

Al aire, qué bueno, “La Voz de los Tres Pueblos”, desde la zona indígena de la sierra de Durango.

COLOMBIA: Lanzamiento, Propuesta de Paz
Movimiento Indígena para el Pueblo Colombiano
Territorio de convivencia, Diálogo y Negociación de la Población Civil con el Estado, La María, Piendamó, Cauca.
Cric

La Consejería Mayor del CRIC, con el apoyo de la dirección de la Organización Nacional Indígena de Colombia, ONIC, atendiendo el compromiso de sacar adelante el mandato de las autoridades tradicionales indígenas del Cauca, estamos invitando al gobierno nacional y departamental, a la Comisión de Paz del Congreso de la república, a los sectores organizados de la Sociedad Civil, a la Comunidad Internacional, a las organizaciones defensoras de Derechos Humanos y a los medios de comunicación del orden regional, Nacional y de la prensa extranjera a que nos acompañen en el acto de lanzamiento de la Propuesta de Paz desde el Movimiento Indígena.

El objetivo central de la actividad es realizar el lanzamiento de la Propuesta de Paz desde el Movimiento Indígena para el Pueblo Colombiano; saludar el proceso de paz iniciado por el Gobierno colombiano con las FARC, definiendo una metodología de participación en el marco de dichos esfuerzos por la paz, ratificar nuestro sentimiento de armonía territorial y fundamentar los diálogos de paz y la convivencia entre los pueblos.

Dicho acto se realizará el 14 de diciembre, en el resguardo indígena de La María Piendamó, departamento del Cauca, conocido como Territorio de Convivencia, Dialogo y Negociación de la Sociedad Civil con el Estado colombiano.

INVITADOS
Gobierno nacional: Dr Angelino Garzón, Vicepresidente de Colombia, Fernando Carrillo, Ministro del interior; Luis Garzón, asesor presidencial.
Gobierno Departamental: Dr Temístocles Ortega Narváez y su gabinete
Gobiernos Municipales: ASI: Jambaló; Toribío; Caloto; Páez; Patía; La Vega; AICO: Silvia

Comisión de Paz Congreso de la República
Otros Congresistas: (Senadores indígenas) Marcos Avirama, ASI, Germán Bernardo Carlosama, AICO, y (Representante Indígena a la Cámara) Hernando Hernández (POLO). Iván Cepeda y Jorge Enrique Robledo (POLO)
Instituciones de Control del Estado: Defensoría del Pueblo; Procuraduría General de la Nación

Sectores organizados de la Sociedad Civil:
Indígenas: Regional: Guardia Indígena, Cabildos, Asociaciones de cabildos, Programas CRIC; Nacional: ONIC (CRIHU, UNIPA, ORIVAC, CRIR, CRIDEC, OIA, OREWA); AICO, OZIP, CIT

Organizaciones y procesos sociales: Movimiento de Integración del Macizo Colombiano, CIMA, Movimiento Campesino de Cajibio, MCC, Destechados de Popayán, CODESCO; Ruta Pacifica de Mujeres, regional Cauca; Coordinador Nacional Agrario; Mesa de Unidad Campesina, MUC; Espacio Regional de Paz y Red Por la Vida y los Derechos Humanos del Cauca
Gremios: ANDI, FEDEGAN, Comité Inter-gremial del Cauca
Organizaciones Defensoras de Derechos Humanos: Colectivo de Abogados José Alvear Restrepo, CAJAR; Fundación MINGA; SUIPPCOL; DIAKONIA, INDEPAZ
Comunidad Internacional:
Agencias y Oficinas de Derechos Humanos de la ONU: Bruno Moro; Told Holand; Embajadas: Suiza, España, Consulados: Cuba
Personalidades Democráticas: Francisco de Roux; Antonio Navarro Wolf; Alfredo Molano, Holman Morris
Medios de Comunicación: Prensa escrita (El Liberal, Extra, La Campana), emisoras (RCN, CARACOL, SUPER, TuRadio, Todelar) y noticieros de televisión regional; Radio y Televisión Nacional (RCN, Caracol, CM&); Periódicos (El Tiempo; El Espectador; El País; El Siglo); Revista Semana
Prensa extranjera:
COMISIÓN ORGANIZADORA
Cabildo indígena de la María,
Consejo Regional Indígena del Cauca-cric, ONIC
Alberto Yace
Aida Quilcue
Rafael Zuñiga
Jorge Eliecer Sánchez U
Henry Caballero
Para mayor información favor comunicarse con
Alberto Yace al celular 3128357559

ESPAÑA: Anuncian ONU renovación de Mecanismo de Expertos
Patricia Borraz / ALMÁCIGA

Estimados amigos:

El Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (MEDPI), organismo asesor especializado del Consejo de Derechos Humanos, anuncia la renovación de dos de sus miembros, correspondientes a las regiones de América Latina y el Caribe y de los Países de Europa del Este.

Para quien esté interesado en presentar su candidatura, se ha creado un procedimiento en línea al que pueden acceder en: http://www.ohchr.org/EN/Issues/IPeoples/EMRIP/Pages/SelectionAppointmentExperts.aspx

La fecha límite para el envío de candidaturas es el 15 de enero de 2013.

A partir de entonces se iniciará el proceso de selección por el procedimiento establecido y se nombrará a los dos nuevos miembros en la 22 Sesión del Consejo de Derechos Humanos (25 de febrero a 22 de marzo de 2013).

SUIZA: Bajas expectativas acuerdos de Cumbre Climático
Resultado más importante en Doha fue la aprobación oficial del segundo período de compromiso del Protocolo de Kioto
Martin Khor

Ginebra. La Conferencia anual de clima celebrado en Doha el sábado pasado (8 de diciembre) se caracterizó por la “baja ambición ” tanto en la emisión de cortes por los países desarrollados y la financiación para los países en desarrollo.

Partes en la Convención marco de las Naciones Unidas sobre el cambio climático (CMNUCC) adoptaron muchas decisiones, incluyendo en el segundo período de compromiso del Protocolo de Kioto en que los países desarrollados se comprometieron a reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero.

Muchos delegados izquierda la Conferencia muy aliviada de que habían llegado a acuerdo después de días de discusiones sobre muchos temas y una ansiedad últimas 24 horas que fueron tan polémicos que la mayoría de la gente sentía un colapso era inminente.

El alivio fue que el régimen de cambio climático multilateral ha sobrevivido una vez más, aunque hay tan profundas diferencias y desconfianza entre países desarrollados y en desarrollo.

El conflicto de paradigmas entre estos dos grupos de países fue muy evidente a lo largo de las dos semanas de las negociaciones de Doha, y fue sólo empapelado superficialmente en las últimas horas para evitar un fallo de apertura. Pero las diferencias se superficie nuevamente al reanudarse las negociaciones el año próximo.

Evitar el colapso fue una mala medida de éxito. En términos de progreso hacia acciones reales para hacer frente a la crisis del cambio climático, la Conferencia de Doha fue otra oportunidad perdida y totalmente inadecuadas.

La Conferencia se celebró al final de un año de registros eventos extremos. Noticias de Tifón en Filipinas que murieron 500 y 300.000 sin hogar recordó a los participantes de la Conferencia de la realidad de la crisis climática.

Sin embargo, los dictados de la competencia económica y los intereses comerciales por desgracia fueron de mayor prioridad, especialmente en los países desarrollados, lo que explica su baja ambición en la reducción de las emisiones. También rompieron sus promesas en el jurídicamente vinculante Convención para proporcionar fondos y transferir tecnología a los países en desarrollo.

El resultado más importante en Doha fue la aprobación oficial del segundo período de compromiso del Protocolo de Kioto (2013 a 2020) seguir inmediatamente después de que el primer período expira el 31 de diciembre de 2012.

Sin embargo, los elementos son débiles. Rusia, Japón y Nueva Zelanda decidieron no participar en un segundo período de compromiso de Kyoto, y Canadá ha dejado el Protocolo por completo, sólo Europa, Noruega, Suiza, Australia y algunos otros (por un total de 35 países desarrollados y países con economías en transición) se dejan hacer compromisos vinculantes jurídicamente en el segundo período.

También, los cortes de emisiones que estos países acordaron comprometerse a son en conjunto sólo el 18% en 2020 por debajo del nivel de 1990, en comparación con los 25-40% necesario para limitar el aumento de la temperatura global a 2 grados centígrados.

Un factor de ahorro en la decisión del Protocolo de Kyoto es el “mecanismo de ambición” por los países en desarrollo, que los países se “revisar” su objetivo original y aumentar sus compromisos para el año 2014, en consonancia con el objetivo de reducción total 25-40%.

Además, la decisión había limitado la cantidad de créditos o subsidios de excedentes que pueden utilizarse durante el segundo período. Estos créditos se acumularon en el primer período de compromiso del Protocolo de Kioto por países que cortar sus emisiones más que en el nivel previsto.

Según la decisión, estos países no pueden utilizar o comercio la mayoría de los subsidios de excedentes como un medio para evitar cortes de emisión actual. El más importante país afectado es Rusia, y el sábado se opone fuertemente a la forma, el Presidente de la Conferencia, Abdullah Hamad al-Attiyah, de Qatar, avasallada por la decisión del Protocolo de Kyoto, a pesar de que él y otros dos países trataron de objeto.

Una segunda crítica importante de las decisiones de Doha es la falta de fondos necesarios para los países en desarrollo a tomar acciones de clima.

En 2010, la Conferencia de las partes en Cancún decidió que los países desarrollados podrían movilizar financiamiento climático de US$ 100 billones al año en 2020; y tendrían US$ 30 billones de Finanzas de fast track en 2010-2012.

Pero hay una diferencia entre 2013 y 2020. A pesar de la demanda de los países en desarrollo que se US$ 60 billones en 2015, la decisión adoptada el sábado no especifica ningún número como un compromiso. Sólo “alienta” países para proporcionar al menos tanto como lo habían hecho en el período 2010-2012.

La falta de un compromiso creíble Finanzas conducido a una protesta por los países en desarrollo en el piso de la Plenario. Esta falta de fondos restringe su capacidad de emprender acciones para combatir el cambio climático, sobre todo porque han acordado en el 2010 Cancún y 2011 conferencias de Durban a tomar más medidas de mitigación.

La Conferencia de Doha también adoptó un conjunto de decisiones bajo el grupo de trabajo sobre la cooperación a largo plazo de la CMNUCC. Los países en desarrollo estaban contentos con los párrafos en la equidad, medidas comerciales unilaterales, evaluación de la tecnología y una vaga referencia a los efectos de la propiedad intelectual.

Sin embargo, estas decisiones eran muy débiles. Incluso entonces los Estados Unidos registró su desacuerdo o reservas a estas decisiones, después de la aprobación del texto, dando un anticipo de cómo siguen oponerse a futuros debates sobre estas cuestiones.

Fue una decisión positiva en Doha para prepararse para la puesta en marcha por la Conferencia del año próximo de un “mecanismo internacional” para ayudar a desarrollar los países tratan de pérdida y daños causados por el cambio climático. Esto también el resultado de intensas negociaciones.

Mientras tanto actividades incluirán a un experto de reuniones y preparación de documentos técnicos sobre esta cuestión. Esperanza de los países en desarrollo que este programa llevará a nuevos fondos se canaliza a los países que sufren de inundaciones, la sequía, la subida del nivel del mar y otras formas de daño vinculado al cambio climático.

La Conferencia de Doha también aprobó un plan de trabajo para el nuevo grupo de trabajo sobre la plataforma de Durban que se creó en diciembre de 2011. Hubo grandes peleas en Doha sobre esto, con muchos países en desarrollo, insistiendo en que se hace mención que la plataforma de Durban funcionará sobre la base de equidad y responsabilidad común y diferenciada (CBDR), el principio de funcionamiento de la Convención.

El texto final no menciona este principio y aún la referencia a junio de 2012 Plus 20 Cumbre de río que hizo suya la equidad y el principio CBDR fue eliminado ante la insistencia de los Estados Unidos.

Lo que quedaba en el texto es una referencia que el trabajo de la plataforma de Durban será guiada por los principios de la Convención. Incluso entonces, los Estados Unidos en la sesión plenaria final coloca una reserva que rechazan el uso de esta frase en las negociaciones en el grupo de la plataforma de Durban. (La frase es en la decisión de 2011 que estableció el grupo de trabajo, después de Estados Unidos rechazó cualquier referencia a la inclusión explícita de “equidad” o “CBDR” el compromiso final fue “bajo la Convención”).

Esto revela cuánto falta en el espíritu de cooperación internacional que se han hecho los Estados Unidos y otros países desarrollados.

Ya no están dispuestos a ayudar a los países en desarrollo e increíblemente incluso se opone a los principios de la Convención se aplica a las negociaciones para establecer un nuevo acuerdo que estará bajo la Convención.

Más que nada, esto muestra la trágica paradoja de la Conferencia de Doha. Sucede en la adopción de muchas decisiones y mantener el funcionamiento del régimen climático multilateral de vivo, pero la sustancia real de acciones para salvar el planeta del cambio climático estaba ausente, como era un verdadero compromiso para apoyar a los países en desarrollo.

CAMPECHE: Intimidación a ejidatarios de Calakmul
Iván Fernández / Boca de Polen

Ejidatarios de la comunidad de Conhguas en Campeche denuncian recientes intimidaciones por parte de la policía federal y local.

La comunidad ubicada en el km 95 de la carretera a Chetumal presenta el único acceso a la zona arqueológica maya de Calakmul, son 40 km del ejido los que se tienen que cruzar para llegar a la zona turística. Los ejidatarios organizados en cooperativa han transportado al turismo que visita este sitio cobrando por este servicio, pero ahora por intereses de empresas turísticas privadas les impiden realizar esta actividad económica ya que según los argumentos de las autoridades del estado el cobro debe realizarse a la entrada de la zona federal.

Ubaldo González Santiago, comunero de Conhguas que explica la situación y comenta que las opciones que les dan a los comuneros es el de aceptar las condiciones del gobernador y así poder tener empleo como asalariados de la empresa turística que se establezca en la zona. Los ejidatarios cooperativistas no aceptan este convenio. Así se han exacerbado los ánimos al grado de que la semana pasada policías federales y locales entraron a la comunidad amenazando con quitarles los vehículos propiedad de la cooperativa.

JALISCO: “Queremos ser los guardianes de Manantlán”
Hostigados por compañías mineras y talamontes que explotan maderas preciosas que exportan a China, habitantes de las comunidades de la sierra de Manantlán se cansaron de esperar y pidieron al alcalde de Cuautitlán de García la autorización para organizar sus propios cuerpos de seguridad. En ese ríspido encuentro también le exigieron localizar con vida al activista Celedonio Monroy, quien el pasado 23 de octubre fue sacado de su casa por un grupo armado.
Proceso Jalisco, Tukari

Ayotitlán. La desaparición de Celedonio Monroy Prudencio, ocurrida el 23 de octubre último, tiene que ver con la defensa ecológica de este entorno, dice su padre. Y expone: “De saber a dónde lo llevaría el estudio, mejor lo hubiera mandado al desmonte. Tal vez así no me lo hubieran quitado”.

