Noticias de territorios indígenas

Reproducción del calendario Maya. Foto; Najllaa

ESPECIALES AIPIN

Diciembre 17, 2012

http://www.puebloindigena.com/aipin

 

MEXICO: Empresas eólicas y derechos de los pueblos en el istmo de Tehuantepec. Francisco López Bárcenas

La Jornada

 

OAXACA: REKINDIO. Réquiem para los pueblos originarios de América

 

OAXACA: Piden indultar a 8 zapotecos presos desde 1996

La Jornada

 

OAXACA: En Zoogocho, Primer Bachillerato Musical Comunitario del país

Ciudadanía Express

 

MEXICO: Luis Hernández Navarro. Dieciocho chinchones para la educación pública

La Jornada

 

PUEBLA: Alumnos de la Universidad Intercultural asesorarán proyectos de mujeres indígenas

Puebla Noticias

 

YUCATAN: Mayas no profetizaron el fin del mundo, sino el inicio de una nueva era: expertos

La Jornada

 

YUCATAN: Inician ceremonias indígenas por cambio de era en calendario maya

AFP

 

GUATEMALA: Delegados de ONU piden mayor inclusión de indígenas en proyectos en Guatemala

Se realizará la Conferencia Mundial de los Pueblos Indígenas en NY

EFE, El Informador, Prensa Libre

 

PUEBLA: Esperarán el inicio de la primavera cósmica durante el II Encuentro Mundial De Sabiduría Ancestral

Del 18 al 22 de diciembre en Cantona. Esperan 200 partícipes de 52 países; hay lugar para más de 3 mil personas

 

PUEBLA: Primer Festival Cultural en Defensa del Territorio y la Autonomía. Asamblea Informativa

 

PUEBLA: Rechazan indígenas proyecto hídrico de Grupo México

Gabriela Hernández / apro

 

MEXICO: Gasto en desarrollo social privilegia programas que ofreció Peña Nieto

La Jornada

 

MEXICO: Otorga Sedesol apoyo a jornaleros en 27 estados

La Jornada

 

MEXICO: La “cruzada nacional contra el hambre” podría caer en asistencialismo: experta

La Jornada

 

MEXICO: Difícil acceso a la justicia para las Mujeres indígenas: Rosendo Cantú

El Sol de México

 

SONORA: Inicia Plan de Comunicación Indígena

Notimex, Dosier Político, El Reportero de la Comunidad

 

MICHOACAN: Clausuran el Encuentro Internacional de Médicos Indígenas

Quadratín

 

VERACRUZ: Clausura Aveli taller de aprendizaje de la lengua náhuatl

e-consulta

 

Síntesis

 

MEXICO: Nuevo PRI: peregrinación al Vaticano. Iván Restrepo

La Jornada

 

MEXICO: Reconstruye libro la sociedad utópica que se intentó erigir en Sinaloa en el siglo XIX

Un grupo de colonos de EU y Europa llegó en 1886 a la bahía de Topolobampo, siguiendo a su líder, Albert K. Owen, a quien en un “sueño profético” se le reveló la Ciudad de la Paz

Carlos Paul / La Jornada

 

PERU: CAOI construye su Plan Operativo para el período 2012 – 2014

 

PERU: Jóvenes indígenas: fortalecimiento de la identidad para la defensa de la Madre Tierra

CAOI

 

PERU: Mujeres indígenas: visibilizar y fortalecer su liderazgo para la incidencia política

CAOI

 

COLOMBIA: Por una paz más allá de las negociaciones entre los armados

Propuestas a la sociedad civil, al gobierno nacional, a las FARC, al ELN y a la comunidad internacional desde el movimiento indígena colombiano

CRIC

 

COLOMBIA: Corte Constitucional: Convenios internacionales deben ser sometidos a consulta a los pueblos indígenas

CAOI

COLOMBIA: Las ganancias de Pacífic Rubial Energy están manchadas de sudor y sangre obrera

Editorial ANNCOL

 

PARAGUAY: Comunidad indígena lucha por su supervivencia al lado de una carretera

Amnistía Internacional

 

BOLIVIA: Encuentro Cultural en defensa de la identidad

 

CHILE: Invitación a conferencia sobre historia mapuche “a 459 años de la victoria de Tucapel”

Poder Popular Comunitario

 

ALEMANIA: Notice of Meeting – Possible 2o session of the Ad hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action, Bonn, Germany, 29 April to 3 May 2013

 

 

MEXICO: Empresas eólicas y derechos de los pueblos en el istmo de Tehuantepec. Francisco López Bárcenas

La Jornada

 

Adela Santos Ángeles, dirigente de la Canacintra en Oaxaca, golpeó su escritorio con el puño cerrado y espetó: ¡basta de falsos líderes! Enseguida exigió al gobierno aplicar todo el rigor de la ley a quienes se oponen a que las empresas eólicas sigan invadiendo el territorio de los pueblos ikojts y binnizá del istmo de Tehuantepec porque –según ella– estorban el desarrollo de la entidad.

 

El enojo de la dirigente del sector privado era porque el día 6 de este mes el juez séptimo de distrito en el estado, otorgó una suspensión provisional a los habitantes del municipio de San Dionisio del Mar para el efecto de que las autoridades responsables no priven total o parcial, temporal o definitiva de los bienes agrarios del núcleo de población quejoso, respecto de los terrenos ubicados en la Barra Santa Teresa”, es decir, que la empresa Mareña Renovables suspendiera los trabajos para la instalación del parque eólico, hasta que el Poder Judicial de la Federación resuelva si se violan o no las garantías de los pueblos que se quejan de ello.

 

Más mesurado pero en el mismo sentido, Gabino Cué Monteagudo, el gobernador del estado de Oaxaca, afirmó que el otorgamiento de la suspensión provisional a los habitantes de San Dionisio del Mar –que solicitaron el amparo de la justicia federal para proteger sus derechos como núcleo agrario y como pueblo indígena– representa una mala señal para la inversión privada en el estado de Oaxaca, ya que constituye una de las principales palancas de su gobierno para alcanzar la paz y el progreso del pueblo oaxaqueño, privándolo de ser uno de los estados más generadores de energía limpia en América Latina.

 

El mandatario aprovechó para hacer votos porque este juicio no siente precedente porque la instalación de parques eólicos está beneficiando a los propietarios de la tierra, con el pago de la renta y la generación de energía eléctrica.

 

Las reacciones de la representante del sector privado y del gobernador resultan exageradas, por decir lo menos. La suspensión otorgada por el juez, siendo provisional, no juzga sobre la pretensión de los quejosos, sólo busca mantener las cosas en el estado en que se encuentran hasta que el juicio se resuelva en definitiva.

 

Solicitar el amparo de la justicia federal cuando se piensa que una garantía constitucional está siendo violada por la autoridad, no convierte a quien lo hace en falso redentor, menos si al final se demuestra que tenía razón.

 

No se puede olvidar que existe un orden jurídico al que las autoridades deben sujetar sus actos, que las empresas privadas no pueden estar por encima o por fuera de lo que las leyes disponen, ni argumentando que aportan inversiones para el desarrollo, y este tampoco puede fincarse en la conculcación de derechos reconocidos a los gobernados.

 

Finalmente, tampoco se puede echar de menos que el gobernador protestó cumplir y hacer cumplir la Constitución y las leyes que de ella emanen, por lo que no debería lamentarse de que los ciudadanos pidan que estas se respeten.

 

Pero ese no es el problema, sino la pretensión de las empresas de contar con la protección de las autoridades para enriquecerse a costa de despojar a los pueblos de sus recursos naturales, dejándolos sin posibilidades de acceder a un mínimo de bienestar que les permita vivir dignamente.

 

Eso es lo que puede verse atrás de la declaración del gobernador de que los campesinos se benefician con la renta de su tierra, pues es una verdad conocida que las empresas les pagarán ¡100 pesos! anuales por hectárea, durante los treinta años de vida útil de los proyectos.

 

Las empresas vienen por todo y no quieren que nada ni nadie se oponga en su camino, por eso se molestan cuando los afectados recurren a las leyes para defender sus derechos.

 

Estamos ante lo que el jurista italiano Luigi Ferrajoli denomina poderes salvajes aludiendo a la “libertad salvaje y sin ley” de la que hablaba Enmanuel Kant refiriéndose al poder del más fuerte, que no reconoce ni los límites que la ley impone, con tal de conseguir sus objetivos.

 

Las posturas de la representante del sector privado y del gobernador ante quienes se oponen a la instalación de las empresas eólicas deberían modificarse, pues resultan peligrosas para todos.

 

Arropados en ellas, otros grupos regionales han iniciado campañas de linchamiento mediático contra los líderes más visibles de la oposición a las empresas eólicas, a las cuales se han sumado agresiones físicas y amenazas de muerte.

Eso es lo que atenta contra la paz y el progreso del estado y no que los afectados defiendan sus derechos. El gobierno y el sector privado deberían darse cuenta de que los pueblos no están contra el desarrollo, como fácilmente se afirma, sino de que en nombre de él se les despoje de su patrimonio.

 

Si no se rectifica a tiempo el ambiente social y político puede seguirse descomponiendo, dejando a los inconformes sin salida y entonces será tarde para actuar. Ojalá y no sea eso lo que el sector económico del estado y el gobierno busquen.

 

OAXACA: REKINDIO. Réquiem para los pueblos originarios de América

 

Lorena y Los Alebrijes en conjunto con la Secretaría de las Culturas de Oaxaca, y el colectivo artístico Oaxaca Hoy, presentan el estreno en México y el DVD del Réquiem titulado Rekindio, del compositor español Bernardo Sandoval. En esta ocasión es una obra dedicada al encuentro entre los españoles y los pueblos originarios del nuevo mundo, un dialogo vuelto canto y una nueva mirada de este crisol de culturas, de tal suerte que las piezas que lo componen están llenas de ritmos flamencos, colores étnicos del México prehispánico, así como del coro y la orquesta sinfónica europea, la fusión de sonidos de nuestros días que se encuentran en un mismo espacio tiempo.

 

La obra nos habla de lo violento que fue el encuentro de los dioses, como fue la concepción de una nueva cultura, unas veces sangrienta y otras con ternura, por un lado se pide perdón por lo ocurrido y por el otro hay una disculpa sin olvido.

 

Si a esto sumamos el hacer nuevos caminos para el zapoteco, hacer un canto vivo, recrearlo hoy, fomentar su uso no solo de manera tradicional, rescatarlo del desgaste natural de los años y volver a darle vida aunque uno no haya nacido hablándolo, también al recrearlo se le da vida a una lengua, y así poder mostrarlo con toda su majestuosidad y sutileza, enmarcado por las proyecciones e iluminación que acaban de hacer un vínculo con el público, haciendo de este concierto un gran evento con la calidad del arte contemporáneo de grandes foros, su estreno mundial fue en Toulouse Francia en el 2009.

 

La producción artística del evento es un encuentro multicultural (México, España, Francia, Argentina), una idea original del compositor Bernardo Sandoval (España), con algunos textos de los pueblos originarios de México (Mayas, Aztecas, zapoteco) y traducciones y adaptaciones a la música de Lorena Vera (Mex) y Josefina Herrera, Arreglos de Mingo Josserat (Francia) y una parte de instrumentos nativos escrita por Ignacio Carrillo (Mex), imágenes de Cesar Núñez (Mex) intervenidas y proyectadas por Gustavo Mora (Argentina), la producción es de la Secretaria de las culturas de Oaxaca y el colectivo artístico Oaxaca Hoy, la producción ejecutiva de Los Alebrijes. En esta ocasión nos acompañan La Orquesta Primavera en un formato sinfónico, el Coro de la Ciudad y los Alebrijes en los instrumentos antiguos mexicanos todos bajo la dirección del maestro Luis Manuel Sánchez

 

No podía haber mejor lugar para presentar este concierto que la capilla de Santa Teresa de Siena ubicada en lo que hoy conocemos como el Hotel Camino Real, el día 22 de diciembre a las 19 horas, la entrada es libre, pero hay un cupo limitado, por lo que repartiremos boletos en la librería Grañen Porrúa a partir del lunes 10, favor de pasar a recogerlos ahí en horarios de trabajo.

http://www.facebook.com/ignacio.carrillogarcia?ref=tn_tnmn

http://gusoax.wix.com/lorenaylosalebrijes

 

OAXACA: Piden indultar a 8 zapotecos presos desde 1996

La Jornada

 

La Organización de Pueblos Indígenas Zapotecos (OPIZ), solicitó al presidente Enrique Peña Nieto indultar a ocho indígenas zapotecos de San Agustín Loxicha, encarcelados hace más de 16 años por su presunta vinculación con el Ejército Popular Revolucionario (EPR).

 

El presidente del Consejo Directivo de ese organismo, Juan Sosa Maldonado, quien estuvo preso de 1997 a 1999 en el entonces penal de Almoloya de Juárez, expuso que los gobiernos federal y estatal, encabezados por Diódoro Carrasco Altamirano y Ernesto Zedillo Ponce de León, respectivamente, desataron una brutal represión a partir de 1996 contra los indígenas zapotecos de San Agustín Loxicha.

 

Dijo que soldados del Ejército Mexicano y policías federales y estatales, así como grupos paramilitares, incurrieron en detenciones ilegales y arbitrarias, torturas físicas y sicológicas, tratos crueles e inhumanos, ejecuciones extrajudiciales, desaparición forzada de personas y violaciones sexuales contra mujeres, delitos de lesa humanidad cometidos contra la inerme población.

 

“Cientos de indígenas fuimos detenidos y llevados a cárceles del estado y del país, incluido el penal de máxima seguridad conocido como Almoloya, al ser sujetos a procesos penales con muchas irregularidades”, y señalados como culpables de sabotaje, terrorismo, conspiración, y homicidio calificado al presuntamente “enfrentarnos contra policías y elementos de la marina y el Ejército”.

 

Destacó que ocho zapotecos de San Agustín Loxicha permanecen recluidos en penales la entidad desde hace 16 años cumpliendo sentencias por delitos que no cometieron y mediante los viejos métodos de “fabricación de expedientes y consignas políticas”. Subrayó que existen otras órdenes de aprehensión de los fueros común y federal pendientes de ejecutar porque se sigue criminalizando a los indígenas de San Agustín Loxicha por delitos no comprobados.

 

Ante esto, Sosa Maldonado pidió al priísta Enrique Peña Nieto indultar a los ocho “presos políticos y de conciencia”, aunque “nada reparará los innumerables daños” causados por el injusto encarcelamiento. “Después de más de 16 años, ya no buscamos justicia, sino sólo que los compañeros obtengan su libertad”, terminó.

 

OAXACA: En Zoogocho, Primer Bachillerato Musical Comunitario del país

Ciudadanía Express

 

El Secretario de Asuntos Indígenas, Adelfo Regino Montes, inauguró  en San Bartolome Zoogocho, del distrito de Villa Alta, el Primer Bachillerato Musical Comunitario.

 

Regino Montes, manifestó que este plantel brindará oportunidades a la juventud indígena de contar con un certificado y fortalecer los valores comunitarios a través de una capacitación musical sólida.

 

El funcionario estatal afirmó que para el Gobernador Gabino Cué, el impulso a la cultura musical en el estado es fundamental, además de promover proyectos de este tipo que beneficia a toda la sociedad, “porque la música de viento es parte de la cultura de los pueblos y con este plantel es un ejemplo a nivel nacional”. En este sentido, el presidente municipal Adrian Gabriel Guzmán, indicó que el tema educativo es uno de los principios básicos para la unidad, fortalecimiento e impulso al desarrollo de este municipio.

 

Al presentar el plan de estudios, el maestro en Ciencias, Emiliano Díaz Carnero,  dijo que la música juega un papel fundamental en la vida comunitaria, fortaleciendo la actitud de servicio e impulsando el acto de aprender a dialogar.

Mencionó que se desarrollará un saber especializado que combinará otros saberes, fortaleciendo la capacidad de investigación.

 

En este marco, el director general del Colegio Superior para la Educación Integral Intercultural de Oaxaca, Saúl Vicente Vásquez y la directora del Instituto de la Mujer Oaxaqueña,  Anabel López, firmaron un convenio para promover los derechos de las mujeres y trabajar por la erradicación de la violencia de género en los planteles educativos.

 

MEXICO: Luis Hernández Navarro. Dieciocho chinchones para la educación pública

La Jornada

 

Enrique Peña Nieto decidió sumar al saldo con el que comienza su estancia en Los Pinos no sólo el costo de la represión en Atenco, sino también el desprestigio de la masacre de Acteal y el descarrilamiento del proceso de paz en Chiapas. Ese es el mensaje profundo que el nombramiento de Emilio Chuayffet como secretario de Educación Pública envía a amplios sectores de la sociedad.

 

Al nuevo gobierno, queda claro, lo tienen sin cuidado los derechos humanos. No le importa poner al frente de la educación pública del país a un político que ha sido señalado como uno de los responsables de la masacre de 45 indígenas y que incumplió su palabra ante legisladores alegando que cuando la empeñó había bebido 18 anises.

 

A lo largo de su carrera, Emilio Chuayfett no se ha caracterizado por decir la verdad. Apenas el pasado 16 de agosto, durante su tercer informe de diputado federal, anunció su inminente jubilación política. Citando a Jesús Reyes Heroles, aseguró en esa ocasión: “Como en todas las carreras, se acerca la hora del retiro. Y, como dicen por ahí, ‘el político que no se retira a tiempo, la política lo abandona’”. Tres meses y medio después se dispone a sentarse frente al escritorio de José Vasconcelos.

 

Así sucedió también cuando era secretario de Gobernación durante la administración de Ernesto Zedillo. En aquella ocasión ofreció sumarse a la iniciativa de la Comisión de Concordia y Pacificación (Cocopa), la instancia creada por el Congreso de la Unión para coadyuvar a la paz en Chiapas, para tratar de desatorar la negociación entre el EZLN y el gobierno federal.

 

El 28 de noviembre de 1996, la Cocopa se reunió en el hotel Flamboyant de San Cristóbal de las Casas. Allí aprobó elaborar una iniciativa de ley sobre derecho y cultura indígenas que plasmara los acuerdos alcanzados entre las partes el 16 de febrero de 1996, bajo la condición de que tanto el gobierno como los zapatistas aceptaran la redacción del texto sin objeciones.

 

El EZLN, por voz del subcomandante Marcos, aprobó sin condiciones la propuesta. El secretario de Gobernación dijo: “sabremos honrar nuestros compromisos”.

 

Durante varios días la comisión legislativa trabajó arduamente en la reforma constitucional. El resultado final fue bautizado como iniciativa Cocopa. El texto se entregó a las partes. Los zapatistas lo aceptaron, a pesar de que la iniciativa no respondía a sus expectativas. Su vocero añadió: “estaremos en posibilidad de firmar un protocolo de paz en el mes de marzo de 1997”. La solución al conflicto estaba a la vuelta de la esquina.

 

Ese mismo día la Cocopa se reunió con Emilio Chuayffet. El secretario se negó a honrar su compromiso. “Hemos revisado cuidadosamente –dijo– la iniciativa de ley elaborada por ustedes, y tenemos algunas observaciones de técnica jurídica por lo que el gobierno federal no puede avalar el contenido de la misma.”

 

Cuando la comisión legislativa le preguntó dónde quedaba la palabra empeñada por él, Chuayffet le respondió: “Ustedes disculpen, pero cuando me comprometí con ustedes me había tomado 18 chinchones y no estaba en condiciones propias para asumir un acuerdo de esa naturaleza”.

 

Aproximadamente un año después, el 22 de diciembre de 1997, se produjo la matanza de Acteal, en la que un grupo paramilitar, apoyado por autoridades gubernamentales y por el Ejército, asesinó a 45 indígenas, en su mayoría mujeres y niños que oraban por la paz en una ermita en el municipio de Chenalhó (http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/325/32523118012.pdf).

 

El secretario de Gobernación, Emilio Chuayffet, supo que la masacre era inminente un mes antes de que se produjera y no hizo nada para evitarla. El 18 de octubre, el obispo coadjutor de la diócesis de San Cristóbal de las Casas, Raúl Vera López, envió una carta al entonces presidente Ernesto Zedillo, por conducto de Chuayffet Chemor en la que advertía al Ejecutivo que un baño de sangre era inminente. El mexiquense reconoció posteriormente que él le había entregado la misiva personalmente al mandatario antes del homicidio múltiple.

En la carta, monseñor Vera advierte: “Desde la plática que tuvimos en agosto del año pasado (1996) te hablé del camino que hacia un cambio profundo llevaba esta región y que si lo intentaban detener sólo iban a lograr un baño de sangre… pues bien, eso del baño de sangre ya está en marcha y se anticipa todavía más cruel”.

 

Según el entonces gobernador Julio César Ruiz Ferro, mantuvo informado “…en todo momento al secretario de Gobernación sobre la problemática en el municipio de Chenalhó”.

 

Su responsabilidad en los hechos fue tan evidente que debió renunciar a su cargo por “motivos personales”. Años después le pasó la factura a su jefe, y no sólo invitando a la boda de su hija a Carlos Salinas de Gortari como testigo de honor. En una declaración ministerial rendida en Toluca, estado de México, el 20 de diciembre de 2008, en el contexto de la “Fiscalía especializada de Chiapas para la investigación de delitos en el caso Acteal”, aseguró: “que el gobierno federal, y por necesidad su titular, el presidente Ernesto Zedillo Ponce de León, conocieron hasta con más de un año de anticipación, por lo menos, que el clima de violencia en Chenalhó presentaba una preocupante intensificación”.

 

En lo que es un homenaje a la impunidad, Emilio Chuayffet está hoy al frente de la educación pública del país. ¿Con qué autoridad moral puede conducir una reforma educativa? ¿Se instruirá a niños y jóvenes en el valor de beber 18 chinchones para no cumplir con la palabra empeñada? ¿Se premiará la mentira con buenas calificaciones? ¿Se declarará mérito cívico la violación a los derechos humanos? ¡Salud!

 

PUEBLA: Alumnos de la Universidad Intercultural asesorarán proyectos de mujeres indígenas

Puebla Noticias

 

Huehuetla. Mediante un convenio que estableció el secretario de Desarrollo Social, Salvador Escobedo, con autoridades de la Universidad Intercultural de la Sierra Norte, 80 alumnos de esta institución fungirán como asesores de los proyectos productivos de 150 mujeres indígenas que este año se convirtieron en beneficiarias del programa POPMI (Programa de Organización Productiva para Mujeres Indígenas).

 

El objetivo es que los becarios de las licenciaturas de Desarrollo Sustentable, Turismo Alternativo e Ingeniería Forestal Comunitaria, aprovechen sus conocimientos así como el manejo de las lenguas Totonaca y Náhuatl, para apoyar de manera cercana a las mujeres indígenas que están desarrollando negocios como la cría y engorda de cerdos y aves de postura, tiendas de abarrotes, molinos de nixtamal y talleres de costura.

 

Cabe destacar que dicha asesoría comenzará, en una primera etapa, con las beneficiarias del POPMI 2012, pero se extenderá con aquellas mujeres que formen parte de dicho programa en 2013.

 

Durante la firma de dicho convenio, Escobedo Zoletto destacó la disposición de las autoridades de la institución para apoyar a las mujeres indígenas que han emprendido diversos negocios como una alternativa para mejorar sus condiciones de vida.

 

“El objetivo es que hagamos sinergia, el gobierno del estado con ellos, para que todos los proyectos productivos tengan asesoramiento técnico durante al menos cuatro años, dado por los mismos alumnos de la universidad como parte de su servicio social y también como parte de su aprendizaje, y que las señoras que no tuvieron las mismas condiciones para poder estudiar en una universidad, y por lo tanto su nivel educativo es bajo, puedan tener el apoyo de alguien que tiene un nivel educativo superior”, comentó el funcionario estatal.

 

YUCATAN: Mayas no profetizaron el fin del mundo, sino el inicio de una nueva era: expertos

La Jornada

 

Mérida. “Si el mundo se acaba, yo me voy a Mérida”, parece ser la frase en la que se inspiran en estos días los gobiernos de los estados de la península de Yucatán para atraer turismo, pero no para presenciar el fin del mundo, sino el reinicio de una nueva era, de acuerdo con el calendario maya.

 

Expertos asistentes a la Fiesta de la cultura maya: el tiempo –que presenta el gobierno de Yucatán– afirman que los antiguos sabios de esta cultura no profetizaron la hecatombe del planeta, como se ha divulgado conforme se acerca el 21 de diciembre con el término “13 baktún”. Simplemente se termina un ciclo sideral, según su propia cosmogonía.

 

El calendario maya estaba integrado por 13 periodos de 400 años, cada uno llamado baktún y cuando transcurren 13 baktunes concluye un ciclo. Desde 3113 antes de Cristo a 2012 hay 13 baktunes. Cada uno equivale a 144 mil días, o sea aproximadamente unos 5 mil 125 años.

 

13 baktún

La aproximación matemática refiere que el 21 de diciembre de 2012 se completa el ciclo de 13 baktunes, pero a cambio del fin del mundo, en Mérida, Yucatán, se programaron actos que van desde exposiciones de especialistas de la cosmogonía maya, nacionales y extranjeros, hasta danza y teatro callejeros. En total serán más de 80 actos con la participación de 95 invitados.

 

En el Festival de la cultura maya 2012: El tiempo, que comenzó el día 14 y termina el próximo 22 de diciembre, participan más de mil 400 personas, entre científicos, panelistas, artistas, expositores y conferencistas; además se incluyen 92 actividades artísticas, culturales y científicas como presentaciones de libros, 12 exposiciones, actos musicales, de danza y teatro, actividades en 21 espacios alternos y en más de 60 parques de Mérida.

 

También se realizarán actividades en los pueblos mágicos de Valladolid e Izamal y 17 sitios arqueológicos, entre ellos Chichén Itzá, Uxmal, Ek- Balam y Dzibilchaltún. Entre los invitados especiales estará la guatemalteca Rigoberta Menchú Tum, premio Nobel de la Paz 1992.

 

La Secretaría de Turismo de Quintana Roo informó que el cantautor Juan Gabriel ofrecerá un concierto en Cancún el 20 de diciembre en el contexto de la celebración Renacer mundo maya 2012, en la que se incluyen actividades organizadas en distintas ciudades de la entidad con las que se espera alcanzar una ocupación hotelera mayor a 90 %.

 

El llamado divo de Juárez actuará en el malecón Tajamar; al mismo tiempo, el músico yucateco Armando Manzanero brindará un recital en Isla Mujeres. Ambos actos serán gratuitos, con boletos que serán entregados previamente.

 

Actividades en Cozumel

 

En Cozumel se llevará al cabo Amanecer del mundo maya, que es la colocación de una cápsula del tiempo en la que se depositarán fotos, pensamientos y filmaciones; el 21 de diciembre se realizará el mismo acto pero en el santuario de La Esperanza, en Puerto Morelos, y en el mismo se incluirán 250 mensajes de personajes del ámbito artístico, cultural, deportivo, académico y comunidad en general de los ámbitos local, nacional e internacional.

 

Ese mismo día, en el museo maya de Cancún, se realizarán conferencias sobre la cultura maya y la celebración del inicio de la nueva era, impartidas por expertos del Instituto Nacional Antropología e Historia.

Del 29 de diciembre de 2012 al 13 de enero de 2013 se efectuarán actividades privadas que incluyen conciertos artísticos en Cancún y Playa del Carmen, entre los que destacan la presentación de David Guetta, DJ Tiësto y Usher. Autoridades de la Secretaría de Desarrollo Turístico informaron que se invirtieron alrededor de 20 millones de pesos para desarrollar las actividades.

 

En el aspecto cultural, más de 300 integrantes de organizaciones mayas pertenecientes del Proyecto Nuevo Sol realizarán en la zona arqueológica de El Meco –a 8 kilómetros del centro de Cancún– el proceso para cerrar el 13 baktún, los días 20, 21 y 22 de diciembre.

 

Pueblos mayas de Belice, Guatemala y México, adheridos al Consejo Maya Nuevo Sol, llamaron a “mantener nuestra identidad cultural, conservar nuestras formas de ver el cosmos, centros ceremoniales, nuestra manera de hablar y de pensar, y sobre todo, hacer realidad que donde sea que vivamos seamos respetados, que no haya discriminación, violencia ni pobreza”.

 

YUCATAN: Inician ceremonias indígenas por cambio de era en calendario maya

AFP

 

Mérida. Las ceremonias indígenas por el cambio de era en el calendario maya, que ha sido erróneamente interpretado como una profecía del fin del mundo, comenzaron este sábado en la ciudad mexicana de Mérida, en la Península de Yucatán, con un acto en honor a la diosa de la Luna, Ixchel, constató un fotógrafo de la AFP.

 

La ceremonia se efectuó en el cenote (ojo de agua en el fondo de una caverna) llamado Kambul, ubicado en el poblado Noc-Ac, a 10 km de Mérida, capital de Yucatán (este de México). Los indígenas bailaron, ofrendaron maíz, fuego y oraron en el cenote a la diosa maya Ixchel, que también representa a la fertilidad en la cosmovisión de esa etnia.

 

Los mayas que viven en la Península de Yucatán festejaron así a la diosa de la Luna, que rige los tiempos de siembra, cosecha y de lluvia. En el calendario maya, el 21 de diciembre de este año concluye el calendario de 5.200 años e inicia otro. Ese cambio fue interpretado como una profecía del fin del mundo tras la proyección de la película “2012” del alemán Roland Emmerich y algunos libros.

 

“Lo que los mayas escribieron es que el 21 de este mes se acabará el calendario de la cuenta larga y comenzará otro período, pero nada hay del fin del mundo o de catástrofes? dijo este sábado a la AFP el arqueólogo Alfredo Barrera, del Instituto Nacional de Antropología e Historia, una explicación que han repetido hasta el cansancio también otros de sus colegas en los últimos meses.

 

Pero además de las celebraciones auténticamente indígenas, pequeñas y discretas como la de este sábado en el poblado de Noc-AC, se prevén además en varios puntos de México y Centroamérica, los empresarios del sector turístico también han organizado sus propios eventos.

 

México, Guatemala, Belice, El Salvador y Honduras, los llamados países del mundo maya se han preparado para el arribo de millones de turistas, aprovechando la avalancha de visitantes de todo el planeta que motiva la errónea interpretación, con programas que incluyen fuegos artificiales, conciertos y rituales en decenas de sitios arqueológicos.

 

Miles de elementos de las fuerzas de seguridad de México han sido desplegados en Yucatán, informó a la AFP el titular de la Secretaría de Seguridad Pública estatal, Luis Saidén. El gobierno de Yucatán estima que del 19 al 23 de diciembre tendrán unos 200.000 visitantes nacionales y extranjeros, algunos de los cuales ya han comenzado a llegar a las paradisíacas playas de la región.

 

“Los visitantes tendrán garantizada su seguridad”, sostuvo Saidén.

 

En México, añadió, los principales eventos artísticos, culturales y académicos se efectuarán en la capital estatal, Mérida, así como en las zonas arqueológicas de Chichén Itzá, Uxmal, Dzibilchaltún, Ek-Balam y Kabah, los cenotes de Dzitnup y pueblos mágicos de Izamal y Valladolid.

 

GUATEMALA: Delegados de ONU piden mayor inclusión de indígenas en proyectos en Guatemala

Se realizará la Conferencia Mundial de los Pueblos Indígenas en NY

EFE, El Informador, Prensa Libre

 

Una delegación de la ONU pidió una mayor inclusión de los pueblos indígenas en los proyectos que ejecute el Gobierno de Guatemala. Luego de una reunión con el presidente guatemalteco, Otto Pérez Molina, el mexicano Saúl Vicente, integrante del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU, dijo que pidieron al mandatario un mayor reconocimiento para los pueblos indígenas en este país centroamericano.

“En los proyectos que inicie el Gobierno debe haber una mayor inclusión de los pueblos indígenas”, subrayó Vicente.

 

Los expertos se reunieron hoy con el presidente y el ministro de Cultura, Carlos Batzin, como parte de la preparación de la Conferencia Mundial de los Pueblos Indígenas que se celebrarán en 2014 en Nueva York.

 

El guatemalteco Álvaro Pop, representante de Guatemala ante ese foro, dijo que en su país se necesitan reformas constitucionales que reconozcan los derechos específicos de los pueblos indígenas. “Reconocemos que existen voluntades en muchos Gobiernos por realizar estos cambios”, apuntó.

 

Pop señaló además que el cambio del ciclo maya o 13 B’aktún, que se cumplirá el 21 de diciembre próximo, representa una oportunidad para exponer la cosmovisión maya ante todo el mundo que Guatemala no debe desaprovechar.

 

El próximo viernes se inicia una nueva era en el calendario maya de la cuenta larga, razón por la cual los pueblos indígenas y el Gobierno han preparado, por separado, una serie de actividades que incluyen ceremonias mayas y festivales. “El mundo está viendo con mucha expectativa el final de esta nueva era (maya), desde donde yo vengo el 10 % de la población piensa que el mundo acabará el próximo 21 de diciembre, de ahí radica la importancia de esta fecha”, dijo, por su lado, el presidente del Foro Permanente, el canadiense Edward John.

 

Pérez Molina ha exhortado a todos los guatemaltecos a unirse a esta celebración y dar prioridad a las comunidades indígenas.

 

Los representantes confirmaron su participación en las actividades del cambio de era maya 13 Baktún, a celebrarse esta semana en Tikal, Petén.

 

PUEBLA: Esperarán el inicio de la primavera cósmica durante el II Encuentro Mundial De Sabiduría Ancestral

Del 18 al 22 de diciembre en Cantona. Esperan 200 partícipes de 52 países; hay lugar para más de 3 mil personas

 

El próximo 21 de diciembre representantes de 52 países esperarán en Cantona, Puebla, en el marco del II Encuentro Internacional de Sabiduría Ancestral, el cambio de ciclo que ocurre cada 25 mil 920 años para darle la bienvenida al amanecer galáctico, a la primavera cósmica.

Que estamos por vivir es un equinoccio que se cierra y se abre de acuerdo con una serie de alineaciones cada 25 mil 290 años, explicó al diputado César Daniel González Madruga, por ello la importancia de este ciclo y son ciclos que ya se han dado antes.

 

“Que se acaba el mundo es un mito. Más bien tenemos la gran oportunidad de comenzar a expresar un nuevo mundo en el cual nos podamos hermanar, en el cual podamos entendernos mejor como humanidad, en el cual podemos entendernos mejor con la naturaleza, de no destruirla y poder armonizar con ella”, agregó el legislador del PAN en la ALDF.

 

A partir de este martes 18 y hasta el sábado 22 de diciembre se celebrará en Cantona, municipio de Tepeyahualco, Puebla, el II Encuentro Internacional de Sabiduría Ancestral por el florecimiento de la humanidad, de entrada libre para quien desee asistir y en el cual habrá comida y posibilidades de quedarse en casas de campaña o albergues; hay espacio logístico hasta para 3 mil visitantes que deseen asistir.

 

Los asistentes, más de 200 personas de 52 países, van a participar en mesas de trabajo, temascales, ceremonias y rituales y se presentará un modelo de ciudad autosustentable, además de 13 proyectos más. Asimismo, buscarán las coincidencias sobre lo que debe ser el nuevo sistema para la nueva era

 

Francisco Aguilar Rodríguez (Aguilareal) expresó sobre el cambio de ciclo que en el invierno cósmico que está por terminar, “toda la energía está dormida en la raíz, pero en la primavera cósmica todo reboza, todo germina, lo que está latente se abre, despierta, y florece… y así como florece la naturaleza, se manifiesta y enverdece todo, así también renace el florecimiento de la humanidad”.

 

El representante del Consejo de la Sabiduría describió que “no hay ninguna destrucción, pero sí, un cambio de estación cósmica, es decir, una nueva vibración. Los mayas dicen que es el tiempo de los espejos, es decir, es tiempo de ver qué estamos haciendo nosotros mismos para mejorr las condiciones de vivir”.

 

Al ser cuestionados sobre la esperanza de que los políticos adopten medidas para mejorar las condiciones políticas, económicas y sociales de nuestro planeta, la polaca Beatrice Fornalik describió que no debemos estar esperando que los políticos hagan todos los cambios, el mensaje es que cada ser en esta tierra está tomando decisiones como actor de su día. Debemos hacer algo nosotros por esa tierra que nos da hospedaje”, destacó.

 

La invitación es abierta pero quien no pueda acudir, podrá seguir las actividades desde el portal www.queflorezcalahumanidad.com, así como el Twitter@unificahumanidad, lo mismo que facebook: unificahumanidad

 

El diputado César Daniel González Madruga afirmó que se realizarán trabajos en distintas áreas como la medicina para la vida, la ecología, el humanismo, la ciencia y la tecnología, la cultura, el arte, la educación, como ejes fundamentales. Pero también se compartirán diferentes formas de artes, culturas; será un encuentro con esos objetivos, donde también participa el gobierno de Puebla.

 

Además de González Madruga, Aguilar Rodríguez y Beatrice Fornalik, estuvieron también Roberto Carlos Valles Cordero (España); Diana Poteralska-Tyznik, Elzbieta Maria Smolenzka y Alicia Bednarazka-Cwiek s de Polonia; Luis Carrillo Jimenez, wirarika deJalisco; Janeth Carmona Nuñez, Jose Luis Legaspi Balderas (lenguaje universal); Francisco Aguilar Rodríguez (Aguila Real); Aniko Cerjer de Hungría, Enrique Pelayo “Akamapichtli” (mexicano); Max Weber (Canadá) y Ozelotl (Ricardo Galindo) de México.

 

PUEBLA: Primer Festival Cultural en Defensa del Territorio y la Autonomía. Asamblea Informativa

 

Zacapoaxtla. Con el objetivo de socializar la información que se ha venido generando en los últimos meses sobre las acciones de empresas mineras nacionales e internacionales en la región norte de Puebla, para la explotación de minas a cielo abierto, la construcción de hidroeléctricas y ciudades rurales, así como dar a conocer la necesaria resistencia a estos llamados Proyectos de Muerte para Puebla, se realizó este 15 de diciembre, en el Zócalo de la Ciudad de Zacapoaxtla el Primer Festival Cultural y Asamblea informativa.

Por primera vez, Zacapoaxtla fue escenario de un evento de esta Naturaleza, ya que anteriores reuniones se han llevado a cabo en poblaciones del interior de la Sierra Norte y Nororiental desde hace meses, siendo la constante el flujo de información sobre las características de estos Megaproyectos y su impacto ambiental, pero también cultural, histórico y cosmogónico, ya que afectar los cerros, valles y ríos es atentar contra milenios de construcción cultural y formas de pensamiento que tienen que ver con una relación de respeto y convivencia de los seres humanos con la Madre Tierra.

 

El evento dio inicio con una marcha que integrantes del Movimiento Independiente Campesino Urbano y Popular (MIOCUP) y otros grupos.

 

El festival contó con la participación de artistas como el clown  Aurelio No No No; El imperfecto Juan Carlos Bonilla que cantó temas de corte ecológico; jóvenes del Colegio Indígena Paulo Freire de Huehuetla, que mostraron su propia propuesta de rap serrano; poetas como Zeferina Aco Huerta, Gabriela Molina Herrera, el poeta totonaco Pedro García y Jaime Nicolás Galindo.

 

Asimismo se desarrollaron junto al Kiosco de Zacapaoxtla talleres de globoflexia, derechos humanos, mesas de ajedrez, un tendedero para la opinión pública libre, dibujos y textos sobre el asunto.

 

Participaron también líderes locales y regionales sobre diversas problemáticas que se manifestaron solidarios con la resistencia de los pueblos indígenas y mestizos de la Sierra Nororiental en contra de los Megaproyectos.

 

Las propuestas se enfocan hacia la lucha pacífica y organizada que incida en la cancelación de los Megaproyectos en la región, quedando claro que ello no se logrará solamente con manifestaciones y amparos, sino que es necesario modificar el Artículo 6º de la Ley de Minas que establece que “La exploración, explotación y beneficio de los minerales o sustancias a que se refiere esta Ley son de utilidad pública, serán preferentes sobre cualquier otro uso o aprovechamiento del terreno…”, lo cual atenta no solo contra las condiciones de pobreza de la propiedad de muchísimos de los serranos, sobre todo los indígenas, sino contra la relación biológica y cosmogónica con la Tierra.

 

También quedó claro que varios de los que aspiran a puestos de elección popular están siendo adoctrinados y en algunos casos, apadrinados políticamente, para que apoyen los megaproyectos.

 

Ante esto, la postura de la asamblea y el Frente Regional Serranos Unidos en Resistencia Indígena (SURI) es que en la próxima contienda electoral  “Ni un voto a ningún a partido político, candidato o candidata a presidente municipal, diputado local o federal, que no se manifieste públicamente en contra de los megaproyectos y a favor de la resistencia indígena y a favor de la vida”.

El dirigente estatal del Sindicato de Telefonistas, Marco Mazatle, hizo un llamado a unificar la lucha de los trabajadores del campo y la ciudad y luchar conjuntamente en contra de dichos proyectos y dio el  ofreció el apoyo de su gremio al movimiento.

 

El Frente Serranos Unidos en Resistencia Indígena planteó que se harán los trámites necesarios para conocer la postura sobre la destrucción del patrimonio cultural e histórico de los pueblos que están siendo afectados, por parte de las siguientes instituciones gubernamentales: CONACULTA, INAH, CDI, SEMARNAT, etc., así como la postura de las distintas iglesias: católica o protestante, musulmana o de cualquier otra fe, para saber si están a favor o en contra del pueblo afectado por los megaproyectos en la región.

 

Los congregados en este Primer Festival Cultural por la Defensa del Territorio y la Autonomía Indígena, coincidieron en que hay una esperanza; que existe la posibilidad de lograr que los megaproyectos se detengan y se cancelen, puesto que hay experiencias en otros países de Latinoamérica que han enfrentado con éxito estos atentados de las empresas mineras transnacionales globalizadoras en contubernio con los distintos niveles de gobierno, que practican el extractivismo como política mundial para adueñarse de los recursos de nuestro continente después de haber saqueado continentes como África, Indoamérica y Europa, en dónde está prohibido, sin considerar el impacto sobre los pueblos, ya que contaminan con cianuro, plomo, mercurio y otros químicos al suelo, aire, agua, modificando las formas de vivir de los pueblos originarios que han sabido interactuar milenariamente con el entorno natural desde una perspectiva espiritual y funcional.

 

Se propuso también que la próxima reunión sobre esta temática se efectúe en Cuetzalan, Pue., quedando la fecha de reunión, tentativamente en Enero de 2013.

 

Participaron en este festival, entre otros, el Movimiento Independiente Campesino, Urbano y Popular (MIOCUP), la Coordinadora Nacional Plan de Ayala (CNPA), la Organización San Salvador Huehuetla (OSSH), el Colegio Indígena Paulo Freire de Huehuetla, el Colectivo Descendientes de la Quinta Compañía de Combatientes del 5 de Mayo de 1862, de Comaltepec y Tatoxcac; Asociación de Cronistas, Historiadores y Narradores de la Sierra Norte y Altiplano de Puebla A. C. (CHYNAC), Ciudadan@s Comprometid@s con los Pueblos de la Sierra Nororiental de Puebla, Causa Indígena, de Zapotitlán de Méndez; Sindicato de Telefonistas de Puebla; Unión Nacional de Trabajadores; Movimiento por la Alternativa Social, Puebla; Colibrí, publicaciones en lenguas originarias, Ciudadanos de Tahitic, Zacapoaxtla, Tlamanca, Zautla,

 

Frente de Organizaciones y Pueblos en Defensa del Territorio y la Autonomía Indígena

 

PUEBLA: Rechazan indígenas proyecto hídrico de Grupo México

Gabriela Hernández / apro

 

Habitantes de la comunidad totonaca Ignacio Zaragoza, ubicada en la Sierra Norte, manifestaron su rechazo al proyecto del corporativo Grupo México de construir una hidroeléctrica sobre la cuenca del río Ajajalpan.

Al solidarizarse con las acciones de resistencia, la agrupación Unitierra-Puebla expresó su preocupación por el nombramiento de Juan José Guerra Abud como secretario de Medio Ambiente y Recursos Naturales en el gabinete de Enrique Peña Nieto, ya que, por su formación de ingeniero, temen que abra paso a este tipo de proyectos que afectan a las comunidades indígenas.

Desde hace diez días, unos 120 lugareños de Ignacio Zaragoza, en el municipio de Olintla, mantienen sitiada una máquina ‘bulldozer’ que ingresó a terrenos de su propiedad para empezar la construcción de un camino, el cual sería punta de lanza para arrancar con la hidroeléctrica en terrenos de Olintla y Bienvenido.

En rueda de prensa, María Irene García López, habitante de esa comunidad, dijo que desde el miércoles 5 han montado guardias para evitar que se empiecen los trabajos de construcción de la hidroeléctrica, proyecto que consideran una “amenaza” para su comunidad.

“Estamos ahí para defender nuestras tierras, nuestra agua, nuestras vidas; por los que ahora estamos ahí y por los que vienen”, dijo la mujer totonaca; “no tenemos armas, no tenemos nada, nosotros somos las armas”.

 

Representantes de los habitantes de Ignacio Zaragoza explicaron que la máquina llegó sorpresivamente a la comunidad y empezó a realizar labores para abrir brecha, sin contar siquiera con permiso de los 40 propietarios de las parcelas afectadas, mucho menos les informaron que el proyecto final era construir una hidroeléctrica.

 

Conocieron de lo que se trataba, explicaron, porque estudiantes de secundaria y bachillerato de esa comunidad buscaron en Internet información sobre lo que era una “hidroeléctrica” y lo mostraron al resto de los pobladores.

“Entendimos que era un proyecto para que los ricos se hagan más ricos y que a nosotros sólo nos va a dejar destrucción y más pobreza, que se van a acabar nuestra agua y nuestra tierra, que es donde sembramos nuestro maíz, frijol y chile”, expresó una de las mujeres participantes en la protesta.

En un boletín de prensa, organizaciones no gubernamentales que apoyan a la comunidad en sus acciones de resistencia denunciaron que este proyecto de hidroeléctrica tiene como antecedente la firma de un convenio de “generación de energía limpia” el 14 de abril de 2011, entre el gobernador Rafael Moreno Valle y Javier García de Quevedo, presidente de Minera México.

 

“En dicho convenio se acordó la construcción de cuatro hidroeléctricas bajo el esquema de autoabastecimiento de energía eléctrica para la empresa minera, con una inversión de 2 mil millones de pesos”, detallaron.

Y es que a partir de julio de 2011, abundaron las ONG, el Grupo México, propiedad de Germán Larrea, inició actividades de reconocimiento de terrenos y trazo de caminos en diversas comunidades indígenas de los municipios poblanos de Ahuacatlán Olintla y Bienvenido, sin haber presentado manifestaciones de impacto ambiental (MIA) ni tener la autorización de los propietarios de los terrenos.

Señalan que desde octubre, el alcalde de Olintla, Héctor Arroyo Bonilla, y el síndico Domingo de Jesús Francisco Galindo han amenazado incluso con enviar al Ejército y usar gas pimienta para presionar a los pobladores de Ignacio Zaragoza para que vendan sus tierras a la empresa y acepten el proyecto hídrico.

Luego de que el 5 de diciembre una máquina llegó para abrir un camino hacia el río Ajajalpan, sin tomar en cuenta a la comunidad, ni a los propietarios de los terrenos, los habitantes interpusieron una queja ante la Comisión Estatal de Derechos Humanos (CEDH) y presentaron denuncias penales por daños en propiedad ajena, abuso de autoridad y daños a la ecología.

 

“Denunciamos que la pretendida construcción de tres hidroeléctricas sobre el río Ajajalpan afectaría gravemente la vida de los pueblos totonacos, al disminuir de manera drástica el caudal de agua del río, la cual ha venido disminuyendo año con año, afectando además fauna y flora de la región, agravada por la capa vegetal que está siendo removida por la construcción de proyectos”, alertaron las agrupaciones.

También mencionaron otros proyectos hidroeléctricos que son promovidos en la Sierra Norte, sobre el río Apulco, en Zacapoaxtla, y sobre los ríos Zampoala y Ateno, que afectan a los municipios de Xochitlán, Zapotitlán, Zoquiapan y Nauzontla.

 

Entre las organizaciones denunciantes destacan, entre otras, Unidad Indígena Totonaca Nahua, Universidad de la Tierra en Puebla, Unión de Cooperativas Tosepan Titataniskej, Instituto Mexicano para el Desarrollo Comunitario, Centro de Estudios Ecuménicos, Pastoral Social Sierra Norte de Puebla, Centro Operacional de Vivienda y Poblamiento, Timomachtikan, Naku Skgoy y el Centro de Estudios para el Desarrollo Rural.

 

Las agrupaciones piden la salida de la maquinaria de la población de Ignacio Zaragoza y la cancelación de los proyectos hidroeléctricos en la Sierra Norte; la reparación de los daños ocasionados a los terrenos; respetar el derecho de las comunidades indígenas a ser consultadas de manera previa, libre e informada sobre proyectos que afecten su vida y territorio, así como garantizar la seguridad de quienes participan en las acciones de resistencia

 

MEXICO: Gasto en desarrollo social privilegia programas que ofreció Peña Nieto

La Jornada

 

En el gasto para desarrollo social del próximo año se privilegian los programas ofrecidos por el presidente Enrique Peña Nieto, pero el resto sólo registra un incremento de 3.5 por ciento “lo que sugiere un ajuste inflacionario”, informó el Centro de Estudios de las Finanzas Públicas de la Cámara de Diputados.

 

En un reporte que analiza el gasto social propuesto por la Secretaría de Hacienda para 2013, el centro de estudios resalta que será de 95 mil 252 millones de pesos, 10 mil 391 millones más que en 2012 (12.3 por ciento adicional), después de que en la segunda mitad del sexenio de Felipe Calderón se mantuvo estancado.

 

De ese incremento, explicó, el principal esfuerzo se centra “en dos de los compromisos del Pacto por México”, que, se prevé, iniciarán en el primer trimestre del próximo año.

 

Se trata del programa 70 y más, que cambiará de nombre a Adultos Mayores, al cual se busca asignar 7 mil millones de pesos adicionales, y el Seguro de vida para jefas de familia. Sin embargo, el proyecto “deja de lado el apoyo al ingreso para el consumo de alimentos en familias de menores recursos”, a pesar de que en 2010 “se estimaba que 21.8 millones no tenían un ingreso suficiente para la canasta básica y 28 millones tenían una carencia por acceso a la alimentación”, expuso.

 

En el caso del apoyo a adultos mayores, indicó, se ejercerían 26 mil millones de pesos y a pesar del incremento planteado por Hacienda “en 2013 seguramente no se verá la cobertura universal”.

 

Respecto del programa para jefas de familia, el seguro iniciará con 400 millones de pesos, “presupuesto similar al que ejerce Opciones Productivas”.

 

En contraste, los otros rubros de asistencia tienen un aumento marginal. El centro de estudios resaltó: “llama la atención que en el marco de la urgencia por atender la pobreza alimentaria, los programas que otorgan apoyos para este fin como Oportunidades y Programa de Apoyo Alimentario, así como de Abasto de leche y Abasto rural presentan incremento de 3.5 por ciento”.

 

La administración de Peña propone el mismo aumento para Zonas prioritarias, Vivienda Digna (que cambia a Tu casa), el Programa de Empleo Temporal, Modernización de los registros públicos de la propiedad de los estados, Opciones Productivas, 3 x 1 para migrantes, Atención a jornaleros agrícolas, Prevención de riesgos en asentamientos humanos, Prevención de violencia para las mujeres. Otros, como Rescate de espacios públicos y Vivienda rural tendrían un crecimiento menor a 3 por ciento en sus respectivos presupuestos. Únicamente, expuso, el presupuesto para la adquisición de leche tendrá un 10 por ciento adicional, al pasar de mil 341 millones a mil 477 millones.

 

Otro de los rubros con más aumento será el de atención a zonas urbanas en pobreza, Hábitat, aunque está sectorizado a la subsecretaría de Desarrollo Urbano y Vivienda, que podría ser transferida a la todavía Secretaría de la Reforma Agraria, que cambia de nombre a partir de la reforma a la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal.

Para este sector se proponen 3 mil 688 millones de pesos, 42 por ciento más que los 2 mil 611 millones que la Cámara aprobó para el ejercicio fiscal en curso. En esa misma perspectiva se ubica Apoyo a los avencidados, que tendrá un incremento superior a 82 por ciento respecto de este año, al contar con 237 millones, 107 más que en 2012.

 

Por el contrario, “sorprende la reducción de 10 por ciento al Fondo de apoyo a las artesanías”, que pasa de 168 millones a 150, mientras Fomento a las organizaciones de la sociedad civil –que no está sujeto a reglas de operación– tiene una caída de 57 por ciento (49 millones).

 

MEXICO: Otorga Sedesol apoyo a jornaleros en 27 estados

La Jornada

 

A fin de dar respuesta a las necesidades de los campesinos y sus familias, así como para contribuir a la ampliación de sus capacidades, el Programa de Atención a Jornaleros Agrícolas (PAJA) de la Sedesol cubre 27 entidades.

 

La Secretaría de Desarrollo Social (Sedesol) informó que se otorgan apoyos en alimentación, salud, infraestructura, educación e información, promoviendo su acceso a los servicios básicos, tanto en sus localidades de origen como en los lugares de tránsito y destino.

 

Mediante las mesas de atención se les proporcionan servicios y orientación, además de conformar espacios físicos en diversos estados para la entrega de ayuda a los beneficiarios, agregó la dependencia federal en un comunicado.

 

Detalló que se han efectuado más de mil proyectos de infraestructura, sobre todo en centros educativos o de desarrollo infantil en regiones de destino, unidades de atención médica fija y móvil, albergues de habitación temporal, en beneficio de miles de jornaleros y miembros de su hogar.

 

Además, mediante la acción focalizada en niñas y niños de hasta 14 años, se entregan hasta dos alimentos diarios, preparados con base en una dieta validada por una autoridad competente en contenidos nutricionales, favoreciendo su desarrollo físico y emocional.

 

Hasta septiembre pasado, la población agrícola total beneficiada ascendió a casi 694 mil, lo que representa un incremento de 18 por ciento en comparación con 2007.

MEXICO: La “cruzada nacional contra el hambre” podría caer en asistencialismo: experta

La Jornada

 

La cruzada por el hambre que anunció el presidente Enrique Peña Nieto no debe reducirse a la entrega de despensas ni considerar sólo el acceso de los mexicanos a la alimentación, sino que tendrá que ser una política que contemple la producción de alimentos, la distribución y su acceso, señalaron especialistas.

 

En el sexenio pasado uno de cada dos pesos que se dedican a asistencia social se destinaron a la alimentación, pero aún así la población sin acceso a este derecho social se elevó en 2010 a 28 millones de personas.

 

“La inestabilidad económica internacional que se prevé para los próximos años, así como la constante fluctuación de los precios alimentarios podrían poner el tema de la alimentación como una prioridad para el país en los años siguientes”, advirtió el Consejo Nacional de Evaluación de la Política de Desarrollo Social, en el Informe de evaluación de la política de desarrollo social en México 2012.

 

Ximena Maroto, del Observatorio de Política Social y Derechos Humanos, consideró un error el nombre de “cruzada nacional contra el hambre”, es distinto a pobreza extrema y seguridad alimentaria.

 

“Más bien se debería atacar la inseguridad alimentaria, lo cual está relacionado con el encarecimiento de alimentos, salarios precarios, insuficientes para adquirir una canasta alimentaria.”

 

Se corre el riesgo de que sea un “programa asistencial más que una cuestión de desarrollo, que se reduzca a despensas. Si se ve desde el enfoque de derechos, no se trata sólo de acceder físicamente a alimentos nutritivos, también abarca la producción; la distribución, hoy en manos de trasnacionales que han afectado negocios pequeños y familiares; y el acceso. Debe haber mejoras en la productividad agrícola e ingresos, en la nutrición y fomento a mejores prácticas nutricionales”. El mero planteamiento suena a una acción asistencialista más que de desarrollo, apuntó.

 

En Brasil en cinco años se rescató de la pobreza a 25 millones de personas, la mitad de los pobres que hay en México, sostuvo Virgilio Bravo experto en Políticas Públicas del Tecnológico de Monterrey campus estado de México. Recordó que con “Hambre cero” la desnutrición infantil se redujo 70 por ciento con un presupuesto de 700 millones de dólares, en México “al cabo de un año por lo menos se tienen que rescatar 5 millones de personas, integrarlos a clase media baja y sacarlos de la pobreza y la desnutrición”.

 

MEXICO: Difícil acceso a la justicia para las Mujeres indígenas: Rosendo Cantú

El Sol de México

 

Tajante y sin tapujos, Valentina Rosendo Cantú, indígena me’phaa, violada y torturada por militares en 2002 en el estado de Guerrero, advirtió que en México sigue siendo difícil el acceso a la justicia para las mujeres indígenas.

 

Y aseveró que a más de una década de ocurrido los hechos en su contra aún busca justicia y que los responsables sean castigados. En febrero del 2002, Rosendo Cantú fue violada y torturada por soldados del 41 Batallón de Infantería. Al no encontrar justicia en México, acudió al Sistema Interamericano de Derechos Humanos y en agosto de 2010 la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) sentenció al Estado mexicano por su responsabilidad en el caso; sin embargo, sus agresores no han sido sancionados. En la presentación del informe “Mujeres Indígenas en el Observatorio de Sentencias Judiciales sobre los Derechos de las Mujeres”, de las organizaciones civiles Equis: Justicia para las Mujeres y Bitácoras, Liderazgo Social con Equidad, afirmó que es difícil encontrar justicia para las mujeres indígenas. En el salón “Digna Ochoa y Plácido” de la Comisión de Derechos Humanos del DF (CDHDF), lamentó también la falta de traductores indígenas en las agencias de los ministerios públicos.

 

Al compartir su caso, Valentina Rosendo Cantú afirmó que en México se cansó de acudir a las autoridades tanto locales como federales para denunciar su caso en busca de justicia, quienes la tacharon de mentirosa, por lo que tuvo que recurrir al Sistema Interamericano de Derechos Humanos.

 

Asimismo, señaló que esa lucha por encontrar justicia la condujo a que su propia comunidad la discriminara. Ella es originaria de Caxitepec, Guerrero.

 

Recordó que gracias al apoyo de Organizaciones de la Sociedad Civil (OSC) nacionales e internacionales pudo acudir a las instancias de derechos humanos, pues por parte de las autoridades gubernamentales no recibió ningún tipo de ayuda. Ante mujeres reunidas en las instalaciones de la CDHDF, enfatizó que ellas tienen los mismos derechos que los hombres y que lo único que les queda, en referencia a su caso, es tener esperanza de alcanzar justicia, porque, dijo, desafortunadamente no la hay. En su oportunidad, la presidenta de Bitácoras, Liderazgo Social con Equidad, AC, Mónica Zárate, manifestó que México aún tiene pendientes en el tema de la justicia con las mujeres. Enfatizó que existe una deuda en el acceso a la justicia a las mujeres indígenas y que el sistema judicial respete sus derechos. Al respecto, la coordinadora de Proyectos de Equis: Justicia para las Mujeres, AC, María Paula Castañeda, explicó que aplicar la perspectiva de género e interculturalidad en las sentencias a mujeres indígenas es considerar las condiciones y los factores particulares de cada caso y, solo así, es posible tener justicia para las mujeres.

 

En su intervención, la subdirectora de Procesos Formativos y Organización Social de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, Patricia Rosete Xotlanihua, celebró la existencia de un observatorio dedicado a vigilar las sentencias judiciales de mujeres indígenas.

 

SONORA: Inicia Plan de Comunicación Indígena

Notimex, Dosier Político, El Reportero de la Comunidad

 

Hermosillo. El Plan de Comunicación Indígena de la Secretaría de Salud arrancó al sur de Sonora, donde beneficiará a 44 mil indígenas yaquis y mayos, que tendrán información sobre salud preventiva en sus lenguas nativas.