El título de licenciado en ciencias políticas obtenido por Celedonio en la Universidad de Colima “le dio fuerza para luchar contra el saqueo de los recursos naturales” de esta comunidad nahua enclavada en el municipio de Cuautitlán de García de Barragán, en la Costa Sur de Jalisco, asegura el viejo campesino. Parece que en la tierra en que nació el general Marcelino García Barragán, encargado de las Fuerzas Armadas durante el sexenio de Gustavo Díaz Ordaz (1964-1970), cuando se perpetró la matanza estudiantil en Tlatelolco, aun permea la idea de que quien estudia y lucha debe ser castigado.

Los indígenas de esa localidad ubicada en la Sierra de Manantlán saben que su territorio es una bomba de tiempo a causa del hierro que yace en su subsuelo y de sus maderas preciosas; lo saben porque han tenido diversos conflictos con mineras y talamontes en la última década, periodo en el cual han sido asesinados tres líderes agrarios y dos alcaldes.
“Nunca supimos quién fue ni por qué los asesinaron… Pero nunca habíamos sufrido esto de que se llevaran a nuestra gente”, expuso Gaudencio Mancilla Roblada, el líder moral de la comunidad, en una reunión del Consejo de Mayores el pasado 27 de noviembre en la cual estuvieron presentes dos diputados locales, el presidente municipal de Cuautitlán de García de Barragán, Pedro Sánchez, e integrantes de la Unidad de Apoyo a Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara.

Semanas antes de la desaparición de Monroy Prudencio, el 13 de junio, Agustín Mancilla Partida, medio hermano de Gaudencio, ya no llegó a trabajar. “Nosotros queremos saber si está vivo o muerto, pero queremos saber para que ya la familia descanse”, insistió Gaudencio, quien tomó la estafeta de la lucha agraria en Ayotitlán del fallecido Zeferino Padilla, uno de los impulsores del Consejo de Mayores en los noventa.

Para enfrentar la inseguridad, los sabios de la comunidad piden a las autoridades el apoyo para crear su propia policía comunitaria, así como la presencia de militares para, dicen, resguardar a la población de “las camionetas que nos andan rondando”.

Les urge que haya vigilancia en los caminos de la zona por los cuales salen de manera ilegal toneladas de hierro y de madera rosa-morada, cedro y otras especies hacia al puerto de Manzanillo, donde se embarcan para China.

“Ya no queremos depender de mañosos. Hace unos días hubo otro atentado contra el señor comisariado. ¿Qué pasa en la comunidad? Ya ni la autoridad está segura”, reclamó Gaudencio en esa reunión al alcalde priista Pedro Sánchez.

La esposa de Celedonio Monroy y los diputados locales Clemente Castañeda y Javier Díaz fueron testigos de ese ríspido encuentro. La Secretaría General del Gobierno de Jalisco implementó ese día un operativo especial ante una eventual irrupción de algún grupo armado.

Gaudencio, de 65 años –“el más joven de los integrantes del Consejo de los Mayores”– continuó su arenga: “La comunidad tiene sus derechos y costumbres, podemos hacer eso (crear nuestros propios cuerpos de seguridad). Se trata de quitar al mañoso y ver quién puede servir a la comunidad; porque aquí nos conocemos todos y podemos decir: ‘No, ese no, porque es un sinvergüenza, le gusta robar, es borracho, le gusta asaltar’”.
Los diputados y el alcalde aceptaron revisar la agenda y programaron otro encuentro para el próximo 20 de enero en Ayotitlán, con el propósito de revisar el proyecto de la policía comunitaria porque, dijeron, “ya es hora de actuar contra los malditos, no contra los humildes”.

El saqueo, hasta en burros
Los taladores de madera rosa-morada, cedro, cocobolo y tampicirán –esta última “en peligro de extinción”– merodean la zona empuñando armas de alto calibre, dicen los indígenas. A ellos les atribuyen los asesinatos y las desapariciones.

“¿Quién más puede ser? No creo que haya sido la policía. Aquí hay muchos intereses y por eso decimos que se le dé atención a este asunto. Ahorita ya van dos, al rato vamos a ser más”, dice Miguel Monroy, otro de los líderes activos en la defensa del territorio.

En esta región enclavada en la reserva de la biosfera de la Sierra de Manantlán la tala se inició durante la primera mitad del siglo pasado, luego llegó la mina Peña Colorada, cuyos propietario llevan más de cuatro décadas sacando hierro, y a partir del año 2000 comenzaron a establecerse en este entorno mineros pequeños, dicen los lugareños.

Según ellos, en 2010 y 2011 hubo un boom de extracción ilegal de este mineral por parte de grupos armados. No obstante, en octubre del año pasado se puso un freno a la exportación de hierro. Y este año las cosas se complicaron a causa del incremento de la tala ilegal de maderas. “Se nos vino un pulguero que quería mineral. Se lo llevaban hasta en burros; los veíamos por todos lados rascando la tierra. Y luego llegaron estos nuevos a buscar la madera fina, pero ahora también buscan a las personas finas, las que defienden su pueblo”, dice Gaudencio. Los viejos de la comunidad vestidos de camisa blanca y sombrero escuchan en silencio.

Entre ellos está Lino Roblada, a quien la empresa china Gan-Bo le invadió su predio en 2008 e intentaron hacerle firmar un contrato en mandarín. La población apoyó a Lino y presentó una demanda contra los chinos.

A otro comunero, oficial mayor del Consejo, lo visitó un grupo de representantes de la minera Tecomán. Le dijeron que se iban a meter a su predio pues tenían la concesión minera y el permiso de la Asamblea de Ayotitlán. Le dejaron dos números telefónicos para que se comunicara con un tal Ricardo, representante de la minera.
A su vez, la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (Profepa) tiene detectada tala ilegal de tampicirán (enlistada en la NOM-059-Semarnat-2010, clasificada en la categoría de peligro de extinción), barcino y otras especies en la costa de Nayarit y Jalisco. El propósito de los taladores es enviar las maderas finas a China, tal como lo hacen las firmas mineras con el hierro.

En los últimos meses, la Semarnat decomisó madera en cinco ocasiones –10 y 25 de julio, 26 de septiembre, 30 de octubre y 15 de noviembre– pues los inspeccionados no lograron la acreditación legal de los cargamentos.

De acuerdo con el delegado de la Semarnat en Jalisco, José Galindo Jaramillo, en todo el país hay alerta por el incremento del tráfico ilegal de maderas preciosas.

“Hemos visto que la madera ya la mandan en contenedores y eso nos complica su detección. Ahora ya no las transportan en camiones. Entonces estamos analizando cómo atacar el problema de los contenedores que llegan a Manzanillo”, dice el funcionario.

En páginas electrónicas como la http://www.madereros.com hay anuncios donde se demandan u ofertan maderas provenientes de México. Uno de ellos dice: “Empresa en Shangai, China, necesita madera tipo cocobolo, tampicirán, o Sangualica por contenedor en volúmenes grandes en las áreas de Michoacán, Jalisco, DF. Por favor contactarse con Jorge Espinoza”, el número telefónico es de Colima.

Busco a mi marido

A finales de octubre corrió el rumor de que un grupo de talamontes andaba sacando cedro blanco, rojo, primavera, tampicirán (conocido en esta región como granadillo) y rosa-morada.

Un grupo de indígenas de Ayotitlán se dirigió a los predios de Llano Grande y las Crucecitas. Celedonio Monroy iba con ellos. Localizaron a los talamontes y les pidieron sus permisos, pero éstos sacaron sus armas y los amenazaron.

Días después, los pistoleros fueron a la casa de los indígenas y les dijeron que anduvieran con cuidado y no se metieran con ellos. El día 23 de ese mes un grupo armado llegó a la casa de Celedonio Monroy, en Loma Dorada, ejido de Ayotitlán, y se lo llevó (Proceso Jalisco 417).

La esposa de Celedonio, Blanca Estela González, asegura que no sabe cuáles fueron las causas; tampoco si su cónyuge tiene problemas con los talamontes o la política. “Yo no busco culpables, yo quiero que busquen a mi marido”, dice.

En la región todos saben que Celedonio, nacido en 1975, siempre decía que al terminar sus estudios iba a regresar a su pueblo a defenderlo de los talamontes; y cumplió. Su padre trabajó hasta el cansancio para pagarle sus estudios. Vendió fierro y reunió lo suficiente para mandarlo a Colima, pues en Ayotitlán el bachillerato se abrió apenas hace dos años.

Celedonio acabó su licenciatura en ciencias políticas. Conoció a Blanca Estela y tras un periodo de noviazgo se casó con ella. La pareja se trasladó la comunidad de Ayotitlán. “Allá en Colima tenía trabajo, pero siempre terco con que quería regresar a ayudar a su gente. Decía que los maltrataban por ser indígenas. Yo no le creía, pero ahora que fui con él (José Iván Sizzo Rueda, agente del Ministerio Público), lo comprobé”, cuenta la mujer, quien lleva en el pecho una gran cruz de madera. Hay mucha rabia en su voz.

Celedonio se convirtió en asesor del Consejo de Mayores y en director de Asuntos Indígenas del municipio. Participó activamente en el Congreso Nacional Indígena de la región Occidente e incluso visitó en 2009 el campamento solidario con el pueblo de Ostula, en la Costa de Michoacán, cuando éste recuperó sus tierras.

“Siempre le echó todos los kilos. Él decía: ‘Mi vida es por mis indígenas’. ¿Y qué? Ahí están los resultados”, reprocha Miguel Monroy.

Las demandas

El 23 de octubre último a las 23:20 horas llegaron a la casa de Celedonio una camioneta Lobo blanca y otra tipo Suburban de las que bajaron ocho encapuchados. Iban armados y vestidos de militares. “Los que vieron dicen que había más camionetas en los alrededores. Yo escuché gente y pensé que venían a pedirle consejo, como él estudió ciencias políticas. “(Al día siguiente) tenía pensado a ir a Manzanillo, a trabajar. Me dijo: ‘Voy con mi tía a pedirle su teléfono porque lo acaban de instalar y te marco a ese número. En eso estábamos, anotando el número, cuando llegan dos encapuchados. Uno daba las órdenes, el otro llegó preguntando por Celedonio y comenzó a buscar armas, incluso me encañonaron.

“Después de sacarlo, uno me dijo: ‘Si tu esposo no tuvo nada qué ver en las armas que buscamos, yo mismo te lo traigo’. Hasta ahorita no sé nada de él”, dice la esposa de Celedonio.

Desde entonces empezó la búsqueda en este camino laberíntico que incluye basureros, fosas comunes, brechas, carreteras y lotes baldíos donde incluso han aparecido cadáveres en los últimos tiempos. Al principio la gente pensó que se lo había llevado el gobierno, pero ninguna autoridad dio cuenta de él. “Por eso queremos que se busque, que nos presenten a este señor Celedonio”, demandó Gaudencio Mancilla al presidente municipal Pedro Sánchez y a los dos diputados en la reunión del 27 de noviembre.

La desaparición de Celedonio se suma al asesinato de Concepción Quiñones (2006), Aristeo Flores Rolón (2007) y Nazario Aldama Villa (2004), todos ellos representantes agrarios y defensores del territorio y los recursos naturales de la región.

Sobre la policía comunitaria que la comunidad nahua demanda, Gaudencio insistió: “No vamos a pedir seguridad para que al rato ‘nos traigan de rastras’. No crea –le dijo al alcalde– que no sabemos que aquí hay mucho interés por el maderal y los minerales, que por eso nos han ido quitando territorio desde que éramos la Pequeña República de Indias de Ayotitlán”.

Lo que los indígenas quieren es ser los verdaderos guardianes de Manantlán.

PUEBLA: Por falta de apoyo suspenden Misa Inculturada en Huauchinango
Pese a las circunstancias, indígenas de la zona afirman que su cultura tiene un valor especial
Milenio

Huauchinango. Considerada una expresión de resistencia e identidad entre los pueblos indígenas de la sierra noroccidental, la Misa Inculturada de veneración a Tonantzin-Guadalupe dejó de realizarse este año, por la falta de apoyo e incomprensión a estas manifestaciones religiosas que tienen un sentido profundo de encuentro con Dios y están relacionadas con las luchas por la defensa de la naturaleza.

Lo anterior fue señalado por el seminarista Gabino Negrete, motor de este importante ritual que con el que se propuso rescatar la cultura como “sacramento de unidad” de los pueblos y reforzar en los indígenas la certeza de que sí pueden salir adelante, a no hacer caso a quienes los marginan y les dicen que no pueden progresar, a que no se sientan avergonzados y a inspirarse en el NicanMopohua que puede traducirse como “el inicio” o el “aquí se dice”, que narra las apariciones de Tonantzin-Guadalupe en el cerro del Tepeyac.

La Guadalupana, explicó, identifica, convoca y reúne a los pueblos indígenas, es la Tierra “nuestra madre, por eso se llama Tonantzin, o Tocenquizca Nantzin, que significa: de donde salimos. Nosotros somos tierra”. Las luchas de pueblos contra proyectos mineros e hidroeléctricos en la sierra están íntimamente ligados con estas creencias. “Nosotros somos tierra, nos movemos en la tierra y si consideramos a Tonantzin como la que nos nutre, entonces por eso nos movemos para defenderla, ahí está la relación de nuestras ofrendas de desagravio”.

Por ello cuando indígenas colocan ofrendas, piden ser tomados en cuenta a pesar de todo, incluso de la indiferencia y entablan un diálogo con un mundo superior. “Cuando ponemos las ofrendas se entabla un diálogo en el cual se piden disculpas por no hacer bien las cosas, por no esmerarse en dar gracias y por no reconocer la grandeza de lo que nos rodea”.

Con la incorporación de la entrega de ofrendas, de música como los xochisones o sones de flores, cantos y danzas indígenas a las misas, se pretendió que los rituales de estos pueblos sean vistos como las celebraciones que se realizan para manifestar su unión con la naturaleza, con los seres invisibles, con Dios, en el intento de ponerse en contacto con “un mundo superior” y no como simples “leyendas, magia y superstición”.

Negrete, quien por cinco años consecutivos organizó esta celebración tanto en el Seminario de Texcoco, como en las poblaciones de Tlaola y Papatlazolco, indicó que aunque la falta de apoyo de los directivos religiosos no es una situación reciente, sí logró sembrar en los indígenas la certeza de que “nuestra cultura tiene un valor especial”.

“Debemos conocer y respetar los mitos y ritos de los pueblos indígenas para descubrir en ellos las huellas de Dios, los caminos por los que él se ha manifestado y que muchas veces rechazamos por desconocer el fondo de su historia, su contenido y significado. Para conocerlos debemos amar y respetar a quienes los comunican y practican”, agregó Negrete, nacido en Telolotla, municipio de Zihuateutla.

Sin embargo, pese a su persistencia, el seminarista asegura que la entrega de ofrendas no son del todo aceptadas, “porque al realizarlas se limitan a dejar poner sólo lo que ellos (los mestizos) creen bueno, nuestras danzas a veces no se toman en cuenta, ni nos dejan participar cuando corresponde, sino cuando ellos quieren y nuestra lengua es desplazada porque se alega que a muchos no les gusta”.

Incluso, explica, el sentido y la percepción del tiempo es distinta, porque “para el indígena el tiempo es de Dios y por eso una hora de misa no es suficiente.Nuestros ritos no se marcan por horas, sino por la disponibilidad del corazón de los presentes. De ahí las velaciones en las casas, porque ahí nadie dice nada, ni nos limita”.

Por ello, aunque en la intimidad se sigan realizando los rituales, era importante que todos los conocieran, porque además son una expresión de resistencia. “Así como ellos nos catequizan, nosotros también hablamos y decimos lo que realmente significan nuestras ofrendas, bailes y danzas, es más, hasta lo que los violines hablan cuando nosotros callamos”.

“Los indígenas agradecemos con las ofrendas lo que se nos da y seguimos pidiendo que no nos falte. Con nuestros cuerpos expresamos la alegría de ser parte del mundo en movimiento del cual no somos ajenos y nuestra música acompaña nuestras oraciones de súplica, de agradecimiento, de perdón y cuando la escuchamos sabemos que las cuerdas hablan por nosotros y están expresando nuestro sentir que no ha podido salir del fondo de nuestro corazón. Por ello la intención es que nos reconozcan y nos acepten como somos y con lo que somos, porque somos igual, o más religiosos que los que nos evangelizan”, agregó.

MEXICO: Los Mareños y la Nueva Invasión
Carlos Beas Torres

Los huaves o mareños como les conocemos los fuereños, o ikojt`s, ikoots o jonatz como se llaman así mismos, son los habitantes de pequeños pueblos indígenas asentados alrededor del sistema lagunar del Istmo de Tehuantepec. Sus casi 20,000 integrantes habitan una decena de comunidades, siendo la más tradicional San Mateo cercana al puerto industrial petrolero de Salina Cruz; la más amenazada San Dionisio y la más aculturizada San Francisco del Mar donde predominan las costumbres zapotecas y occidentales y donde la lengua materna casi ha desaparecido.

En su larga historia, los mareños han enfrentado graves peligros para la existencia misma de su pueblo. De antiguo las invasiones zapotecas y aztecas les despojaron de sus mejores tierras y los arrinconaron a una franja de terreno yermo y arenoso a orillas del Golfo de Tehuantepec; años después sufrieron los embates de los conquistadores españoles; quienes los sometieron y mantuvieron sujetos como sus vasallos. Durante siglos vivieron en un estado de aislamiento casi total lo que les permitió mantener vivas muchas de sus costumbres y creencias.

En años recientes la expansión de las grandes empresas ha provocado graves daños ambientales y afectado de manera directa el patrimonio de los mareños, quienes tradicionalmente se han dedicado a obtener su alimento de la pesca, misma que obtienen de las lagunas ubicadas en su territorio. Las mujeres de esta nación indígena se han dedicado al bordado de finos textiles y al pequeño comercio de peces y camarones.

La construcción de la refinería de Pemex y del puerto de carga de buques petroleros en Salina Cruz les trajo una grave contaminación por metales pesados y al modificarse las corrientes marinas se ocasiono el cierre de las barras, lo cual ha provocado la lenta agonía de las lagunas y con ello la pérdida de la fauna y flora, agudizando con ello la ya de por si crónica pobreza de los mareños.

Acorralados y sometidos, los mareños mantuvieron una feroz resistencia para defender su territorio y su cultura ancestral, muestra de ello son su danzas y música consideradas como una de las expresiones más puras de las artes prehispánicas. Las danzas de La Tortuga y El Sapo y la serpiente son interpretadas con instrumentos precolombinos.

Los pueblos mareños han mantenido durante largos años graves disputas con sus vecinos zapotecas, quienes les han despojado de tierras y han practicado un intercambio comercial abusivo. El conflicto agrario entre las comunidades de San Francisco del Mar y la zapoteca de san Francisco Ixhuatán ha sido considerado como uno de los más graves en nuestro país pues están en disputa cerca de 20,000 hectáreas y a largo de los años se han suscitado numerosos enfrentamientos violentos que han dejado un elevado saldo de muertos y heridos. Por su parte San Dionisio del Mar se ha confrontado en diferentes ocasiones con sus vecinos zapotecas de Unión Hidalgo con quiénes disputa tierras y San Mateo del Mar ha mantenido un diferendo desde hace 60 años con los zapotecas de Huilotepec y sus hermanos mareños de Santa María del Mar, única comunidad ikojts sujeta a un municipio zapoteca.

También en el pasado reciente, la resistencia mareña se ha expresado en contra de megaproyectos. Hace ya varios años una grúa propiedad de la trasnacional mexicana ICA amaneció quemada, ello cancelo el proyecto de construir un canal intercostero que afectaría al sistema lagunar. Algunos paisanos de San Francisco atribuyeron el incidente a los monteoc, divinidades rayo que protegen los mares huaves, otros a las manos de los pescadores que veían amenazada su forma de vida. Poco tiempo después se activó de nuevo la resistencia mareña en contra de un ambicioso megaproyecto trasnacional que pretendía apoderarse del sistema lagunar para construir decenas de granjas industriales de camarón; en esta lucha jugó un papel fundamental Radio Huave la cual alerto a los pescadores ikojts de los daños que sufrirían con ese proyecto, entonces la gente se movilizó y expulso a los invasores y el megaproyecto se cayó estrepitosamente.

En tiempos recientes ha sido creciente la presencia en la región de empresas extranjeras que tratan de imponer a toda costa sus proyectos eólicos, ello ha generado graves conflictos al interior de los pueblos mareños, o ha agudizado las viejas disputas agrarias. En San Dionisio del Mar los comuneros inconformes se han movilizado desde hace más de medio año en contra de la autorización que diera el cuestionado Presidente Municipal Miguel López Castellanos para la construcción del parque eólico San Dionisio por parte de la empresa Mareña Renovables. En protesta la comunidad de San Dionisio decidió en Enero del 2012 ocupar el palacio municipal, suspender clases y bloquear los accesos a la comunidad .El proyecto de construcción de 30 aerogeneradores en tierras que se disputan desde antaño los pueblos de San Mateo y Santa María también ha provocado una grave confrontación, que ya ha ocasionado que los últimos tres años este bloqueado el acceso terrestre a Santa María y también la destitución del presidente municipal que otorgo también permisos a la empresa eólica, a espaldas de su pueblo.

Hace días en el marco de una intensa campaña mediática promovida por la empresa Mareña Renovables, los ejecutivos desconocían de manera cínica la responsabilidad que tienen en el grave conflicto que desgarra a la comunidad de San Dionisio y se deslindan de la confrontación que enfrentan los pueblos de San Mateo y Santa María. La irresponsabilidad social de las empresas es parte del negocio trasnacional que se disputa el mercado global de las llamadas energías limpias. El dinero verde se está manchando de sangre de nuestras gentes.

HOLANDA: El PGGM invierte en Violación de Derechos Humanos
Ana Diaz / Noticias
El Fondo de Pensiones para el Cuidado y Bienestar (PGGM) es uno de los principales inversores en un megaproyecto eólico que pretende instalar 102 aerogeneradores en la Barra de Santa Teresa, área de alta productividad biológica en el Estado de Oaxaca, México.

“El Parque eólico de San Dionisio”, es el megaproyecto eólico más grande de América Latina y el segundo más grande del mundo. El viento en esta región tiene una velocidad promedio anual que fluctúa entre los 20 y 25 metros por segundo, es por ello que está considerada como una de las regiones de mayor potencial generador de energía eólica en el mundo. Se trata de un proyecto de gran importancia para México, ya que le permitiría colocarse como líder en la producción eléctrica alterna en América Latina. (1)

Las comunidades ikojts y Zapotecas, pobladores originarios de estas tierras, denuncian las irregularidades llevadas a cabo en la aprobación del proyecto. Todo comenzó el 8 de noviembre del 2004 cuando el presidente del Comisariado de Bienes Comunales, Álvaro Sosa firmo un contrato, mediante sobornos y engaños, para usufructuar por 30 años las mil 643 hectáreas de territorio. Esto se realizó sin la correspondiente consulta previa y sin poner a disposición de la gente la información real de lo que se pretendían realizar.

Las organizaciones defensoras de los Derechos Humanos denuncian que ’’los proyectos de “desarrollo” dentro del cual se encuentran las mineras, represas, supercarreteras, parques eólicos, plantaciones forestales y otros proyectos de despojo y muerte, sólo benefician a las empresas trasnacionales. Estas Políticas y proyectos de inversión global se han venido imponiendo violando el derecho legítimo a la consulta previa, libre e informada, el cual es reconocido por instrumentos legales internacionales suscritos y no cumplidos por el gobierno mexicano”.(2)

Martín Velázquez y Rodolfo Chávez, dos de los miembros fundadores de las alianza para la auto-determinación de los pueblos Mexicanos, viajaron a Europa para para dar a conocer los problemas que están sufriendo las comunidades indígenas de la laguna superior e inferior de la Barra de Santa Teresa.

Noticias entrevisto a Martín Velázquez quien nos expuso el resultado de las reuniones con representantes de la UE y el PGGM.

Cuál es el impacto de este megaproyecto en la región?
La Barra de Santa Teresa es una de las áreas de mayor tránsito y concentración de aves marinas, con la construcción de los aerogeneradores se afectará directamente a esta ruta de tránsito de las aves. Estamos hablando de un ecosistema que en la lista del Ministerio de cuidados de faunas marinas de México, ocupa el puesto 37 de una lista de 70. Al entrar los generadores estarían destruyendo de lo que viven los pescadores, ya que esto es un manglar, clasificado con prioridad de conservación.

Nos puedes contar que empresas holandesas participan en el megaproyecto y de qué forma?
El fondo de pensiones holandés (PGGM) es una de las principales empresas inversionistas, junto con Fondos de inversión de Australia (Macquarie) y el de Dinamarca (EKF). Como las leyes Mexicanas exigen que haya una empresa Mexicana que gestione las inversiones se creó Mareña Renovables, que es una empresa creada específicamente para este proyecto, ellos son la cara pública y los que construyen. Gran parte de la energía generada por este proyecto será consumida por la embotelladora mexicana FEMSA y Heineken México, lo que asegura los beneficios a estas empresas inversoras.

Qué problemas está generando PGGM a las comunidades?
La inversión del PGGM está afectando directamente a dos pueblos, a los pueblos Ikojts que son los que están pegados a la laguna y a la entrada al océano pacifico, y las comunidades de la cultura Zapoteca. Este proyecto traerá consecuencias gravísimas para nuestra gente, nuestra cultura y forma de vida como pueblo indígena. El daño a nuestra fuente principal de sobrevivencia que es la pesca, se destruirá irremediablemente el manglar que además de fomentar la biodiversidad de la región es fundamental en nuestro ecosistema y de todo México, ya que filtra nutrientes y detiene la basura que iría al fondo del mar. Además, un manglar es una barrera física contra los huracanes para evitar que lleguen tierra adentro.

Cuál es la reacción de las comunidades ante esta situación?
Los 6 pueblos que rechazaron el megaproyecto están organizados en asambleas desde hace años, pero ahora se ha dado un salto cualitativo porque las comunidades como San Francisco del Mar y san Dionisio ya se han opuesto totalmente al megaproyecto. Ellos se organizan en la asamblea general de pueblos Ikojts en san Dionisio. San Mateo del Mar también ha votado en contra. En Álvaro Obregón fueron reprimidos el 2 de Noviembre, y también se declararon absolutamente en contra. Se le ha pedido a la empresa Mareña Renovables, y a PGGM también se les pidió que se retiren de esa región.

Habéis hecho recientemente un viaje donde os habéis reunido con la Unión Europea, cuáles han sido las conclusiones de la reunión?
El 1 y 2 de Noviembre estuvimos en el V foro de encuentro para revisar el tratado de libre comercio entre UE Y México, este se celebra cada 4 años. Se hicieron 3 mesas, una fue sobre economía y comercio, la otra sobre consulta y derechos humanos y la otra sobre mecanismos de la UE. Nosotros participamos en economía y comercio, y allí expusimos ante representantes de la UE, que no se pueden establecer proyectos teóricamente amables con el medio ambiente, para combatir la crisis climática, violando derechos humanos, derechos territoriales y el patrimonio territorial de los pueblos indígenas. Se hizo una amplia exposición y quedaron que por parte de la UE iban a revisar lo que estaba sucediendo allí.

Ellos reiteraron que la UE nunca recomienda violar derechos humanos y que incide en que sus empresas a respetar el derecho interno de cada país. Pero ahí tenemos un problema, porque la debilidad institucional de México es grandísima, por los altos niveles de corrupción. Esto quiere decir que es muy fácil tener la legalidad en este país, más no la legitimidad. Puedes corromper, comprar autoridades municipales, dirigentes comuneros como el caso de San Dionisio y esto se les hizo saber, ya que debido a esto, la forma de consulta no había sido la correcta.

La UE dijo básicamente que iba a revisar esta situación. La parte de derechos humanos fue la que más peso, ya que hay constancia de que ha habido amenazas de muerte y que las autoridades están participando.

En vuestra viaje también pudisteis entrevistaros con representantes del Fondo de Pensiones holandés PGGM, cual fue el resultado de esta reunión?
Fue una reunión complicada y tensa. Lo que se les expuso en primer lugar fue la situación y ellos nos dijeron que habían conseguido todos los permisos legales. Nosotros les hicimos hincapié en que muchos de esos permisos están bajo sospecha en las comunidades, como por ejemplo el permiso de cambio de usos de suelo, por la presión de los manglares, ya que en México no se puede dar un permiso tan rápido para uso de fauna marina.

Cuando le hablamos de la debilidad institucional, ellos nos dijeron que eso no era su responsabilidad suya, que era responsabilidad de los mexicanos y nosotros le dijimos que no. Que de acuerdo con el tratado de libre comercio de la UE y México, la clausula democrática de consulta sobre Derechos Humanos hay una grado de responsabilidad de las empresas y la situación se agrava en este caso porque ya hay amenazas de muerte y desde Mareña Renovables quieren entrar a la fuerza en las comunidades.

Ellos se asustaron cuando empezamos a exponer la situación de violencia y corrupción, hubo incredulidad por su parte a creer lo que les estábamos contando. Mostraron una predisposición a investigar, pero nos dijeron que investigarían sobre el terreno, no se percibió por su parte su disposición a seguir manteniendo contactos.

Cómo es la situación actualmente, sabemos que ha habido detenciones?
Es Álvaro Obregón, un pueblo que pertenece al municipio de Juchitán. Cuando Mareña Renovables quiso meter la maquinaria estallo la resistencia y hubo cargas policiales, tiraron gases lagriméanos contra la gente del pueblo, y golpearon a una mujer embarazada de 8 meses. Hubo 8 detenciones, pero la movilización consiguió que los sacaran en 9 horas y se llego al acuerdo de que sacaran temporalmente la maquinaria.

Al terminar la entrevista Martín Velázquez se despide con una petición: Le pedimos a los ciudadanos de los Países Bajos y a los medios de comunicación que están pendientes de lo que sucede estos días. Lo que paso en Álvaro Obregón es un golpe político al proyecto Mareña Renovables y a todas las empresas que están invirtiendo, ahora estamos realmente preocupados por la vida de nuestros compañeros representantes de las poblaciones, ya que creemos que puede haber una contraofensiva
Fuentes
(1)Desarrollo del proyecto eólico de la región del Istmo de Tehuantepec
(2)Declaración final del encuentro Nacional de pueblos Ikojts

MEXICO: Megaproyectos “violan derechos de pueblos indígenas”
La Jornada

Los megaproyectos de energía renovable se desarrollan en México a partir de la violación de los derechos de los pueblos indígenas. Una muestra de ellos es lo que sucede en San Dionisio del Mar, Oaxaca, donde la empresa Mareña Renovables prevé establecer un parque eólico, sin consultar a la población, por lo que los comuneros acaban de obtener una suspensión provisional del proyecto por parte de un juzgado de Salina Cruz, explicaron representantes de los afectados.