 

Más de siete mil familias de la etnia Mayo son las que se beneficiarán con este programa que arrancó la Secretaría de Salud en la comunidad de El Júpare, en Huatabampo, Sonora.

 

La estrategia tiene como objetivo promover el autocuidado de la salud a través de material didáctico elaborado en las lenguas de las comunidades indígenas.

 

El plan consiste en información que se distribuirá a través de una serie de videos, cápsulas informativas, perifoneos, así como carteles y folletos con medidas preventivas, para lo que se equipará a las unidades de salud de las localidades con televisores, reproductores y material impreso. “Queremos ser respetuosos de sus tradiciones y que todos puedan entender la información preventiva que queremos transmitirles”, comentó el titular de la Secretaría de Salud Pública Campillo García.

 

En el acto, se explicó ante funcionarios de los tres niveles de gobierno e indígenas que el objetivo es promover el autocuidado de la salud mediante material didáctico elaborado en las lenguas de las comunidades autóctonas.

 

El Programa de Comunicación Indígena se aplicará en 19 entidades del país y Sonora es el único estado en el que se trabajará con dos grupos tribales, se dijo en la reunión. Mencionó que en la entidad se prevé que esta estrategia beneficie a 28 mil hablantes de la lengua mayo y otros 16 mil de la tribu yaqui.

 

Por su parte, la auxiliar de salud Guadalupe Ibarra Ontiveros, agradeció a la dependencia el apoyo que han brindado a las localidades de la etnia en el tema de salud.

 

El programa ya está disponible para la tribu Yaqui en la comunidad de Lomas de Guamúchil, y en esta ocasión se puso en marcha con la tribu Mayo en la localidad de El Júpare.

 

MICHOACAN: Clausuran el Encuentro Internacional de Médicos Indígenas

Quadratín

 

Uruapan. Todo un éxito concluyo el primer encuentro Internacional de Médicos Indígenas de la cultura Mexica, Azteca, Purépecha, Maya é Inca, que se desarrolló este fin de semana en las instalaciones de la antigua estación del ferrocarril, con la participación de varios médicos y chamanes más de 3,500  personas acudieron al encuentro.

 

De acuerdo con un boletín de prensa, por su parte el Regidor de Asuntos Indígenas Luís Enrique Equihua Rico, a nombre del Presidente Municipal Aldo Macias Alejandres, dijo a los Chamanes que se dieron cita durante la clausura de tan importante evento que para la administración municipal este tipo de encuentros de médicos y chamanes, es de gran importancia ya que cientos de personas acudieron a las consultas en busca de un alivio a sus malestares.

 

Participaron más de ochenta expositores en diferentes especialidades que ahí se desarrollaron como son Sobadoras, Chamanes, Herbolaria, Sanadoras, Artesanos y Cocineras Tradicionales, entre otros.

 

Por su parte el chamán Lauro Hinostroza García, del Instituto de Medicinas Tradicionales Aplicadas y Artesanías México Perú IMTAAMPAC agradeció a las autoridades municipales su gran apoyo para la realización de este primer encuentro donde cientos de personas participaron y conocieron las medicinas tradicionales, el Chamanismo, artesanías, y la alimentación de las diferentes comunidades y Estados de la República Mexicana, que participaron durante estos tres días.

 

Por último mencionó el regidor Equihua Rico, que través de las experiencias que se vivieron durante las conferencias que se ofrecieron y la apertura internacional que se le ha dado a la  Medicina Tradicional, seguirán apoyando a los médicos tradicionales de la región, para seguir enriqueciéndose sus conocimientos en los futuros congresos donde promueven la Medicina Tradicional y el Chamanismo. Y con ello los médicos tengan el  reconocimiento que se merecen.

 

VERACRUZ: Clausura Aveli taller de aprendizaje de la lengua náhuatl

e-consulta

 

La directora de la Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas (Aveli), Lucía Tepole Ortega, clausuró el taller de aprendizaje de la lengua náhuatl que estuvo dirigido a estudiantes, profesores y médicos de la sierra de Zongolica.

 

Este espacio ha sido abierto al público en general de manera gratuita, dijo, al mismo tiempo que invitó a los participantes a compartir los conocimientos adquiridos con sus familias y comunidad para que de manera corresponsable se fortalezca la vitalidad de esta lengua.

 

Durante la clausura se hizo una demostración de lo aprendido mediante expresiones artísticas como poesías, cantos, actividades didácticas y exposición de trabajos. Después, la directora de la Aveli entregó constancias a los participantes y los exhortó a fortalecer la lingüística de la región.

 

Asimismo, los estudiantes agradecieron al Gobierno del Estado y a la Secretaría de Educación (SEV) por otorgarles la oportunidad de reforzar la identidad cultural a través de este taller.

 

Mujeres indígenas solicitan igualdad y respeto de autoridades. Ciudad Valles, SLP. Igualdad y respeto de las autoridades, es uno de las demandas del Encuentro de Mujeres Indígenas, realizado el viernes. A la reunión acudieron de los municipios de Aquismón, Tamuín, Coxcatlán, San Antonio, Tampamolón, Tancanhuitz, Huehuetlán, Axtla, Río Verde, Alaquines, Tamasopo, Ciudad del Maíz y Ciudad Valles. En el Encuentro, participó Francisco Israel González Puente, delegado regional de la PRODEM, en representación de María Luisa Ramos Segura, presidenta del SEDIF, además del representante del Instituto de Mujeres. (Sol de San Luis)

 

Abren albergues para indígenas migrantes. Chih. La Coordinación Estatal de la Tarahumara (CET) tiene preparados los albergues en los municipios de Cuauhtémoc y Chihuahua, con el objetivo de dar abrigo a los migrantes indígenas que no tengan un lugar dónde resguardarse de la disminución de la temperatura. La Coordinación Estatal de la Tarahumara, a través del DIF Estatal, las presidencias municipales de la Sierra Tarahumara y la Coordinación Estatal de Protección Civil, está en alerta para la atención y canalización de personas a los refugios locales en casos de contingencia ambiental. La estancia Betebáchi Okvara, ubicada en la calle 94 de la colonia Tarahumara, en ciudad Cuauhtémoc, cuenta con alojamiento para más de 100 personas. En este lugar se hospedan quienes acuden a la pizca de manzana y en temporada invernal dará servicio a indígenas migrantes. (La Prensa)

Bodas infantiles, problemática indígena: Masones. Ver. Las bodas infantiles son una de las prácticas más violentas en zonas indígenas, debido a que atentan contra la libertad y derechos de las niñas, aseguró Luis Alberto García Leyton, maestro de la Gran Logia Unida Mexicana de Veracruz. Esta práctica es grave y delicada, ya que las marca de por vida, además de que es permitida por una legislación hasta cierto punto machista, comentó García Leyton. “Hay otro tipo de violencia que las mismas leyes, tal vez machistas o tal vez acartonadas en una moral ridícula, atentan también en contra de sus derechos. El derecho a elegir. Ese ti po de violencia son las bodas infantiles o las bodas de niñas” En este sentido, explicó que en muchas ocasiones los padres entregan a sus hijas para que contraigan matrimonio con hombres mucho más grandes que ellas debido a una precaria situación económica. Ya que al casarse, los padres reciben a cambio de una dote, o sólo para tener una boca menos que alimentar en la familia. “El asunto se vuelve un problema porque en ocasiones los padres, por ignorancia entregan a sus hijas, pero también en otras ocasiones por una extrema necesidad, una boca menos que alimentar o una dote que cobrar”. (Imagen)

 

Lamenta Consejero de CEDH, falta de intérpretes indígena en hospitales. Chia. El Mtro. Lorenzo López, Consejero del Consejo Estatal de los Derechos Humanos en Chiapas (CEDH) y Presidente de la Comisión de Asuntos Generales, dio a conocer que uno de los principales derechos fundamentales de los ciudadanos es la Salud y la Vida, calificó, como lamentable, el hecho de que en hospitales no exista intérpretes de la lengua indígena en sus diferentes expresiones. Indicó, necesario que existían este tipo de intérpretes que dominen el lenguaje médico y la lengua materna de las zonas indígenas de Chiapas, especialmente, en el Hospital de las Culturas, ubicado en la región de los altos, San Cristóbal de las Casas, que es donde confluyen mayoritariamente este tipo de pacientes. López Méndez, agregó, que en muchas de las ocasiones, los pacientes indígenas no llevan bien sus tratamientos, precisamente por el desconocimiento de los tecnicismos médicos, muchos otros no saben leer, ni escribir, por lo tanto, no siguen las indicaciones adecuadas en sus tratamientos, lo que no les permite llevar una vida sana y la desconfianza de la atención en los hospitales. (Sexenio)

 

Jornada de promoción a los Derechos Humanos en Chiapas. El Consejo Estatal de los Derechos Humanos (CEDH) llevó a cabo en esta ciudad el foro denominado “Los Derechos Humanos de los Pueblos Originarios y las Reformas Constitucionales” como parte de los eventos que se realizan en el marco de la conmemoración de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, cada 10 de diciembre. El consejero de la CEDH, Lorenzo López Méndez, expresó que el hablar de derechos de las y los indígenas ya no es un tema menor pues este sector representa más del 32.7 % de la población en Chiapas. Reconoció que lamentablemente los pueblos indígenas son proclives a sufrir discriminación en muchas áreas y las referencias estadísticas dan cuenta de la situación, condición y posición en que se encuentran, señaló ante habitantes de Palenque y servidores públicos. (Chiapas Hoy) P. I. MEDIA

 

MEXICO: Nuevo PRI: peregrinación al Vaticano. Iván Restrepo

La Jornada

 

Como muestra del respeto que los funcionarios tienen de la laicidad del Estado mexicano y muestra de lo que es el nuevo Partido Revolucionario Institucional (PRI), el gobernador de Michoacán encabezó con el arzobispo de Morelia una peregrinación al Vaticano. La integraron cien personas. El pretexto: entregar al Papa diversos regalos, entre ellos dos nacimientos elaborados por artesanos de esa entidad. También llevaron a la cocinera tradicional Benedicta Alejo Vargas. El gobernador y un pequeño grupo pudieron saludar de mano al pontífice. Seguramente los peregrinos pagaron de su bolsillo el costo del viaje, pues es muy grave la situación económica por la que atraviesa el gobierno estatal a la que se agrega la de tipo social y de seguridad que padecen los michoacanos. Cabe señalar que en su más reciente libro, Benedicto XVI desmiente en unas cuantas líneas la creencia de que Jesús nació en un pesebre rodeado de una mula y un buey. Además, asegura que nació siete años antes de lo que la Iglesia católica tiene establecido, y que tampoco hubo estrella alguna guiando a los reyes magos, que ni eran reyes ni magos. Pero, fiel a la tradición, inauguró un gigantesco nacimiento” en la plaza de San Pedro elaborado por artesanos italianos.

 

Mientras el gobierno de Michoacán gasta en lo que no debe, por enésima vez las autoridades de la ciudad de México anuncian el rescate de Xochimilco, especialmente de su área lacustre a fin de evitar que la mancha de asfalto y la contaminación acaben con ese patrimonio de la humanidad. Para llevar adelante el rescate se creó una autoridad para dicha zona, que incluye igualmente las delegaciones Milpa Alta, y Tláhuac. Al frente de la nueva dependencia estará el antropólogo Gustavo Alonso Cabrera. Nada fácil será su tarea, pero dispone de suficiente información sobre los problemas que existen en esa parte de la ciudad y la forma de solucionarlos. Como la generada cuando el entonces regente Manuel Camacho encargó a la doctora Alejandra Moreno Toscano la conservación del área lacustre. En esa encomienda participaron los lugareños más expuestos a los daños causados por el avance de la mancha de asfalto. Y, de manera especial, Jorge Legorreta, defensor del medio ambiente y la cultura local.

 

También existen estudios recientes de reconocidos especialistas. Baste citar los del grupo que en la Universidad Autónoma Metropolitana dirige el arquitecto Alberto González Pozo. Parte de esos trabajos fueron divulgados en enero del 2011 en un número especial de La Jornada Ecológica: “Las chinampas en los inicios del siglo XXI”, se tituló. Y en mayo pasado, otro grupo, coordinado por el doctor Horacio de la Cueva, ofreció una visión de los desajustes ambientales y sociales que tienen lugar en esa parte de la ciudad con el título: Xochimilco: de la chinampería sustentable, al desastre ecológico.

 

Así como el rescate de Xochimilco suma voluntades, también lo logró el proyecto para gravar la venta de refrescos y bebidas endulzantes como forma de reducir la obesidad y el sobrepeso en México. En Estados Unidos la obesidad se ha reducido en ciudades como Nueva York y Los Ángeles, donde las autoridades decidieron tocar los intereses de las refresqueras con diversas medidas. En el vecino país las enfermedades ocasionadas por la obesidad afectan a millones de personas. En especial pobres, con menos oportunidad de disponer de una alimentación balanceada.

 

Pero, a diferencia de Estados Unidos, las trasnacionales refresqueras finalmente impusieron sus intereses particulares a los de la sociedad y el proyecto para que paguen más impuestos lo enterraron los legisladores. Las refresqueras alegan que sus productos proporcionan calorías, y elaborarlos, empleos. Y que el problema de la obesidad y los males que ocasiona no se resuelve con más impuestos sino con campañas educativas en pro de la buena alimentación y el ejercicio físico. Pero esas campañas son nada frente a la publicidad machacona y engañosa de las trasnacionales y a la falta de agua potable en todo el sistema educativo, centros de salud, hospitales, oficinas de gobierno. Con razón México es campeón en consumo de refrescos, obesidad y sobrepeso, en diabetes.

 

MEXICO: Reconstruye libro la sociedad utópica que se intentó erigir en Sinaloa en el siglo XIX

Un grupo de colonos de EU y Europa llegó en 1886 a la bahía de Topolobampo, siguiendo a su líder, Albert K. Owen, a quien en un “sueño profético” se le reveló la Ciudad de la Paz

Carlos Paul / La Jornada

 

Con el título Lugar de maravillas: arqueología en Pacific City, la arqueóloga Verónica Velásquez Sánchez-Hidalgo presenta su investigación sobre un grupo de pobladores del siglo XIX y sus anhelos de construir una comunidad socialista en Sinaloa.

 

Publicada por la editorial Axial/Colofón, dicha investigación trata la historia de un grupo de colonos provenientes de Estados Unidos y Europa, que llegaron al norte de Sinaloa en 1886, a la bahía de Topolobampo, donde permanecieron hasta 1894, siguiendo a su líder, el ingeniero Albert K. Owen, quien “tuvo una especie de sueño profético, para construir la Ciudad de la Paz”.

 

Una comunidad en la que todos fueran iguales, donde rigiera la hermandad, la felicidad y la armonía. La idea era construir un verdadero cielo en la tierra.

 

Mediante el ejemplo, el grupo de colonos enseñaría al mundo que sí es posible cambiar las condiciones de desigualdad que prevalecían en el mundo capitalista de aquel momento.

 

“Por ello, implementaron ciertas estrategias de subsistencia, contrarias al capitalismo, para de esa manera cambiar el mundo”, comentó la especialista.

 

Tomando en cuenta que hoy día hay tantas comunidades utópicas, apocalípticas, mesiánicas o milenaristas, con fundamentos religiosos, como Waco, Jim Jones o la Nueva Jerusalén, Velásquez Sánchez-Hidalgo consideró como una buena oportunidad aproximarse a conocer, entender y dar a conocer aquel experimento social utópico encabezado por Albert K. Owen en tierras mexicanas.

 

De acuerdo con la arqueóloga, “Owen se basó en los pensadores utopistas Charles Fourier, Robert Owen, Henri de Saint-simón y Tomas Moro, entre otros, quienes se proponían transformar el mundo”.

 

Con base en distintas ideas, Albert K. Owen diseñó una ideología, la cual se sustentaba en la cooperación integral. “Se basó en principios cuáqueros, es decir, había una ética protestante sobre la cual construyó su modelo de comunidad alternativa.

 

“A diferencia de un ascetismo místico, los colonos practicaban una especie de ascetismo racional, en el que las personas deciden cambiar las condiciones de vida y del mundo aquí y ahora, sin esperar la vida celestial prometida después de la muerte.”

 

Esta investigación se constituyó como su tesis de maestría en la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH), originalmente con el título Aquí y ahora, lugar de maravillas: la arqueología de una utopía de finales del siglo XIX en Sinaloa.

 

La colonia no prosperó

 

Durante su investigación, Velásquez Sánchez-Hidalgo logró recuperar diferentes instrumentos musicales; documentos, como censos de mortandad y natalidad; registros de ocupaciones; parte del periódico que publicaban y mandaban a otras parte del mundo, para que se integrara más gente a la construcción de esta utopía que llamaban Ciudad de la Paz.

 

El propósito era construirla en la bahía de Topolobampo, pero nunca se edificó como tal y los colonos permanecieron esparcidos a lo largo del valle de El Fuerte, Sinaloa, sin lograr concretar su plan, porque enfrentaron problemas: sequía, hambre, calor y enfermedades, como desintería o tifoidea.

 

“Lamentablemente, nunca fueron autosuficientes. Tenían hortalizas y cultivos, pero dependían de los productos y mercancías que recibían desde Estados Unidos. No obstante, y mucha gente no lo sabe, lograron construir un canal enorme de irrigación que se utiliza hasta el día de hoy en El Fuerte, nombrado canal de los Tastes, lo que contribuyó al desarrollo agrícola de la región”, señaló la especialista.

 

La investigación integra fotografías de un archivo de la Universidad de California, imágenes que captó un fotógrafo integrante de la colonia.

 

Este libro “es la historia de una utopía, que permite descubrir a una comunidad alternativa que quiso construir un mundo mejor”.

 

PERU: CAOI construye su Plan Operativo para el período 2012 – 2014

En una semana de intenso debate, la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas definió su Plan Operativo para los dos próximos años, el cual pone énfasis en el fortalecimiento y articulación del movimiento indígena, la promoción y defensa de los derechos de los pueblos indígenas y los derechos de la Madre Tierra, y el debate y construcción de propuestas en torno a los Estados Plurinacionales y el Buen Vivir.

 

Estos ejes temáticos están articulados hacia la reconstitución territorial, política, económica y cultural identataria de los pueblos indígenas originarios de los países cuyos territorios constituyeron antes el Tahuantinsuyo, como señala la Misión de la CAOI. Y en la que la organización forma alianzas y recoge los aportes de los diversos movimientos indígenas y sociales de todo el continente y otras latitudes.

En una reunión realizada los días 14 y 15 de diciembre en Lima, los ocho integrantes del Consejo Directivo de la CAOI, sobre la base de la misión, la visión, los objetivos estratégicos y el mandato del III Congreso Ordinario de la organización, elaboraron el Plan Operativo para el período 2013 y 2014, el cual recoge las propuestas construidas en días anteriores por la Coordinación de las Mujeres y la Coordinación de la Juventud.

La Coordinación de la Juventud realizó del 10 al 13 una Jornada de Intercambio de Experiencias de los Jóvenes Indígenas de la CAOI en una comunidad de Otavalo, Ecuador, mientras que la Coordinación de las Mujeres construyó su Plan Operativo en Lima, los días 12 y 13. Ambos encuentros llevaron sus conclusiones al Consejo Directivo de la CAOI, que reafirmó su compromiso de trabajar por la plena y efectiva participación de las mujeres y los jóvenes en todos los espacios.

La CAOI realizó su III Congreso Ordinario en julio de este año en Colombia, el cual nombró a su Consejo Directivo para el período 2012-2014, con representantes de sus cuatro organizaciones integrantes: el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ, Bolivia), la Confederación de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI), la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI) y la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC).

 

PERU: Jóvenes indígenas: fortalecimiento de la identidad para la defensa de la Madre Tierra

CAOI

 

La comunidad y la minga comunitaria son los actores principales y sustentan el significado de ser runa. Por ello, los jóvenes indígenas andinos trabajarán en el fortalecimiento de la interculturalidad para la protección de los derechos humanos y los derechos de la Madre Tierra, fortaleciendo también su articulación desde sus organizaciones base.

Esta es una de las principales conclusiones a las que llegaron los sesenta jóvenes que participaron en las Jornadas de Intercambio de Experiencias de los Jóvenes Indígenas de la CAOI, realizadas del 10 al 13 de diciembre en la Comunidad Mojondita Avelino Dávila del cantón de Otavalo, provincia de Imbabura, Ecuador.

 

Organizada por la Coordinación de Juventudes de la CAOI, las Jornadas reunieron a representantes de la anfitriona Confederación de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI), el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ, Bolivia), la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI) y la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC).

 

Sus objetivos fueron reflexionar sobre la situación actual de los pueblos indígenas en la región desde la mirada de los/las niños – niñas – jóvenes indígenas, sus experiencias de organización, demandas y veedurías; compartir las experiencias de formación; diseñar los lineamientos para la V Cumbre Continental de los Pueblos Indígenas y el Segundo Encuentro Continental de niños, niñas y jóvenes; valorar su participación e identificar sus retos en los procesos organizativos de sus pueblos y nacionalidades, así como en los procesos de articulación regional y continental.

 

En sus conclusiones, las y los jóvenes indígenas de las organizaciones integrantes de la CAOI acordaron fortalecer el sistema de vida comunitario y la libre autodeterminación de los pueblos, reivindicando la espiritualidad en base a sus cosmovisiones, tradiciones culturales y vivencias.

 

Pusieron énfasis en consolidar el modelo económico comunitario, frente a los impactos y las amenazas de las actividades extractivas como la minería y los megaproyectos como las hidroeléctricas. En ese marco, plantearon que “la problemática entre dos lógicas en pugna, identidad cultural y sistema capital, debe considerar con firmeza que el fortalecimiento de la identidad cultural da como consecuencia el debilitamiento del sistema dominante”.

Las jornadas incluyeron el trabajo comunitario, como una forma de reafirmar su identidad sustentada en el diálogo y la armonía con la Madre Tierra. Las conclusiones de los jóvenes indígenas fueron llevadas al Consejo Directivo de la CAOI, que las incorporó en su Plan Operativo para el período 2013-2014.

 

PERU: Mujeres indígenas: visibilizar y fortalecer su liderazgo para la incidencia política

CAOI

 

Profundizar el proceso de articulación y liderazgo de las mujeres indígenas andinas, fortaleciendo sus capacidades y consolidando su formación política para su participación e incidencia en espacios nacionales, regionales e internacionales es el objetivo del Plan Operativo que la Coordinación de Mujeres de la CAOI implementará durante el año 2013.

 

Las dirigentes indígenas de las organizaciones integrantes de la CAOI se reunieron los días 12 y 13 de diciembre en Lima para planificar sus acciones para el próximo año, en el marco del plan estratégico de la CAOI.

 

En el transcurso de su encuentro, las mujeres acordaron fortalecer su Programa Regional de Formación Política y continuar con su Programa de Intercambio de experiencias a través de pasantías de lideresas de base entre sus organizaciones.

 

Para el proceso de organización de la II Cumbre Continental de Mujeres Indígenas del Abya Yala, adjunta a la V Cumbre de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala, las participantes elaboraron un plan que incluye profundizar su articulación con las mujeres indígenas de las organizaciones regionales y nacionales del Abya Yala y la realización de pre-cumbres preparatorias en cada uno de los países que reúne la CAOI.

 

La construcción de propuestas también está presente en el Plan Operativo de las mujeres de la CAOI. Esto incluye la recuperación y visibilización de experiencias de sus actividades económicas propias y realizar ferias para recuperar y mostrar los productos originarios y su significado para el cuidado de la Madre Tierra, mostrando su diversidad de saberes y cultura. Asimismo, dar continuidad a la propuesta sobre el derecho a la soberanía alimentaria.

 

Lo relacionado con la incidencia política contempla diversos organismos de los sistemas de Naciones Unidas y la Organización de Estados Americanos, espacios regionales como la Comunidad Andina (CAN) y la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR) y el seguimiento de la preparación de la Conferencia de la ONU sobre Pueblos Indígenas convocada para el 2014.

 

Los acuerdos y conclusiones resumidos en su Plan Operativo 2013 fueron llevados por la Coordinación de Mujeres de la CAOI al Consejo Directivo de la organización regional, que los incorporó en su Plan Operativo 2013-2014.

 

COLOMBIA: Por una paz más allá de las negociaciones entre los armados

Propuestas a la sociedad civil, al gobierno nacional, a las FARC, al ELN y a la comunidad internacional desde el movimiento indígena colombiano

CRIC

 

CONSIDERACIONES

La solución del conflicto armado es una necesidad para todo el país. Lo es, de manera prioritaria, para quienes, ante la degradación del mismo y la violación de los DH por todos los actores armados, sufrimos las muertes y las masacres, junto con la desestructuración de nuestras comunidades, economías, infraestructuras, culturas, territorios, y de nuestros procesos organizativos y de gobernabilidad. Hemos saludado esta iniciativa y llamado tanto a las FARC como al Gobierno Nacional a que no se levanten de la mesa hasta no lograr una solución definitiva. También hemos planteado que con el ELN se inicien procesos similares.

Somos conscientes que quienes están en la mesa de la Habana no nos representan; los llamamos a que no se abroguen el derecho de tomar decisiones por encima de la sociedad civil. Decimos de las FARC que no nos representan, en la medida en que consideramos que el conflicto armado y la actuación de la guerrilla dentro del mismo, han sido un mal mayor que los males que proponen solucionar; igual planteamos respecto al Estado, en la medida en que a pesar de que tenemos derechos Económicos, Sociales, Políticos, Culturales y Ambientales en la Constitución colombiana, estos son en gran parte violados e incumplidos, por presiones de de elites nacionales y transnacionales que se han apropiado del mismo, y además han utilizado el conflicto armado para acallar y debilitar la lucha social y política por estos derechos.

Para los indígenas la paz pasa obligatoriamente por el reconocimiento y garantía de goce efectivo de los derechos territoriales de los pueblos ya que la guerra contra nosotros se ha hecho para despojarnos de nuestra territorialidad ancestral, desde la misma llegada de los españoles. Actualmente el conflicto armado tiene gran parte de su escenario en los territorios indígenas, a causa de la disputa por los recursos naturales y la intervención de la gran minería y los macro proyectos, lo que está ocasionando una de las mayores crisis humanitarias en nuestros pueblos.

 

La solución política del conflicto armado no es la paz del país, aunque es un paso necesario en el avance hacia la misma; por ello, somos los pueblos indígenas de Colombia, los sectores sociales y la sociedad civil en general, los llamados a construir, en un horizonte de corto, mediano y largo plazo, esa paz sostenible y duradera que anhelamos.

 

COLOMBIA: Corte Constitucional: Convenios internacionales deben ser sometidos a consulta a los pueblos indígenas

CAOI

 

En una histórica sentencia, la Corte Constitucional de Colombia determinó que las leyes aprobatorias de tratados internacionales que afecten a los pueblos indígenas deben ser consultadas con ellos antes de que el Presidente someta dichos instrumentos internacionales a la aprobación del Congreso de la República.

 

La Sentencia C-1051/12 del 5 de diciembre de este año declara inexequible (inaplicable por ser inconstitucional) la Ley 1518 de 2012, mediante la cual se aprobó el Convenio Internacional para la Protección de Obtenciones Vegetales. Y señala que los convenios internacionales pueden ser modificados (renegociados) como resultado de la consulta a los pueblos indígenas.

 

Este fallo de la Corte Constitucional fue resultado de la Intervención Ciudadana interpuesta por la Organización Nacional Indígena de Colombia – ONIC, integrante de la CAOI, contra la citada norma, según el Expediente Nº LAT386. Textualmente señala:

 

“En materia de leyes aprobatorias de tratados internacionales, la Corte recordó que dado el carácter complejo de su trámite y con el propósito de que se pueda realmente adelantar un verdadero diálogo intercultural, la jurisprudencia ha determinado que la consulta a los pueblos indígenas y tribales –cuando quiera que el tratado los afecte directamente- debe llevarse a cabo antes del sometimiento del instrumento internacional, por parte del Presidente de la República, al Congreso de la República, bien durante la negociación (…) o bien, cuando se cuente con un texto aprobado por las Estados, es decir, luego de la firma del tratado, caso en el cual, la consulta podría llevar a la necesidad de renegociar el tratado”.

 

Esta sentencia, aunque se refiere a un convenio específico, sienta jurisprudencia para los tratados internacionales en general, incluidos los tratados de libre comercio y convenios bilaterales de inversiones, que impactan significativamente sobre los derechos fundamentales de los pueblos indígenas.

 

COLOMBIA: Las ganancias de Pacífic Rubial Energy están manchadas de sudor y sangre obrera

Editorial ANNCOL

 

NO ES UNA SORPRESA que al mismo tiempo que estrenaba un nuevo libro sobre el exterminio del sindicalismo en Colombia, fue asesinado por sicarios al servicio del gran capital transnacional el líder obrero Milton Parra Rivas.

A esas mismas horas fue firmado el Tratado de Libre Comercio (TLC) entre la Unión Europea y Colombia, y el gran capital colombiano y el capital financiero especulativo, festejaban.

Y para coronar estos sucesos que aún más refuerza los sectores explotadores del capital humano obrero colombiano, hace apenas unos días la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), ese organismo antivenezolano, tomó la decisión de bajar al Estado Colombiano de su lista de países en los cuales se violan los derechos humanos, por orden del Patrón en el Departamento de Estado.

 

Estimulados por esas “victorias”, el Congreso Nacional concluyó su debate sobre el Fuero Militar, reafirmando su decisión y deseo de institucionalizar la impunidad y el Terrorismo de Estado, aprobando el Fuero Militar.

“ESTO ES UN APERITIVO de lo que nos espera”, decía un líder sindical en Puerto Gaitán, localidad del departamento del Meta, reconocido por sus luchas populares y campesinas durante el último siglo y ahora objeto por una explotación de los recursos humanos y naturales por parte de la transnacional canadiense Pacífic Rubial Energy.

Además de que los obreros petroleros son objetos por los peligros en su trabajo, son objetivos militares del Terrorismo de Estado si cuestionan el poder patronal. En Puerto Gaitán, donde opera Pacífic Rubial Energy, los paramilitares estuvieron casi dos décadas “limpiando” la región de oposición popular, matando a miles de colombianos civiles como ahora mataron a Milton Parra Rivas. El sindicato USO, que organiza a los obreros, ha enterrado 113 de sus afiliados en las dos décadas recientes, asesinados ¿por quién? Saque sus propias conclusiones.

 

¿Y cómo son las condiciones de los trabajadores? Los obreros trabajan, como denunció en Oslo el comandante guerrillero Iván Márquez, dos jornadas (2×8 horas) durante 21 días sin pausa, por un salario miserable. La empresa aprovecha lo que los empresarios neoliberales llaman el “Mercado Flexible” que no es otra cosa que la palabra inglesa “outsourcing”, es decir, tercerización de la fuerza laboral.

Las subempresas, muchas veces constituidas por los mismos obreros, emplean la gran masa trabajadora mientras la empresa “Mater” mantiene solo un núcleo de trabajadores indispensables para el funcionamiento de la empresa. Así se lavan las manos los capitalistas locales y extranjeros de su responsabilidad social y laboral como seguro social, pensión, transporte, contratos colectivos, etcétera. Y estos temas han sido los catalizadores de la explosión social y popular en Puerto Gaitán, son 10.000 obreros que ya no soportan ni aceptan las condiciones laborales y económicas de una esclavitud moderna y se han rebelado contra esa dictadura empresarial, apoyada como siempre por los organismos represivos del Estado.

¿Y la perspectiva para la empresa? Solo basta mirar los títulos de “Portafolio, DINERO y otros medios económicos del mundo empresarial y uno se da cuenta que la rentabilidad no puede ser otra cosa que ¡MUY BUENA! Este año las ganancias se han duplicado, nos informan los medios mencionados, a 458 millones de dólares. ¿Gracias a quién?

La mesa del Diálogo tiene mil temas a abordar. El pueblo trabajador colombiano no va a quedar quieto y satisfecho por unas firmas que congelan el Statu quo entre Capital y Trabajo. Si no es ahora, cuando el movimiento armado negocie sobre la realidad colombiana, ¿cuándo será?

 

PARAGUAY: Comunidad indígena lucha por su supervivencia al lado de una carretera

Amnistía Internacional

 

Gladys Benítez apenas recuerda cómo era su casa, aunque ahora vive a pocos metros de la tierra donde estaba.

Durante más de dos décadas, Gladys, sus tres hijos y otras más de 90 familias de la comunidad indígena de Sawhoyamaxa, de la etnia Exnet, han sido forzadas a vivir en un asentamiento al lado de una carretera muy transitada, mientras luchan por recuperar sus tierras ancestrales.

 

Gladys vive en una endeble casita de madera, en una franja de tierra. Desde allí, la vista es aterradora.

 

De un lado, una carretera muy transitada por grandes camiones que conecta las ciudades de Concepción con Pozo Colorado. Del otro, una cerca que permite que la comunidad vea las tierras que han sido hogar de sus familias durante siglos, pero no acceder a ellas.

 

En el medio, una serie de inestables estructuras de madera, construidas sobre tierra seca, donde la comunidad encuentra casi imposible cultivar alimentos o cazar para sobrevivir.

 

El agua es escasa, así como lo es la comida, y los aproximadamente 100 niños que viven en la comunidad han recibido poca educación a causa de la falta de recursos –maestros e infraestructura adecuadas–.

 

“En estas condiciones, no podemos tener animales, no podemos dejar a nuestros niños solos porque si viene un camión por la carretera, pueden haber accidentes. Una vez, una niña fue atropellada por un camión y ella todavía tiene problemas para caminar”, dijo Gladys a un equipo de Amnistía Internacional que recientemente visitó la comunidad.

 

“También tenemos problemas con el agua, especialmente en la época de sequía. A veces ellos (las autoridades) nos traen agua y a veces tenemos que ir a buscarla a un lago que queda a dos kilómetros.”

 

¿Fin en mira?

Las tierras tradicionales de los Sawhoyamaxa están en el borde oriental de la región paraguaya del Chaco y han estado en manos de dueños privados durante varias décadas.

 

La comunidad tiene dos asentamientos –Kilómetro 16 y Santa Elisa– ambos sobre la misma carretera, aproximadamente a 30 minutos en auto entre ellos.

 

En 1991, la comunidad indígena inició un proceso para obtener reconocimiento legal de sus derechos a tener una porción de sus tierras tradicionales. Quince años más tarde, la Corte Interamericana de Derechos Humanos emitió una decisión histórica que ordena al estado paraguayo devolver las tierras tradicionales de la comunidad antes de mayo de 2009.

 

A casi cuatro años del fin de ese plazo y con la comunidad todavía viviendo en un asentamiento temporario, parece que se ha abierto una puerta.

 

Actualmente están teniendo lugar negociaciones entre el dueño de la tierra y representantes del gobierno para que la tierra sea devuelta a los Sawhoyamaxa.

 

La organización local Tierraviva, representantes legales de la comunidad, dijo a Amnistía Internacional que ellos contaban con información que afirmaba que el dueño había recibido una oferta de tierras alternativas. Pero todavía no hay claridad sobre los términos de la negociación o la fecha para su resolución.

 

“Vamos a pelear por lo que es nuestro, y lo que es nuestro es la tierra”, dijo Gladys.

 

Carlos Mareco, líder de la comunidad, esta de acuerdo: “El estado tiene que buscar una solución. Hay un veredicto. La situación de abandono es una realidad de todas las comunidades indígenas. Todas las comunidades indígenas están muy abandonadas”.

 

“Es un escándalo que la situación de los Sawhoyamaxa no se haya resuelto todavía, particularmente teniendo en cuenta que tres presidentes han pasado por el poder. Han pasado tres gobiernos pero ninguno ha tomado responsabilidad por el cumplimiento de la sentencia de la Corte Interamericana,” explica María José Eva Parada, investigadora sobre Paraguay de Amnistía Internacional.

 

“Los Sawhoyamaxa ya no pueden esperar, particularmente en las condiciones en las que han sido forzados a vivir. Las autoridades en Paraguay tienen que comprometerse a resolver esta situación y devolverles sus tierras ancestrales antes de fin de año.”

 

Ciudadanos de segunda

 

Según cifras oficiales, hay aproximadamente 108.600 miembros de poblaciones indígenas en Paraguay –1,7 por ciento de la población–, aunque probablemente esta cifra subestima el número real. La mayoría vive en condiciones preocupantes y los niveles de pobreza y analfabetismo son significativamente mayores entre las poblaciones indígenas que en el resto de la población paraguaya.

 

Históricamente, las poblaciones indígenas de Paraguay han sido marginalizadas y sometidas a abusos graves y sistemáticos. La Comisión de la Verdad y Justicia, que investigó los abusos cometidos durante la dictadura militar del General Stroessner (1954-1989) y la transición a la democracia, documentó homicidios ilegítimos, esclavitud, violencia sexual y venta de niños.

 

El acceso a las tierras ancestrales puede hacer la diferencia entre la supervivencia y la extinción de comunidades indígenas en Paraguay.

 

Comenzando de nuevo

 

La situación de los Sawhoyamaxa no es extraña para los pueblos indígenas en Paraguay.

 

En febrero pasado, y tras una batalla legal de dos décadas, la comunidad indígena de Yakye Axa llegó a un acuerdo para asentarse en tierras alternativas.

 

Sin embargo, el acceso a sus tierras no ha sido formalmente concedido –ya que la finalización de una carretera de acceso sigue pendiente desde hace casi un año– y la comunidad está peleando con las autoridades para cumplir por su responsabilidad de asegurar el acceso a servicios esenciales –incluyendo ayuda para la mudanza, acceso a viviendas, agua potable y escuelas–.

 

“Era muy peligroso vivir aquí al costado de la ruta. Allá, en nuestra comunidad nueva, seguramente será diferente”, mencionó Aparicio Martínez, de la comunidad Yakye Axa, a las delegadas de Amnistía International.

“Las autoridades en Paraguay tienen la responsabilidad de asegurar que ambas comunidades indígenas, Yakye Axa y Sawhoyamaxa, puedan regresar a sus tierras y disfrutar los servicios básicos para poder desarrollar su comunidad y vivir en dignidad, tal como lo estableció la Corte Interamericana”, dijo María José Eva.

 

“La tierra es importante para nosotros porque la usamos para sobrevivir, para cultivar alimentos y criar animales. El bosque es importante para nosotros porque el bosque es vida. Aquí, al costado de la carretera, no podemos cultivar nada, por eso estamos peleando para regresar”, dice Gladys, pero es difícil escucharla por el ruido de los camiones.

 

BOLIVIA: Encuentro Cultural en defensa de la identidad

 

La identidad de los pueblos indígenas se sustenta en el vínculo especial con sus territorios. Como hijos de la Madre Tierra, esta identidad se expresa en sus lenguas originarias, su vestimenta y sus manifestaciones artísticas. La defensa de la identidad es una forma de resistencia a los procesos de exterminio físico y cultural emprendidos desde hace 520 años hasta nuestros días.

 

En esa reafirmación de su identidad, el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ) y la Confederación de los Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB) desarrollaron, del 14 al 16 de diciembre, el I Encuentro Cultural de Pueblos y Naciones Indígenas Originarios en el Museo San Francisco, La Paz.

 

Durante tres días, más de veinte naciones indígenas originarias de los departamentos de Oruro, Potosí, Cochabamba, La Paz, Beni y Tarija se concentraron en la capital de Bolivia, donde compartieron sus expresiones culturales. El Encuentro fue además un espacio de intercambio de experiencias, reflexiones, conocimientos, prácticas y saberes. Fue cerrado ayer con un gran festival de danza y música en la Plaza Mayor y San Francisco.

 

El I Encuentro Cultural de Pueblos y Naciones Indígenas Originarios fue una de las acciones que CONAMAQ realiza para cumplir su objetivo estratégico de reconstrucción política y cultural de los pueblos indígenas originarios del Qullasuyu.

 

CHILE: Invitación a conferencia sobre historia mapuche “a 459 años de la victoria de Tucapel”

Poder Popular Comunitario

 

Con motivo de conmemorarse este próximo 25 de Diciembre 459 Años de la Batalla de Tucapel, donde en 1553 los “weichafes” (combatientes o guerreros, en Idioma Mapudungun) mapuches, liderados por Lautaro (o Leftraru, su verdadero nombre mapuche), lograron derrotar a las tropas invasoras españolas y de yanaconas a su servicio (encabezadas por Pedro de Valdivia), poniendo fin así al Mito de la Invencibilidad de los Colonialistas Europeos en esta parte de nuestro continente, la Asociación Mapuche “Katrürai”, el Departamento de Idiomas del Colegio de Profesores de Chile y el Movimiento Gremial y Pedagógico “Refundación” tienen el agrado de invitarte a una “Conferencia sobre Historia Mapuche”, que dictará el Profesor José Ñancucheo, Presidente de la Asociación Mapuche “Katrürai” e integrante del Departamento de Idiomas del Colegio de Profesores de Chile y del Movimiento Gremial y Pedagógico “Refundación”.

 

Esta Conferencia se dictará este Miércoles 19 de Diciembre a las 19:00 Horas, en la “Casa del Maestro”, ubicada en Catedral # 2395 (Catedral esquina Bulnes, Metro Cumming), con Entrada Liberada y al final de la misma realizaremos una Convivencia Fraternal entre todos los Asistentes.

 

Se solicita por último Difundir esta Invitación entre todos tus Contactos, Amig@s y Posibles Interesados.

 

Te esperamos

 

Fraternalmente

Asociación Mapuche “Katrürai”

Departamento de Idiomas del Colegio de Profesores de Chile

Movimiento Gremial y Pedagógico “Refundación”

ESPECIALES AIPIN

Diciembre 19, 2012

http://www.puebloindigena.com/aipin

 

MEXICO: El estigma de Acteal: 15 años de impunidad de Estado. Magdalena Gómez

La Jornada

 

MEXICO: Anuncia SEP programa de maestros visitantes México — California

 

CHIHUAHUA: Homenaje a músico indígena ganador de premio nacional

El tarahumara Antonio Camilo Bautista Jariz es uno de los pocos ejecutantes del chapareque

El Heraldo de Chihuahua

 

CHIHUAHUA: Queremos que el presidente vaya a la Sierra”: líder rarámuri

Frontera.Net

 

MEXICO: Aprueba Senado dictámenes Indígenas: EPM

Avanzar en el desarrollo de una legislación congruente con los derechos de los pueblos y comunidades indígenas, es misión de la Comisión de Asuntos Indígenas del Senado

News Oaxaca

 

OAXACA: Protestan indígenas por represión del 1 de diciembre

Piden cancelación de concesiones mineras

Bloquearon carretera en Huajuapan

IGAVEC, e-consulta

 

OAXACA: Con un fandango de Sotavento terminan la actividades del CaSa de Etla en 2012

Diseño textil y un taller de periodismo auspiciado por La Jornada, entre lo más relevante

La Jornada

MEXICO: Carece el nuevo gobierno de una política para evitar la migración

Critican que en el presupuesto 2013 no se tengan contemplados recursos para los ex braceros

La Jornada

 

MEXICO: Líder en emigración, pero tercero en remesas: Inegi

El flujo de connacionales hacia EU ha llegado “a un punto muerto”

La Jornada

 

MICHOACAN: Alumnos de la UIIM realizaron proyectos de comunicación indígena

Mi Morelia

 

PARAGUAY: El jueves inauguran radio indígena “Kereymba” en Boquerón

La Nación

 

BRASIL: Relator de la ONU defiende a las radios comunitarias como servicio público

Púlsar

 

YUCATAN: Prevé Rigoberta Menchú reunión con Peña Nieto

El Universal, El Siglo de Torreón

 

GUATEMALA: Los mayas, del esplendor a la miseria y marginación

AFP

 

GUATEMALA: “Discriminada”, la cultura maya sigue beneficiando al mundo

Rituales y vaticinios apocalípticos enmarcan “el fin de la cuenta larga de 5 mil 200 años”, dice Álvaro Pop

Sus descendientes “nos enseñan que la paz es la mejor forma de convivencia”

AFP, La Jornada

GUATEMALA: Gran Consejo Maya vigilará que no haya racismo por 13 B’aktun en Guatemala

EFE

 

GUATEMALA: El Popol Vuh, el libro sagrado de los mayas

Antes de que la tierra existiera, todo era silencio y oscuridad, sólo estaban el cielo y el mar en calma hasta que los progenitores Tepeu y Gucumatz se pusieron de acuerdo y crearon los árboles, los animales y al hombre.

AFP

 

ECUADOR: Los magos de la mentira. Umberto Mazzei

ALAI AMLATINA

 

ECUADOR: Rechazan uso de imagen personal en IX Ronda Petrolera

Ecuachaski

 

VENEZUELA: Pueblos indígenas conmemoran Día Nacional de Guaicaipuro y de los Caciques de la resistencia

Se realizó un ritual chamánico para limpiar el espacio y el aura de las personas presentes, pedir por la paz en Venezuela y la salud del Primer Mandatario Nacional, Hugo Chávez

Venezolana de Televisión

 

PERU: Minería: vulneración de derechos y destrucción de comunidades

CAOI

 

SUIZA: Una voluntad política clara y decidida es crucial para prevenir y eliminar las desapariciones forzadas

Declaración del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias* en ocasión del veinte aniversario de la Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra las Desapariciones Forzadas

 

MEXICO: El estigma de Acteal: 15 años de impunidad de Estado. Magdalena Gómez

La Jornada

 

Entre la enorme caudal de agravios impunes contra los pueblos indígenas, destaca Acteal, para hablar de los más recientes. La matanza del 22 de diciembre de 1997 fue perpetrada por grupos paramilitares cuya sola denominación indica el origen, y a estas alturas ya se han quedado sin argumentos quienes desde la órbita estatal pretendieron justificar tal ignominia bajo el manto del concepto de conflictos intracomunitarios.

 

Recordemos el llamado Libro blanco, de la Procuraduría General de la República (PGR), donde se pretendió dar sustento a tal planteamiento.

 

La trayectoria de búsqueda de la justicia en el caso Acteal guarda paradojas que parecen inimaginables.

 

En lógica estatal no se puede ocultar la existencia ominosa de la masacre, pero su autoría y consecuente responsabilidad es hoy jurídicamente fantasmal. Queda el estigma cierto de que 45 indígenas, en su mayoría mujeres y niños que oraban por la paz en una ermita en el municipio de Chenalhó, fueron asesinados.

 

Y sin embargo llega el decimoquinto aniversario sin culpables materiales e intelectuales, pues los primeros han sido liberados en virtud de que la Suprema Corte de Justicia encontró las consuetudinarias fallas en el debido proceso (20 de ellos el 12/8/2009 y siete más el pasado 2 de febrero).

 

En septiembre de 2011 se presentó en Estados Unidos una demanda de carácter civil contra el ex presidente Ernesto Zedillo, quien logró el apoyo del calderonismo para gestionar la recomendación del Departamento de Estado para que se considere la inmunidad.

 

Este episodio está rodeado de secreto en cuanto a sus promoventes oficiales y oficiosos. A los primeros se les ocultó la identidad y no se logró verificar si se trata de auténticos supervivientes de las víctimas de Acteal y la información que manejó la demanda proviene del reporte de la Fiscalía Especializada en Delitos Cometidos en la Procuración y Administración de Justicia en el Poblado de Acteal, dado a conocer dos meses antes de la presentación de la demanda.

 

La fiscalía que había sido creada en 2006 por el ex gobernador Juan Sabines prácticamente desapareció, no actuó en consecuencia a partir de sus conclusiones incriminatorias contra el ex presidente Zedillo, casualmente no así para el ex secretario de Gobernación Emilio Chuayffet, hoy convertido en titular de Educación –sin la evaluación previa que busca para quienes aspiren a obtener una modesta plaza magisterial–, y a cuyas declaraciones la fiscalía chiapaneca les dio virtual valor pleno, pues cual Pilatos se lavó las manos señalando que informó de la situación en Chenalhó al ex presidente y éste no le dio instrucciones. Hace días el funcionario mexiquense comentó a Carmen Aristegui que responsabilidad sólo existe jurídica, no moral ni social, como se señala y ésta no le ha sido acreditada. ¡Ni a él ni a nadie! Justamente de esa magnitud es el agravio.

 

Las Abejas lograron que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos diera entrada al caso, pero hasta hoy no se ha presentado informe alguno.

 

Siempre he pensado que cuando los movimientos se traducen en meras efemérides reflejan su debilidad. En este caso, por fortuna, no hay tal, pues la organización Las Abejas y el Centro Frayba, que han asumido la lucha por la justicia, gozan de cabal salud política y organizativa.

 

Ni qué decir del EZLN, que fiel a su estrategia mantiene el frente de las juntas de buen gobierno para construir las llamadas autonomías de hecho y da cotidiano sentido a la línea de no relación con el gobierno, ello pese a las crecientes amenazas y provocaciones de la parte oficial, donde de nueva cuenta se busca señalar que se trata de conflictos entre organizaciones.

 

En ocasión de su aniversario, Las Abejas plantearon un mensaje muy elocuente: “Hace 20 años nosotros creíamos en la democracia institucional (teníamos esperanzas en que los gobernantes y partidos políticos nos escucharían para que fuéramos respetados los pueblos originarios). Sin embargo, todo fue una ilusión.

 

Pero, de esas mentiras y engaños aprendimos muchas cosas y, gracias a ello, somos lo que somos ahora. Ahora, ya no creemos en ningún partido político, ni en un gobierno impuesto desde arriba. […] Vemos que en Chiapas y en México no existen condiciones de vida, no hay un estado de derecho. Compañeros y compañeras: seamos todos guardianes de la memoria, tengamos presente que nuestro México actual desangra, que los responsables de guerras y crímenes están libres, viven en impunidad, bajo el cobijo del mismo Estado” (10/12/12).

La razón de Estado definida para incumplir los acuerdos de San Andrés desencadenó la operación de una estrategia para confrontar primero en la región zapatista al costo que fuera.

 

El plan es nacional para despojar a los pueblos indígenas y darles migajas a sus integrantes. Que luego no se asusten de la respuesta.

 

MEXICO: La fuerza moral y organizativa del EZLN

Internazionalista Bat, Kaos en La Red

 

El próximo primero de enero se cumplirán 19 años del levantamiento armado protagonizado por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN).

Un país que se encontraba en el umbral del ingreso a la modernidad se sorprendía de que miles de insurgentes, mayoritariamente indígenas, hubieran tomado las armas, como último recurso, para luchar por una mejor vida para los pueblos indígenas y para el país.

El presidente de la República y los grupos de poder económico del país no tuvieron reparo en acusar a la Cocopa y al EZLN de querer balcanizar, dividir y fragmentar al país. Quienes hicieron estas acusaciones son los mismos que concesionaron 25 millones de hectáreas a las compañías mineras extranjeras y nacionales, las cuales entre 2005 y 2010 extrajeron recursos minerales por un valor de 552 mil millones de pesos y sólo pagaron 6 mil 500 millones de pesos por derechos, es decir, 1.18 por ciento.

Entre 2002 y 2012, el gasto federal anual hacia los pueblos indígenas pasó de 16 mil 663 millones a 39 mil 54 millones de pesos. Sin embargo, los datos de pobreza y marginalidad de las propias dependencias oficiales no expresan ningún impacto en la reducción de la pobreza indígena; por el contrario, ésta se incrementa, y cada vez en forma más ofensiva para una nación donde desde 1917 todos los gobiernos han reconocido declarativamente de diferentes formas «la deuda de México con sus indios y están preocupados por acabar con la injusticia que padecen».

Después del incumplimiento gubernamental, el EZLN decidió una estrategia de resistencia, fortaleciendo su organización mediante la creación de las juntas de buen gobierno, el trabajo colectivo y la solidaridad comunitaria. En silencio, alejados de la propaganda, han caminado durante los últimos años. Algunas personas despistadas, o aquellos que han apostado a que el conflicto desaparezca o se olvide, difunden rumores o tratan de confundir, argumentando que el EZLN ya no es problema, dado que, desde su óptica, si los zapatistas ya no son noticia, no existen.

 

Los datos aquí expresados, que muestran el fracaso gubernamental hacia ese sector de la población, deberían hacer entender a las élites mexicanas que hasta el silencio es una forma de lucha y que nada tiene que ver con una supuesta debilidad, en este caso del EZLN. Por el contrario, mientras el dispendio y el fracaso han sido sinónimos de las políticas públicas, la organización, el trabajo y la disciplina son lo que ha distinguido al zapatismo en esta etapa.

Los zapatistas viven, se organizan y trabajan en una realidad de grandes carencias materiales, que suplen con creatividad y dedicación. Tienen objetivos claros que trascienden generaciones; sus argumentos han sido irrefutables, la vitalidad y consistencia de sus convicciones han sido una escuela de vida para miles de mexicanos. Un abrazo con cariño para todos los zapatistas que allá, en sus comunidades, luchan todos los días por construir un mejor futuro para nuestro país. Como dicen por ahí: ¡no están solos!

 

CHIAPAS: Alista el EZLN comunicado; Las Abejas evocarán en Acteal 15 años de la masacre

La Jornada

 

San Cristóbal de las Casas. Después de un año de silencio, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) anunció que dará a conocer “la palabra del Comité Clandestino Revolucionario Indígena, Comandancia General del EZLN, de la Comisión Sexta y la Comisión Internacional”. Así lo anuncia su portal electrónico Enlace Zapatista.

 

“Mentir en grande y hacerlo impunemente, eso es el poder”, escribía en diciembre de 2011 el subcomandante insurgente Marcos al filósofo Luis Villoro. “Mentiras hechas campañas electorales, programas de gobierno, proyectos alternativos de nación, plataformas partidarias, artículos en periódicos y revistas, comentarios en radio y televisión, consignas, credos”.

 

En aquella ocasión, el vocero zapatista concluía diciendo: “Ahora, pequeños nosotros y pequeña nuestra palabra, sólo unos cuantos, algunos de esos empecinados que suelen ser quienes echan a andar la rueda de la historia, buscan nuestro pensamiento, nos buscan, nos nombran, nos llaman”.

Durante 2012, las cinco juntas de buen gobierno (JBG) del EZLN siguieron emitiendo denuncias, referidas a las constantes agresiones contra comunidades rebeldes y bases de apoyo de los cinco caracoles. Principalmente los poblados Comandante Abel, San Marcos Avilés, Guadalupe Los Altos, Nuevo Paraíso, Moisés Gandhi, Jechvó, Toniná, así como las comunidades fronterizas Che Guevara y San Ramón. La JBG de Oventic también ha exigido la liberación de Francisco López Santiz, base de apoyo del EZLN en Tenejapa, preso desde hace un año sin motivo alguno, como ya determinó un juez hace varios meses.

 

A finales de noviembre, el mismo anuncio había aparecido en la página electrónica zapatista, lo cual generó la especulación de que los rebeldes podrían pronunciarse en el contexto del cambio de gobierno federal.

 

Después de varios días, el anuncio fue retirado. Esta semana volvió a aparecer, a pocas semanas del 19 aniversario del levantamiento del EZLN y a pocos días del 15 aniversario de la masacre de Acteal.

 

Las Abejas anunciaron en Chenalhó que conmemorará el aniversario de la masacre a partir del jueves: “Sabemos que el mal gobierno seguirá con su política de miedo, de contrainsurgencia, de represión. Y tenemos que estar preparados y unirnos más los movimientos y organizaciones sociales, por eso les recordamos que este 20, 21 y 22 de diciembre tenemos una cita en Acteal: luchadores sociales, defensores de derechos humanos, autoridades comunitarias, colectivos independientes, representantes de pueblos originarios, estudiantes, maestros, y la sociedad civil organizada”. Las Abejas convocan al encuentro Frente a la guerra de desgaste integral, con el fin de “compartir los procesos organizativos de lucha por la defensa de la vida, de la tierra y el territorio”.

 

MEXICO: Liberan carreteras bloqueadas en Veracruz

Reforma, Milenio

 

El gobierno de Veracruz informó que logró durante la madrugada la liberación de las carreteras bloqueadas al sur del estado y culpó al Consejo Indígena Popular por esta medida, presuntamente en exigencia de mayores recursos para obras sociales.

 

“Se acordó que las obras seguirán su proceso y ritmo de inversión como se establece en los contratos suscritos previamente”, se detalló en un comunicado, donde también se agrega que el secretario de Gobierno del estado, Gerardo Buganza, se trasladará a la región para sostener un encuentro con los nueve alcaldes peticionarios.

PUEBLA: Dio inicio el Encuentro del Fuego Nuevo en Cantona

Que florezca la humanidad y se ponga en contacto con la Madre Tierra son los votos de la mayoría de los participantes

 

Cantona. Que la entrada de la Nueva Era haga florecer la luz a través de un mensaje de unidad, para que la humanidad rehaga su camino hacia lo sagrado, recupere el silencio interno y adopte una forma de interrelación constructiva, son expectativas del II Encuentro Internacional de Sabiduría Ancestral “Fuego Nuevo” que se celebra hasta el 22 de diciembre en la zona arqueológica de Cantona.

 

Lo anterior fue descrito por el historiador Antonio Velasco Piña durante el encendido del Fuego Nuevo, con el cual dieron inicio las actividades de la reunión internacional que por cuatro días desarrollarán conferencias, ponencias, talleres, ceremonias de medicina tradicional, intercambios culturales y mesas de trabajo. Además, se abordarán temas relativos a ecología, ciencia y tecnología, arte y cultura, educación, medicina, espiritualidad, humanismo, entre otros.

 

Por su parte, César Daniel González Madruga, diputado de la Asamblea Legislativa del Distrito Federal, coorganizador del evento, hizo votos “el rumbo de Tezcatlipoca, el espejo de la mente, este congreso ilumine este congreso para que florezca la humanidad, podamos entendernos todos, en un solo pensamiento, en una sola razón, en un solo rostro”.

 

De la misma forma, agregó Velasco Piña al hacer uso de la palabra durante el acto celebrado a las 9:00 horas, que se recupere la esencia del amor y nos de la osadía para vencer las dificultades actuales.

 

Sean abiertas las puertas, sean iluminados los seres y la tradición del amor se manifieste en comunión con la sabiduría expresó Francisco Aguilar, Águila Real durante la celebración de la ofrenda a los cuatro costados.

En su intervención, Huitzillin pidió apertura a este rumbo, el poniente, porque nos reconectemos con nuestra madre Tierra.

 

El maestro José Manuel García, Acamapichtli, presentó el proyecto de ciudad sustentable que en breve comenzará a construirse en Cantona, donde todos los insumos y herramientas para poder vivir en armonía con la naturaleza y en acompañamiento con la madre Tierra, será tomados de la propia naturaleza.

Acamapichtli destacó que es necesario poner un alto a la depredación humana del medio ambiente porque la Madre Tierra ya sufre los embates devastadores de sus hijos que están hiriendo sus entrañas.

 

MEXICO: Mexko maseual altepeme / Monografía Nacional / Pueblos Indígenas del México Contemporáneo

 

Descripción: Navarrete Linares, Federico. Mexko maseual altepeme / Pueblos Indígenas del México Contemporáneo [texto] /  México: CDI, Primera edición para su publicación en internet, 2012. 141 p.: mapas, tabs., fots. – (Pueblos Indígenas del México Contemporáneo). Incluye bibliografía, ISBN 978-607-718-023-4

 

Federico Navarrete Linares aki tlamachtil tlayekan patiltekiyo uan tlaixmachtil tlatemouani ipan Mexko nantli kaltlamachtiloyan. Ye’ moyekmachtitok ipan xantil Mexko maseual tlanechikol machtilme, kiitstok miyak tlamantli, ken timochanti’toke, keni tlaixmachtil xantiltlaneneuilyotl tla’toltlai’kuiloli, uan maseual panole tlachi’chiuale.