Casi todos los megaproyectos en México violan los derechos de los pueblos indígenas y hay que recordar que los tratados internacionales ya son parte de la Constitución. Con base en las reformas en materia de derechos humanos, “los pueblos tienen derecho a existir, al territorio y a la consulta”, dijo Francisco López Bárcenas, de la Academia Mexicana de Derechos Humanos.

La suspensión provisional que los comuneros obtuvieron el pasado 4 de diciembre por del juez séptimo de distrito con sede en Salina Cruz, destaca que la empresa y las autoridades están fuera de la ley, porque no se respetó el derecho de la propiedad comunal ni tampoco el de la consulta al pueblo indígena huave, agregó.

En el istmo, 14 proyectos

La compañía Mareña Renovables planea establecer 132 aerogeneradores de tres megavatios y cinco muelles de atraque para barcazas, un cable sublagunar que conectará San Dionisio con Santa María del Mar para trasladar la energía, y dos subestaciones eléctricas en la barra de Santa Teresa –que se encuentra en la comunidad de San Dionisio–.

En el istmo de Tehuantepec hay 14 proyectos con mil 400 aerogeneradores y hay otros cinco parques en construcción, detalló Bettina Cruz. representante de la Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio. Explicó que la principal irregularidad es que no hubo consulta previa con la comunidad indígena, y así se busca despojar al pueblo de la tierra, de mil 643 hectáreas de uso común.

La empresa obtuvo autorizaciones de dependencias, incluido el aval a la manifestación de impacto ambiental de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, a pesar de que se trata de un sitio catalogado como área prioritaria marítima.

Isaul Celaya, de la Asamblea general de Pueblos de San Dionisio del Mar, detalló que varias veces los comuneros que se oponen al proyecto han sufrido hostigamiento y también han sido agredidos, por lo que temen que se emprenda una acción en su contra.

El desarrollo de proyectos de energía renovable sustentable, debe considerar el respeto a los derechos de las comunidades, no se pueden hacer sin la consulta a la que tienen derecho los pueblos indígenas, y además así lo marca la Constitución, sostuvo Andrea Cerami, del Centro Mexicano de Derecho Ambiental. Los permisos que se otorgaron al proyecto son nulos, porque no se respetó el marco legal y además este tipo de planes también deben beneficiar a las comunidades, agregó.

MEXICO: Iniciativa de la derecha en ALDF propone un Ombudsman y 7 Derechos para la Tierra
La propuesta sólo tiene antecedente en países de América Latina como Bolivia, Venezuela y Ecuador

La figura de un ombudsman como una autoridad en materia ambiental a través de una Comisión de Vigilancia de los Derechos de la Tierra y la inscripción de siete derechos esenciales para la protección, conservación y fortalecimiento del planeta como un ser vivo, son los rasgos esenciales de la iniciativa de Ley Ambiental y de Protección de los Derechos de la Tierra en el D. F., presentada por el diputado local, del derechista Partido Acción Nacional (PAN), César Daniel González Madruga, apoyada entre otros legisladores por la presidenta de la Comisión de Desarrollo Rural de la Asamblea Legislativa, Carmen Antuna Cruz.

“Me parece inteligente e innovador que nazca y surja una Comisión como defensora de los derechos de la tierra; darle la vuelta o el giro porque estamos acostumbrados a los derechos humanos, a los derechos de la gente y esta es una propuesta distinta en el sentido de que estamos hablando de cómo integramos los derechos que tienen los seres humanos y los de la Madre Tierra”, expresó la diputada emanada del Partido de la Revolución Democrática.

El diputado local por el PAN, César Daniel González Madruga, promotor de la iniciativa, dio a conocer este mediodía en conferencia de prensa que ésta propuesta innovadora de derechos humanos de cuarta generación sólo tiene antecedente en países como Bolivia, Venezuela y Ecuador en el Continente Americano, donde ha sido puesta como prioridad de los gobiernos de izquierda.

La iniciativa que será debatida más tarde en Comisiones Unidas de la Asamblea Legislativa, con la finalidad de subirla cuanto antes al Pleno y hacerla Ley, cuenta con la simpatía y compromiso de la mayoría de los diputados y sólo quedaban por resolver algunos pendientes como el asunto de la sostenibilidad de la comisión, así como el perfil de quien deba encabezarla, quien sin duda debe ser un ciudadano honorable y con amplio conocimiento del tema ambiental.
Los siete derechos ponderados para la tierra son el mantenimiento de la vida, de la diversidad de la vida, conservación del agua, mantener el aire limpio, contar con equilibrio ecológico, restauración del ecosistema y el derecho a vivir libre de contaminación.

En la iniciativa, afirmó el diputado González, se tomaron en su totalidad los contenidos de la Ley Ambiental del Distrito Federal, con la finalidad de armonizar sus instrumentos de regulación, fomento y coordinación, “para encontrar elementos efectivos de gestión urbana y ambiental, con los mecanismos para la defensa, protección y promoción de los derechos de la tierra, de forma que se garantice una mejor calidad de vida a la población y el desarrollo sustentable de nuestra ciudad”.

La iniciativa consta de 343 artículos, 10 Títulos, 50 Capítulos, 8 Secciones y 8 Transitorios, donde se le ha incorporado, además de los derechos de la tierra, las instancias ante las que los habitantes de la capital puedan denunciar presuntas violaciones a estos derechos.

La instancia, como ya fue anotado, será una Comisión de Vigilancia de los Derechos de la Tierra, que por su carácter supervisor, será un organismo donde se recibirán las quejas presentadas por particulares sobre presuntas violaciones a los derechos de la tierra.

El ombudsman contará con facultades de investigación y buscará, a través de la figura de la auto composición, la conciliación entre los quejosos y autoridades señaladas, la promoción de la enseñanza y una cultura de la defensa de los derechos de la tierra; asimismo, ante la violación de estos derechos, podrá formular recomendaciones públicas no vinculatorias, así como denuncias y quejas ante las autoridades correspondientes.

Finalmente, el diputado explicó que se ha propuesto un esquema de financiamiento tripartito a través del acceso al denominado “Fondo Verde”, cuya presidencia tiene nuestro país, y otros otorgados por parte de la comunidad internacional a países con mecanismos de protección a los derechos de la tierra.

Una fuente más de ingresos será de mecanismos “autogenerados”, a través de montos recaudados de multas y sanciones y, finalmente, existe el convencimiento de que en el Presupuesto de Egresos del 2013 se haga una previsión para que la Comisión de Vigilancia de los Derechos de la Tierra cuente con recursos no menores al 50% de lo que se le destina a la Comisión de Derechos Humanos del D.F.

BAJA CALIFORNIA: Instan mantener lenguas indígenas
El Mexicano

Tijuana. Padres de familia de origen indígena deben seguir inculcando en los pequeños las lenguas indígenas, entre ellas la mixteca y sus raíces, porque forman parte de su identidad y debemos sentirnos orgu-llosos de ser mexicanos y de la gran diversidad cultural que presenta nuestro país.

Así lo expresó ayer César Sánchez Frehem, delegado del Sistema Educativo Estatal (SEE), al encabezar la ceremonia de Honores a la Bandera en el preescolar indígena “Itayuyu” de la colonia Pedregal de Santa Julia.

Expresó que en los padres de fami-lia recae la responsabilidad directa de sembrar en las criaturas los va-lores y la formación adecuada para que sean buenos ciudadanos.

El jardín de niños atiende 110 estudiantes, ocho de los cuales son alumnos con discapacidad y reciben cla-ses en el plantel mediante la Unidad de Servicio de Apoyo a la Educación Regular (USAER), porque funciona como escuela incluyente.

La ceremonia se llevó a cabo como parte del Programa de Atención Ciudadana con Acciones de Gobierno Cerca de Ti y para atender las necesidades educativas de los habitantes de la zona.

Las autoridades educativas se enteraron de las necesidades del preescolar y las inquietudes de maestros y padres de familia con relación a la seguridad, infraestructura y recursos del plantel.

La semana pasada el Sistema Educativo inauguró la primera secundaria indígena de Baja California en la colonia Loma Bonita, ubicada en el mismo sector del preescolar.

En el Estado hay 129 centros de educación indígena con 13 mil estudiantes y en Tijuana, 10 preescolares, nueve primarias y la única secundaria indígena de la entidad.

GUERRERO: Radio Ñomndaa La Palabra del Agua invita a su aniversario. 19 y 20 de diciembre
Enlace Zapatista
Estimadas hermanas y hermanos, compañeras y compañeros:
El 20 de diciembre, Radio Ñomndaa La Palabra del Agua, cumplirá 8 años de haber iniciado transmisiones a través de la frecuencia 100.10 FM. Para todxs lxs que colaboramos es motivo de alegría y reflexión el hecho de cumplir un año más al servicio de las comunidades de la región de la Costa Chica de Guerrero y Oaxaca, por lo que nos daría mucho gusto y ánimo compartir esta alegría con ustedes en nuestra comunidad Suljaa’ (Xochistlahuaca), para esto estamos organizando varias actividades los días 19 y 20 de diciembre:

DIA 19 DE DICIEMBRE
7:00 am a 10:00 am REGISTRO DE ASISTENTES Y ALMUERZO
10:00 am a 16:00 pm Programa sociocultural con la participación de varios colectivos culturales, organizaciones sociales y grupos musicales de todos los géneros, desde música tradicional pasando por cumbias hasta hip-hop.

TALLER DE DE TÍTERES PARA NIÑXS.
Elaboración de títeres para una pequeña obra de teatro sobre los recursos naturales y nuestra cultura, se presentará en el evento cultural.

VENTA Y EXPOSICIÓN DE TELARES
Habrá exposición y venta de artesanía de textiles de las compañeras tejedoras

DIA 20 DE DICIEMBRE
7:00am a 8:45am ALMUERZO
9:00 am a 14:00pm
TALLER DE PINTURA MURAL COLECTIVA.
Toma de acuerdo sobre el tema del mural. Realización de dos murales colectivo sobre mantas.

REUNIÓN DE MEDIOS COMUNITARIOS Y ALTERNATIVOS.
Ante la situación que se vive en el país y el mundo, ¿Cuál es el papel de los medios en manos del pueblo? ¿Qué se requiere para sigan existiendo?

Reunión: La defensa de los recursos naturales
Ante la política de despojo de los recursos de los pueblos, es necesario fortalecer nuestra organización para defender nuestro territorio.
A partir de las 7 de la noche, Gran Baile de Aniversario con los mejores grupos musicales de la Costa Chica de Guerrero y Oaxaca.
Si necesitan saber cómo llegar a nuestra comunidad vean la información que se adjunta. Para l@s que vienen desde la ciudad de México pueden apartar su lugar en el Kamión Activo 08 que están organizando unos compas de allá a $550, bajo estas condiciones:
*Asistir alguna de las reuniones preparatorias del viaje, los días 10 u 11 de diciembre a las 18 hrs. o el viernes 14 a las 11 am, en la Facultad de Ciencias, UNAM.
*Llevar su ficha de seguridad llena y con foto, la cual se les hará llegar a los interesad@s a través de este correo electrónico.
*Realizar su pago el día que vayan a la reunión o dejar la mitad para apartar sus lugares. (Quienes sean de fuera tendrán que escribir al correo e ir acordando las formas de pago e integración a comisiones).
*Llevar bolsa de dormir, plato, cuchara y vaso.
*Llevar un bote pequeño de pintura o materiales reciclables para las actividades de apoyo a la radio.
*sumarse a alguna comisión de trabajo y aprendizaje.
Para apartar el lugar, proporcionar la ficha y cualquier información escribir al correo: vamosya5@gmail.com

Como es costumbre nuestra comunidad de radioescuchas se hará cargo de proporcionar alimentos y un lugar donde pasar la noche durante esos dos días, aunque también si está en sus manos poder apoyar con aceite, arroz y sal estaría bien, así mismo les pedimos que traigan su plato, vaso y cuchara y si tienen su bolsa de dormir sera de mucha ayuda.

Compas: la verdad nos daría mucho gusto tenerl@s en nuestra comunidad, aunque sabemos que no siempre es posible por muchas situaciones que bien conocemos, pero quedan varias formas de hacer llegar su palabra a la comunidad de radioescuchas, a lxs Comités de las Comunidades, a lxs colaboradores que seguro les dará fuerza para seguir adelante. Pueden mandar un texto, un mensaje en audio, cápsula o un programa radiofónico al correo lapalabradelagua@gmail.com, lo importante es hacernos saber que están por ahí en alguna parte del planeta en pie de lucha!

No queda más que agradecer su acompañamiento y cobijo a esta pequeña lucha que es de tod@s.
Nos vemos pronto en Suljaa’!
Atentamente
Comité
La Palabra del Pueblo es Libre, Rebelde y Verdadera!

OAXACA: Piden demandar a Enrique Peña Nieto y Gabino Cué respeto a los derechos humanos
Comunicado Urgente CIPO RFM
Santa Lucia del Camino. En 1950 la Asamblea General de las Naciones Unidas invitó a sus Estados miembros y organizaciones a tener el 10 de diciembre de cada año como Día de los Derechos Humanos (resolución 423 (V)). Hoy celebramos ese mandato, pero el PRI de Enrique Pena Nieto empezó los festejos desde el 1º de Diciembre. Le siguió con una golpiza y arresto de los jóvenes del movimiento #132, la infiltración de grupos paramilitares en las protestas y la satanización del movimiento libertario. Continua la celebración con una hipócrita entrega de reconocimientos a valientes defensores de derechos humanos, para limpiarse el rostro represor. Pero no acaba ahí. Tienen orquestada a nivel nacional abatir a las organizaciones indígenas defensoras de los derechos humanos y colectivos.

En nuestro estado, envalentonados los grupos de poder priístas que cobija el gobierno de Gabino Cué, afinan la puntería para cobrarle al movimiento social lo sucedido en el 2006 y su derrota electoral posterior. Apalear, acosar, perseguir e intentar desarticular a quienes demandan justicia será el rasero con que nos tratara el gobierno federal y sus compinches estatales. El terror para generar miedo es anticipo del clima que viviremos en las elecciones intermedias, donde el gorilato y sus aliados intentaran recobrar la mayor cantidad de poder que puedan.

Aquí en Oaxaca, aquellos que por estar aliados a los actuales gobernantes piensan que no les pasara nada, hagan memoria de lo pasado en el ulisiato. Empezaran con los tercamente rebeldes y después iran por los otros. Ellos han aprendido que lo mejor es exterminar incluso a los sumisos. Como en su anterior etapa, el PRI usara la aparición de grupos guerrilleros, la supuesta violencia en las protestas, y la “ley”, o si claro, siempre la “ley” como pretexto para justificar allanamientos, detenciones, desapariciones, asesinatos, etc.