 

Tla`tolpatlanime: Ne`uatl nitlamachtiani, notoka Marciano Rubio Vergara, ne`uatl nitlamachtiani, notoka José Julio Aparicio Cortés, ne`uatl nitlamachtiani, notoka Crecencia Rodríguez Octaméndez. Ninauatla`touani. Tlauel miyak nitla`sokamati inin tekitl tlen onechmakak in tekitlayekanyotl, tlen mochiua ipan nochi in tlaltikpaktli, tlen ika inon ika kuali onik patlak, kaxtilantla`toli ipan inin amochtli, ika inon tlauel tekitl nipaki nikchiuas keni ika inin amoctli maka moixmati toMexkoaltepetl uan itlano´notsal mamoixmatikan ipan tlen ueyi totlaltikpak

 

MEXICO: Anuncia SEP programa de maestros visitantes México — California

 

La SEP, a través de la Dirección General de Relaciones Internacionales, en colaboración con el Departamento de Educación del Estado de California, convocan a maestros y maestras con Licenciatura en Educación, Primaria y Secundaria que estén interesados en trabajar con comunidades mexicanas en ambientes multiculturales por medio del “Programa de Maestros Visitantes México — California”, a registrarse en el proceso de selección para el siclo 2013 — 2014.

 

Recepción de documentos, fecha límite 8 de febrero

Dirección General de Relaciones Internacionales

Donceles No. 100, 1er piso, oficina 204

Delegación Cuauhtémoc, D. F.

Horario: 9.30 a 17 hrs

 

MEXICO: Tarahumaras masacrados. Carlos Ramírez

El Financiero

 

Las buenas conciencias mexicanas se han preocupado en medios y redes sociales por los niños de Sandy Hook pero han guardado silencio ante la matanza de personas ocurrida el pasado viernes 7 de diciembre en el poblado de Guadalupe y Calvo, en la sierra Tarahumara; en una noche, 11 personas fueron abatidas por bandas de presuntos narcos en una disputa por el territorio porque ese poblado se encuentra dentro de la zona de tráfico de drogas.

 

El problema radica en el hecho de que se trató de una masacre de civiles a manos de bandas del crimen organizado ante la pasividad gubernamental. Y que hasta ahora la demanda de atención a la ausencia de atención en seguridad en zonas territoriales de partes de la República haya carecido de alguna medida de mediano plazo.

 

La Sierra Tarahumara se ha colocado en la atención nacional no sólo por los asesinados en la guerra entre cárteles, sino por el abandono en que se encuentran sus habitantes. A finales de 2011 se difundieron versiones de suicidios masivos de indígenas en situación de hambruna, lo que motivó movilizaciones sociales para el envío de alimentación de emergencia. Pero los medios que atendieron el problema en su fase de revelación luego se desentendieron y dejó de fluir información sobre la hambruna.

 

El problema de la violencia en México se ha agotado en la sola contabilidad criminal de asesinados, sin profundizar en sus causas ni en sus consecuencias. Hasta ahora ninguna organización no gubernamental ha emprendido alguna investigación sobre los 11 asesinados en la Sierra Tarahumara para cuando menos tener claridad sobre los grupos en pugna. Lo significativo fue el hecho de que en el poblado de Guadalupe y Calvo hubo ausencia de policías municipales y la situación se aseguró con la presencia de tropas del Ejército. Sin embargo, datos anteriores han revelado la presencia de cárteles en la zona sin atención de las autoridades estatales o municipales.

 

El problema de la violencia armada no tiene que ver sólo con la libertad para la compra de armas de fuego, aunque pueda ser un componente importante. En EU hay casos diarios de asesinatos con armas de fuego compradas ilegalmente y en México existen hechos similares en cantidad aun sin libertad para adquirir armas.

 

Lo que en EU no se ha querido entender es el hecho de que buena parte de la violencia armada proviene de la venta ilegal de armas, no de la legal, y que paulatinamente se han ido colocando obstáculos para la venta sin que se haya registrado alguna baja en la violencia. En EU y en México, el problema es de calidad social.

 

CHIHUAHUA: Homenaje a músico indígena ganador de premio nacional

El tarahumara Antonio Camilo Bautista Jariz es uno de los pocos ejecutantes del chapareque

El Heraldo de Chihuahua

 

El músico rarámuri Antonio Camilo Bautista Jariz, ganador del Premio Nacional de Ciencias y Artes 2012, recibirá mañana un homenaje en ceremonia a realizarse en el Salón Rojo de Palacio de Gobierno.

 

Antonio Camilo es especialista en el chapareque, instrumento antiguo de los indígenas de la Alta y la Baja Tarahumara, elaborado a partir de un quiote de maguey curvo y cuerdas metálicas.

 

A sus 83 años, en su tercera nominación, don Antonio Camilo finalmente obtuvo el codiciado galardón en el campo de Artes y Tradiciones Populares. Su candidatura fue impulsada por el Instituto Chihuahuense de la Cultura (Ichicult). Don Antonio Camilo vive en Mochogueachi, una comunidad cercana a Creel, pero que pertenece al municipio de Guachochi.

 

Don Antonio es un hombre sencillo, orgulloso de su identidad tarahumara, respetado por la comunidad indígena y poco interesado en los beneficios que un premio de tal magnitud tendrán en su vida.

 

El intérprete premiado lleva un estilo de vida propio de la cultura tarahumara. Cuenta con algunas chivas y vacas, siembra hortalizas para su consumo y además es el sanador tradicional de la comunidad.

 

Algunas veces acude a la cascada de Basaseachi a vender algunos de los chaparekes que elabora y ofrece melodías a los turistas de la zona, de los cuales pocos saben que están escuchando la interpretación del ganador del Premio Nacional de Ciencias y Artes 2012.

 

De acuerdo con Gustavo Palacio, jefe de la Oficina de Políticas Culturales con la Sociedad del Ichicult, don Antonio es lo que la Unesco designa como un “Tesoro Humano Vivo”. Este nombramiento se da a personas que encarnan, en grado máximo, las destrezas y técnicas necesarias para la manifestación de ciertos aspectos de la vida cultural de un pueblo y la perdurabilidad de su patrimonio cultural material.

 

Y es que don Antonio Camilo es actualmente casi el único ejecutante del antiguo instrumento tarahumara conocido como chaparé o chapareke. La particularidad del chapareke consiste en que el ejecutante utiliza la cavidad bucal como única caja de resonancia y como principal instrumento modulador del tono y la armonía de los sonidos producidos por el tañer de las cuerdas metálicas. A pesar de su extrema simplicidad, el chapareke posibilita, cuando es utilizado con maestría, ejecuciones de gran sofisticación y brillantez tonal.

 

Antonio Camilo nació en la comunidad de Sewérachi (“Lugar en el que florece”, en tarahumara), localizada en el municipio de Guachochi. Su primera influencia transcurrió en el contexto de la vida campesina, dedicado al aprendizaje de los saberes tradicionales y el trabajo de la tierra.

 

Don Antonio recuerda que a los diez años su abuelo comenzó a instruirlo en el manejo del instrumento, que era utilizado en rezos y ceremonias previas al inicio de una cacería de venados. El culto al venado ha sido desplazado por otros elementos en la cultura rarámuri y, en consecuencia, el chapareke también retrocedió hasta subsistir en algunas remotas áreas de la Sierra Tarahumara.

 

En la actualidad, don Antonio Camilo interpreta el chapareke en tesgüinadas y festividades de la Alta Tarahumara, mientras que en la Baja, Jesús Estrada Cancio, un hombre más joven, continúa la tradición familiar ancestral.

 

Rescate del Chapareke

 

De acuerdo con información proporcionada por el Ichicult, a principios de los ochenta, el activista y promotor cultural Luis Urías, entonces director de la estación radiofónica del Instituto Nacional Indigenista, graba y transmite por primera vez ejecuciones del chapareke, que ya para entonces era prácticamente desconocido en la mayoría de los poblados tarahumaras. A partir de 1992, gracias a un artículo escrito por Rubén Tinajero sobre el arco musical tarahumara en el que se mencionaba la evidente maestría de don Antonio Camilo, la comunidad cultural chihuahuense y nacional comenzó a revalorar tanto al instrumento como al principal de sus ejecutantes.

 

La vida de don Antonio cambió. A las actividades que realizaba en la ranchería, como cuidar chivas, sembrar hortalizas, y sanar a través de medicina tradicional, se sumaron presentaciones del chapareke frente a turistas, y poco a poco comenzó a realizar presentaciones fuera de las comunidades serranas.

 

Entre las más recientes destaca la participación, hace dos años en el Festival Cervantino en Guanajuato, cuando representó a nuestro estado como invitado especial del festival.

 

También, durante el pasado Festival Internacional Chihuahua, Antonio Camilo presidió el “Omáware”, encuentro entre los pueblos indígenas. Y a los pocos días de ser anunciado ganador del Premio Nacional de Artes, en noviembre, se presentó en un encuentro en San Luis Potosí, donde su interpretación causó sensación.

 

Con el apoyo del Fondo Indígena ha realizado dos grabaciones: la primera en 1999, llamado “Música Tarahumara de Chapareke”; y, la segunda, aún pendiente de presentar ante los medios, llamada “Semati Raveri” (Música bonita).

 

Sin embargo, el esfuerzo por preservar esta tradición incluye que don Antonio Camilo Bautista Jariz comparta talleres para el aprendizaje de elaboración y ejecución del instrumento con niños y jóvenes rarámuris que habitan comunidades serranas, o bien, asentamientos en Ciudad Juárez y Chihuahua.

 

Por ahora la responsabilidad de preservar el chapareke y un aparte importante de la identidad tarahumara recae en los fuertes hombros de don Antonio, un “Tesoro Humano Vivo” de Chihuahua

 

CHIHUAHUA: Queremos que el presidente vaya a la Sierra”: líder rarámuri

Frontera.Net

 

“Queremos que el presidente Peña Nieto vaya a la Sierra, que nos visite en las comunidades, lo necesitamos”.

 

Lo anterior lo dio a conocer Alberto Americano Cruz, presidente del Consejo Indígena de Chihuahua, como invitado preferencial en el Encuentro de Sectores Productivos, este martes en el Centro de Convenciones, donde dicha reunión la encabezó el presidente de México, Enrique Peña Nieto.

 

“El Gobierno Federal debe apoyarse de la comunidades indígenas y las comunidades indígenas apoyarnos del Gobierno Federal”, citó.

Dejó clara su petición a nombre de los originarios de Chihuahua: “Le pedimos que se de la vuelta a que nos conozca mejor y vea las necesidades que los indígenas tenemos; queremos trabajo, pero también necesitamos apoyos para nuestra gente”.

 

MEXICO: Aprueba Senado dictámenes de Asuntos Indígenas: EPM

Avanzar en el desarrollo de una legislación congruente con los derechos de los pueblos y comunidades indígenas, es misión de la Comisión de Asuntos Indígenas del Senado

News Oaxaca

 

El Senador de la República por el Partido Revolucionario Institucional (PRI), en su calidad de Presidente de la Comisión de Asuntos Indígenas, Eviel Pérez, presentó al Pleno dos dictámenes a discusión y votación.

 

El primero que exhorta a diversos Congresos estatales a realizar las adecuaciones e incluir en sus Constituciones locales el reconocimiento de los derechos de los pueblos y comunidades indígenas, con especial énfasis a la mujer indígena, propuesto por la Senadora Luisa María Calderón Hinojosa.

 

Este dictamen exhorta a los Congresos de Aguascalientes, Baja California, Baja California Sur, Coahuila, Guanajuato, Guerrero, Sinaloa, Tamaulipas y Zacatecas, para que realicen las adecuaciones e incluyan en sus Constituciones el reconocimiento de los derechos de los pueblos y comunidades indígenas, con énfasis en la mujer indígena, exhorta al Congreso del Estado de Michoacán a legislar e incluir en la Ley de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia a las mujeres indígenas.

 

“Por unanimidad consideramos que las mujeres indígenas conforman un sector de alta vulnerabilidad por tres grandes factores: el género, la etnia y condición socioeconómica, esta triple discriminación se ha expresado en rezagos económicos, educativos, en materia económico social y participación política entre otros. En esta medida debemos legislar a favor de la mujer indígena”, aseveró el Senador.

 

El segundo dictamen propuesto por el Senador David Monreal Ávila exhorta a diversas autoridades a informar sobre las políticas, programas, acciones y seguimiento en materia de inclusión de integrantes de pueblos indígenas en empleos productivos, mejores condiciones laborales, bolsa de trabajo, capacitación laboral y combate a la discriminación laboral y salarial.

 

Los derechos laborales como derechos fundamentales, adquieren mayor relevancia en su estudio, análisis y reflexión cuando se vinculan con otros derechos como los de la población indígena.

 

“En el presente dictamen después de una participación de todos los integrantes de la Comisión se determinó: que de manera previa al exhorto para la creación de un programa y una bolsa nacional de trabajo para promover las reformas legislativas correspondientes, se solicite el informe legislativo relativo a través de las competentes, incluyendo a la Comisión Nacional para el desarrollo de los pueblos indígenas y a su consejo consultivo” afirmó.

 

“Avanzar en el desarrollo de una legislación congruente con los derechos de los pueblos y comunidades indígenas, es misión que los integrantes de esta Comisión nos hemos propuesto desde el inicio de nuestras actividades y estamos actuando en consecuencia”, finalizó Eviel Pérez Magaña.

 

OAXACA: Protestan indígenas por represión del 1 de diciembre

Piden cancelación de concesiones mineras

Bloquearon carretera en Huajuapan

IGAVEC, e-consulta

 

Huajuapan de León. El representante el Movimiento Agrario Indígena Zapatista (MAIZ), Omar Esparza Zárate, expresó que por inconformidad en cuanto al actual Gobierno Federal, la presunta represión que hubo el pasado primero de diciembre en la ciudad de México, además de la cancelación de los proyectos mineros en la Mixteca oaxaqueña, ya que muchas de las concesiones se han otorgado sin consulta previa a las personas indígenas de las comunidades.

 

Fue alrededor de 200 habitantes de la Mixteca los que asistieron al bloqueo, de comunidades como Tezoatlán de Segura y Luna, San Juan Mixtepec, San Miguel Amatitlán, Santiago Ayuquililla, San Simón Zahuatlán y San Mateo Libres, bloquearon desde las 11:00 horas de este lunes, la carretera 190 que comunica a este municipio con la capital del estado, con el objeto de manifestar diferentes demandas.

“Pedimos la destitución de los operadores de la Secretaría de Desarrollo Agropecuario, Forestal, Pesca y Acuacultura (SEDAFPA) que se ha burlado de la gente, al otorgar folios piratas, a gente que no tiene recursos”, enfatizó, además de que se tiene la demanda de la cancelación del Proyecto Eólico de San Dionisio del Mar, que sus compañeros están enfrentando con una empresa, además de que demandan la ejecución de las 12 órdenes de aprehensión que se giraron tras el asesinato de Bety Cariño en la zona triqui.

 

Para poder abrir el camino, asumió que era necesario que la Secretaría General de Gobierno (SEGEGO) los buscara para entablar una mesa de trabajo y dar salida a sus demandas, sin embargo, este bloqueo provocó la inconformidad de quienes intentaban tener acceso por esa vía, “si se van a manifestar, vayan a las dependencias que deben atenderlos y no nos afecten al resto de los ciudadanos que tenemos asuntos pendientes que tratar en la ciudad de Oaxaca”, fue la expresión de uno de los viajeros.

 

Tras casi dos horas de bloqueo, habitantes de la agencia El Molino, vecinos del puente La Culebra, donde se realizó la movilización, acudieron con palas, piedras y machetes, donde expresaron su molestia con los manifestantes, a quienes dieron un plazo de 10 minutos para dejar libre la carretera, de lo contrario se atuvieran a las consecuencias.

 

Por su parte, el encargado de la Subsecretaría General de Gobierno, Juan Andrés Avendaño Pineda, acudió al lugar de los hechos ante el conato de violencia que se presentó, para entablar el diálogo con ambas partes, por lo que se llegó a un acuerdo y los dos grupos se retiraron, quien además informó que la representación de MAIZ, será atendida a las 13:00 horas de este martes por personal de la SEGEGO en la ciudad de Oaxaca de Juárez, donde expondrán sus demandas.

 

OAXACA: Región mixe, nueva ruta de tráfico de indocumentados: SAI

Milenio

 

En la zona Mixe, hay una nueva ruta para el tráfico de indocumentados, reconoció el secretario de Asuntos Indígenas de Oaxaca (SAI) Adelfo Regino. El funcionario dijo que en los últimos tres años se ha reportado una presencia inusitada de bandas del crimen organizado que utilizan las carreteras de la zona para traficar con armas, drogas y hasta con personas.

 

Dijo que ante los controles de seguridad ubicados en la carretera panamericana, coordinados por las policías estatales y federales, incluso el Ejército, los criminales está utilizado la zona de la región mixe para cruzar sus mercancías.

 

Advierte que estas bandas criminales ha sido ubicadas avanzando desde la comunidad de Guevea de Humboldt, Santiago Ixchuitepec, hasta San Lucas Camotlán, San Miguel Quezaltepec, San Pedro y San Pablo Ayutla, pasando por las zonas de los albarradas, hasta llegar al municipio de la Villa de Mitla, donde fácilmente cruzan hasta la capital oaxaqueña para cometer sus fechorías.

Regino Montes, urgió operativos policiacos y patrullajes militares en esta nueva ruta, porque tales grupos del crimen organizado están generando la violencia y la inestabilidad en la zona Mixe.

Dijo que se requiere una fuerza policial de distensión que no reprima, que actué de manera coordinada con los cuerpos de seguridad municipal y comunitario de los pueblos para hacer frente a este flagelo. “Tenemos información que aquellos grupos de traficantes de armas, drogas y personas no son originarios de la sierra Norte, son gente ajena a nuestros pueblos, muchos son originarios de la zona del Istmo y otros más de municipios chiapanecos colindantes con Oaxaca”.

Dijo que la región mixes se ha convertido en tierra de nadie, y hoy las bandas del crimen organizado sacan provecho encubriéndose en los rezagos de pobreza ancestral y añejos conflictos agrarios y disputa de tierras.

 

OAXACA: Crean carreras profesionales para indígenas mixes

Oaxaca News

 

Académicos del Sistema Universitario Jesuita (SUJ) participan en la construcción conjunta de estrategias que permitan a los pobladores indígenas de la Sierra Mixe, en el estado de Oaxaca, obtener una formación profesional intercultural y crítica en diversos campos laborales, sin que ello conlleve un desapego a su entorno de origen.

Para lograrlo, investigadores del SUJ, en conjunto con otros actores del pueblo mixe, identificaron una serie de problemáticas propias de la región, para posteriormente convertirlas en necesidades de aprendizaje. De esta forma fue creado en 2006 el Instituto Superior Intercultural Ayuuk, en Jaltepec de Candayoc Mixe, Oaxaca, que a seis años de su creación cuenta con más de 135 estudiantes en curso y 54 egresados.

 

El doctor Juan Pablo Vázquez Gutiérrez, titular del Programa de Interculturalidad y Asuntos Indígenas de la Universidad Iberoamericana, en la ciudad de México, mencionó que el Instituto impulsa la formación profesional de habitantes mestizos e indígenas a través de las carreras de Administración para el Desarrollo Sustentable, Comunicación para el Desarrollo Social, así como la licenciatura en Educación Intercultural, creada recientemente.

 

“Mediante estas alternativas se busca que habitantes de zonas indígenas se reintegren y se arraiguen a la vida comunitaria y socioeconómica de sus regiones, ya que actualmente algunas personas de las comunidades mixes que culminan sus estudios desean emigrar a las ciudades”, señaló Vázquez Gutiérrez.

 

Por su parte, Genaro Vásquez, Mixe e integrante del proyecto, señaló que las principales dificultades sociales, al trazar estrategias de formación profesional de los habitantes oaxaqueños mixes fueron: la educación ineficaz que prevalece en la zona, misma que no contribuye a fomentar un compromiso social; la inmigración que trastoca los valores culturales entre los pobladores; los programas gubernamentales paternalistas, que dificultan el trabajo colectivo, y las dificultades para un comercio justo de los productos propios de las zonas mixes.

 

Vásquez refirió que la riqueza de la biodiversidad de la Sierra Mixe y el conocimiento de los habitantes de la región, son fundamentales para desarrollar una economía sustentable en la zona. Cabe destacar que el Instituto Superior Intercultural Ayuuk cuenta con un grupo de profesores originarios de diversas regiones mixes que colaboran con homólogos del SUJ, así como con otros voluntarios.

 

OAXACA: Con un fandango de Sotavento terminan la actividades del CaSa de Etla en 2012

Diseño textil y un taller de periodismo auspiciado por La Jornada, entre lo más relevante

La Jornada

 

Un fandango del Sotavento, con versada, décimas, sones y zapateado encima del tablado, cerró un año de actividades del Centro de las Artes de San Agustín (CaSa), hasta donde llegaron músicos tradicionales de Veracruz y Oaxaca para contar historias que fluyen entre ríos.

La fiesta que traspasó las fronteras veracruzanas fue el último acto público de 2012 en el centro fundado por Francisco Toledo. A lo largo del año se desarrollaron 528 actividades de carácter académico y artístico, conferencias, exposiciones, conciertos y proyecciones de cine, entre otras, según un informe del espacio dedicado al diálogo entre arte tradicional y contemporáneo.

 

De acuerdo con un análisis del CaSa, de 2008 a 2012 se cuadriplicó el número de actividades académicas y artísticas, pues de 132 en total que se realizaron en el primer año, 528 fueron las de éste que culmina.

 

Durante 12 meses el centro recibió artesanos e integrantes de la comunidad oaxaqueña, así como artistas de reconocida trayectoria, entre ellos, el compositor Mario Lavista, el grabador Jan Hendrix, el ceramista Gustavo Pérez y el fotógrafo Gabriel Figueroa, así como a jóvenes creadores. Las actividades del CaSa giraron en torno al diseño textil, música, fotografía, literatura y lenguas indígenas, gráfica, danza, teatro, arquitectura y periodismo. En este último rubro destaca el taller impartido por personal de La Jornada, al cual se inscribieron más de 90 profesionales de toda la República.

 

Así como el CaSa franquea las lindes entre el arte contemporáneo y el conocimiento tradicional, el fandago sotaventino demostró que la cultura no respeta las fronteras y tiene vida propia en su alimentación, con la mezcla de la raíz indígena, africana y española que resultó en la tradición jarocha.

 

El Sotavento, región en la unión entre los estados de Veracruz, Oaxaca y Tabasco se hizo presente en una noche fría y ventosa en la explanada de la antigua fábrica de textiles en San Agustín Etla, donde ahora hubo coplas, el toque de jaranas y el zapateado.

 

Memoria compartida

 

Para el cierre de actividades, el CaSa convoca un concierto y baile con 25 músicos tradicionales del Sotavento oaxaqueño y veracruzano, con Los Jaraneros, de Nuevo Ixcatlán; Los Jarochos, de Oaxaca; con el Son de Roble y Los Soneros del Tesoachán, Veracruz, “raza sureña que alegra con la versada. “Con el largo vivir de sus pueblos y su historia se ha nutrido la memoria que hoy nos toca compartir. No se puede reducir con fronteras la cultura ni ponerle cerradura al contacto musical”, recitó un decimero, para dar paso a Los Jaraneros, de Nuevo Ixcatlán, “la mejor prueba de la raíz indígena permeó en el son jarocho”.

 

Con ellos subió al escenario don Santiago Cázares para tocar el arpa. Además de componer sones en su lengua materna, el mazateco, en su pueblo toca la marimba, pero esta vez no le dijeron que la trajera, pero prometió regresar a San Agustín.

 

En Nuevo Ixcatlán la música de los jaraneros es cotidiana. Hace más de 50 años los indígenas mazatecos de origen oaxaqueño, por un reacomodo de tierras fueron removidos hasta este poblado en el estado de Veracruz, más allá de la frontera territorial. En contraste, sus costumbres también cruzaron la línea geográfica llevando sus canciones y lengua.

 

MEXICO: Carece el nuevo gobierno de una política para evitar la migración

Critican que presupuesto 2013 no se tengan contemplados recursos para los ex braceros

La Jornada

 

Si los 11.7 millones de mexicanos que radican permanentemente en Estados Unidos son reflejo del fracaso de una política económica neoliberal, “es preocupante que en los 13 puntos de la plataforma del nuevo gobierno y en los cinco puntos del Pacto por México no aparezca de manera explícita una propuesta de Estado sobre desarrollo y migración, sino la decisión de profundizar la política de estancamiento estabilizador, que ha sido la responsable de la expulsión de millones de mexicanos”, advirtió Rodolfo García Zamora, especialista en el tema.

 

Al presentar la campaña Me voy o me quedo, con la que Oxfam México pretende iniciar proyectos productivos para contener la migración, y enfatizar que “migrar debe ser una opción, no una necesidad”, García Zamora alertó también sobre la deportación de más de 4 millones 500 mil mexicanos, quienes no cuentan con las condiciones estructurales de desarrollo y de apoyo económico para su reinserción, lo que se suma a los costos de la migración.

 

“Hemos estado exportando el bono demográfico hacia Estados Unidos, hay un envejecimiento de miles de comunidades de origen, feminización creciente de esas localidades, despoblamiento del centro-occidente y una fuga de talentos de aproximadamente 800 mil mexicanos con un nivel superior a la licenciatura, y por lo menos 15 mil con el nivel de doctorado.

 

Los aportes han sido los más de 350 mil millones de dólares en remesas que han enviado los connacionales en los 30 años recientes y que han permitido la supervivencia de un millón 600 mil hogares receptores”, dijo el investigador de la Universidad Autónoma de Zacatecas.

 

La disgregación familiar

 

A su vez, Gretchen Kuhner, del Instituto para las Mujeres en la Migración, llamó la atención sobre el creciente problema de la disgregación familiar a partir de la deportación de padres y madres, y la retención de sus hijos, que quedan en custodia del gobierno estadunidense. De estos últimos, dijo, hay 5 mil 100, mientras que hay 46 mil 486 padres y madres deportados, de acuerdo con cifras de 2011. También se refirió a la estrategia del gobierno estadunidense de deportar por puntos lejanos entre sí a los padres, con la consecuente dificultad para reunirse en territorio mexicano.

 

Ambos condenaron también que el Presupuesto de Egresos 2013 “aparezca con cero recursos para los ex braceros, una reducción de 33 por ciento al fondo de apoyo migrante y solamente 525 millones de dólares para el programa Dos por uno, cantidad que contrasta con los 24 mil millones de dólares por concepto de remesas que los migrantes mandarán a México el año próximo”.

 

En su turno, Antonia Zamora, del Centro de Atención a la Familia del Migrante Indígena, destacó la importancia de proyectos productivos que mitiguen la emigración al aportar a las comunidades una forma de sustento.

 

Lorena Guzmán Elizalde, coordinadora de migración y desarrollo de Oxfam México, subrayó que “la población mexicana tiene derecho a no migrar”, y en razón de ello se busca impulsar programas destinados a generar alternativas de vida en el país para la población que está en riesgo de abandonar sus comunidades por las condiciones de pobreza que enfrentan, así como vincular a los migrantes mexicanos que están en Estados unidos con sus comunidades en México.

 

MEXICO: Líder en emigración, pero tercero en remesas: Inegi

El flujo de connacionales hacia EU ha llegado “a un punto muerto”

La Jornada

 

En la celebración de mañana, 18 de diciembre, del Día Internacional del Migrante, México se mantiene en el primer lugar entre las diez naciones que más población expulsan, por encima de India, Rusia, China, Ucrania, Bangladesh, Pakistán, Reino Unido, Filipinas y Turquía, pero se coloca en el tercer sitio en cuanto a recepción de remesas, indican cifras del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (Inegi) y del Grupo Financiero BBVA- Bancomer.

 

El aumento de los flujos migratorios a escala mundial ha provocado que 214 millones de personas, que equivalen a 3 por ciento de la población del planeta, vivan en un país distinto al de su lugar de nacimiento, por lo que desde 2010 la Organización de Naciones Unidas proclamó el Día Internacional del Migrante.

 

En el caso de México, hay 12 millones de connacionales radicando fuera de sus fronteras que equivalen tanto a 5.6 por ciento del total de migrantes en el mundo, como a 10 por ciento de la población nacional.

 

Pese a ello, las remesas de los migrantes mexicanos quedan muy por debajo del monto que envían sus homólogos indios y chinos. En 2010, por ejemplo, México registró 22 mil millones de dólares de remesas, es decir menos de la mitad de los 54 mil millones de dólares que llegaron a India y los 53 mil millones de China.

 

El Inegi asegura que la migración mexicana hacia Estados Unidos parece haber llegado “a un punto muerto” dado que en el anterior bienio comenzó a disminuir y podría haberse invertido, por lo que el saldo migratorio es prácticamente cero.

 

Pese a eso, los mexicanos representan 28.2 por ciento de todos los migrantes radicados en Estados Unidos, dado que se sextuplicaron en las pasadas tres décadas: en 1980 sólo eran dos millones y subieron a los actuales 12 millones.

 

“La Encuesta Nacional de Ocupación y Empleo (ENOE) informa que en el periodo 2006-2011 se observa una tendencia paulatina a la baja de la emigración internacional, decreciendo de 144 hasta 39.4 por cada 10 mil residentes durante este periodo, lo que representa el nivel histórico más bajo para este indicador”, sentencia el instituto.

 

En cuanto a la migración interna, señala que ha disminuido ya que sólo 3.4 por ciento de la población vive en un estado distinto a su lugar de origen contra 4.9 por ciento registrado en 1990.

El Distrito Federal es la principal entidad expulsora de migrantes con 732 mil 742 personas que optaron por mudarse a otros entidades, principalmente 12 que son encabezados por los estados de México, Puebla y Veracruz.

 

MICHOACAN: Alumnos de la UIIM realizaron proyectos de comunicación indígena

Mi Morelia

 

Pátzcuaro. Alumnos de la Universidad Intercultural Indígena de Michoacán (UIIM), originarios de comunidades de la meseta p´urhépecha, realizaron 25 proyectos de comunicación indígena, entre los que se encuentran: televisión comunitaria, animación, galería de fotos, video-documental, producciones de audio, periódico universitario y caricatura.

 

Los alumnos de la licenciatura de Lengua y Comunicación Intercultural desarrollaron su trabajo a través de materias relacionadas con producción y creatividad audiovisual, fotografía, radio, teoría de la comunicación y cinematográfica, entre otras.

Los docentes encargados de asesorar a los jóvenes son Dante Cerano, coordinador del programa de Lengua y Comunicación y uno de los documentalistas indígenas más destacados del estado; Leticia Cervantes, ex directora de radio XEPUR Cherán, quien desde hace varios años se ha destacado por su trabajo en radios comunitarias; Raúl Máximo, uno de los documentalistas indígenas con mayor reconocimiento estatal y nacional, así como Cesar Arceo, documentalista y miembro de la Red de Cine Comunitario de Michoacán.

Como parte de los resultados de la Licenciatura de Lengua y Comunicación Intercultural, algunos egresados han participado en el Festival de Video y Cine Indígena en México, Venezuela y Colombia.

 

Así mismo realizaron un video titulado “T´harepeti Uararhi” (danza de los viejitos), con el objetivo de mostrar el contexto natural, geográfico y cultural de las comunidades de la región lacustre.

 

PANAMA: El Fondo de las Mujeres Indígenas está cerrando su primer ciclo de apoyos

Foro Internacional de Mujeres Indígenas

 

El Fondo de las Mujeres Indígenas lanzó su primera convocatoria de propuestas 15 de octubre de 2009 hasta el 15 febrero  de 2010. En esta primera convocatoria, se recibieron 860 proyectos y se distribuye de la siguiente manera: 400 proyectos de las Américas, 201 proyectos correspondientes a Asia y 259 proyectos de África. Durante el proceso de selección, un Consejo Asesor fue establecido, formado por mujeres indígenas de diferentes regiones para proporcionar orientación y asesoramiento en materia de toma de decisiones, el proceso de calificación y selección de los proyectos.

 

Después de la sistematización de todas las propuestas recibidas, 13 proyectos fueron seleccionados de las Américas, África y Asia formulados por organizaciones de base comunitaria. Cada uno de los proyectos seleccionados cumplieron satisfactoriamente los requisitos previamente establecidos por el Fondo. Los proyectos seleccionados se dividen en cuatro programas estratégicos: educación, empoderamiento económico, participación política e fortalecimiento institucional.

 

13  proyectos de organizaciones de mujeres indígenas financiados en 13 países del mundo en el 2009 – 2010  por un total de 65.000 USD. Cada proyecto recibió un co-financiamiento de  USD$ 5,000

 

El Fondo de Mujeres Indígenas es el único fondo global guiado por y para mujeres indígenas.

 

El Fondo basa su trabajo en las prioridades identificadas por las mujeres indígenas en sus propias comunidades que participan en los proyectos a través de un intercambio recíproco de recursos o “co-financiamiento” proporcionando conocimientos, valores espirituales y prácticas que son fundamentales para la efectiva ejecución de un programa. El éxito de la sostenibilidad de las acciones se expresa en la motivación y la inversión de tiempo y recursos propios.

 

A lo largo del proceso de colectivo de construcción del Fondo de Mujeres Indígenas, hemos contado con el invalorable apoyo de grandes aliados como por ejemplo HIVOS, Global Fund for Women, Oxfam Novib, Channel Foundation and Ford Foundation.

 

Por favor, encuentre adjunto el Informe de resultados de los Proyectos implementados en este primer Ciclo de apoyos.

Para comentarios y preguntas escribanos a: funds@iiwf.org

 

VENEZUELA: Seis mujeres ganan curules de representación indígena en los consejos legislativos

Jayariyu Farias Montiel, CICI K

 

De los 8 curules de representación indígena en Venezuela, 6  tienen  nombre de mujer que fueron elegidas en los estados con población de comunidades originarias.

 

La lista la encabeza en el estado Zulia Dorelys Echeto, en el Estado Bolívar  reelegida Yaritza Aray, Esther Heredia en Monagas, Carmen Vargas en Sucre, en Delta Amacuro  Fátima Salazar  y Zunilde González  de Amazonas.

 

Y los 2  hombres que complementan la lista son: Edwuin Hidalgo en Apure y Alis Carreño también reelegido en el Estado Anzoátegui.

 

7  de las curules son abanderados por el Concejo Nacional Indio de Venezuela, CONIVE la organización indígena mas solida del país y que con estos número se consolida políticamente entre los aliados del oficialismo.  Y 1 de la oposición que en las elecciones pasadas había posicionado a más representantes indígenas y en estas elecciones se quedan con una sola representación.

 

El Conive, es la tarjeta indígena que a sus vez tiene 92 organizaciones bases y que es dirigida actualmente  por Nohely Pocaterra una de sus impulsoras.

 

PARAGUAY: El jueves inauguran radio indígena “Kereymba” en Boquerón

La Nación

 

El próximo jueves se inaugurará la Radio Indígena Kereymba en la comunidad Santa Teresita, distrito de Mariscal Estigarribia, del departamento de Boquerón. El acto está programado para las 10 horas con la participación de autoridades nacionales, departamentales y líderes indígenas de varias localidades chaqueñas.

 

La instalación de la Radio en esta Comunidad forma parte del Programa Nacional de Comunicación y Pueblos Indígenas “Con Voz Propia”, impulsado por la SICOM, con el apoyo del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI), la Comisión Nacional de Telecomunicaciones (CONATEL), la Secretaría de Tecnologías de la Información y Comunicación (SETIC´s) y la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL).

 

Las radios indígenas surgen como una necesidad expresada por los pueblos indígenas y también como parte de la política de inclusión del Estado.

 

La Radio Comunitaria Indígena Kereymba es la segunda radio que se inaugura a través de este Programa. En el transcurso de los próximos meses, en el marco de este Programa, se instalarán otras 15 radioemisoras que serán dirigidas y sostenidas por las comunidades indígenas. Las comunidades que están siendo favorecidas con este Programa se encuentran en los departamentos de Pdte. Hayes , Itapúa, Boquerón, Caazapá, Amambay, Presidente Hayes, Canindeyú, Alto Paraguay, Caaguazú y San Pedro.

 

BRASIL: Relator de la ONU defiende a las radios comunitarias como servicio público

Púlsar

 

El relator especial para libertad de expresión de las Naciones Unidas (ONU), Frank La Rue, defendió el rol de las radios comunitarias en Brasil. Exigió que tengan iguales condiciones de funcionamiento que medios comerciales.

 

Fue durante el seminario “Vigilancia y Derechos Humanos”, en Río de Janeiro. Allí destacó a la comunicación comunitaria como un servicio público.

Según el abogado, no se deben aplicar a las emisoras comunitarias restricciones que no son impuestas a medios comerciales.

 

A pesar de ello, La Rue reclamó que los medios comerciales, públicos y comunitarios tengan las mismas condiciones de funcionamiento.

Además de las desventajas legales, el relator de la ONU subrayó la criminalización que sufren las radios comunitarias. Expresó que esto crea temor sobre las organizaciones sociales de las radios. De este modo, resaltó el carácter público, gratuito y sin fines de lucro de las emisoras comunitarias.

A su vez, señaló que en Brasil estas frecuencias son pocas, pobres y de baja potencia.

En ese sentido, La Rue remarcó que las estaciones comunitarias atiendan a una comunidad por su cultura y que ello no se restrinja a una determinada área geográfica.

Asimismo, el representante de la ONU aclaró que las diferencias entre comunitarios y comerciales se deben a que en América Latina “la comunicación persigue el mercado”.

 

YUCATAN: Prevé Rigoberta Menchú reunión con Peña Nieto

El Universal, El Siglo de Torreón

 

La premio Nobel de la Paz 1992, Rigoberta Menchú, aseguró que es necesario hacer un ejercicio de reflexión sobre cómo está actuando el ser humano en el mundo, buscar la espiritualidad y dar gracias a la naturaleza al Dios sol por iluminar el camino de todos.

 

En el marco del Festival de la Cultura Maya, el Tiempo, organizado por el gobierno de Yucatán, la indígena galardonada ofreció una conferencia ante cientos de espectadores.

La indígena quien promueve por el mundo la paz y la espiritualidad, señaló que el 21 de diciembre próximo es una buena fecha para que todos, absolutamente todos, porque “nadie está blindado para no hacerlo, pidamos perdón por esa tremenda confusión sobre las profecías mayas y para que le pidamos al Niño sol que siga saliendo y continúe dándonos luz”.

Ante un auditorio lleno, Menchú habló también de una posible reunión con el presidente Enrique Peña Nieto, de sus deseos de pugnar porque las etnias indígenas de México, dejen de ser utilizadas como mecanismos políticos y que haya una política en favor del combate a su pobreza.

Sostuvo también que la fecha 21 de diciembre fue confundida por el mercantilismo, por televisoras y medios, así como otros foros que exacerbaron la idea de que la profecía maya, representaba la conclusión del mundo. “Nada parecido a esto, los mayas hablaron de la conclusión de un ciclo, de una nueva era, pero también de que tendría que venir con esto, cambios profundos en el ser humano, en la naturaleza misma, en la espiritualidad”, apuntó.

 

La guatemalteca ataviada con su vestimenta indígena, señaló ante yucatecos y visitantes que acudieron a su conferencia en el recién inaugurado Museo del Mundo Maya, que es necesario también pensar en las creencias que no tienen nada que ver con las religiones, sino en lo que es el pasado de nuestros ancestros.

 

Puntualizó que así como se ha dicho que en la medicina las plantas son importantes, también es un hecho que para el ser humano la espiritualidad es necesaria y que también hay que reflexionar sobre la degradación en que se ha incurrido, en la pérdida de valores culturales y de que es necesario liderazgos en el mundo que sean auténticos, que tomen en cuenta la palabra de la gente, lo que quieren, que no sean autoritarios y que vislumbren como básico el apoyar a sus pueblos.

Menchú dijo que es penoso ver cómo niños de hasta 7 años piensan en el suicidio y eso es parte de la pérdida de valores, el alejamiento de la energía de los padres con la energía de sus propios hijos.

 

YUCATAN: Compromisos mayas ante el nuevo K’atun, Bernardo Caamal itza

Ante una sociedad inmersa en la vanidad y la hipocresía promovida por el neoliberalismo.

Documentos milenarios – estelas mayas, los Chilam Balam -, evidencian alto conocimiento maya y que perduran

¿Quienes poseen el fuego sagrado?

Bernardo Caamal Itzá

 

“No hay que temer la cercanía del sábado 22 de diciembre, el mundo no se acabará, sólo se transformará”, señalan en éstos últimos días intelectuales y abuelos herederos de esta gran civilización maya.

 

En relación a las profecías y la información que hemos heredado a través de la tradición oral, todos coincidimos en los compromisos que tenemos ante la humanidad, como la de promover la paz, la esperanza y no generar miedo.

 

El tema sobre el fin del mundo, ha sido un negocio muy lucrativo para las grandes empresas comerciales de los países del occidente, sobre todo en estos años de crisis cultural, económica y política para reactivar su negocio.

 

Por eso las profecías y la información de nuestro calendario sagrado, hoy en día son temas de numerosas películas, video documentales y de otros medios masivos de comunicación por eso la insistencia de posicionar el tema del cierre del ciclo del 13 B’aktún –era que tiene una duración de cinco mil 200 años-, es el resultado de multiplicar el 13 por un B’aktun, que es el ciclo de medida maya que dura 400 años-.

 

Evidencias del alto conocimiento maya, es palpable en sus múltiples ciudades que se encuentran ubicadas en varias regiones donde hoy en día habitamos sus descendientes directos.

 

La pirámide de Chichen Itzá, representa a uno de los calendarios agrícolas que ha causado asombro a la humanidad, por ejemplo, durante los equinoccios, el sol al propiciar un juego de luz y sombras, proyecta en sus escalinatas la figura de la serpiente Kukulkán, de esta forma indica el periodo cercano al cultivo de la tierra.

 

Nuestros abuelos, estudiaron minuciosamente el comportamiento de las aves, insectos,  animales y arboles; en realidad todo está bajo observación, incluso los sueños, y con todo éstos conocimientos adquiridos hace sus predicciones en referencia a la obtención de las cosechas o la muerte de algún ser querido.

 

Sabemos que todo lo que este existe en el mayab, cumplen con una misión para que este ecosistema funcione, adaptarse, significa tener un profundo conocimiento y haber generado múltiples estrategias para que se conserve y siga funcionando.

 

Entre todos los que vivimos en estas tierras, poseemos el fuego sagrado de la creación, lo que nos hermana con todo los que intervienen en el ecosistema, por eso, tenemos claro el papel que tenemos en la cadena alimenticia, que de todo lo que consumimos, nos estamos endeudando con la vida, lo que  aclara, por qué decimos padre Sol, madre Tierra, y hermanos a los que están a nuestro alrededor.

 

Los abuelos siempre están pendientes de nosotros para acompañarnos y encaminarnos “por conocer a la vida”, ellos implementan sus propios modelos para encausar a que vayamos asimilando experiencias que permitan multiplicar nuestras capacidades para vivir o sobrevivir en las condiciones que nos toque estar.

 

Nos decían que una forma de comunicación con los dioses, es mirar constantemente el cielo y de lo que está en nuestro alrededor.

 

Entonces, cada vez que observemos a la vía láctea o el universo, sabemos del profundo significado que tiene para nuestros padres, porque representa el sakbej (camino de la sabiduría) de los antiguos abuelos que construyeron las ciudades mayas de Uxmal, Sayil, Mayapán, Tulúm y Chichén Itzá.

 

Otro de los consejos que tenemos presentes como mayas, es mantener el uso del idioma para promover la esperanza hacia el cambio, independientemente a la opresión que han tenido nuestros padres hace cientos de años.

 

El idioma maya, su uso nos recuerda la lucha de nuestros seres queridos que han defendido esta cultura y con cuentos y las profecías nos aclaran porque debemos evitar al mundo banal donde sólo abunda la codicia, el egoísmo y la hipocresía.

 

“Hijo ¿Recuerda? Vive tu tiempo y a la par honra nuestra memoria, tu sabes lo que significa vivir en el mayab”; por eso como mayas, siempre tenemos presente el Píis o punto de equilibrio – medida de las cosas-, no podemos abusar de ello, por tanto, cada vez que observemos la ceiba, nos recuerda que es el árbol sagrado de los abuelos, porque sabemos en sus ramas están representadas los 13 dioses de la vida, en cambio en sus raíces, se ubican los 9 dioses del inframundo (mitnal) que están relacionadas con la muerte.

 

De tal forma que tenemos claro que la vida es similar a la flama de una vela, su iluminación dependerá del viento y de las condiciones donde esté. Por eso cada uno de nosotros, tenemos la oportunidad de ser el arquitecto de nuestro destino, sin embargo, hay leyes del universo que tenemos que respetar en el plano individual y en lo colectivo.

 

¡Quien no respete esas leyes, afrontará  sus letales consecuencias!- nos decían constantemente los abuelos-, ahora dichos consejos tenemos ese compromiso por compartirlo con nuestros hijos y con quienes estén interesados conocerlos para lograr ese cambio que permita lograr la paz y el desarrollo de nuestros pueblos.

 

YUCATAN: Petuleño ganó el premio “Waldemar Noh Tzec

Una forma de entender la poesía maya y el papel del Chilam Balam. Poesía con alto contenido profético, como una forma de resistencia maya ante la opresión de quienes no la conocen y que hoy lo aprecian.

Premio entregado el 30 de noviembre en Calkiní, Campeche

Bernardo Caamal Itzá

 

Peto. Pedro Chim Bacab, oriundo de Peto, ganó el Premio Internacional de Poesía del Mundo Maya “Wldemar Noh Tzec, convocado por el gobierno de Campeche y el H. Ayuntamiento de Calkiní.

Chim Bacab, destacó que con el trabajo premiado lo llamó “Lool K’al’aay” –Flor de la memoria-, muestra la importancia de la poesía maya sobre todo el hecho de ser escrita por quienes hablan el idioma.

Indicó que dicho trabajo se caracterizó por ser un poema profético, como una forma de preservar la forma particular de observar la vida, sobre todo, en estos tiempos cuando muchos hablan del fin del mundo.

Pedro, al explicar en relación al cierre del ciclo del 13 Baktún con su poesía, dijo que antiguamente, usaban estas formas orales a través de la profecías para garantizar que el resultado de los conocimientos obtenidos a través de la observación fluya entre todos, por eso ellos tenían claro las influencias adversas o benéficas de cada época determinada por las cargas de los k’atunes.

 

“En la escritura maya clásica podemos encontrarlo en las inscripciones de palenque profetizando la ruina o la prosperidad de sus gobernantes”, indicó Chim Bacab.

Actualmente ante la mirada apocalíptica sobre el final del calendario maya, los textos del Chilam Balam de Chumayel y Kaua, son fuente de consulta, porque en sus páginas es posible encontrar información sobre las profecías escritas en relación a los k’atunes por los sabios mayas de la época.

 

-La oposición entre las sequias, hambrunas, guerras, la ceguera de los gobiernos, la paz, las buenas cosechas, la prosperidad y el bienestar del pueblo eran ahí poéticamente expuestos – remarcó el escritor de origen-, de tal forma que los conocimientos adquiridos por los mayas, es transferido en un lenguaje profético de los k’atunes, por lo tanto, es altamente metafórico y abstracto, desafortunadamente, innumerables documentos sagrados, fueron quemados y quienes lo escriben, fueron hostigados y asesinados por los religiosos cristianos.

Chim Bacab, explicó que en que ciertas profecías antiguas, lejos del control colonial, los mayas libres en las montañas escribían a los mayas tributarios: “que es llegado el tiempo de que se salgan del control de los españoles”,  “que ya paso el tiempo de la prosperidad y el dominio de los españoles y no queremos verles más las caras, esto hace que el poema profético sea un peligroso instrumento de resistencia ante la corona española, tanto que en 1618 los frailes intentaron utilizar las profecías mayas para persuadir a los insumisos Itzáes  de la laguna del Peten Guatemala, diciéndoles: “según las profecías de sus ancestros ya se había cumplido la fecha para que dejasen de adorar a sus dioses y que abrazaran el cristianismo” al respecto los caudillos Itzáes respondieron: “ no mal interpreten los signos de las profecías y que no los sigan fastidiando con aquello”.

 

El petuleño remarcó que el poema profético de los abuelos mayas, independientemente de sus cargas k’atunicas, es ante todo un poema para la esperanza y para la vida, y concluyó haciendo una invitación a las nuevas generaciones de mayas y de quienes están interesados por conocerla a que conozcan primero la historia para darle la importancia que tiene la lengua maya, como un símbolo de lucha de estos pueblos milenarios.

 

GUATEMALA: Los mayas, del esplendor a la miseria y marginación

AFP

 

Los descendientes de los mayas viven discriminados, explotados y sumidos en la miseria, en agudo contraste con el pasado que tuvo a ese pueblo indígena como protagonista de una poderosa civilización, que dejó una herencia de impacto mundial en la ciencia, astronomía, arquitectura y arte.

 

El final del ciclo largo de 5.200 años del calendario maya y la amalgama con una presunta profecía apocalíptica hace que el mundo, y los empresarios del turismo, redescubran este diciembre –sólo como objeto de curiosidad y explotación una vez más– a los descendientes del gran imperio mesoamericano.

 

La civilización maya abarcó los territorios actuales de Guatemala, Belice, Honduras, El Salvador y cinco estados del sureste de México. Hoy quedan descendientes directos en algunas regiones, pero sobre todo en Guatemala donde conservan costumbres y lenguas.

 

Aunque ya habían entrado en etapa de decadencia hacia el año 1200, fue bajo la colonización española tres siglos después, que fueron llevados a condiciones de vida paupérrimas, esclavizados y despojados de sus tierras, recuerdan expertos.

 

“Desde siempre, la población indígena fue vista como mano de obra barata (…) y eso continúa hasta la fecha. Es vista como herramienta de producción (…) y es marginada de las políticas públicas”, afirmó a la AFP el indígena guatemalteco y experto independiente en asuntos indígenas de la ONU, Álvaro Pop.

 

Cinco siglos después, las comunidades indígenas guatemaltecas son las más atrasadas y carecen de acceso igualitario a la educación, salud o servicios básicos, respecto del resto de población, mayoritariamente mestiza. Además, sus idiomas originarios no son reconocidos oficialmente en el país, sino sólo el castellano.

 

En Guatemala, donde el 42% de sus 14,3 millones de habitantes son indígenas, la pobreza alcanza niveles del 80% en esas comunidades, el 58,6% de sus niños padecen desnutrición crónica (30,6% en la niñez no-indígena), y la mortalidad infantil asciende a una alarmante tasa de 40 por cada 1.000 nacidos vivos, según el Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

 

La explotación de la que los descendientes mayas son víctimas, también llevó a la irrupción de la última guerrilla latinoamericana, el mediatizado y luego diluido Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (EZLN)que el primer día de 1994, cuando comenzaba a regir el Tratado de Libre Comercio de América del Norte, en la selva Lacandona –sur de México– se hizo público y llamó la atención sobre las condiciones de vida de los indígenas.

 

Además de marginados, los indígenas fueron víctimas de políticas de exterminio durante la guerra civil guatemalteca de 1960 a 1996, por parte del ejército en su enfrentamiento con la guerrilla de izquierda, en el marco de la Guerra Fría.

 

“Fueron razones externas que se exacerbaron a partir de las condiciones de pobreza que vivía la población maya y que hizo que se estigmatizara a los pueblos indígenas” consideró Pop.

 

Durante el conflicto armado en Guatemala se registraron más de 600 masacres de comunidades indígenas y decenas de miles debieron refugiarse en el sur de México, huyendo de las atrocidades de los militares, que mataron sin piedad a hombres y mujeres, ancianos y niños, según un informe de la ONU publicado en 1999.

 

En la llamada política de “tierra arrasada”, llevada a cabo por el régimen del a sus dictador Efraín Ríos Montt (1982-83), los militares guatemaltecos bombardearon aldeas enteras, quemaron viviendas y mataron a sus pobladores.

 

En medio de esa sistemática represión, a principios de los ochenta irrumpió en primer plano la indígena Rigoberta Menchú, cuya denuncia de las matanzas le valió en 1992 el Nobel de la Paz.

“El conflicto armado fue utilizado como un pretexto para exterminar a los pueblos indígenas física y espiritualmente.(Hay) un exterminio físico porque vemos la inmensa cantidad de gente que fue ejecutada, quemada (…) pero también un exterminio material para empobrecer más a los pueblos indígenas”, dijo Menchú a la AFP.

 

Menchú aseguró incluso que además de pretender “homogenizar a la población”, hay “rastros” de que hubo un intento de aniquilar también la espiritualidad maya, pues durante los operativos militares se asesinó a guías y sacerdotes indígenas rompiendo “cadenas” sagradas “que venían por miles de años”.

 

Hoy la region que otrora fue el imperio maya esta remilitarizada en el marco del combate al narcotráfico, y los descendientes de aquella civilización expulsados de las tierras por proyectos hidroeléctricos, minería a cielo abierto o monocultivos con fines industriales como por ejemplo la palma africana para la fabricación de aceite.

 

Pese a todo –y ajenos a la comercialización de la fecha del cambio de era en el calendario maya en el solsticio de diciembre– los mayas celebran rituales ceremoniales por un renacer de su cultura, sin discriminación ni odios.

 

GUATEMALA: “Discriminada”, la cultura maya sigue beneficiando al mundo

Rituales y vaticinios apocalípticos enmarcan “el fin de la cuenta larga de 5 mil 200 años”, dice Álvaro Pop

Sus descendientes “nos enseñan que la paz es la mejor forma de convivencia”

AFP, La Jornada

 

El calendario más preciso y conceptualmente más rico que se haya elaborado en el mundo, es apenas uno, aunque muy sobresaliente, de los muchos y grandes aportes que la milenaria cultura maya ha hecho a la humanidad, según los expertos.

 

Ese calendario, de 18 meses de 20 días, más el Wayeb, de cinco días sagrados, marca el próximo solsticio –21 de diciembre– el fin de la “cuenta larga” (era de 5 mil 200 años), motivo de celebraciones con rituales ancestrales, aunque también de vaticinios apocalípticos.

 

“El calendario maya no es simplemente una cuestión de contar segundos, minutos y horas”, sino un modelo de “cómo se mueven los astros y de cómo esto influye de manera cíclica en la vida humana”, dijo el antropólogo guatemalteco Álvaro Pop, integrante del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre Cuestiones Indígenas.

 

Mediante la observación y el estudio del cielo, los mayas desarrollaron el concepto de que “no hay nada que no esté influenciado por los astros, desde las mareas hasta el nacimiento de los niños y las niñas”, afirmó.

 

Astrónomos excepcionales

 

La antropóloga costarricense Ana Cecilia Arias coincide con Pop en subrayar el impresionante desarrollo del conocimiento astronómico de los mayas.

 

“Desde tiempos muy tempranos, antes de Cristo, los mayas logran un desarrollo sociocultural tan enorme que pudieron manejar ciertos cálculos matemáticos para determinar la órbita de Venus”, explicó la especialista.

 

La astronomía también les sirvió para tener un conocimiento más preciso de la influencia de los astros sobre la vida de las plantas, lo que a su vez les permitió mejorar sus conocimientos agronómicos.

 

Más allá de esto, los mayas hicieron aportes muy significativos a la arquitectura, la matemática, la topografía, el arte textil, la cocina, que se han proyectado a través de los siglos hasta la actual cultura mesoamericana, que abarca parte de México, Guatemala, Belice, Honduras y El Salvador.

 

El arte culinario de Mesoamérica, caracterizado por la presencia medular del maíz, también hunde sus raíces en la cultura de los mayas, que domesticaron esta planta hace 3 mil años y la convirtieron en uno de los ejes de su vida.

 

Fueron además los primeros en cultivar el cacao, ese seductor producto que hoy deleita paladares en el mundo entero, y hay indicios de que podrían ser los culpables del hábito de mascar chicle, goma obtenida a partir de la savia de una planta, conocida científicamente como Manilkara zapota, originaria de México y Centroamérica.

 

El manejo del diseño y el color en los tejidos indígenas guatemaltecos, admirados en el mundo, son expresiones inconfundibles de esa cultura.

 

“Sobre todo el color de esos tejidos constituye la expresión de vida más explosiva y bella que se pueda encontrar en el continente y el mundo”, afirma Álvaro Pop.

 

En otros ámbitos, los mayas hablaron 36 lenguas en toda Mesoamérica, muchas de las cuales se conservan vivas, con una estructura gramatical muy desarrollada y expresiones literarias propias.

 

El Popol Vuh, libro sagrado de los mayas, es una de esas importantes herencias literarias, donde se refleja con claridad la cosmovisión y la espiritualidad de este pueblo.

 

Como han hecho las grandes culturas de la humanidad, los mayas desarrollaron una escritura que hemos podido descifrar y a través de la cual conocemos su historia, inscrita en las llamadas “estelas”, monumentos de piedra tallada que guardan el registro de grandes acontecimientos.

 

Algo más que ruinas

 

La cultura maya tuvo su mayor esplendor en el llamado periodo clásico (250-900 dC) hasta que entró en una etapa de decadencia en el posclásico, el cual que se prolongó hasta tres siglos antes de la llegada de los españoles a la región.

 

Es indiscutible que muchos de los grandes monumentos arquitectónicos de Mesoamérica, como las iglesias coloniales, están impregnadas del mismo conocimiento de la física y la ingeniería que hicieron posibles las grandes pirámides construidas por los mayas, pues muchos de los constructores eran indígenas herederos de tales conocimientos, aseguró Ana Cecilia Arias.

 

De la época de gloria de la civilización maya, quedan en la actualidad los vestigios de grandes ciudades, como Chichén Itzá, en México; Tikal, en Guatemala; Copán, en Honduras, y Tazumal, en El Salvador, que constituyen las mecas del turismo arqueológico regional.

 

Pero sobre todo, queda una numerosa población que, además de conservar la herencia genética de sus antepasados, sigue guardando mucho de la tradición cultural, en contextos muy adversos, de sociedades que menosprecian su propio pasado.

 

Hoy subyugada, discriminada, arrinconada en la miseria y despreciada en su valor, la cultura maya continúa, sin embargo, haciendo un aporte valiosísimo a la sociedad mesoamericana y universal, asegura Pop: “Y es la enseñanza de que la paz es la mejor forma de convivencia humana”.

 

Esta actitud pacífica y de respeto a la naturaleza es esencial –manifestó el antropólogo guatemalteco– a la espiritualidad de los mayas, que no se compara con la de ninguna otra cultura prehispánica de América.

 

GUATEMALA: Gran Consejo Maya vigilará que no haya racismo por 13 B’aktun

EFE

 

El Gran Consejo de Autoridades Ancestrales Mayas, Garífunas y Xincas, anunció que estará vigilante para que el próximo viernes, con ocasión del 13 B’aktun en Guatemala, no existan actos de racismo ni discriminación para ingresar a los lugares sagrados.

 

El primer K’amalb’e (que significa guía traducido del k’iche al castellano), Diego Cotiy, explicó en una rueda de prensa que desde mañana el pleno del Consejo se traslada a Tikal, la cuna de la ancestral cultura maya, para velar por los derechos de los pueblos originarios.

 

El Consejo, creado en 2010 e integrado por 54 autoridades o guías nombrados por las comunidades indígenas, temen que se restrinja el ingreso a las ciudades mayas y lugares sagrados para el 13 B’aktun o nueva era maya, dijo.

 

“La conmemoración del Oxlajuj B’aktun es nuestra fiesta, por lo tanto se llevaran a cabo diferentes conmemoraciones en varios altares y ciudades mayas, ya que son nuestro legado”, dijo a EFE el primer secretario del Consejo, Alberto Marroquín.

 

Explicó que eligieron Tikal, en el departamento norteño de Petén, para vigilar que no exista racismo y discriminación, porque el gobierno anunció que allí ellos celebrarán también actividades paralelas y que habrá restricción para ingresar al Parque Arqueológico.

 

Según el director del Instituto Guatemalteco de Turismo (Inguat), Pedro Duchez, en Tikal estará el presidente de la república, Otto Pérez, con algunos invitados especiales.