¿Será de coparticipación, complacencia, complicidad o indiferencia la actitud del Gobierno de Gabino Cué Monteagudo ante este oleada bandoleril? En lugar de liberar a presos como a nuestro hermano ecologista de la comunidad de San Isidro Aloapam, Pablo López Alavés, detendrán a otros? ¿En lugar de presentar con vida nuestro compañero, el Profesor Carlos René Román Salazar van a desaparecer a Miguel Cruz Moreno o a Dolores Villalobos Cuamatzi? En lugar de garantizar el retorno seguro del exiliado Raúl Gatica, obligaran a otros al éxodo? ¿Esta es la respuesta sincera de que habló el Gobernador Gabino Cué en nuestra entrevista con él, el 19 de Noviembre del 2012, respecto a que no tiene nada contra el CIPO-RFM? ¿Es la respuesta del Secretario de Gobierno tricolor a quien, en presencia del mandatario estatal, denunciamos como uno de los responsables de obstaculizar la agenda de derechos humanos?

El gobierno del cambio debe responder, pues así lo ameritan las nutridas filtraciones y rumores de que el gobierno Federal y Estatal pretende un asalto policial y paramilitar a la Casa Comunitaria del CIPO-RFM, ubicada en Emilio Carranza #210, Sta. Lucia del Camino. Además de tener en camino operativos contra las comunidades indígenas del CIPO-RFM, e iniciar la cacería de brujas contra el movimiento social y libertario en Oaxaca.

¿Por qué justo cuatro días después de haber levantado el Plantón que sostuvimos frente a palacio de gobierno, en coordinación con el Frente de Organizaciones Sociales contra el Terrorismo de Estado y con los Sobrevivientes y Expresos Políticos de Oaxaca por la Defensa de los Derechos Humanos (SEPODDH)? ¿No quieren que nuestras comunidades preparen y celebren sus festejos de fin de año en su casa? ¿Pretenden evitar el tercer taller: “Derechos Humanos y los efectos de la Violencia Política” que organizaciones internacionales de derechos humanos realizaran la primer semana de 2013? ¿Quieren dinamitar, justificar o incumplir el compromiso asumido por el Gobernador de dar respuestas a nuestras demandas de justicia contra los delincuentes del 2006?.

Ante todo ello, los y las integrantes del Consejo Indígena Popular de Oaxaca “Ricardo Flores Magon” manifestamos:

1) Que el CIPO-RFM es, ha sido y seguiremos siendo una organización pacifica, Magonista y libertaria, comprometida con la defensa de los derechos colectivos y humanos, y por la reconstitución y libre asociación de nuestros pueblos originarios.

2) Que desde nuestra fundación y practica hemos dejado claro que no pertenecemos a partido político alguno y menos a grupos guerrilleros. Por lo tanto no tenemos nada que ver con el autodenominado Ejercito Popular Magonista de Liberación Nacional

3) Que todos nuestros miembros, comunidades, individuos y colectivos de trabajo seguiremos ejerciendo nuestro derecho a protestar contra toda injusticia mediante medios y mecanismos creativamente pacíficos y responsabilizamos de cualquier agresión contra ellos al gobierno de Gabino Cue y Enrique Pena Nieto.

Por todo lo anterior solicitamos

a) A los organismos de derechos humanos nacionales e internacionales, que demanden al gobierno de Enrique Pena Nieto y Gabino Cue el respeto pleno e irrestricto de los derechos humanos. También que exijan se detenga cualquier tipo de represión, acoso e intimidación a integrantes del CIPO-RFM y del movimiento social.

b) A la Comisión Nacional de Derechos Humanos, a la Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca y a la Coordinadora de Derechos Humanos del Poder Ejecutivo, dicte medidas cautelares para evitar cualquier acción violenta contra la Casa Comunitaria del CIPO, sus integrantes, comunidades y organización en general.

c) A todos y todas quienes han conocido el trabajo del CIPO-RFM, simpatizan, coordinan o colaboran con nosotros, para que realicen actividades que detengan los ataques y se atiendan nuestras demandas de Justicia.

Por la Reconstitución y Libre Asociación de los Pueblos
Junta Organizadora
Consejo Indígena Popular de Oaxaca “Ricardo Flores Magón” CIPO RFM

MEXICO: Barbarie una constante contra pueblos
La violencia en contra del pueblo es una política de Estado
64 Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos

El 10 de diciembre de 1948 es una fecha que marcó la historia de la mayoría de los pueblos del mundo, porque es cuando la asamblea general aprobó la declaración universal de los derechos humanos, como respuesta a las grandes luchas en donde se perdieron millones de vidas humanas durante el siglo XIX.

Como organismo defensor de los derechos humanos, cada año recordamos esta fecha histórica y nos pronunciamos a favor del respeto y cumplimiento de los derechos que todos los hombres y mujeres tenemos.

Desde el año de 1919 cuando se forma la organización sociedad de naciones que en la actualidad se llama organización de las naciones unidas (ONU), se han venido obteniendo grandes logros en esta materia, mas sin embargo por el sistema capitalista en que vivimos estos esfuerzos se ven rebasados y minimizados por la explotación del hombre por el hombre.

Con la aprobación de esta declaración, paulatinamente se fueron integrando países para hacerse miembros, asumiendo la tarea de distribuir, exponer y comentar en las escuelas, recintos de enseñanza y audiencia popular sin distinción fundada en la condición política de los países o de los territorios.

A 64 años de haberse aprobado la declaración Universal de los Derechos Humanos por la ONU, la mayoría de los países miembros sobre todo los que se rigen en un sistema capitalista siguen cometiendo actos de barbarie en contra de los pueblos, sobre todo los más desprotegidos violando así sus derechos más elementales, por lo tanto, cada firma de ratificación de los gobiernos es una dualidad con respecto al derecho internacional y la declaración misma: respetar, proteger y defender la vida de los seres humanos.

La constante violación a los derechos humanos deja claras enseñanzas para el pueblo, porque solo basta voltear a mirar a los tratados y convenios internacionales firmados y no han representado ninguna garantía para detener la violencia generada desde el Estado en contra de los pueblos de los países miembros.

En México, como en otros países del mundo, la violencia en contra del pueblo es una política de Estado, reflejándose dicha práctica reprimiendo a todos aquellos que se manifiesten en contra del sistema.

Casos concretos están; la irrupción de un grupo paramilitar en una asamblea en la comunidad Venustiano Carranza en Chiapas con la intención de asesinar a la nueva directica nombrada por la mayoría y que en esos momentos estaba tomando posesión ante el pueblo, este grupo actuó por órdenes del diputado priista quien les pago con quinientos pesos cada uno, la construcción de presas que inundarán miles de hectáreas de tierras productivas (Chiapas, Veracruz), la construcción de la súper vía en Morelos sin consultar al pueblo, la represión y detención de estudiantes normalistas en Michoacán, la detención arbitraria y la fabricación de expedientes a integrantes del FNLS en Michoacán, la militarización en las comunidades de las huastecas de Veracruz e Hidalgo, la persecución de luchadores sociales, la criminalización de la protesta y lucha popular, las desapariciones forzadas, las amenazas y asesinatos a defensores de derechos humanos y a periodistas solo por citar algunas.
Este 1º de diciembre, en México se vivió una evidente violación a los derechos humanos y constitucionales al consumarse la imposición de Enrique Peña Nieto en el poder ejecutivo por la oligarquía nacional y extranjera, sin respetar la voluntad popular.

Para garantizar la continuidad del dominio pleno del poder económico y político, ante la inconformidad de la inmensa mayoría del pueblo con las manifestaciones de distintas organizaciones populares, desde el primer día de la toma del poder ejecutivo, EPN responde con la brutal represión ensañándose con la manifestación de estudiantes de la UACM en el distrito federal, quienes fueron detenidos, golpeados y torturados por los aparatos represivos del Estado. Dichas formas de control popular son propias de un Estado policiaco-militar con la implementación del estado de derecho oligárquico para poder mantener su hegemonía en el poder.

Por tantas violaciones a los dh y constitucionales en contra del pueblo es necesario asumir como tarea impostergable como organismos defensores de derechos humanos promocionar, difundir, denunciar, defender y exigir el cabal cumplimiento de nuestros derechos humanos y constitucionales que como seres humanos tenemos, que para lograrlo es necesaria la unidad de todos los sectores de la clase trabajadora.

Hacemos un llamado a todos los organismos no gubernamentales defensores de los de derechos humanos a estar atentos y a denunciar todas las violaciones de los derechos humanos que puedan enfrentar los pueblos organizados y no organizados o quienes se pronuncien en contra del sistema.
ATENTAMENTE
“EL EJERCICIO DE SUS DERECHOS FUNDAMENTALES
DEVUELVEN AL HOMBRE SU VERDADERA DIGNIDAD”
Comité de Derechos Humanos de las Huastecas y Sierra Oriental
(CODHHSO-RMDH)

Concluye Diplomado de formación y acreditación de intérpretes en lenguas indígenas. Oaxaca. Veintisiete alumnos del Diplomado de formación y acreditación de intérpretes en lenguas indígenas en ámbitos de procuración y administración de justicia de las lenguas chatino, chinanteco, Mixe, Mixteco y zapoteco, concluyeron su preparación académica, teniendo como base sus conocimientos en lengua materna. Como corresponsables de la coordinación del diplomado estuvieron José Luis Mastachi Pérez, subdelegado de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el coordinador de Investigación Lingüística del Centro de Estudios y Desarrollo de las Lenguas Indígenas de Oaxaca, Amador Teodosio, y el jefe del Departamento Académico de Bachilleratos Integrales Comunitarios, Rafael Mayoral Palafox, entre otros. (News Oaxaca; NSS; ADN)

Pide CIOC reforzar apoyo a campesinos e indígenas en Pacto. Oaxaca. El dirigente de la Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos (CIOAC), Federico Ovalle, pidió que en las acciones para combatir la pobreza como el Pacto por México, se impulsen más apoyos para indígenas y agricultores. Ovalle Vaquera consideró urgente incluir a más de cuatro millones de unidades de producción integradas por familias rurales, pequeños productores y comunidades indígenas, y que no sean considerados como “pobres” sino como pequeños productores. En este contexto criticó el Pacto por México firmado por las tres principales fuerzas políticas del país y el gobierno federal, pues en su opinión no refleja apoyo para los campesinos y pueblos originarios, que son los sectores más vulnerables y en situación de pobreza. Al analizar la propuesta del Ejecutivo Federal en materia presupuestal comentó que el PEC 2013 mantiene las mismas distorsiones que en los años anteriores, así por ejemplo en el caso del Programa Ingreso Objetivo la propuesta presidencial es de 8,700 millones de pesos y sólo beneficia a unos 200 mil productores. En tanto que en el caso de la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) que debería beneficiar a un universo de más de 12 millones de indígenas se propone una cifra de alrededor de 10 mil millones de pesos. “Esto revela una total y absoluta desproporción en la distribución de los recursos presupuestales”, señaló el dirigente de la CIOAC. (Portal; NTR)

Indígenas fronterizos, vulnerables a infecciones sexuales. México, las comunidades indígenas fronterizas son de las más vulnerables a la presencia de infecciones de transmisión sexual en relación al resto del País, al no contar con las mismas oportunidades económicas, geográficas, jurídicas y de información en materia de salud. A esa conclusión llegó una investigación realizada por el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (Ciesas) unidad Golfo y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) en áreas fronterizas del Sur y Norte del País. El doctor Mariano Báez Landa, coordinador del proyecto, explicó que se analizaron datos demográficos, epidemiológicos, sociales, económicos y culturales de comunidades indígenas de seis estados: Sonora, Chihuahua, Nuevo León, Chiapas, Tabasco y Quintana Roo. El estudio, también coordinado por los doctores Patricia Ponce y Guillermo Núñez, del Centro de Investigación en Alimentación y Desarrollo (CIAD), encontró que las condiciones sociales de las comunidades indígenas dificultan o imposibilitan el acceso adecuado de la información sobre métodos anticonceptivos y el uso del preservativo. (Imparcial) P. I. MEDIA
QUINTANA ROO: Indígenas critican mercantilización alrededor de supuesta profecía del “fin del mundo”
Cinco países, entre ellos México, esperan la llegada de millones de turistas
AFP, La Jornada

Cancún. Cinco países se preparan para celebrar el 21 de diciembre el término de una era de 5 mil 200 años, al amparo de promociones turísticas que ligan la fecha a una supuesta profecía del fin del mundo, que fue divulgada globalmente en libros y películas como 2012, de Roland Emmerich, y la novela El testamento maya, de Steve Alten.

México, Guatemala, Belice, El Salvador y Honduras, los llamados países del mundo maya, esperan millones de turistas y preparan programas que incluyen fuegos artificiales, conciertos y rituales en 39 sitios arqueológicos, con la presencia de al menos dos jefes de Estado, y hasta una última cena preparada por uno de los chefs más prestigiosos del planeta, el danés René Redzepi, en un museo de la ciudad de Mérida, Yucatán.

El 21 de diciembre, las ceremonias preparadas para los turistas se realizarán junto a las pirámides de Chichén Itzá, en México; en Copán, Honduras; Tikal, Guatemala, y La Joya de Cerén, en El Salvador.

Los presidentes Otto Pérez, de Guatemala, y Porfirio Lobo, de Honduras, tienen previsto encabezar las celebraciones respectivas en sus países, el primero en Tikal y el segundo en Copán.

Respeto a la identidad cultural

Mientras se alista la fiesta, arqueólogos y líderes indígenas han criticado la forma en que se ha comercializado y tergiversado la fecha y señalan que no hay nada en los finos cálculos astronómicos mayas que permita anticipar un apocalipsis. “Los mayas tenían un concepto cíclico del tiempo, no se ocupaban del fin del mundo”, dijo el arqueólogo mexicano José Romero, quien ha estudiado la estela (piedra tallada) conocida como Monumento 6 de El Tortuguero, hallada en el este de México, en 1958, que dio origen a las especulaciones.

El calendario maya está conformado por 18 meses de 20 días cada uno, más el Wayeb, el mes sagrado de cinco días. El B’aktun es la unidad más larga de este sistema y equivale a unos 400 años. La gran era incluye 13 B’aktun, un periodo de 5 mil 200 años.
El 21 de diciembre, según el calendario de las celebraciones, o más precisamente el 23 según los estudiosos, se cierra la “cuenta larga” que comenzó en el año 3114 antes de nuestra era y comienza una nueva. “En la cultura maya sus estudiosos nunca fueron profetas, por ello no debería haber toda una interpretación basada en profecías supuestas”, dijo el indígena guatemalteco Álvaro Pop, experto independiente de la Organización de las Naciones Unidas en temas de culturas aborígenes.

En México, el Consejo de Pueblos Mayas convocó a concentrarse más en el significado cultural de la nueva era. “Como todas las culturas originarias, queremos mantener nuestra identidad cultural, conservar nuestras formas de ver el cosmos, nuestra maneras de hablar y de pensar, así como hacer realidad que, donde vivamos, seamos respetados, que no haya discriminación, violencia ni pobreza”, dijo.