 

Duchez ha explicado que al centro se tiene previsto que lleguen unas 3.000 personas y que de ser mayor el número de visitantes, el ingreso será por turnos, lo que es rechazado por los dirigentes del Consejo.

 

“Vamos a estar en Mutul (Tikal) por ser un lugar energético, de espiritualidad y por haber sido la ciudad más importantes de los mayas”, sostuvo Marroquín.

 

De esa cuenta, los guías temen que haya una confrontación, no solo en Tikal sino en Kaminal Juyu, Iximche’, Zaculew y Q’umarkaj, si las autoridades no permiten el ingreso de los pueblos indígenas.

 

“Pedimos al gobierno evitar la confrontación con la actitud de vedar la entrada libre a los principales lugares sagrados que están bajo la administración del Ministerio de Cultura”, dijo Marroquín.

 

Los pueblos indígenas, según ratificó Felipe Gómez, de la Conferencia Nacional Oxlajuj Ajpop, recibirá el 13 B’aktun en 5 ciudades mayas y 20 lugares sagrados.

 

También criticaron que el Ministerio de la Defensa vaya a coordinar la celebración de la llegada de la nueva era maya en Zaculew, en el departamento noroccidental de Huehuetenango.

 

“Qué tiene que hacer el ejército en esta celebración”, cuestionó el dirigente Mario Itzep.

 

Y es que el gobierno realizará actividades conmemorativas en 13 lugares y designó a sus ministerios y secretarías coordinar la festividad en esos sitios, entre ellos las 5 ciudades mayas en las que el Consejo teme que haya confrontación si no pueden ingresar los herederos de la cultura maya.

 

Sin embargo, el presidente Otto Pérez Molina ha solicitado que se de prioridad a las actividades de los pueblos indígenas para recibir la nueva era maya.

 

GUATEMALA: El Popol Vuh, el libro sagrado de los mayas

Antes de que la tierra existiera, todo era silencio y oscuridad, sólo estaban el cielo y el mar en calma hasta que los progenitores Tepeu y Gucumatz se pusieron de acuerdo y crearon los árboles, los animales y al hombre.

AFP

 

Así se concibió el mundo según el Popol Vuh, el libro sagrado de los mayas, referente histórico de la espiritualidad, filosofía e identidad de pueblos descendientes de esa civilización en Centroamérica y el sur de México.

Los creadores querían tener algún ser que los alabara. Entonces formaron un hombre de barro. Pero éste no podía andar, ni multiplicarse y se deshizo, narra el libro que se estima fue escrito a mediados del siglo XVI en el idioma maya kiche.

 

Luego trataron con madera pero los hombres, aunque se multiplicaban, no tenían entendimiento y se olvidaron de sus progenitores, por eso fueron destruidos.

 

“Ha llegado el tiempo de amanecer, de que se termine la obra”, dijeron Tepeu y Gucumatz. Entonces Yac (gato de monte), Utiú (coyote), Quel (cotorra) y Hoh (cuervo) llevaron el maíz blanco y el amarillo y de sus mazorcas fueron creados los hombres, relata el texto.

 

El Popol Vuh, que significa Libro del Consejo o Libro de la Comunidad, alude a la cosmovisión y espiritualidad de los mayas que habitaron el sur de México, Guatemala, Honduras, El Salvador y Belice, cuyos descendientes conmemoran la próxima semana el fin de una era de 5 mil 200 años según su calendario.

Algunas interpretaciones han hecho creer que ese día será el fin del mundo, algo que los mismos líderes indígenas y expertos desmienten. A pesar de ello, atrajo la atención hacia todo lo relacionado con la cultura maya.

Aún cuando desde 1972 el Popol Vuh ostenta el título de Libro Nacional de Guatemala, no fue sino hasta agosto pasado declarado por el gobierno como Patrimonio Cultural Intangible de la Nación.

 

Aunque su origen es un enigma, según historiadores la primera versión del texto, elaborada en lengua kiche por indígenas cristianizados, permaneció oculta hasta 1701, cuando el sacerdote español Francisco Ximénez hizo una transcripción al castellano.

 

El manuscrito de Ximénez contiene el texto más antiguo conocido del Popol Vuh, pero se desconoce el nombre del autor de esa primera versión.

 

El Popol Vuh también cuenta las aventuras de los dioses gemelos Hunahpú e Ixbalanqué, quienes vencieron en un juego de pelota a los señores de Xibalbá y por eso fueron convertidos en el sol y la luna.

El libro maya actualmente se encuentra en la biblioteca Newberry, en Chicago, Estados Unidos pero diputados guatemaltecos anunciaron el 13 de diciembre que buscarán recuperarlo para exponerlo en un museo en el municipio indígena de Chichicastenango, en el oeste del país.

 

ECUADOR: Los magos de la mentira. Umberto Mazzei

ALAI AMLATINA

 

Desde el siglo XX, controlar la información sin usar constricción formal, para limitar el alcance de la mente y del espíritu, obsesiona a los ambiciosos del lucro desmedido, como lo llamó Adam Smith. Es en Estados Unidos donde se elaboró el modelo.  Allí se redujo al mínimo en la educación media –la de la masa- la enseñanza de temas humanísticos, como la historia, la geografía o la filosofía, que son la referencia del pensamiento crítico.

 

La idea es impartir sólo el conocimiento necesario para que el trabajador sea útil, pero ignorante en lo político. Eso permite forjar en la mente de las mayorías una visión del mundo alejada de la verdad, pero que la orienta según convenga a la ambición de los dirigentes. El truco sirve también a gobiernos que sin alharaca electoral tienen una clase dirigente visible, pero es en las democracias donde es más útil, porque allí los que de verdad mandan se ven poco, pero usan la propaganda engañosa para promover sus títeres en los carnavales electorales.

 

Hasta el siglo XX, los medios de información eran de propiedad difusa, cobertura regional, y diferente percepción de la realidad. Durante el siglo XX, la propiedad de los medios de información se concentró, la cobertura se amplio al nivel nacional e internacional, las versiones de la noticia se fueron haciendo más coincidente y se instalaron los medios audio visuales, que estimulan la pereza intelectual.

 

El siglo XXI comienza con la propiedad de los medios está muy concentrada y la difusión de noticias muy orquestada. Hay un cartel internacional cuyas miras políticas van más allá de las definidas por el Consenso de Washington o la OTAN. Su técnica básica es mentir por omisión. Se amputan partes esenciales de la verdad o de la realidad histórica y política, mientras se inventa o exagera lo que se quiere revelar. El fin es demonizar personas o países, creencias o ideologías, que molesten la ambición vagabunda.

 

La novedad típica del siglo, es el uso de Internet para difundir noticias fuera del cartel mediático. Esa información la aprovecha la creciente clase que usa la informática. Es un grupo aún minoritario pero influyente, porque es el estrato más instruido de la clase trabajadora. En sitios virtuales de Internet se encuentran versiones más completas de la realidad, pero el cartel mediático y agentes de los gobiernos títeres también manipulan información allí, sobre todo en las llamadas redes sociales.

 

Debates sobre normas para el medio informativo

 

La concentración de la propiedad y el anonimato de los accionistas, dificulta la identificación específica de los intereses económicos, políticos o confesionales que orientan la manipulación de la información, pero el modo como los grandes grupos informativos coinciden en calificar los intentos de democratizar la información como atentados contra la libertad de expresión, indica temor a la transparencia.

 

Datos europeos recientes muestran que la concentración aumenta, porque la crisis afecta más a los medios de información pequeños e independientes. Según El País (14/12/2012) desde el 2008, en España desaparecieron 132 revistas y 22 diarios y se sumaron 6300 periodistas al paro. La inversión en prensa, radio y televisión cayó un 45%, pero en cambio la inversión en Internet subió un 171%.

 

En estos momentos, en el mundo hay varios casos públicos relacionados con la concentración de la distribución de la información, los métodos de hacer noticias y la veracidad de su contenido. Los que más acaparan la atención suceden en Argentina, Gran Bretaña y Estados Unidos. En Argentina la iniciativa se origina en el poder ejecutivo y el poder legislativo, con tropiezos ante el poder judicial. En Gran Bretaña es más bien a la inversa. En Estados Unidos el juicio contra el soldado Bradley Manning arroja luz sobre el riesgo de violar el monopolio de la información.

 

En Argentina el gobierno introdujo una ley para democratizar el suministro de información que fue aprobada por una amplia mayoría del congreso. La nueva ley permite que una persona o empresa posean hasta 24 sistemas de televisión por cable, 10 licencias de radiodifusión -sean de radio FM, AM o televisión abierta- y una señal de contenidos. La ley fue apelada como inconstitucional por el Grupo Clarín, que con 250 licencias predomina entre los medios argentinos, tanto que, sin ser oficialmente un partido, ejerce el rol de oposición política al gobierno.

 

Clarín alegó que era una ley que violaba la constitución ante un tribunal de lo Civil y Mercantil. La  Corte Suprema, otorgó entonces a Clarín un beneficio cautelar que vencía el 7 de diciembre, pero la Cámara de lo Civil y Comercial se lo renovó hasta que se dicte sentencia, con lo que atrasó la aplicación de la ley sólo para Clarín. Los otros propietarios de medios ya se adecuaron a la ley. El gobierno apeló ante la Corte Suprema que ordenó al tribunal de la causa que acelerase los trámites. El tribunal obedeció y falló el 15 de diciembre que la ley no es contraria a la constitución.

 

En Gran Bretaña hubo escándalos por la conducta de los medios durante todo el siglo XX. A pesar de eso, se aplica como virtud el principio de la “autorregulación”, desde 1953. Los resultados son indicio de que eso no funciona y la Comisión que preside el Juez Leveson recomendó la elaboración de una ley que regule su conducta. La lista de los delitos cometidos por la prensa amarillista incluye la interferencia de los mensajes electrónicos, el envilecimiento de acusados inocentes, la persecución de celebridades.

 

Pero hay cosas de más profundidad. La investigación descubrió complicidades entre la prensa y la clase política, entre el Grupo Murdoch y los dos partidos principales, entre la policía y los diarios. El Juez Leveson ya se pronunció sobre los vínculos entre barones de los medios y los políticos británicos, con un clásico “understatement” británico: “Durante los últimos 35 años hubo en esa relación una insalubre proximidad”.

 

Por esa proximidad es que el primer ministro David Cameron rechazó la elaboración de una ley porque “pondría en peligro la libertad de prensa” y conversa, justo con los barones de los medios y los jefes de partidos políticos, buscando un acuerdo que evite normar la propiedad y a la conducta de los medios. Cameron sirve bien al grupo Murdoch, que tiene la mitad de la prensa y de la cadena televisiva Sky. El modelo británico de Clarín.

 

Ed Miliband, el líder laborista, apoyó las recomendaciones del Juez Leveson y propuso volver a la ley sobre propiedad de los medios anterior a la desregulación de la Thatcher. Ojala sea coherente con lo que dice.

 

En Estados Unidos, el caso Manning muestra dos hechos: el control casi total de la noticia y el trato cruel a quien dé información sobre crímenes cometidos por agentes del gobierno. Los medios allí, como los políticos, siguen órdenes. Si quiere saber lo dicho por Manning o su defensa en las audiencias del pre-juicio, debe buscar medios extranjeros; como sobre la crisis económica norteamericana, los asesinatos tele-comandados u otros crímenes oficiales.

Verdades y mentiras en Internet

 

Internet crece como fuente de información, porque se puede escribir con libertad. Un indicio es que en Estados Unidos, el país donde la información está más concentrada, es donde la información por Internet crece más y donde se leen analistas muy lúcidos. Hay varios sitios gratuitos importantes con noticias y análisis de esos que esquiva la gran prensa, como la Information Clearing House o Counterpunch, para citar un par conocido.

 

Todo diario o revista de alguna importancia tiene ahora una edición digital en Internet. Los programas televisivos siguen también esa tendencia. En español hay distribuidores de opiniones alternativas muy eficaces, con variedad de temas, proyección internacional, a veces plurilingües, como ALAI, Argenpress o Rebelión, para citar algunos.

 

Las redes sociales, como Facebook  o Twitter, no son solo para conversar con amigos, se usan también para expresar opiniones, pero allí comienzan las complicaciones. En ellas es posible asumir identidades falsas que se usan para difundir falsos rumores y mentiras. Hay perfiles falsos que aparecen por centenares simultáneamente -creados por robots- que difunden unos “me gusta” o comentarios en apoyo de una causa o persona política. Hubo casos durante la campaña electoral de Estados Unidos, con sitios a favor de algo y luego se comprobó que su apoyo venía de sitios improbables como Bangkok o Vilnius. Ese mismo truco se usó en las revoluciones de color contra gobiernos en Europa del Este, también en crear apoyo falso a revueltas en Irán o en la llamada “Primavera Árabe” para justificar las guerras contra Libia y Siria.

 

En América Latina destaca la actividad de Daniel Gabriel, experto de la CIA en el uso subversivo de redes sociales en Afganistán e Irak, que fue contratado por BBG(1) para dirigir un grupo de periodistas en Cuba, que entregase cinco historias a la semana. La líder del grupo es Yoani Sanchez, que ya trabajaba para Applied Memetics, la empresa de Gabriel. Yoani Sanchez es cubana y emigró a Suiza en 2002. Regresó a Cuba y en 2007 abrió el blog “Generación Y” que en breve tiempo tuvo gran reconocimiento internacional. Sólo en 2008, tuvo el Premio de Periodismo Ortega y Gasset; TIME la puso entre las 100 personas más influyentes del mundo; CNN puso su blog entre los 25 mejores; Foreign Policy la puso entre los 10 intelectuales del año y la revista mejicana Gatopardo hizo igual. Siguieron más galardones y en 2012, la SIP(2) la nombró Vicepresidente de su Comisión de Libertad de Prensa, para vigilar la libertad de prensa en Cuba. Ahora es la corresponsal de El País en Cuba, un diario que en España recortó su plantilla a la mitad.

La Señora Sánchez es llamativa también por otras razones. La calidad de sus ideas la muestra cuando dijo que a Gabriel García Márquez nunca debió dársele el Premio Nobel de Literatura, por ser amigo de Fidel Castro. En Le Monde Diplomatique se interrogan sobre como puede tener desde La Habana un blog en 18 idiomas. Se preguntan también como en su cuenta Twitter revindica 214 mil seguidores –pero sólo 32 en Cuba- y dice comunicarse con más de 80 mil “por sms, sin acceso a la Web”. Eso es inscribir 200 cuentas por día, una actividad posible sólo con robots y fuera de Cuba, por la dificultad de conexión que hay allí. En efecto, muchos perfiles en la cuenta @yoanisanchez no tienen foto ni actividad en la red.

 

He señalado el caso de Yoani Sanchez por ser de una manipulación evidente, pero hay otros muchos en el mundo y Latinoamérica. Por eso hay que leer con cautela las noticias que circulan en blogs y redes sociales. La informática global da la posibilidad de exponer verdades, pero también allí hay nuevos trucos inventados por los magos de la mentira.

 

Notas:

(1) Broadcasting Board of Governors, entidad a cargo de las trasmisiones internacionales no militares del gobierno USA.

(2) Sociedad Interamericana de Prensa. Agrupa a 1300 dueños de medios y tiene sede en Miami.

 

ECUADOR: Rechazan uso de imagen personal en IX Ronda Petrolera

Ecuachaski

 

Manuela Ima, Presidenta de la Asociación de Mujeres Waorani, expresa su malestar por el uso sin consentimiento de su imagen en los trípticos de la Secretaría de Hidrocarburos entregados en la XI Ronda Petrolera, a la que ella y su organización se oponen: Publicamos a continuación la comunicación que al respecto dirigió a la Secretaría de Hidrocarburos.

 

Señores de la Secretaría de Hidrocarburos

Ministerio de Recursos No Renovables del Ecuador

Presente.

 

Por medio de la presente quiero expresar mi protesta por la utilización de mi Imagen en los trípticos informativos que ustedes han entregado en la reunión de presentación de la ((RONDA SURORIENTE ECUADOR” (XI Ronda Petrolera) que se realizó en el Hotel Marriot de la ciudad de Quito el día 28 de noviembre.

Quiero expresar que la foto utilizada para dicho fin ha sido tomada en el marco de una feria artesanal que no tiene nada que ver con dicha ronda petrolera y ha sido utilizada sin mi autorización. Peor aún, el día de su presentación en la reunión mencionada, yo me encontraba fuera del país, apoyando a la Iniciativa Yasuní ITT, proyecto al que sí he prestado y prestaré todo mi apoyo.

 

Ni mi persona, ni AMWAE, estamos de acuerdo con la expansión de la frontera petrolera, que pone en serio riesgo la supervivencia cultural y física de 7 nacionalidades indígenas de la Amazonía ecuatoriana.

 

Desde la experiencia de los y las Waorani, la actividad petrolera ha sido muy mala, ha traído pocos beneficios y muchos problemas a nuestra nacionalidad. Ha traído muchas peleas, ya que las empresas pagan a algunos dirigentes por su apoyo, cuando la gente de nuestras comunidades está muy afectada por la explotación petrolera y ya no quiere saber más de este negocio que solo beneficia, realmente, a los empresarios. Peor aún, algunos de mis hermanos y familiares, han sido perseguidos y criminalizados por exigir más responsabilidad por parte de la empresa que opera el Bloque Tigüino.

 

Por todo lo antes expuesto, les exijo que no utilicen mi imagen para su provecho, que rectifiquen públicamente este “error” publicando la presente carta en su página web, a la vez que solicito una reunión inmediata con ustedes para aclarar este asunto y dejar constancia, de manera personal, sobre nuestro rechazo a esta actividad, en nuestro territorio y en el resto de la Amazonía.

Manuela Omari Ima

 

ECUADOR: Los 30.000 indígenas y campesinos que lograron lo imposible

Martín Cúneo / Ecoportal

 

La justicia ecuatoriana obliga a Chevron a pagar 19 mil millones de dólares. Y la argentina embarga todos sus bienes. El fin del “juicio del siglo” está más cerca.

 

Texaco vertió durante 28 años las aguas de formación, un líquido altamente tóxico extraido junto al petróleo, directamente a los ríos sin ningún tipo de tratamiento / Foto: Edu León

 

En un proceso inédito en el mundo, en enero de 2012 la justicia ecuatoriana confirmaba la sentencia emitida un año antes: la petrolera Chevron-Texaco es culpable de haber arrojado millones de toneladas de material tóxico a la selva amazónica y debe pagar una factura de 19,2 mil millones de dólares, la cifra más alta en la historia de las indemnizaciones judiciales. Los abogados de los 30.000 indígenas y campesinos que forman la Asamblea de Afectados por Texaco no tardaron en iniciar los trámites para cobrar el dinero. Pero no en Ecuador, donde la compañía estadounidense hace tiempo que retiró sus activos, sino en Canadá, Brasil, Colombia y Argentina.

Fue en este último país donde el trámite dio sus primeros resultados. El 7 de noviembre la justicia argentina decretaba el embargo de todos los activos de la compañía. Una noticia que no ha gustado especialmente a los inversores: la novena petrolera más grande del mundo empezaba el mes de diciembre con fuertes caídas en bolsa. El primer paso para reparar uno de los mayores vertidos tóxicos de la historia ya está dado.

El primer barril de petróleo

El 27 de junio de 1972, el primer barril de petróleo de la Amazonía ecuatoriana llegaba a Quito, donde era recibido con todos los honores de un jefe de Estado. Acomodado sobre una almohadilla, encima de un tanque, el cortejo avanza hasta el templete del Colegio Militar, en medio de un desfile multitudinario. A los lados de las calles se agolpaban los quiteños que daban la bienvenida a una nueva “era de prosperidad”, según la voz nasal del Noticiero Nacional.

Cuarenta años después, la región desde donde fue extraído el petróleo que llenó aquel barril es la más pobre de Ecuador. Y la que presenta mayores índices de cáncer de todo el país. El aire huele a gasolina, la tierra huele a gasolina, el agua huele a gasolina.

En una cafetería del centro de Lago Agrio, la capital de esta región petrolera, Hermenegildo Criollo nos cuenta el primer encuentro con la Texaco. Criollo había nacido en la comunidad cofán de Dureno. Tiene suficiente edad para acordarse. Los ríos que rodean la aldea proporcionaban agua para beber y pesca en abundancia. Los bosques, animales para cazar y medicinas naturales.

El único pago que efectuó Texaco por centenares de miles de hectáreas de tierra fueron tres platos, algo de comida y cuatro cucharas Llegaron con helicópteros. “Todo el mundo estaba asustado, en nuestra vida habíamos visto algo así, volando por el aire, y nos escondimos en la selva”. Era 1964. Texaco empezaba a levantar la infraestructura del primer pozo, Lago Agrio I. “Fuimos caminando y vimos cinco hectáreas de bosque talado. Ellos nos llamaron para que nos acercáramos allí”. En aquellos años no hablaban una palabra de castellano, cuenta Criollo. Mucho menos de inglés. Les dieron tres platos, algo de comida y cuatro cucharas. Ése fue el único pago que recibieron a cambio de centenares de miles de hectáreas.

 

La Texaco arrojaba los desechos tóxicos relacionados con la prospección petrolera en piscinas al aire libre. Cuando llovía las piscinas descargaban el material tóxico en los ríos. En toda la región hay cerca de mil piscinas como ésta. / Foto: Edu León

A los pocos días, los cofanes advirtieron un cambio en el ruido que venía de las máquinas. La compañía empezaba a perforar. Una mañana en la orilla del río, muy cerca de la comunidad, apareció una gran mancha negra.

 

—¿Qué es esto? ¿De dónde viene?— dijeron en la comunidad. Ni los mayores ni los chamanes habían visto en sus días un derrame de petróleo.

 

“Ni sabíamos qué era el petróleo”, dice Hermenegildo Criollo. Los derrames y los vertidos tóxicos terminaban fluyendo hacia el río que utilizaban los cofanes para beber, para bañarse, para regar sus cultivos, donde bebían los animales. “Movíamos hacia los lados el petróleo y tomábamos el agua de abajo. No sabíamos que el agua estaba contaminada”, dice Criollo.

“Y entonces empezaron los dolores de estómago, los dolores de cabeza. Nos bañábamos en el río y todo el cuerpo quedaba con sarpullidos. Eran enfermedades que nunca habíamos visto”. Su primer hijo falleció con seis meses por problemas de crecimiento. El segundo nació sano, pero las cosas no tardaron en torcerse. “Cuando tenía tres años, ya podía nadar y caminar. Yo lo llevé un día al río. Y el niño, mientras se bañaba, tomó agua contaminada. Cuando llegó a la casa empezó a vomitar. Terminó vomitando sangre. Antes de 24 horas falleció. Dos hijos. Desde ahí yo dije ¿qué puedo hacer, cómo podemos defendernos de las enfermedades que vienen de todos lados?”.

Entre 1964 y 1992, Texaco derramó 60,5 millones de litros de petróleo y 68 mil millones de litros de aguas tóxicas en el ecosistema amazónico El caso de la comunidad de Dureno no era aislado. Cuando Texaco abandonó Ecuador en 1992, olvidó llevarse 60,5 millones de litros de petróleo que había derramado en el ecosistema amazónico y 68 mil millones de litros de aguas tóxicas que había vertido en los ríos. Por no hablar de los 235 mil millones de pies cúbicos de gas que había quemado al aire libre. Un desastre ambiental y social solo comparable con los más grandes de la historia: Chernóbil, el derrame del golfo de México, Bophal o el Exxon Valdez. Aunque en este caso no se trató de un accidente, sino de una acción deliberada para ahorrar gastos, tal como determinó la sentencia del juicio.

Indígenas y colonos

Una de los principales obstáculos para hacer frente a la Texaco era la desconfianza entre los dos principales grupos de afectados por la contaminación: los pueblos indígenas y los colonos, pobladores de la sierra ecuatoriana que habían llegado a la región en busca de trabajo a medida que la Texaco ganaba terreno a la selva.

Humberto Piaguaje pertenece al pueblo secoya. Apenas quedan 445 miembros de su cultura milenaria, acechada por los vertidos y los cambios forzados en su forma de vida. “Fue un proceso de construcción bien difícil al inicio”, dice. Recuerda cuando Luis Yanza, uno de los primeros líderes de los colonos, empezaba a convocar reuniones: “La gente decía: ‘Chuta, ¿cómo nos vamos a unir con los colonizadores? Si ellos también vinieron a destruir nuestra selva”. Las orillas del río, de donde obtenían el agua y la pesca, estaban constantemente enfangadas de petróleo. Las enfermedades, para las que no tenían cura, diezmaban la población, ponían al borde de la extinción sus costumbres, su lengua, sus relatos y creencias.

“Nosotros nos sentíamos muy solos frente a esto. Pero dijimos: ‘no, pues, tenemos que luchar más allá de todo eso, tenemos que enfrentar uniéndonos todos. A pesar de haber tantos conflictos, de no conocer la cultura, de hablar otros idiomas, hicimos el Frente de Defensa de la Amazonía”, dice Humberto Piaguaje.

Años después, en 2001, la organización se amplió con la creación de la Asamblea de Afectados por la Texaco. Hoy Piaguaje ejerce como subcoordinador legal de esta organización que reúne a 30.000 indígenas y colonos. El objetivo principal de la Asamblea se convirtió en conseguir a través de los tribunales justicia y reparación de todo el daño ambiental y social producido por la Texaco en su 28 años de actividad petrolera.

“El juicio del siglo”

 

Pablo Fajardo empezó a trabajar en el caso cuando le faltaba un año para terminar la carrera de Derecho. Poco después se convertía en el principal abogado de los afectados, enfrentado a un equipo de letrados con décadas de experiencia y un presupuesto millonario / Foto: Edu León

En 1993, un grupo de abogados, colonos e indígenas ya habían iniciado una demanda en Nueva York contra la Texaco. Pero el juicio fue bloqueado sistemáticamente por el millonario equipo de abogados de la compañía. El principal argumento de la petrolera era que el juicio debería realizarse en Ecuador. “Texaco consideraba que acá la justicia es muy corrupta y podían comprar a los jueces con cualquier centavo”, explica Alejandra Almeida, de Acción Ecológica. En 2002, la Texaco conseguía su objetivo: el juicio de Nueva York era trasladado a Ecuador.

“La Texaco no contó con que la movilización iba a estar vigilante todo el tiempo y eso iba a presionar a los jueces para que no se puedan vender. En Ecuador los juicios se ganan en la calle” Pero las cosas no salieron como esperaba la compañía, dice Almeida: “Ellos no contaron con que la movilización iba a estar vigilante todo el tiempo y eso iba a presionar a los jueces para que no se puedan vender. Teniendo ahí cientos y cientos de indígenas a la puerta de la Corte a ningún juez se le va a ocurrir hacer alguna barbaridad. En Ecuador los juicios se ganan en las calles. Con eso no contaba Texaco”. Los medios de comunicación empezaron a hablar del “juicio del siglo”.

El 23 de junio de 2003 se inició el proceso contra la Chevron-Texaco en Lago Agrio. Como ayudante de los abogados que representaban a los 30.000 afectados figuraba un joven llamado Pablo Fajardo. Había nacido en una familia humilde de colonos. Estaba a punto de terminar sus estudios de Derecho a distancia.

“Yo estaba asistiendo a dos abogados de Quito muy prestigiosos. Uno vivía en EE UU, otro en Quito, pero se enfermó durante el juicio. Y en 2005 me tocó asumir el juicio a mí. Yo entonces llevaba apenas un año de ser abogado. Frente a mí estaban ocho abogados de Chevron. El que menos tenía 25 años de experiencia”, cuenta Pablo Fajardo en su despacho de Lago Agrio. Más de dos habitaciones enteras son necesarias para almacenar todo el material del juicio: 230.000 hojas que recogen los testimonios de los afectados, los análisis sobre el terreno y los datos de 18 años de litigio.

El final de “una guerra de 50 años”

Es difícil imaginar un juicio más desigual. Desde el inicio del proceso, Chevron ha gastado más de mil millones de dólares en abogados y peritajes. “Nosotros hemos tenido que ir rebuscando hasta el último centavo para seguir en esta batalla. Y no solo esta diferencia es considerable, sino que ellos tienen recursos para manipular cualquier información, para comprar Gobiernos, para sobornar a periodistas, tienen dinero suficiente para manejar el mundo entero”, dice Fajardo.

Estas diferencias y su inexperiencia como letrado no parecieron ser un obstáculo frente a los abogados de la Chevron-Texaco. Le respaldaba una evidencia de contaminación que la propia empresa no se molestó en negar en ningún momento. A lo sumo, intentó matizar su alcance.

La Texaco acusó a los afectados de ser un “asociación criminal” dedicada a extorsionar a la compañía. Luego intentó que el juicio fuera llevado de vuelta a Estados Unidos. Sin éxito Entre 2003 y 2010, el juicio avanzaba sin buenas perspectivas para la multinacional. Su equipo de abogados no dejó de probar ninguna táctica. Primero intentó impugnar el juicio porque la Asamblea de Afectados era un “asociación criminal” dedicada a extorsionar a la compañía. Luego intentó que el juicio volviera a Estados Unidos porque en Ecuador ya no se daban las condiciones para un proceso justo.

 

No funcionó. La presión fuera de los juzgados era constante. Al igual que las marchas a Quito, apoyadas por grupos ecologistas, la confederación indígena de la Amazonía y la confederación indígena de todo Ecuador. También fueron constantes las asambleas masivas, las tomas de la Procuraduría General de la República y las guardias de vigilancia, todas las horas del días, todos los días del año, para impedir contactos indeseados entre los representantes de la empresa y los jueces.

Una salida colectiva

El 14 de febrero de 2011, la justicia ecuatoriana por fin emitió un fallo. Y lo repitió en enero de 2012: Chevron-Texaco era culpable. Debía pagar 19,2 mil millones de dólares, la indemnización más alta de la historia de la humanidad. Pero los afectados no pensaban convertirse en millonarios rodeados de contaminación y miseria. Los 30.000 demandantes determinaron que el dinero no se iba a repartir individualmente sino de forma colectiva. La mayoría de la indemnización servirá para la reparación ambiental. El resto, para hospitales, escuelas, suministro de agua potable y otras inversiones para el desarrollo de la región.