GUATEMALA: Indígena guatemalteca Menchú crítica explotación comercial de cambio maya
Radio Nederland, AFP

La indígena guatemalteca y Premio Nobel de la Paz 1992 Rigoberta Menchú criticó la explotación comercial del fin del ciclo de 5.200 años del calendario maya, que culmina este mes, y aseguró que “la celebración auténtica” de los mayas “no la va a ver el mundo”.

“Hay dos celebraciones aquí, la celebración auténtica de los mayas, esa no la va a ver el mundo y esa es parte de nuestra vida privada de los mayas. Nosotros vamos a despedir al abuelo sol y lo vamos a despedir de distintas y de miles de formas”, dijo a la AFP Menchú la noche del lunes, al conmemorar 20 años de haber recibido el galardón.

El solsticio de diciembre coincide con el fin de la llamada cuenta larga, el ciclo de 5.200 años del calendario maya y el inicio de una nueva era. Pero distintos grupos lo interpretaron como una profecía del fin del mundo, algo que incentivó su explotación comercial. “A mí no me importa lo que va a hacer el gobierno, ni Inguat (Instituto Nacional de Turismo), ni lo que va a hacer el Ministerio de Cultura. No nos importa lo que haga el Estado, lo que nos importa es el grado de espiritualidad con que vamos a celebrar estos días”, destacó Menchú.

Por otro lado, la dirigente indígena, a dos décadas de haber recibido el Nobel por su lucha por los derechos humanos y contra el genocidio aborigen durante la guerra civil guatemalteca, dijo que el país con que “soñaba en Oslo hace 20 años aún no se ha construido, aún no ha llegado a ese punto”.
“Desafortunadamente algunos escenarios se repiten como el tema de la violencia, el crimen organizado, la violación de derechos humanos, la intolerancia a los derechos de los pueblos indígenas”, puntualizó.

Grupos indígenas han criticado al gobierno y la empresa privada de “comercializar” y tergiversar el sentido del cambio de era en el calendario maya, que se celebrará el 21 de diciembre.

Los mayas tienen planificada una celebración paralela a la oficial en cinco ciudades consideradas como sagradas y en seis lugares naturales relacionados a la cosmovisión maya.

El gobierno del presidente Otto Pérez tiene prevista actividades en 13 sitios arqueológicos mayas, el principal en Tikal, uno 530 km al norte de la capital.

El calendario maya está conformado por 18 meses de 20 días cada uno, más el ‘Wayeb’, el mes sagrado de cinco días. El ‘B’aktun’ es la unidad más larga de este sistema y equivale a unos 400 años. La gran era incluye 13 B’aktun’, un periodo de 5.200 años.

La cultura maya tuvo su mayor esplendor entre el 250 y 900 d.C., hasta que entró en una etapa de decadencia en el período entre 900-1200 d.C.

BOLIVIA_ ¿Es el movimiento zapatista otro indianismo? Odin Ávila Rojas
Pukara

América Latina tiene una riqueza profunda en saberes provenientes de las resistencias y trayectorias mismas de los pueblos amerindios que la habitan, debido en gran parte a que éstas en diferentes grados y formas contienen una memoria histórica ancestral anclada con un continuo potencial descolonizador que ha desembocado en expresiones que van desde el núcleo comunitario local hasta aquellas organizaciones sociopolíticas con programas ideológicos de luchas a niveles nacionales e incluso internacionales.

Precisamente, un ejemplo de estas experiencias es el zapatismo que se hace público a partir de 1994 en México. El cual además de ser un movimiento que reivindica lo indio, también se ha preocupado por incluir a las poblaciones mestizas subalternizadas en los procesos descolonizadores frente a la dominación del capital neoliberal, así como los modelos eurocéntricos de la política.
Los zapatistas o neozapatistas tal como son llamados por algunos académicos, pueden ubicarse en el amplio espectro de los indianismos latinoamericanos, porque a pesar de sus ingredientes mestizos-subalternos, consigue recuperar una parte importante de esas prácticas, sabidurías y cosmovisión características de las sociedades indígenas en el Sureste mexicano.

No debe olvidarse que uno de los rasgos de cualquier corriente de emancipación indianista es asumir antes que cualquier identidad de clase en términos marxistas su naturaleza india, es decir, demostrar que el potencial organizativo de lo indio reside más bien en su historicidad y acumulación de memoria ancestral.

El Ejercito Zapatista de Liberación Nacional es un caso que pone a discusión la tensión entre las estrategias de izquierdas mestizas y los despliegues de luchas bajo lógicas indias. Esta relación rígida ha tratado de encausarse por los zapatistas de manera democrática, porque para ellos, la idea de nación y pueblo deben ser reflejadas mutuamente. La idea democrática que ellos tienen, pretende articular las subalternidades indígenas con los subsuelos mestizos a nivel nacional. De modo resumido es la perspectiva del “mundo donde quepan muchos mundos”, una frase multicitada que condensa los contenidos de la rebeldía chiapaneca con los deseos y propuesta para transformar la realidad en
una condición plural y por medio de métodos democráticos de acción colectiva.

Por cierto, el anterior planteamiento recuerda “lo nacionalpopular”1 zavaleteano, el cual consiste en la interconexión de los niveles democratizadores de las clases dominadas con la formación estatal que ellos mismos intentan crear. Puede verse esto como la capacidad que tienen las colectividades en pleno movimiento para concentrar y darle sentido común a las diferentes expresiones de lucha que tiene una sociedad. Sin duda, es también un tiempo de dialogo entre movilizaciones, organizaciones y en general sujetos que recobran consciencia de la necesidad de tejer lo indio colonizado con el resto de las clases subalternas de la nación.

Aunque Zavaleta refiere a una realidad especifica como la boliviana de mediados del siglo XX, la categoría expuesta por él, señala una problemática que El Ejercito Zapatista de Liberación Nacional pone a discusión la tensión entre las estrategias de izquierdas mestizas y los despliegues de luchas bajo lógicas indias. Esta relación rígida ha tratado de encausarse de manera democrática, porque para los zapatistas, la idea de nación y pueblo deben ser reflejadas mutuamente.
Desde hace varios años la insurgencia zapatista en la región de Chiapas, México, concentra la atención mundial.

En particular porque es una región de alta concentración poblacional maya. La evolución de la relación entre el zapatismo y los pueblos originarios de esa región será altamente significativa, si tomamos en cuenta que siempre ha sido desastroza para los pueblos originarios la existencia de movimientos armados izquierdistas en sus regiones.

Los zapatistas durante su trayectoria han hecho en no pocas ocasiones, esfuerzos por abrir un horizonte alternativo en un país que después de la “Revolución Mexicana en 1910” no consigue implementar una articulación eficaz de sus flujos movilizatorios que deriven en una organización real y radical de la politización desde abajo, “muy abajo”2 y a la “izquierda”3.

Para los zapatistas, ¿qué significa el abajo y a la izquierda?, son coordenadas propuestas por ellos para convocar a la población mexicana con el fin de reconstruir la vida política y social nacional, impulsada a partir de las alianzas de las subterraneidades indias y mestizas críticas más profundas. En palabras de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona: “Bueno, pues en México lo que queremos hacer es un acuerdo con personas y organizaciones mero de izquierda, porque pensamos que es en la izquierda política donde mero está la idea de resistirse contra la globalización neoliberal, y de hacer un país donde haya, para todos, justicia, democracia y libertad. No como ahorita que sólo hay justicia para los ricos, sólo hay libertad para sus grandes negocios y sólo hay democracia para pintar las bardas con propaganda electoral.

Y porque nosotros pensamos que sólo de la izquierda puede salir un plan de lucha para que nuestra Patria, que es México, no se muere”.4

Debe aclararse que las “izquierdas” mexicanas a lo largo de la historia del siglo pasado, representan y juegan un papel de referentes organizativos movilizatorios para las nuevas generaciones. Inclusive, en algunos casos como el zapatismo de 1910, llegan a convertirse en un elemento del imaginario político y social tanto del EZLN como de muchas movilizaciones y organizaciones del siglo XXI que se declaran anticapitalistas y se asumen antisistémicas en una amplia gama de sentidos. Hay que considerar que los zapatistas se proponen con claridad no llegar a reproducir prácticas fundamentalistas que la izquierda tuvo en décadas anteriores, en donde hubo una distorsión entre el deber ser y lo que es.
La rebeldía zapatista tiene en su memoria una pluralidad de sujetos y luchas históricas por la libertad, justicia, igualdad, dignidad, humanidad y descolonización de la patria. Razón por la cual, la enunciación zapatista reactiva y vuelve a poner en la mesa de la discusión, la resistencia del indio a la colonización del orden occidental moderno. Una pugna todavía sin resolverse entre ambas partes.

En este sentido, el zapatismo se despega de manera notable de la tradición indigenista mexicana de pactar con las instituciones estatales y se perfila como una original corriente indianista que además de darle vigencia al debate sobre descolonizar en México, consigue introducir a las colectividades mestizas subalternas en ésta. En especial al demostrar la necesidad imperiosa de la nación para autodeterminarse y reconstruirse a sí misma.

En conclusión: el movimiento zapatista desdobla su proyecto político contra cualquier forma de dominación que ponga en riesgo la humanidad, naturaleza y convivencia del hombre, al igual que combate las existentes estructuras, prácticas y lógicas de poder alimentadas por el capitalismo neoliberal, la modernidad estatal, así como aquellas instituciones liberales antidemocráticas. Por supuesto, lo anterior incluye los esfuerzos por eliminar el racismo predominante a nivel nacional, latinoamericano y en cada región del mundo. Para el EZLN, la conquista
europea fue una “guerra de razas” como diría Michel Foucault con desventaja total sobre los pueblos de América, quienes tenían formaciones comunitarias opuestas a los sistemas occidentales.

Uno de los rasgos más sustanciosos del zapatismo a lo largo de su existencia es su capacidad imaginativa para repensar conceptos políticos y sociales desde su propia realidad en pleno movimiento. Esto conlleva hacer una reflexión universal desde microcosmos que pueden resultar ser fuentes de alternativas comunitarias de vida o aportar componentes para la elaboración de futuras opciones viables para transformar la sociedad mexicana en su conjunto.

Fuentes de información
COLL LEBEDEFF, Tatiana, “Desde las orillas con amor, vicisitudes y trapisondas de la izquierda latinoamericana”, en; OTHÓN QUIROZ, José, LÓPEZSAAVEDRA, Nicolasa, Et. Al. (Coords.), Izquierdas: nuevas y viejas, México, UAM-A-Eón, 2011, p.p. 29-72.
COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENACOMANDANCIA GENERAL del EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL, Sexta Declaración de la Selva Lacandona, desde las Montañas del Sureste Mexicano, 2005, en; Rebeldía, México, 2005, 20 p.
FERNÁNDEZ CHRISTLIEB, Paulina, “El EZLN y la GBI en Chiapas: derechos indígenas contra corporaciones trasnacionales”, en; Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales, México, UNAM-FCPyS, No. 188-189, mayo-diciembre,2003, p.213-265.
FOUCAULT, Michel, Genealogía del racismo, Argentina, Altamira, 2001, 223 p.
REINAGA, Fausto, La podredumbre criminal del pensamiento europeo, Bolivia, Ediciones Comunidad Amautica Mundial, 1982,144 p.
ZAVALETA MERCADO, René, Lo nacional-popular en Bolivia, Bolivia, Ediciones Plural, 2008,212 p.
NOTAS: 1 ZAVALETA MERCADO, René, Lo nacional-popular en Bolivia,
Bolivia, Ediciones Plural, 2008, 212 p.
2 Para los zapatistas “muy abajo”, son las clases y subsuelos dominados por las políticas del capital y lo estatal-moderno.
3 Al entenderse en un sentido plural. En México como en el resto de Latinoamérica van desde lo más institucional y corrupto hasta las formas más éticas, antisistémicas y críticas.
Véase: COLL LEBEDEFF, Tatiana, “Desde las orillas con amor, vicisitudes y trapisondas de la izquierda latinoamericana”, en; OTHÓN QUIROZ, José, LÓPEZSAAVEDRA, Nicolasa, Et. Al. (Coords.), Izquierdas: nuevas y viejas, México, UAM-A-Eón, 2011, p.p. 29-72.
4 COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA
GENERAL del EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL, Sexta Declaración de la Selva Lacandona, desde las Montañas del Sureste Mexicano, 2005, en: Rebeldía, México, 2005, p.p. 16-17.

ARGENTINA: 150 comunicadores indígenas reivindican su derecho a expresarse
El Comercial, Télam

Buenos Aires. Más de 150 comunicadores indígenas de todo el pais reivindicaron su derecho a expresarse en el marco de un Congreso realizado en el “Espacio para la Memoria” (ex ESMA), al tiempo que inauguraron de manera oficial el primer canal de televisión de los pueblos originarios.
El evento se realizó bajo la consigna “Comunicación con Identidad. Los derechos no se mendigan ni se esperan. Se ejercen”, y asistieron los comunicadores agrupados en la Coordinadora de Comunicación Audiovisual Indígena de Argentina (CCAIA),

Durante la jornada se realizó un panel con Martín Andrade, del Instituto Nacional De Asuntos Indígenas (INAI); y Luis Lázaro, Coordinador de Planeamiento Estratégico de la Autoridad Federal de Servicios de Comunicación Audiovisual (AFSCA).
También estuvieron Ceferino Namuncurá, titular de la Comisión Nacional de Comunicaciones (CNC); y Matías Melillán, representante de los pueblos indígenas en el Consejo Federal De Comunicación Audiovisual (COFECA).

Andrade destacó la importancia que tienen “las políticas del gobierno nacional para reconocer los derechos de los Pueblos Originarios de Argentina”.

Por su parte, Lázaro expresó que la Ley de Medios “da cuenta de una lucha, una historia que viene de hace mucho”, y agregó: “Tenemos que asumir la totalidad de las herramientas que nos da la normativa”.

Namuncurá destacó: “Lo fantástico de esta ley es la apropiación social. Difícilmente podamos ir contra los monopolios si no hay una apropiación popular de estos medios. Esto es lo que les molesta a los monopolios, que haya más voces. La comunicación la tenemos que abrir entre todos”. Además, los comunicadores indígenas inauguraron en forma oficial el primer canal de televisión de los pueblos originarios, Wall Kintun TV, que sale al aire por el Canal 2 de Bariloche.

COLOMBIA: Expresan predisposición para trabajar políticas de comunicación con indígenas
Servindi

Uno de los ecos del Foro Nacional de Comunicación Indígena celebrado en noviembre es el reconocimiento por parte del representante del Ministerio de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones, Santiago Amador, de la importancia que tiene la comunicación para los pueblos indígenas.

Durante su disertación en el último día del foro celebrado en Popayan, Amador Villaneda expresó su deseo de que el Gobierno a través de su política pública de comunicación con enfoque diferencial “se sintonice con esa relevancia que le están dando (los indígenas) a la comunicación”.

“Queremos que la comunicación sirva para evitar las muertes de los compañeros indígenas, para evitar que las culturas se pierdan, evitar que se vulnere la autonomía de los pueblos indígenas”, explicó.

Ratificó así la predisposición que tiene el Gobierno para continuar el proceso de construir una política de comunicación de y para los pueblos indígenas.
COLOMBIA: La tierra para quien la cuida; el territorio para los pueblos indígenas, afro y campesino; la paz para quien la construye; la justicia para los que luchan.
Declaración de la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca ACIN en el marco de las negociaciones de paz y la presentación del proyecto de ley de tierras y desarrollo rural

1. Los indígenas nasa que habitamos la Cxhab Wala Kiwe, organizados en la Asociación de Cabildos del Norte del Cauca ACIN, nos vemos obligados hoy, 10 de diciembre de 2012, Día Internacional de los Derechos Humanos, a pronunciarnos sobre varias situaciones relacionadas con nuestros derechos territoriales, históricamente amenazados y sistemáticamente vulnerados. Éstos, con seguridad, pueden atenderse adecuadamente si se tienen en cuenta nuestras consideraciones:

 En la actualidad, el gobierno nacional sostiene un diálogo con las FARC con el propósito de terminar el conflicto armado. Este es un objetivo con el cual nos identificamos completamente. En dichos diálogos, uno de los asuntos prioritarios es el llamado “desarrollo rural integral” en el que por necesidad deberán tocarse temas que afectan la territorialidad indígena. En este marco, el gobierno nacional viene impulsando la consulta indígena sobre el Proyecto de Ley de Tierras y Desarrollo Rural. Dicho proyecto contiene abiertas negaciones de los derechos territoriales reconocidos en el ámbito nacional e internacional.
 Varios pueblos indígenas, entre ellos el pueblo nasa, venimos formulando el Plan de Salvaguarda que la Corte Constitucional ordenó al gobierno nacional diseñar e implementar mediante el Auto 004 de 2009. La Corte ha considerado la ausencia de titulación y la precarización de los derechos territoriales como causas directas de la victimización de los indígenas en el contexto del conflicto armado y ha ordenado adoptar medidas eficaces de protección.
 La aprobación de la llamada Ley de víctimas y restitución de tierras, con un proceso de consulta fuertemente cuestionado por nuestra organización y por el CRIC, ha puesto de nuevo en el escenario la necesidad de adoptar medidas que protejan los derechos territoriales indígenas ante terceros, tanto de quienes han usurpado violentamente nuestros territorios como de quienes son poseedores de buena fe de tierras ancestrales indígenas o tienen justas expectativas.
 Además, 20 años después de la Masacre de El Nilo en la cual veinte indígenas que recuperaban sus tierras ancestrales murieron asesinados a manos de agentes del Estado, éste se sigue negando a cumplir con sus obligaciones. El Plan de Reparación Social no solo no se ha iniciado, sino que el gobierno se niega a reconocer que está obligado a hacerlo. Año tras año, los recursos destinados para cumplir con la compra de tierras para las comunidades del norte del Cauca son devueltos al fisco por la negligencia en su ejecución por parte del Ministerio del Interior y el Incoder. Al día de hoy, faltan 1.755 has. de tierra por comprar como reparación por la masacre cometida. Cerca de $15.000 millones se perderán este año, mientras miles de familias nasa se encuentran hacinadas u ocupando las laderas de los páramos.

Frente a las anteriores situaciones, queremos dejar constancia de las posiciones, los temas y los asuntos que la Cxhab Wala Kiwe defenderá con la movilización, el ejercicio del control territorial y, sobre todo, el diálogo político, según lo que acordemos con los diferentes actores estatales, insurgentes y sociales que estén en disposición de realizarlos.
Tenemos derecho a nuestros territorios ancestrales

2. Los pueblos indígenas consideramos el territorio como el lugar donde nos realizamos como pueblos, donde vivimos y pervivimos, hacemos nuestras actividades culturales, agrícolas, comunitarias. ¡Somos hijos de la madre tierra, no sus dueños! Por eso la cuidamos, la protegemos y la defendemos. El territorio lo concebimos como casa y madre.

3. Desde la llegada de los españoles a nuestros territorios en el año 1492, han venido despojándonos de éstos de manera violenta, usando métodos fraudulentos y legislando en contra de nuestros derechos. Hoy, nuevamente las amenazas se posan sobre los mismos: los proyectos de inversión agroecológicos, el gran latifundio, las leyes del despojo, la locomotora minera y agrícola, los mercados “verdes”, el derecho real de superficie, las zonas de desarrollo empresarial y la extranjerización de la propiedad de la tierra.

4. Los fallos de la Corte Interamericana de Derechos Humanos señalan que los pueblos indígenas tenemos derecho a la restitución de los territorios, las tierras y los recursos naturales que nos fueron arrebatados a lo largo de la historia mediante la violencia, el engaño o el abuso de la ley. Aun cuando dichas sentencias son de obligatorio cumplimiento para el Estado colombiano, las disposiciones del Proyecto de Ley de Tierras y Desarrollo Rural, entre otras, son contrarios a los fallos de la Corte IDH. En particular porque:
 Desconocen abiertamente que los territorios indígenas son propiedades indígenas anteriores al Estado; consideran los territorios indígenas como baldíos y reducen el concepto de territorio al de resguardo.
 Limitan la no-titulación a particulares sólo de las tierras donde haya asentamientos indígenas con certificación del Ministerio del Interior. Según esto, pueden ser tituladas a terceros las tierras donde no hay en el momento asentamientos permanentes o sedentarios debidamente certificados pero que sí hacen parte de “la totalidad del hábitat de las regiones que los pueblos interesados ocupan o utilizan de alguna otra manera” (Convenio 169 de la OIT). Por ejemplo, pueden ser tituladas las áreas de conservación ambiental, de uso cultural (social o sagrado) y las tierras donde por el momento no tienen un asentamiento los pueblos que practican la agricultura itinerante o la caza y recolección, ya que su ocupación nunca es permanente, pero es inmemorial e indispensable.
 Presumen como baldíos los predios rurales no inscritos en el registro de instrumentos públicos. Ciertamente, la mayoría de los territorios indígenas no titulados no se encuentran inscritos, pero los territorios indígenas nunca han sido baldíos y eso ha sido señalado por el Consejo de Estado y la Corte Suprema de Justicia en diferentes sentencias. Por lo tanto, son inadjudicables.
 Consideran que el Estado le entrega a los pueblos indígenas baldíos de su propiedad, y no que reconoce los territorios ancestrales de propiedad indígena.
 Definen la norma que establece la prescripción adquisitiva de dominio luego de 5 años, sin aclarar que ésta no se aplica sobre territorios indígenas.
 Legitiman toda compraventa o cesión entre particulares que haya ocurrido antes de 1974 y haya sido elevada a escritura. Así, no sólo olvidan los grandes robos coloniales y del siglo XIX, sino incluso los ocurridos recientemente, entre 1946 y 1960, época en la que se realizaron las grandes usurpaciones de tierras indígenas en los departamentos de Cauca, Tolima, Córdoba, Cundinamarca, Boyacá y Santanderes.
 Insisten en que las áreas protegidas impuestas y superpuestas sobre territorios indígenas tienen alguna validez legal, motivo por el cual los pueblos indígenas deben subordinar sus planes a los objetivos de conservación de dichas áreas.
5. La Ley de Reforma Agraria que debe aprobarse, y en la cual deberían confluir el proceso de consulta con pueblos indígenas y afro, así como la discusión en La Habana entre el gobierno y las FARC, debe incorporar por lo menos las siguientes medidas:
 El concepto de territorio ancestral y el derecho al territorio ancestral, de acuerdo con lo fallado por la Corte Interamericana de Derechos Humanos.
 El Derecho de restitución, también fallado por la Corte IDH.
 El concepto de territorio que ya aparece en el decreto 2164 de 1995: “Territorios indígenas. Son las áreas poseídas en forma regular y permanente por una comunidad, parcialidad o grupo indígena y aquellas que, aunque no se encuentren poseídas en esa forma, constituyen el ámbito tradicional de sus actividades sociales, económicas y culturales”.
 La vigencia de las “Reservas indígenas” que aparece en el Parágrafo 5 del artículo 85 de la ley 160 de 1994: “Los terrenos baldíos determinados por el INCORA con el carácter de reservas indígenas, constituyen tierras comunales de grupos étnicos para los fines previstos en el artículo 63 de la Constitución Política y la Ley 21 de 1991”. En algunas de ellas ha sido reconocido como Resguardo menos de 20% del territorio de la reserva.
 Debe quedar claro que los territorios indígenas son inadjudicables.
 En este sentido, es importante que el Estado colombiano reconozca los territorios autónomos ancestrales con base en los principios y derechos a la libre determinación, la identidad, la autonomía, la diversidad y la interculturalidad y que, a la vez, éstos se conviertan en una experiencia piloto de gobierno y ordenamiento territorial de los pueblos indígenas del país.
El modelo rural debe cambiar y no puede ser el modelo del agro-negocio.

6. El fin del latifundio implica un cambio en el modelo agrario para Colombia. El gobierno nacional debe entender que el agro-negocio transnacional que viene promoviendo es hijo natural de la violencia política en el país, y que su existencia en varias regiones está íntimamente vinculada al paramilitarismo y al narcotráfico que dice combatir.

7. Por lo anterior, la inclusión del “derecho de superficie para la explotación de recursos naturales no renovables” en la proyectada Ley de tierras y en la Ley de Víctimas ya vigente, es totalmente contraria a un modelo agrario de paz. Es la legitimación del crimen y el despojo. Por esta vía, el gobierno introduce lo que tumbó la Corte Constitucional en su momento con el vuelo forestal. Es imperativo moral eliminar esta disposición.

8. Consustancial con esta medida es prohibir explícitamente el monocultivo y la especialización productiva regional.
9. El Estado no puede ser un convidado de piedra en la política territorial y rural. La ampliación de los territorios empresariales (desde zonas francas hasta zonas mineras estratégicas) y, en general, la privatización de la política rural, deben cesar.

10. Debe limitarse de forma radical la extranjerización de la propiedad rural. Resulta indignante que quienes se han rasgado sus vestiduras por el fallo de la Corte Internacional de Justicia de La Haya que reconoció derechos de explotación económica sobre aguas internacionales a Nicaragua, sean los mismos que promueven con afición dicha entrega a las transnacionales del agro-negocio.

Necesitamos un pacto entre indígenas, afros y campesinos, tanto rurales como urbanos, para defender nuestros derechos territoriales y mantener la convivencia.

11. En Colombia no ha habido reforma agraria. La reforma agraria la tenemos que hacer nosotros y nosotras mismas: ¡vamos a liberar la Madre Tierra! A eso llamamos a afrodescendientes, campesinos, indígenas, tanto de sectores rurales como urbanos. A recuperar la tierra que se robaron los terratenientes, no a invadirnos entre nosotros.

12. Es posible también actuar juntos por una Ley Agraria Integral. En ella debemos incluir figuras jurídicas que permitan la convivencia y garanticen los derechos de los habitantes del campo. Para esto proponemos:

 Buscar el reconocimiento conjunto de territorios habitados por indígenas, campesinos y afrodescendientes bajo la figura de “territorios interétnicos”, cuyo alcance y mecanismos de identificación deben incluir: 1) Que sea una figura de propiedad colectiva de los pueblos y comunidades que lo habitan y sea inalienable e imprescriptible. 2) Que haya pluralismo jurídico y gobierno único pero plural, incluyendo jurisdicciones administrativas por etnias. 3) Que tenga un manejo compartido de los recursos y un modelo económico propio ordenado por un Plan de vida interétnico. Esta figura jurídica implica reconocer que nuestros territorios no pueden ser delimitados de forma exclusiva por el tipo de poblamiento y que, además, tenemos una larga historia de territorialidad compartida, entre otras.
 Una figura como ésta debería incluirse en el proyecto de reforma agraria y en la agenda de los movimientos sociales.

13. Y sobre todo, es posible y necesario realizar pactos políticos por la liberación de la Madre Tierra y por la recuperación de los territorios. Proponemos los siguientes puntos para esos pactos:

 Reafirmar la propiedad ancestral de los territorios de los pueblos indígenas, así como su carácter inembargable, imprescriptible e inalienable, tanto en las zonas tituladas como resguardo (coloniales, republicanos y del Incora-Incoder) como en las que están sin titular (“tierras comunales de los grupos étnicos”). Lo anterior implica defender los gobiernos propios y la autonomía territorial indígena.
 Reafirmar la propiedad de los territorios que han ocupado los afrodescendientes en el país y la defensa de sus títulos colectivos de la tierra y de sus derechos. Esto implica defender los Consejos Comunitarios como autoridades dentro del territorio, la autonomía de los territorios y sus propios planes de manejo.
 Defender las Zonas de Reserva Campesina constituidas y la conformación de reservas campesinas en todos los lugares del país donde las condiciones agroecológicas y económico-sociales lo justifiquen, preservando los territorios indígenas y afros. Para la delimitación de las reservas campesinas, son claros los límites de los resguardos y reservas indígenas, pero es necesario delimitar y titular como resguardos los territorios indígenas aun no amparados por títulos, pero sí por la ley. Las zonas de reserva campesina deben incluir el derecho a adoptar formas de gobierno local autónomo que han sido garantía de pervivencia en el caso indígena y afro.
 Adoptar, mediante un procedimiento técnico riguroso, un mecanismo político transparente y basado en la justicia, un Mapa conjunto de los territorios indígenas, afros y campesinos, que nos permita actuar unidos ante el Estado y otros actores privados o políticos para defender nuestros derechos.

14. Estamos obligados a cumplir el Mandato del Congreso de Tierras, Territorios y Soberanía. Allí acordamos: “El cuarto mandato general es profundizar la liberación de la Madre Tierra y la realización participativa de la reforma agraria. No permitiremos que en el lugar de los grandes latifundios del narcotráfico y el paramilitarismo, que deben ser desmantelados, se instale el gran latifundio de los conglomerados agroindustriales. Por el contrario, esas tierras, robadas en cientos de años a indígenas, campesinos y afrodescendientes, deben restituirse a nuestras comunidades. Ocuparemos pacíficamente lo que por historia y por derecho nos pertenece; y allí donde se puedan presentar diferencias sobre los derechos territoriales de cada pueblo o sector, acudiremos a los principios de la unidad y el respeto interétnico para resolverlas”.

El gobierno debe cumplir sus compromisos en materia de tierras

15. Teniendo en cuenta que varias de las normas referidas a tierras y territorios van a ser discutidas en La Habana, debe acordarse conjuntamente con el gobierno el procedimiento en materia de consulta previa sobre los acuerdos a los que se llegue en ese proceso. Por lo mismo, se hace urgente un mecanismo directo entre la Mesa de Diálogo de La Habana y los pueblos indígenas y afros para que los procesos de consulta y diálogo avancen de forma adecuada.

16. La consulta previa de la Ley de Tierras y Desarrollo Rural debe ser un proceso más exhaustivo que el acordado en la Mesa de Concertación con los Pueblos Indígenas.

17. Para la ACIN es perentorio que el gobierno nacional termine de cumplir sus obligaciones en materia de reparación por la Masacre de El Nilo cometida por funcionarios públicos. Por eso es necesario:
 Ejecutar antes de finalizar el año los recursos para la compra de las 1.755 has. de tierra faltantes, según los compromisos adquiridos.
 Constituir el Fondo de Reparación para cubrir los gastos correspondientes al Plan de Reparación Social ordenado por la CIDH.
 Realizar las investigaciones pertinentes y necesarias para esclarecer los responsables intelectuales y materiales de la Masacre. Una vez adelantado esto, proceder a su juzgamiento, asegurando así los derechos a la verdad, la justicia y la reparación de las víctimas.
 Establecer mecanismos pertinentes, eficientes y eficaces para garantizar la no repetición de estos hechos de violencia y asegurar la pervivencia del pueblo nasa.