Ahora sólo falta cobrar el dinero, algo que no es sencillo, ya que Chevron no tiene activos en Ecuador. “Tenemos que obligar con la ley a que Chevron pague por el crimen cometido. Allí donde haya activos de Chevron iremos”, dice Pablo Fajardo. La justicia argentina ha sido la primera en acceder al reclamo ecuatoriano. Pero será necesario acudir a más países para completar la reparación. Canadá, Brasil y Colombia son algunos de los países donde continuará la lucha por compensar el daño provocado por la Texaco entre 1964 y 1992.

Independientemente de lo que ocurra con la indemnización, el juicio ya es “histórico”, dice Fajardo. Para este abogado, este proceso no sólo afecta a Chevron, a los demandantes y a la Amazonía. “Lo que está en juego es todo un sistema empresarial que por décadas ha cometido enormes crímenes con total impunidad en América Latina, en África, Asia y en todas partes del mundo. Este juicio puede cambiar las reglas del juego”, dice.

Pablo Fajardo habla de una “guerra de casi 50 años” en la Amazonía ecuatoriana. Los primeros 28 años fueron una “masacre constante” de Texaco, 28 años en los que estuvo “bombardeando con tóxicos” el aire, el agua, la tierra, la selva. “Los últimos 18 años hemos ido reaccionando poco a poco y hemos podido enfrentar a este poder real. Hasta hace pocos años atrás, la gente en Ecuador y en el mundo pensaba que era imposible que un grupo de indígenas, de campesinos, de gente pobre, de un país ‘tercermundista’ pueda enfrentar a una empresa poderosa como Chevron. Estamos demostrando que es posible y que se puede hacer, que es posible ir mucho más allá, que se pueden cambiar las cosas, que no son intocables, que ellos no son invencibles”.Ecoportal.net

Diagonal Global http://www.diagonalperiodico.net/

 

URUGUAY: Un nuevo movimiento social

Víctor L. Bacchetta / Ecoportal

 

La irrupción de proyectos de minería metalífera a cielo abierto en gran escala en un país de economía agropastoril, donde no existen yacimientos de gran concentración ni de grandes volúmenes y donde los impactos sociales y ambientales de la actividad extractiva serían de gran magnitud, ha generado un movimiento social de resistencia sin precedentes en Uruguay, en el que se está desarrollando un nuevo concepto de ciudadanía.

Según fuentes oficiales, a mediados de 2011 estaban solicitados 3,5 millones de hectáreas para actividades de prospección y exploración de minerales, con intenciones de desarrollar explotaciones a cielo abierto de hierro y oro. Si le agregamos la ocupación, en las dos décadas anteriores, de dos millones de hectáreas por monocultivos forestales y de soja en gran escala -con perspectivas de crecer aún más-, es más de un tercio de la superficie del Uruguay, que en casi su totalidad es apta para la actividad agropecuaria.

Esta nueva realidad, coincidente con un proceso de concentración y extranjerización de la propiedad de la tierra sin precedentes, ha sido explicada por los gobiernos del Frente Amplio como una política de diversificación productiva y de mayor industrialización del país. Sin embargo, en territorio nacional los proyectos no van más allá de la producción de materias primas tales como madera y celulosa, mineral de hierro y lingotes de oro, con vistas a abastecer los enclaves industriales que dominan la economía mundial.

La reprimarización de la economía -que también se expresa en la exportación del ganado en pie, del trigo y el arroz-, es una ampliación del papel tradicional de proveedor de materias primas asignado a la periferia por los países capitalistas centrales. En América Latina, este patrón de desarrollo se lo denomina “modelo extractivista”, caracterizado por el saqueo y depredación en gran escala de los recursos naturales. En Uruguay se explota la fertilidad natural de la tierra y la prodigalidad del agua, sumándole ahora minerales.

 

En los últimos años, el fuerte crecimiento de las economías asiáticas, China en especial, y la especulación financiera desatada en torno a las materias primas ha trastocado en especial el mercado de los metales que registraron un gran salto en los precios en 2008, a partir de las crisis financieras de España y Estados Unidos. En tres años, el valor de la tonelada de hierro se multiplicó por cinco y esto explica por qué los yacimientos uruguayos del metal, que nunca fueron explotados, hoy pueden estar siendo apetecidos.

Las reservas más estudiadas en el subsuelo uruguayo son el hierro, sobre todo la zona de Valentines, en el centro, y de Zapucay, en el noreste, y el oro que se encuentra en varios departamentos. Son yacimientos pequeños y pobres en concentración -el hierro al 28% y el oro de 1 a 1,9 gramos por tonelada-, pero la coyuntura especulativa internacional los ha vuelto rentables. A lo anterior se suman los contratos firmados por Ancap para la posible extracción de hidrocarburos no convencionales en el noroeste del país.

Al tratarse de yacimientos pequeños y pobres, los inversores extranjeros que llegan al país procuran una explotación en gran escala y rápida, como el caso más notorio de Aratirí que propone hacerlo en 12 años, para aprovechar los altos precios del mercado internacional. Por la misma razón, este proyecto está asociado a la construcción de un mineroducto y un puerto de aguas profundas en la costa oceánica, para facilitar el transporte del hierro hacia los países de destino con los mayores buques fabricados en la actualidad.

Impacto de megaproyectos

La presente coyuntura del mercado internacional generó también un auge de las inversiones mineras en otros países del continente, como Chile, Bolivia y Perú, que detentan grandes reservas de minerales y una larga tradición de explotación minera. Aunque en estos casos las minas se localizan mayormente en la Cordillera de los Andes, en zonas desérticas o semidesérticas, por ser operaciones a cielo abierto en gran escala, los impactos ambientales y sociales han generado fuertes movimientos populares de resistencia.

Con el avance de los megaproyectos (se los denomina así porque manejan cifras millonarias de inversión y de producción), las comunidades se ven obligadas a defender sus medios de subsistencia al ver amenazadas el agua y la tierra de las cuales dependen. El fenómeno ha ido en aumento en toda la región y, a través de asambleas, marchas, plebiscitos y otras formas de participación y de acción, expresan un movimiento de base territorial, como los proyectos, y de gran diversidad social, como son las poblaciones afectadas.

 

Uruguay nunca tuvo grandes explotaciones mineras y, por tanto, no conoció un movimiento social en correspondencia con esa problemática hasta la llegada de la empresa trasnacional Zamin Ferrous -que denominó Aratirí a la filial en el país-, con su proyecto de extracción de hierro a cielo abierto en gran escala del yacimiento de Valentines. Al entrar en la etapa de exploración surgieron los primeros conflictos con productores familiares que han vivido por generaciones en una amplia zona de pequeños y medianos predios rurales.

El conflicto fue creciendo y se sumaron poblaciones de los balnearios de la costa rochense, que se sintieron a su vez amenazadas por el mineroducto y el puerto de aguas profundas proyectados para transportar los minerales al exterior. A comienzos de 2011, productores rurales, residentes de la costa, organizaciones sociales y ciudadanos de otras localidades constituyeron el Movimiento por un Uruguay Sustentable (Movus) con el fin de informarse, informar y movilizar a la opinión pública contra los proyectos planteados.

El acceso a la información fue una necesidad esencial del movimiento al verificar que, tanto la empresa como miembros del gobierno, no brindaban datos fieles sobre las características y las consecuencias del proyecto. Es más, la estrategia de Aratirí para obtener la aprobación de la población ha sido ofrecer al público una versión edulcorada de su propuesta, diferente a la presentada ante los organismos del estado, y explotar la división de la comunidad entre los productores en conflicto y los trabajadores contratados por la minera.

Con el aporte de profesionales y académicos de distintas disciplinas, se comprobó que la propuesta sería el simple saqueo de un recurso no renovable del país con graves secuelas de depredación ambiental. El mineral sería exportado en bruto y, por el ritmo y el volumen de la extracción, provocaría la destrucción de una amplia zona del territorio nacional. En aras de un mero negocio coyuntural, muy lucrativo sin duda para la empresa trasnacional, estaríamos hipotecando un ecosistema productivo de duración ilimitada.

Una movilización nacional

A medida que se fue difundiendo la información y el análisis crítico del proyecto, por medio de charlas en pequeños grupos y volanteadas en lugares públicos -a comienzos de 2011, la prensa no informaba sobre la propuesta de Aratirí-, sectores de la sociedad inicialmente no afectados por el conflicto percibieron que era una cuestión de interés nacional y se sumaron a la movilización. De esta manera se gestó la primera Marcha Nacional en Defensa de la Tierra y los Bienes Naturales, realizada el 13 de mayo de 2011 en Montevideo.

Organizaron esta marcha, además de productores y vecinos de Cerro Chato, Valentines y la costa oceánica, el Colectivo de Organizaciones Sociales de Lucha por la Tierra y la Unión de Trabajadores Azucareros de Artigas (UTAA). En la proclama leída al final de la marcha se rechazó el proyecto minero de Aratirí y se reclamó el derecho de los productores y sus familias a seguir trabajando su tierra, la entrega de tierras al que quiera trabajarla y la preservación y desarrollo del potencial turístico del departamento de Rocha.

En la segunda Marcha Nacional, el 12 de octubre de 2011, que recorrió desde el Obelisco hasta el Palacio Legislativo, se sumaron nuevos agrupamientos tales como la Mesa Representativa de productores y vecinos de la Ruta 7, de Vichadero, de la 5a. sección de Treinta y Tres, de Caraguatá y de Sarandí Grande, la Unión de Clasificadores de Residuos Urbanos Sólidos (UCRUS), el Consejo de la Nación Charrúa (CONACHA), Adeom de Tacuarembó y la recién constituida Confederación de Pueblos Costeros (CPC).

La proclama de esta marcha plantea tres exigencias identificativas del movimiento: 1) que detengan la entrega de la tierra y los bienes naturales del país a la inversión extranjera que saquea nuestras riquezas; 2) consulta previa a las comunidades afectadas por los proyectos de inversión que interfieren en sus actividades productivas y sus formas de vivir; y 3) que sea informada y consultada ampliamente toda la ciudadanía sobre las decisiones que involucren cambios sustanciales del modelo y la matriz productiva del país.

Es un movimiento social sin precedentes en el Uruguay. Ya la primera marcha mostró ese carácter multifacético, tanto por el ancho espectro social y generacional como por las formas de expresión de la protesta, que se reiteró en la segunda marcha del 12 de octubre de 2011 y que en la tercera marcha, el 11 de octubre de este año, con una presencia multiplicada de organizaciones convocantes y de gente, conmovió a la principal avenida de la capital. Esta vez, prácticamente ningún medio de comunicación se omitió de informar.

La tercera Marcha Nacional fue convocada por más de 30 organizaciones de productores y trabajadores rurales de Artigas, Canelones, Cerro Largo, Durazno, Florida, Rivera, Lavalleja, Rocha, San José, Tacuarembó, Treinta y Tres, Maldonado, Colonia; vecinos de La Paloma, La Pedrera, Coronilla, Valizas, Aguas Dulces, Cabo Polonio, La Esmeralda, Punta del Diablo, Chuy, Aiguá, Ciudad de la Costa, Atlántida, Oeste de Montevideo, pueblos originarios; trabajadores, estudiantes, profesionales y jubilados.

Hasta el presente, con la excepción de los trabajadores de OSE, que impulsaron la reforma constitucional del agua, la participación de gremios estudiantiles y obreros ha sido escasa. Influidos por la posición del gobierno, estos sectores confunden la agroindustria y la minería con una modernización y diversificación productiva. Sin embargo, la depredación ambiental es parte integral de la rentabilidad de esas empresas y, en lo social, concentran más la propiedad de la tierra y utilizan menos mano de obra que el viejo latifundio.

Otra idea de participación

 

Pero las marchas representan solo la punta del iceberg en la conformación del movimiento en defensa de la tierra y los bienes naturales, porque la movilización va mucho más allá de las personas que pueden trasladarse, máxime con sus caballos, desde el interior a la capital para participar en una manifestación. En las zonas más afectadas se desarrollan acciones cívicas que, apoyándose en el marco legal, buscan hacerse escuchar de otra manera, en la medida que las autoridades no muestran voluntad de atender los reclamos,

El martes 13 de marzo de 2012, un grupo de ciudadanos de Treinta y Tres anunció el envío de una carta al presidente Mujica, respaldada por 1.718 firmas, en la que le solicitaban una audiencia para hablar sobre megaminería. No recibieron ninguna respuesta. El mismo grupo inició, el 12 de setiembre, otra recolección de firmas, para entregar ahora al Intendente, a la Junta y a los diputados del departamento, para que adopten una ordenanza que prohíba la instalación de megaproyectos extractivos en el territorio de Treinta y Tres.

Paralelamente, en Lavalleja, se presentó a la Junta Departamental una petición apoyada por 400 firmas para que aprueben una ordenanza que prohíba la extracción de metales a cielo abierto. Hay unos 4.000 padrones con pedimentos de minería, que representan el 45% de la superficie del departamento. La propuesta elevada a la Junta se fundamenta en el Artículo 47 de la Constitución, la ley 17.234 del 22 de febrero de 2000, la ley 17.283 del 28 de diciembre de 2000 y la Ley de Ordenamiento Territorial del 18 de junio de 2008.

 

En su sesión del 10 de octubre, la Junta de Lavalleja rechazó el petitorio por una mayoría de 18 contra 11 votos. Inmediatamente, los ciudadanos que habían acompañado la discusión, se reunieron en las afueras del local y anunciaron que iniciarán la recolección de las firmas requeridas para convocar a un referéndum departamental. La misma opción han anticipado que adoptarán los ciudadanos de Treinta y Tres si se rechaza su petición. En Rivera, Cerro Largo y Rocha existe similar inquietud y se evalúan iniciativas semejantes.

A su vez, el grupo Tacuarembó por la Vida y el Agua inició, el 18 de octubre, la recolección de firmas con vistas a un plebiscito que prohíba la minería metalífera a cielo abierto en ese departamento. Quince días después iban recogidas 3.500 de las 15.000 que se proponen alcanzar. El grupo a cargo de la iniciativa en Tacuarembó está constituido por periodistas y comunicadores, productores rurales, empresarios, trabajadores, representantes sindicales, ediles de todos los partidos, autoridades eclesiásticas y vecinos en general.

Es difícil prever el desenlace de este proceso, pero las dimensiones que ha alcanzado son indicativas de la existencia de una nueva preocupación de la población por el carácter y las consecuencias de esas propuestas de desarrollo de alto impacto social y ambiental y de dudoso beneficio para el país. Y parece estar emergiendo una nueva idea de participación, donde no alcanza con elegir cada cuatro años y dejar que otros decidan, sino que la gente quiere estar informada y decidir en los proyectos de desarrollo que la afectan.

(Publicado en la revista “no te olvides”, N°13, Año III, noviembre 2012)

 

CHILE: Informe revela la presencia de más de 400 glaciares en territorio indígena Diaguita en Chile en riesgo por el proyecto minero Pascua Lama (Barrick Gold) y El Morro (Goldcorp)

Ecoportal

 

Hay más de 400 glaciares en el territorio Diaguita-Huascoaltino, muchos afectados por la minería de Pascua Lama (Barrick Gold) y El Morro (Goldcorp), reveló hoy, el Centro de Derechos Humanos y Ambiente (CEDHA) en su Informe de Glaciares y del Ambiente Periglacial en Territorio Indígena Diaguita-Huascoaltino.

 

El informe, que incluye un inventario de los glaciares del territorio Diaguita, visible fácilmente en Google Earth, fue elaborado luego de investigaciones realizadas por CEDHA, que incluyó el análisis de imágenes satelitales, consulta a diversas fuentes públicas y privadas y también la contribución de fuentes anónimas que se acercaron a CEDHA con información sobre el impacto de las actividades de Barrick en la zona. Son 118 los glaciares descubiertos relevados (con hielo a la vista) en el territorio indígena, mientras que 305 glaciares son del tipo cubierto o de rocas (también llamados “glaciares de escombros”), donde el hielo existe por debajo de la superficie dela tierra. Se ubican entre los 3,600 y 5,800 msnm.

Lo más alarmante, revela el informe, es lo que está ocurriendo en los glaciares más próximos al futuro emprendimiento de Pascua Lama de Barrick Gold. Existen al menos tres glaciares que han sido completamente cubiertos por el polvo y detrito removido y levantado por Barrick Gold en preparativas del proyecto Pascua Lama. (ver foto)

El informe reproduce imágenes publicadas por el Centro de Estudios Científicos (CECs) en Chile, instituto que monitorea los glaciares afectados por Barrick Gold. Toro1, Toro 2, y Esperanza, los tres glaciares más controvertidos en Pascua Lama, por la propuesta original de Barrick Gold de dinamitarlos para llegar al oro que yace bajo su manto de hielo, ahora son prácticamente invisibles, ya que han sido completamente cubiertos por un manto de polvo y detrito.

CEDHA, uno de los principales propulsores de la ley de glaciares enla República Argentina, y quien hace dos años empezó a publicar inventarios de glaciares en zonas mineras y estudios técnicos revelando el impacto minero en glaciares en diversas zonas de Argentina, se embarcó a buscar los cuerpos de hielo en el territorio Diaguita-Huascoaltino, a pedido de la comunidad indígena.

En Chile no existe aún una ley de glaciares, pero fue en Chile donde nació la iniciativa legislativa que terminó dando a Argentina la primer ley de glaciares del mundo. El informe publicado hoy por CEDHA, muy didáctico y de fácil comprensión para el no-experto en glaciología, pertenece a la iniciativa “Democratizando Glaciares” de dicha institución. Ecoportal.net

 

CEDHA

www.cedha.net Link al Informe:

http://wp.cedha.net/wp-content/uploads/2012/12/Informe-de-Glaciares-y-del-Ambiente-Periglacial-en-Territorio-Indígena-Diaguita-Huascoaltino.pdf

Link al Inventario de Glaciares del Territorio Diaguita-Huascoaltino (para ver en Google Earth):

http://wp.cedha.net/wp-content/uploads/2012/12/Glaciares-Huascoaltinos-Google-Earth-Polygons.rar

 

VENEZUELA: Pueblos indígenas conmemoran Día Nacional de Guaicaipuro y de los Caciques de la resistencia

Se realizó un ritual chamánico para limpiar el espacio y el aura de las personas presentes, pedir por la paz en Venezuela y la salud del Primer Mandatario Nacional, Hugo Chávez

Venezolana de Televisión

 

Con motivo de conmemorarse el Día Nacional de Guaicaipuro y de los Caciques de la Resistencia, el Ministerio del Poder Popular para los Pueblos Indígenas realizó este sábado una ofrenda floral al Libertador Simón Bolívar en la Plaza Bolívar de Caracas.

El acto contó con la presencia de la viceministra de los Pueblos Indigenas del territorio comunal de zonas urbanas, Clara Vidal, así como la vocera del Frente Indígena Guaicaipuro, Isabel Montiel, chamanes del pueblo inga y representantes de diversas etnias de los pueblos wayú, camentsa inga eñepa y kariña.

 

“Guaicaipuro ha sido nuestro gran cacique, nuestro ejemplo y por él estamos venciendo las dificultades. Los indígenas estamos alegres por las facilidades que nos ha brindado este Gobierno Revolucionario, y hemos nombrado al presidente Hugo Chávez como nuestro líder”, manifestó Vidal.

Luego de interpretar en himno nacional en idioma wayú, dos nativos realizaron un ritual chamánico para limpiar el espacio y el aura de las personas presentes, pedir por la paz en Venezuela y la salud del Mandatario Nacional.

 

El 8 de Diciembre de 2001 fue decretado por el presidente de la República, Hugo Chávez como fecha  nacional en honor al Cacique Guaicaipuro, por ser figura central del levantamiento que involucró a todas las tribus y jefes indígenas contra la conquista española.

En el 2005, el Gobierno Boliviano promulgó la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, una herramienta jurídica sin antecedentes para reglamentar todo lo relativo a los derechos de los pueblos originarios.

 

PERU: Minería: vulneración de derechos y destrucción de comunidades

CAOI

 

Dos tercios del total de las comunidades indígenas andinas en el Perú están afectados por la actividad minera. Desde que la dictadura de Alberto Fujimori impuso una nueva Constitución que recortó los derechos territoriales y dio todas las facilidades a la inversión minera, incluidos vergonzosos contratos de estabilidad tributaria, los sucesivos gobiernos han mantenido lo esencial de este modelo neoliberal extractivista.

 

Los conflictos socioambientales producto de la vulneración de derechos por la imposición de la minería se multiplican por todo el país. Los dirigentes son criminalizados. Y el problema amenaza agravarse: la Sociedad Nacional de Minería, Petróleo y Energía ha anunciado inversiones por 41 mil millones de dólares en minería para los próximos diez años.

 

De los muchos casos que la delegación de la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI) presentó en el III Seminario de Capacitación “Normas de Derechos Humanos Aplicables a Proyectos de Empresas Transnacionales en Territorios Indígenas”, realizado en Lima por la CAOI entre el 26 y 30 de noviembre pasado, seleccionamos dos que involucran a la misma empresa minera: Southern Peru Copper Corporation.

 

Fundición de Ilo

 

Southern Perú tiene una fundición en el puerto sureño de Ilo (región Moquegua). La empresa dice que los humos tóxicos que emite esta fundición se eliminan por la orina. Los informes médicos lo desmienten y advierten que estas emisiones producen desnutrición fetal, anemia en la madre, bajo peso en el recién nacido y disminución de la capacidad intelectual. Los altos índice de cobre se traducen en igualmente elevados índices de afectados por el mal de Alzheimer.

 

Para producir 300 mil toneladas métricas de cobre al año, la fundición de la Southern procesa 1.06 millones de toneladas métricas de minerales. Al hacerlo genera 1912 toneladas métricas diarias de gases sulforosos y descarga diariamente 47 mil metros cúbicos de relaves en el mar.

 

Los impactos son múltiples, entre ellos la desertificación de 3500 hectáreas de bofedales de la comunidad Huaytire y otras 24 mil hectáreas de bofedales de propiedad privada. A ello se suman los daños en la salud, con un aumento de las enfermedades bronco-pulmonares y cancerígenas. Hay una severa disminución de la calidad de los suelos, con la consecuente pérdida de rendimiento de los cultivos.

 

La biodiversidad también se está perdiendo y la producción pesquera ha caído. El agua para el consumo humano contiene alarmantes índices de boro y arsénico. Incluso actividades como el turismo, por la pérdida del paisaje, son impactadas. Ilo va camino a convertirse en una ciudad fantasma. Y el Estado no cumple su deber de proteger los derechos de sus ciudadanos.

Quishque

 

El yacimiento minero Los Chancas ha causado graves daños a la comunidad de Quishque, distrito de Tapayrihua, provincia de Aymaraes, región Apurímac. La empresa minera Southern Perú Copper Corporation se instaló allí en 1997 y dos años después comienza la etapa de exploración. Para ello, hace firmar papeles a los comuneros diciéndoles que solo aquellos que lo hagan tendrán oportunidad de trabajo. Lo hace tanto en la comunidad de Quishque como en la de Tiaparo. Estas firmas son usadas para argumentar que el proyecto cuenta con licencia social.

 

La exploración se inicia abriendo trochas carrosables hasta Malcachay, en Quishque, donde instala su campamento. A su paso afecta viviendas, caminos, canales de irrigación. Luego emprende el represamiento del río Antabamba. Finalmente, desaparece el centro poblado de Túpac Amaru, provocando el desplazamiento de sus comunidades.

 

En 1999 Quishque comienza a reclamar la reposición de sus canales de riego, caminos y reposición de sus cercos destruidos. En octubre la situación empeora; es la época de lluvia y se producen huaycos generados por el removimiento de tierras para dar acceso a las plataformas de la mina en el cerro Huipani.

 

A inicios del 2000 la empresa minera abandona  su campamento en Quishque y comienza a abrir una carretera sin el consentimiento de la comunidad. La comunidad advierte que si hacen la carretera el cerro se derrumbaría. Y así sucede: a su paso, la carretera deja viviendas, caminos,  canales de irrigación y el sitio arqueológico Muyu Muyu destruidos. El colegio, la iglesia y treinta viviendas desaparecen. Un informe de Defensa Civil demuestra que derrumbe es causado por la construcción de la carretera. Pero en el juicio hablan de fallas geológicas y dicen que nunca existieron ni el colegio ni la iglesia que fueron arrasados.

 

La Policía Nacional establece allí un cuartel para proteger a la empresa minera. En enero del 2002 ocurre un enfrentamiento entre los comuneros de Quishque y la policía. Dos años después, luego de una movilización, el presidente de la comunidad, Lucas Serrano Chacón, es procesado por los delitos contra los medios de transporte, comunicación y otros servicios públicos. Piden para él treinta años de cárcel. Fue detenido en aquella oportunidad, pero CONACAMI y otras organizaciones lo defendieron.

 

Southern Peru quiere invertir tres mil millones de dólares. La comunidad pide una mesa de diálogo con la empresa y el Ministerio de Energía y Minas. Esta se crea en julio del 2009, por Ordenanza Municipal Nº 003-2009-MDT. Pero nunca se instala y se suceden otras protestas, como el paro realizado por todo el distrito de Tapayrihua el 13 de enero del 2010.

 

En síntesis: vulneración de derechos fundamentales, ausencia de consulta y consentimiento, criminalización, los Estados siempre del lado de las empresas en lugar de cumplir su deber de proteger los derechos humanos y colectivos. Este es el panorama general de la minería en los cuatro países de la Región Andina.

 

La única respuesta es fortalecer seguir fortaleciendo nuestras organizaciones y su articulación. Denunciar estos hechos ante las instancias nacionales e internacionales. Y continuar con la tarea de plasmar en propuestas concretas la construcción de un paradigma civilizatorio basado en el diálogo y la armonía con la Madre Tierra: el Buen Vivir.

 

SUIZA: Una voluntad política clara y decidida es crucial para prevenir y eliminar las desapariciones forzadas

Declaración del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias* en ocasión del veinte aniversario de la Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra las Desapariciones Forzadas

 

Ginebra. “Las desapariciones forzadas socavan los valores más profundos de toda sociedad comprometida con el respeto al Estado de Derecho, los derechos humanos y las libertades fundamentales,” sostuvieron hoy los expertos en derechos humanos del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias, en el marco del vigésimo aniversario de la Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra las Desapariciones Forzadas del año 1992.

El 18 de diciembre de 1992, profundamente preocupada porque en muchos países las desapariciones forzadas ocurrían, frecuentemente de una manera persistente, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la Declaración, caracterizada por el Grupo de expertos como “la piedra de toque de los esfuerzos compartidos para erradicar esta abominable práctica”. “Gracias al impacto de la Declaración”, subrayaron los expertos, “muchos progresos se han logrado en estos veinte años. Reparaciones han sido proporcionadas, comisiones de la verdad se han establecido, enjuiciamientos se han llevado a cabo y memoriales se han edificado.” Los expertos también hicieron notar las contribuciones de la Declaración para el desarrollo de estos temas en el derecho internacional.

 

“Sin embargo”, añadieron “lamentar que la preocupación expresada por la Asamblea General hace veinte años sigue siendo válida al día de hoy, en tanto las desapariciones forzadas continúan ocurriendo en muchos países alrededor del mundo, en mayor grado en situaciones de conflicto o disturbo interno o como un instrumento para combatir el terrorismo y al crimen organizado”. “Nosotros recordamos que, de acuerdo a la Declaración, ninguna circunstancia, cualquiera que sea, puede ser invocada para justificar las desapariciones forzadas”, agregaron los expertos.

“Mayor atención debe ser puesta en la medidas para prevenir las desapariciones forzadas, incluyendo el acceso y actualización a los registros de las personas detenidas en todos los lugares de privación de la libertad; garantizando el acceso a información apropiada y a todos los lugares de detención a los familiares y abogados de las personas recluidas; y llevando a la brevedad a las personas detenidas ante una autoridad judicial”, enfatizaron los expertos.

“El día de hoy también queremos recordar a las víctimas de desapariciones forzadas y brindar un tributo a la valentía de quienes les ayudan, en circunstancias adversas, en su lucha por determinar la suerte o el paradero de sus seres queridos”, añadieron los expertos. “Los familiares y las organizaciones de la sociedad civil que trabajan el problema de la desaparición forzada deben ser fortalecidas y apoyadas, así como protegidas de cualquier maltrato, intimidación o represalia”.

 

Desde la perspectiva de los expertos del Grupo de Trabajo, el elemento esencial para prevenir y eliminar las desapariciones forzadas es una voluntad política clara y decidida. “Los Estados deben hacer más para erradicar esta plaga y hacer de las desapariciones forzadas un crimen del pasado”, ellos resaltaron. “Más esfuerzos deben hacerse para alcanzar la verdad, la justicia y reparar a las víctimas, así como para romper el ciclo de impunidad que de manera frecuente caracteriza a este crimen”, añadieron los expertos.

 

“Con la Declaración lo inenarrable es narrado, lo inimaginable es descrito y el correctivo para la maldad es descifrado”, hicieron notar los expertos, recordando que la Declaración autorizó a la comunidad internacional a declarar oficialmente a la desaparición forzada como un crimen aborrecible que sustrae a las personas de la protección de la ley y a reconocer el sufrimiento particular infligido a los familiares de las personas desaparecidas.

 

“En ocasión de este aniversario, hacemos un llamado a todos los Estados a renovar sus compromisos con los principios de la Declaración y particularmente a reafirmar de manera intensa que ´todo acto de desaparición forzada constituye un ultraje a la dignidad humana´. Todos los Estados deben tomar acciones inmediatas para acreditar su determinación en contra de esta vergonzosa práctica, incluyendo la firma y ratificación de la Convención Internacional para la Protección de Todas las Personas contra las Desapariciones Forzadas”, subrayaron los expertos.

 

“Agradecemos a aquellos Estados que regularmente cooperan con nosotros y reiteramos que estamos listos para proporcionar asistencia apropiada a todos los Estados para la implementación de la Declaración”, concluyeron los expertos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s