18. Si el gobierno acoge nuestras sugerencias y exigencias, es posible no sólo avanzar en las negociaciones, sino mejorar las condiciones de vida digna de las comunidades.
Asociación de Cabildos Indígenas de la Cxhab Wala Kiwe – ACIN
Santander de Quilichao, diciembre 10 de 2012.

COLOMBIA: Minería locomotora que avanza arrasando los territorios indígenas
CAOI
El gobierno colombiano también ha colocado la expansión de la actividad minera entre sus prioridades, al designar la minería como una de las “cinco locomotoras del desarrollo”. Una locomotora que arrasa los territorios indígenas y cuyo funcionamiento está vinculado al dramático conflicto armado interno que sufre ese país.

La delegación de la Organización Nacional Indígena de Colombia – ONIC que participó en el III Seminario de Capacitación “Normas de Derechos Humanos Aplicables a Proyectos de Empresas Transnacionales en Territorios Indígenas”, realizado en Lima por la CAOI entre el 26 y 30 de noviembre pasado, informó de la dramática superposición de concesiones mineras y presencia de grupos armados en territorios indígenas.

Y el problema crece producto de las políticas implementadas por el gobierno presidido por Juan Manuel Santos. En Colombia las solicitudes mineras doblan lo que ya está otorgado en concesión, al puto de ocupar hoy la tercera parte del país. La gran mayoría de ellas en resguardos indígenas.

Gran parte de los títulos de los resguardos indígenas no están reconocidos. Están declarados como tierras baldías o reservas y ya están concesionados. Se desconocen los títulos de resguardos de origen colonial. En consecuencia, las autoridades ambientales y las corporaciones transnacionales aparecen como los dueños y los pueblos indígenas son tildados de “invasores”.

“Colombia es uno de los países más progresistas en el tema de la Corte Constitucional, cuyas sentencias son parte de la jurisprudencia para Suramérica y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH). Pero ahora la Corte está cambiando y en tres meses ha emitido cuatro fallos regresivos en materia étnica. Hay un ataque al sistema interamericano. Nos preocupa a dónde vamos a ir. Hay que denunciarlos en sus países, afectar su capital y que asuman sus responsabilidades penales”, señalaron los representantes de ONIC.

Advirtieron que en estas condiciones “la consulta puede ser el palo con el que uno mismo se golpea para darle de comer al otro. Nos quieren sacar vivos o muertos de nuestros territorios para expandir la minería. Hay gran cantidad de títulos mineros que se están otorgando. Nos preocupan los impactos sobre las mujeres y las familias. Un gran problema es el conflicto armado”.

El Cerrejón
Un caso emblemático de vulneración de derechos indígenas por la imposición de la minería en Colombia es el de la empresa El Cerrejón. El proyecto se ubica en el departamento de La Guajira (serranía del Perijá, cerca de la frontera con Venezuela). Los accionistas de la empresa son las transnacionales BHP Billiton, Xstrata y Anglo American, con 33% cada una. La inversión es de mil trescientos millones de dólares. Contempla una duración de treinta años, con una reserva de 500 millones de toneladas de carbón.

El proyecto es de minería de carbón a cielo abierto y comprende la desviación del cauce del río Ranchería, teóricamente de 26 kilómetros, pero en la práctica son más de 30. Esto afecta a más de veinte mil indígenas del Pueblo Wayuu en su derecho al territorio. Ya hay comunidades enteras desplazadas. Algunos territorios no están titulados. Se ha producido una fragmentación de las comunidades y hay una evidente parcialización del Estado a favor de la minera.

“Los drenajes caen al río Ranchería, son aguas con azufre. La lluvia también arrastra las partículas de carbón hasta el río. Los animales se quedarán sin agua si se desvía el río. Nos están quitando tierras. Nos matan con la contaminación. Tomamos agua sucia. Se multiplican los casos de diarrea aguda, infecciones respiratorias, vaginales, a la piel. Los médicos no lo certifican porque están comprados por la empresa. Desde 1994 están desalojando a las comunidades”.

La empresa compra territorios para expandirse, quienes los venden lo hacen de manera forzada. Contrata a guerrilleros, paramilitares y fuerza pública, matan a líderes, violan a mujeres. No se hace control del impacto que ha causado y sigue produciendo. Contrata a cuatro empresas para que le presten servicios y zafarse de responsabilidad.

“Ofrecen a cambio chivos y vacas a las comunidades. Quieren dividir a la comunidad. Nos moriremos de sed o tendremos que desplazarnos. Nos unimos y luchamos o desaparecemos. El río nos cría por medio de la siembra, es un sitio sagrado. No lo desvíen, déjenlo donde está”.

Gracias a las acciones de movilización y de incidencia política internacional desarrolladas por los afectados, el caso ha captado gran solidaridad. Hace aproximadamente un mes la empresa anunció la suspensión del proyecto debido a la baja del precio internacional del carbón, pero advirtió que en el futuro lo retomará. La Guajira es un departamento desértico, el río es la única fuente de agua. Y este es el riesgo más grande no solo para los pueblos indígenas sino para toda la población del departamento.
Como este, los casos de vulneración de derechos indígenas como consecuencia de la incursión de la minería en sus territorios también generan conflictos en Ecuador y Perú. De ello daremos cuenta en próximas notas.

PERU: Mujeres indígenas andinas diseñan sus estrategias para el 2013
CAOI

La Coordinación de Mujeres de la CAOI, junto con las dirigentes de sus cuatro organizaciones integrantes, desarrolla acciones de fortalecimiento y liderazgo, en las cuales enfatiza el empoderamiento y aporte de las mujeres indígenas, visibilizando el papel decisivo que desempeñan en la lucha por los derechos de sus pueblos y de sus propios derechos como mujeres.

Como cada fin de año, las mujeres indígenas andinas, convocadas por la Coordinación de Mujeres de la CAOI, se reunirán para evaluar los resultados de las estrategias que desarrollaron a lo largo del 2012 y panificar las que implementarán durante el 2013.

En esta oportunidad, ocupa un lugar central de la agenda la preparación de la II Cumbre Continental de Mujeres Indígenas del Abya Yala, adjunta a la V Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala, que se reunirá en octubre del 2013 en Colombia.

El Taller de Evaluación del Plan Operativo 2012 y Planificación de las Actividades 2013 de las Mujeres Indígenas de la CAOI se realizará en Lima (Hotel Anthony’s, Jr. Torres Paz 820, Santa Beatriz, Cercado) los días 12 y 13 de diciembre de 2012. Reunirá a la Coordinadora de Mujeres Magdalena Aysabucha y su antecesora Nancy Iza con las dirigentes de la mujer de la Confederación de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI), el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ, Bolivia), la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) y la anfitriona Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI).

Sus principales objetivos son:

 Evaluar el cumplimiento de la agenda establecida en el año 2012.
 Evaluar los avances en el cumplimiento del Mandato de la I Cumbre de Mujeres Indígenas.
 Discutir las orientaciones políticas de las mujeres andinas para el proceso de articulación regional y continental.
 Construir un Plan de Acción de preparación hacia la II Cumbre Continental de Mujeres Indígenas del Abya Yala para el 2013.
 Planificar la Agenda y su Plan Operativo 2013 de las Mujeres Indígenas de la CAOI.

PERU: Indígenas estudian demandar a Estado y Pluspetrol por un proyecto de gas
EFE

Lima. La Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (Aidesep) anunció hoy que evalúa demandar al Estado peruano y a la firma argentina Pluspetrol por la ampliación de un lote de gas que puede afectar a “pueblos aislados” del sur del país.

Varias organizaciones que forman parte de Aidesep, como el Consejo Machiguenga del río Urubamba, la Federación Nativa del río Madre de Dios y Afluentes y la Organización Regional en Ucayali, se proponen demandar por la ampliación del lote 88 de la concesión de Camisea, que incluye la perforación de tres pozos con una inversión de 70 millones de dólares.
El abogado Julio Ibáñez, de la Aidesep, explicó a Efe que en enero próximo decidirán qué acciones presentarán ante el juzgado constitucional, porque a su juicio el proyecto va en contra de normas que prohíben el otorgamiento de nuevos derechos para el aprovechamiento de recursos naturales.

Asimismo, el letrado dijo que la ampliación del lote 88 podría atentar contra la vida de pueblos indígenas vulnerables asentados en esas zonas.

Un comunicado de Aidesep indicó hoy que las reservas sobre las que se realizará la ampliación del lote 88 son “lugares ancestrales donde viven los pueblos aislados, y que una situación de estas magnitudes solamente traería destrucción de los bosques y la extinción total de estos hermanos indígenas”.

El proyecto de ampliación del lote 88 por parte del consorcio liderado por Pluspetrol busca ampliar las reservas de gas natural en la zona denominada San Martín Este, donde se planea perforar un pozo de desarrollo, otro de exploración y un tercero de reinyección.

Según datos del Ministerio de Energía y Minas, el área de la concesión de Camisea asciende a 142.000 hectáreas, de las cuales actualmente se trabaja en 80 hectáreas, por lo que el Gobierno peruano afirma que su impacto en la naturaleza es “mínimo”.

El gobierno divulgó el año pasado un informe que señala que Camisea tiene 11,2 billones de pies cúbicos (bpc) de reservas de gas probadas.

ECUADOR: El conflicto minero ya es un problema nacional
CAOI

“La minería es como el gusano de la papa, una vez que entra ya no sale. Por eso no podemos permitir que entre”, señaló la delegación de la Confederación de los Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador – ECUARUNARI al presentar sus casos emblemáticos en el III Seminario de Capacitación “Normas de Derechos Humanos Aplicables a Proyectos de Empresas Transnacionales en Territorios Indígenas”, realizado en Lima por la CAOI entre el 26 y 30 de noviembre pasado.

Tradicionalmente, Ecuador fue considerado un país petrolero, a consecuencia de lo cual la Amazonía está devastada. Hoy el gobierno del Presidente Rafael Correa apuesta con fuerza por la minería y Ecuador ocupa el sexto lugar en atracción de inversiones mineras en América Latina. Y las concesiones se concentran en territorios kichwas.

“Ese modelo significa la muerte de la biodiversidad que tenemos. Hemos encaminado luchas puntuales e incluso las hemos llevado a espacios internacionales. Nos venden el discurso de la minería responsable. Pero todas las remesas que producen no alcanzarían para reparar los daños. También hay criminalización”.

Una particularidad de Ecuador es que el Presidente Correa anuló cerca del 50% de concesiones otorgadas a especuladores y ahora las da directamente a las empresas mineras. “El Gobierno es el principal promotor de la actividad minera, las empresas tienen propaganda gratis”.

La delegación de ECUARUNARI denunció muchos casos. En la provincia Bolívar se dio una concesión de aguas ilegal que afecta a 72 comunidades que suman más de 40 mil habitantes. “Nos enteramos cuando empezaron los trabajos. Llevamos más de ocho años de lucha. Son tres empresas ecuatorianas y una española, dividen a las comunidades, compran líderes”.
En Zamora Chinchipe hay cientos de concesiones mineras, el gobierno apoya a las empresas transnacionales para explotar oro, cobre y otros metales. El Presidente Correa ha firmado un contrato con la empresa canadiense ECOCORRIENTES por 25 años. No hubo un debido proceso para la firma del contrato, se violentó la Constitución.

“Como ECUARUNARI estamos en un proceso complejo para que las luchas locales de las comunidades afectadas por la minería o las hidroeléctricas tomen una visión nacional. Estamos debatiendo los impactos ambientales, culturales, sociales. Y construyendo una propuesta alternativa de economía. En marzo del año pasado iniciamos una marcha, duró catorce días y cada día se sumó más gente. No solo los afectados, logramos un gran apoyo social. La marcha evidenció que el conflicto minero ya es un problema nacional”.
Los indígenas ecuatorianos están decididos a defender sus derechos territoriales. “No necesitamos las mineras en nuestros territorios, debemos cuidarlos como hicieron nuestros abuelos, hay que recuperarlos, cultivarlos. No lo podremos hacer si están todos concesionados a las mineras, petroleras, hidroeléctricas. Sigamos defendiendo nuestros territorios. Es un camino que viene desde nuestros taitas. Nuestra Pachamama nos juzgará”.

Caso Kimsakocha

En la provincia de Azuay hay concesionadas alrededor de 80 mil hectáreas a la minería. Uno de los proyectos es Kimsakocha, que significa Tres Lagunas. Está ubicado en Cuenca, Azuay, al sur de Ecuador, entre los 3000 y 4160 metros sobre el nivel del mar. La concesión para la explotación de oro, plata y cobre a cielo abierto fue otorgada a la empresa canadiense IAMGOLD el 2001. La inversión para el período 2003-2011 es de 43 millones de dólares. El tiempo de vida estimado del proyecto es de 25 años y sus reservas bordean los cuatro millones de onzas de oro.

La zona es un páramo de alta biodiversidad que alberga más de treinta lagunas en un sistema hídrico del que surgen los tres ríos principales de los cuatro que tiene Cuenca y sus once microcuencas. Para los indígenas Kañari, se trata de un lugar sagrado.

Hace seis meses, IAMGOLD anunció la venta de acciones a otra empresa. En noviembre lo concreta, transfiriendo sus acciones a INV Metals también de Canadá.

En octubre del 2011 se hizo una consulta comunitaria en las parroquias de Tarqui y Victoria del Portete, aplicando la autodeterminación ancestral, el Convenio 169 de la OIT, la Declaración ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Constitución que garantiza la autonomía. La consulta contó con un Reglamento y la presencia de observadores internacionales.

El primer reto fue lograr la participación de la gente, porque la empresa desarrollaba maniobras de división. Hubo una participación masiva de las mujeres, que cumplieron un importante papel en este proceso. “El 94% dijo no a la minería en Kimsakocha, apostamos por el agua y por la vida. Enviamos las actas a todas las autoridades e instituciones, a la OIT y la ONU. Fue la primera consulta comunitaria en el Ecuador”.

El gobierno no aceptó los resultados, alegando que el Estado es el que hace la consulta. Los indígenas argumentaron que las autoridades comunales son autoridades públicas, pero el gobierno no lo aceptó. El Presidente Rafael Correa visitó el lugar. La lucha se había extendido de lo local a lo provincial. La consulta ayudó a la incidencia política nacional e internacional. El caso fue denunciado ante la Comisión de Derechos Humanos de la ONU.

Como consecuencia de esta lucha por el pleno ejercicio de derechos, se abrieron juicios penales a tres dirigentes bajo los cargos de terrorismo y sabotaje. Al no poder probar estos delitos, los acusaron de obstaculizar vías públicas y los sentenciaron a un año de prisión. Las protestas lograron que les reduzcan la pena a ocho días.

“El 14 de noviembre INV Metals lanza el anuncio de un año y medio de exploración agresiva. Pero resistiremos hasta el último latido de nuestro corazón, si es necesario daremos la vida”.

En el caso peruano, los conflictos entre las comunidades y la minería constituyen la mayoría de los conflictos sociales. Sobre esto, continuaremos informando.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s